2000-10-09 12:11:08 +00:00
# Japanese message table for GIMP 1.2
2000-01-18 00:21:48 +00:00
# Copyright (C) 1998-2000 Free Software Foundation, Inc.
2000-04-22 05:24:07 +00:00
# SHIRASAKI Yasuhiro <yasuhiro@gnome.gr.jp>, 1998-2000.
1998-09-10 20:36:21 +00:00
#
msgid ""
msgstr ""
2000-10-09 12:11:08 +00:00
"Project-Id-Version: GIMP 1.2.0\n"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n"
2000-11-25 13:02:00 +00:00
"PO-Revision-Date: 2000-11-25 21:59+09:00\n"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
"Last-Translator: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> ٹ<EFBFBD> <yasuhiro@gnome.gr.jp>\n"
2000-01-18 00:21:48 +00:00
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/app_procs.c:107
msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n"
msgstr "<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> 뤵<EFBFBD> <EBA4B5> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/app_procs.c:108
msgid ""
"User installation was skipped because the '--nointerface' flag was "
"encountered\n"
msgstr ""
"'--nointerface' <20> ե饰<D5A5> դ<EFBFBD> <D5A4> ǵ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> ᡢ<EFBFBD> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ϼ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/app_procs.c:109
msgid ""
"To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n"
msgstr ""
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ˤϡ<CBA4> '--nointerface' <20> ե饰<D5A5> <E9A5B0> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ư"
"<22> <> <EFBFBD> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/devices.c:760
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Device Status"
msgstr "<22> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/devices.c:1062
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Foreground: %d, %d, %d"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-11 09:02:03 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/devices.c:1076
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Background: %d, %d, %d"
msgstr "<22> ط<EFBFBD> "
2000-02-11 09:02:03 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/floating_sel.c:124
msgid ""
"Cannot anchor this layer because\n"
"it is not a floating selection."
2000-02-11 09:02:03 +00:00
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"<22> <> <EFBFBD> Υ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> ϥե<CFA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǤϤʤ<CFA4> \n"
"<22> Τ Ǹ<CEA4> <C7B8> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-02-11 09:02:03 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/floating_sel.c:198
msgid ""
"Cannot create a new layer from the floating\n"
"selection because it belongs to a\n"
"layer mask or channel."
msgstr ""
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> \n"
"<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 鿷<F2A4ABA4> <E9BFB7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> Ϻ <EFBFBD> <CFBA> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-02-11 09:02:03 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gimphelp.c:194
msgid "Could not find GIMP Help Browser"
msgstr "GIMP <20> إ<EFBFBD> <D8A5> ץ֥饦<D6A5> <E9A5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gimphelp.c:196
1999-07-05 02:51:39 +00:00
msgid ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n"
"It probably was not compiled because\n"
"you don't have GtkXmHTML installed."
1999-07-05 02:51:39 +00:00
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"GIMP <20> إ֥<D8A5> <D6A5> ץ饦<D7A5> <E9A5A6> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 㤬<EFBFBD> <E3A4AC> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
"GtkXmHTML <20> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> 뤵<EFBFBD> <EBA4B5> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ʤ<EFBFBD> \n"
"<22> Τ <EFBFBD> <CEA4> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-02-11 09:02:03 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gimphelp.c:199
msgid "Use Netscape instead"
msgstr "Netscape <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> "
2000-02-11 09:02:03 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gimpprogress.c:129
msgid "Progress"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gimpprogress.c:147 app/gimpprogress.c:200
msgid "Please wait..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "parsing \"%s\"\n"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\"\n"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gimprc.c:517
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "error parsing: \"%s\"\n"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼: \"%s\"\n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gimprc.c:518
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid " at line %d column %d\n"
msgstr " %d <20> Ԥ<EFBFBD> %d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
2000-02-19 08:11:56 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gimprc.c:519
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid " unexpected token: %s\n"
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʼ <EFBFBD> <CABC> ̻<EFBFBD> : %s\n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gimprc.c:1488
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "error parsing pluginrc"
msgstr "pluginrc <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼ȯ<E9A1BC> <C8AF> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gimprc.c:3169
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "Can't open %s; %s"
msgstr "%s <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; %s"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gimprc.c:3188
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "Can't rename %s to %s.old; %s"
msgstr "%s <20> <> %s.old <20> <> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; %s"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gimprc.c:3194
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "Couldn't reopen %s\n"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
2000-02-19 08:11:56 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gimprc.c:3206
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "Can't write to %s; %s"
msgstr "%s <20> ˽<CBBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; %s"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#.
#. * anything else starting with a '-' is an error.
#.
#: app/main.c:302
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Invalid option \"%s\"\n"
msgstr ""
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:319
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "GIMP version"
msgstr "GIMP <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:324
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ: %s [<5B> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ...] [<5B> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ...]\n"
"\n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:325
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Options:\n"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:326
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid " -b, --batch <commands> Run in batch mode.\n"
msgstr " -b, --batch <<3C> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> > <20> Х å<D0A5> <C3A5> ⡼<EFBFBD> ɤǵ<C9A4> ư<EFBFBD> <C6B0> \n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:327
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
" -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog "
"box.\n"
msgstr ""
" -c, --console-messages <20> ٹ<EFBFBD> <D9B9> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ˽<EFBFBD> <CBBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> 롣\n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:328
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
" -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, "
"patterns.\n"
msgstr ""
" -d, --no-data <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A1A2A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<F3A1A2A5> <D1A5> åȡ<C3A5> <C8A1> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> "
"<22> ޤʤ<DEA4> \n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:329
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n"
msgstr " -i, --no-interface <20> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BFA1> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ǵ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> \n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:330
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid " -g, --gimprc <gimprc> Use an alternate gimprc file.\n"
msgstr " -g, --gimprc <gimprc> <20> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> gimprc <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> 롣\n"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:331
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid " -h, --help Output this help.\n"
msgstr " -h, --help <20> <> <EFBFBD> Υ إ<CEA5> <D8A5> פ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:332
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n"
msgstr " -r, --restore-session <20> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƹ<EFBFBD> <C6B8> <EFBFBD> <EFBFBD> 롣\n"
2000-02-19 08:11:56 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:333
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n"
msgstr " -s, --no-splash <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> \n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:334
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n"
msgstr " -S, --no-splash-image <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ̤˲<CCA4> <CBB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> \n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:335
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid " -v, --version Output version information.\n"
msgstr " -v, --version <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:336
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid " --verbose Show startup messages.\n"
msgstr " --verbose <20> ܺٵ<DCBA> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 롣\n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:337
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
" --no-shm Do not use shared memory between GIMP and "
"plugins.\n"
msgstr ""
" --no-shm GIMP <20> ȥץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> δ֤Ƕ<D6A4> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> \n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:338
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n"
msgstr " --no-xshm X <20> <> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ĥ<EFBFBD> <C4A5> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> \n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:339
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
" --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n"
msgstr ""
" --debug-handlers <20> <> ̿Ū<CCBF> ǤϤʤ<CFA4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥХ å<D0A5> <C3A5> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> "
"<22> <> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> 롣\n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:340
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid " --display <display> Use the designated X display.\n"
msgstr " --display <display> <20> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> X <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> <ECA5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> 롣\n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:341
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid " --system-gimprc <gimprc> Use an alternate system gimprc file.\n"
msgstr " --system-gimprc <gimprc> <20> <> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> 륷<EFBFBD> <EBA5B7> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> 롣\n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:343
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
" Debugging mode for fatal signals.\n"
"\n"
msgstr ""
" <20> <> ̿Ū<CCBF> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥХ å<D0A5> <C3A5> ⡼<EFBFBD> ɻ<EFBFBD> <C9BB> <EFBFBD> .\n"
"\n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/main.c:360
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <F3A5BDA1> 륦<EFBFBD> <EBA5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> 10<31> ø<EFBFBD> <C3B8> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> ޤ<EFBFBD> )\n"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/nav_window.c:382
msgid "Navigation: No Image"
msgstr "<22> ʤ<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/nav_window.c:667
#, c-format
msgid "Navigation: %s-%d.%d"
msgstr "<22> ʤ<EFBFBD> : %s-%d.%d"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/plug_in.c:365
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Resource configuration"
msgstr "<22> <EFBFBD> <EAA5BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/plug_in.c:372
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Plug-ins"
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-12-10 06:20:35 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/plug_in.c:385
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "query plug-in: \"%s\"\n"
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 䤤<EFBFBD> <E4A4A4> <EFBFBD> 碌: \"%s\"\n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/plug_in.c:425
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "writing \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" <20> <EFBFBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/plug_in.c:443
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Starting extensions: "
msgstr "<22> <> ĥ<EFBFBD> <C4A5> ǽ<EFBFBD> <C7BD> ư<EFBFBD> <C6B0> : "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/plug_in.c:445
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Extensions"
msgstr "<22> <> ĥ<EFBFBD> <C4A5> ǽ"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/plug_in.c:905
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\""
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACB8> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : \"%s\""
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/plug_in.c:1575
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Plug-In crashed: \"%s\"\n"
"(%s)\n"
"\n"
"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n"
"You may want to save your images and restart GIMP\n"
"to be on the safe side."
msgstr ""
"<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5AFA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> : \"%s\"\n"
"(%s)\n"
"\n"
"<22> ¹Ԥ˼<D4A4> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <D4B0> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> 뤫<EFBFBD> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
"ǰ<> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> β<EFBFBD> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ö<EFBFBD> <C3B6> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> <> <EFBFBD> Ƶ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ᤷ<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2926
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "Can't undo %s"
msgstr "%s <20> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2957
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "<<invalid>>"
msgstr "<<<3C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> >>"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2958
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2959
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "image mod"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2960
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "mask"
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2961
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "layer move"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> <ECA5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ư"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. ok
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2962
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "transform"
msgstr "<22> ѷ<EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2963
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "paint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2964
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "new layer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2965
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "delete layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2966
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "layer mod"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2967
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "add layer mask"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. ok
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2968
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "delete layer mask"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. ok
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2969
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "rename layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼̾<E4A1BC> ѹ<EFBFBD> "
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2970
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "layer reposition"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. ok
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2971
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "new channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2972
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "delete channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2973
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "channel mod"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> ѹ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2974
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "FS to layer"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. ok
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2975
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "gimage"
msgstr "gimage"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2976
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "FS rigor"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֹ<EFBFBD> <D6B9> 碌"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2977
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "FS relax"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2978
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "guide"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2979
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "text"
msgstr "ʸ<> <CAB8> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2980
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "float selection"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2981
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "paste"
msgstr "<22> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2982
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "cut"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2983
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "transform core"
msgstr "<22> ѷ<EFBFBD> <D1B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2984
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "paint core"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 襳<EFBFBD> <E8A5B3> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2985
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "floating layer"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> 쥤<F3A5B0A5> 䡼"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. unused!
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2986
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "linked layer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 쥤<F3A5AFA5> 䡼"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2987
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "apply layer mask"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. ok
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2988
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "layer merge"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2989
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "FS anchor"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2990
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "gimage mod"
msgstr "gimage <20> ѹ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2991
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "crop"
msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2992
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "layer scale"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2993
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "layer resize"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2994
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "quickmask"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2995
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "attach parasite"
msgstr "<22> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ղ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2996
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "remove parasite"
msgstr "<22> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> Ⱥ<EFBFBD> <C8BA> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2997
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "resolution change"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2998
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "image scale"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:2999
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "image resize"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/undo.c:3000
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "misc"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¾"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811
#, c-format
msgid "Undo History: %s"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/undo_history.c:534
msgid "[ base image ]"
msgstr "[ <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ]"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Undo"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/undo_history.c:914
msgid "Redo"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
1999-08-23 02:11:19 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. register all internal procedures
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimp.c:425
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Procedural Database"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ١ <EFBFBD> <D9A1> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. initialize the global parasite table
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimp.c:438
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Looking for data files"
msgstr "<22> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimp.c:438
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Parasites"
msgstr "<22> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. initialize the list of gimp brushes
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756
#: app/pdb/internal_procs.c:79
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Brushes"
msgstr "<22> ֥饷"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. initialize the list of gimp patterns
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760
#: app/pdb/internal_procs.c:145
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Patterns"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. initialize the list of gimp palettes
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Palettes"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. initialize the list of gimp gradients
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768
#: app/pdb/internal_procs.c:109
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Gradients"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. initialize the document history
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimp.c:458
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Documents"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ܼ<EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167
msgid "Open"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpbrush.c:457
#, c-format
msgid ""
"Fatal parsing error (unknown version %d):\n"
"Brush file '%s'"
msgstr ""
#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525
#, c-format
msgid ""
"Fatal parsing error:\n"
"Brush file '%s' appears truncated."
msgstr ""
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpbrush.c:486
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy, c-format
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "GIMP <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312
#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313
#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Unnamed"
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpbrushpipe.c:289
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy, c-format
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "Could not open file '%s'"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpbrushpipe.c:310
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy, c-format
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'."
msgstr "GIMP <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpbrushpipe.c:425
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#, c-format
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
2001-11-25 02:42:17 +00:00
"Fatal parsing error:\n"
"Brush pipe file '%s' is corrupt."
msgstr ""
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304
msgid "copy"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337
#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpchannel.c:458
msgid "Selection Mask"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpdatafactory.c:280
#, c-format
msgid ""
"Trying legacy loader on\n"
"file '%s'\n"
"with unknown extension."
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpdatafactory.c:298
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning: Failed to load data from\n"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
"'%s'"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr ""
"<22> ٹ<EFBFBD> : <20> ֥饷<D6A5> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> \n"
"\"%s\""
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpdrawable.c:845
#, fuzzy
msgid "parasite attached to drawable"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ˥ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ղ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpdrawable.c:883
#, fuzzy
msgid "parasite detached from drawable"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ˥ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ղ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:114 app/tools/gimpclonetool.c:355
msgid "No patterns available for this operation."
msgstr "ͭ<> <CDAD> <EFBFBD> ʥѥ<CAA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257
msgid "Pasted Layer"
msgstr "<22> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> 줿<EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpimage-mask.c:234
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#, fuzzy
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
2001-11-25 02:42:17 +00:00
"Unable to cut or copy because the\n"
"selected region is empty."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ褬<CEB0> <E8A4AC> <EFBFBD> ʤΤ ǥ<CEA4> <C7A5> å<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> <D4A1> Ϲ Ԥ<CFB9> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpimage-mask.c:379
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Cannot float selection: No selection made."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> : <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȳ<EFBFBD> <C8B2> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ褬<CEB0> <E8A4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Floating Selection"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpimage-mask.c:521
msgid ""
"The active layer has no alpha channel\n"
"to convert to a selection."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤ʥ쥤<CAA5> 䡼<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ뤬<CDA5> <EBA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpimage-mask.c:540
msgid ""
"The active layer has no mask\n"
"to convert to a selection."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤ʥ쥤<CAA5> 䡼<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpimage-mask.c:599
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "No selection to stroke."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褹<EFBFBD> <E8A4B9> <EFBFBD> ΰ褬<CEB0> <E8A4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B5A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpimage-mask.c:653
#, fuzzy
msgid "Paint operation failed."
msgstr "<22> <> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEBCBA> ."
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371
#: app/gui/preferences-dialog.c:1793
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Grayscale"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Foreground"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Background"
msgstr "<22> ط<EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "White"
msgstr "<22> <> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697
#: app/gui/offset-dialog.c:177
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Transparent"
msgstr "Ʃ<> <C6A9> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpimage-new.c:206
#, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "%d Bytes"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpimage-new.c:208
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr "%.2f KB"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpimage-new.c:210
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
2000-05-28 17:55:57 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpimage-new.c:212
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"
2000-05-28 17:55:57 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpimage-new.c:214
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr "%.2f MB"
2000-05-28 17:55:57 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpimage-new.c:216
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
2000-05-28 17:55:57 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage.c:3212
#, fuzzy
msgid "Layer cannot be raised higher."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤˰<CCA4> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-05-28 17:55:57 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage.c:3236
#, fuzzy
msgid "Layer cannot be lowered more."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤˰<CCA4> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-05-28 17:55:57 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage.c:3257
#, fuzzy
msgid "Layer is already on top."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ϴ<EFBFBD> <CFB4> ˺<EFBFBD> <CBBA> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤ˤ<CCA4> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
2000-05-28 17:55:57 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage.c:3263
#, fuzzy
msgid "Cannot raise a layer without alpha."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤ˤϽФ<CFBD> <D0A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-05-28 17:55:57 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage.c:3287
#, fuzzy
msgid "Layer is already on the bottom."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ϴ<EFBFBD> <CFB4> ˺<EFBFBD> <CBBA> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤ˤ<CCA4> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
2000-05-28 17:55:57 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage.c:3334
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Layer \"%s\" has no alpha.\n"
"Layer was placed above it."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> طʤˤϥ<CBA4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ뤬̵<EBA4AC> <CCB5> , <20> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage.c:3405
#, fuzzy
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
2001-11-25 02:42:17 +00:00
"Not enough visible layers for a merge.\n"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"There must be at least two."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> 礹<EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> βĻ<CEB2> <C4BB> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <C2AD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פǤ<D7A4> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage.c:3494
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "There are not enough visible layers for a merge down."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> 礹<EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> ˽<EFBFBD> ʬ<EFBFBD> ʲĻ<CAB2> <C4BB> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage.c:3973
#, fuzzy
msgid "Channel cannot be raised higher."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> 徺<EFBFBD> <E5BEBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage.c:3993
#, fuzzy
msgid "Channel cannot be lowered more."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> ߤ<F2B2BCB9> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205
#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Untitled"
msgstr "̾<> <CCBE> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimplayer.c:294
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Zero width or height layers not allowed."
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> Ϲ ⤵<CFB9> <E2A4B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> äƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimplayer.c:515
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot add layer mask to layer\n"
"which is not part of an image."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> \n"
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ղä<D5B2> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimplayer.c:522
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"Unable to add a layer mask since\n"
"the layer already has one."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ˥쥤<CBA5> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ Ǥ<CEA4> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ղä<D5B2> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimplayer.c:529
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"Unable to add a layer mask to a\n"
"layer in an indexed image."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> ˥쥤<CBA5> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ղä<D5B2> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimplayer.c:536
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"Cannot add layer mask to a layer\n"
"with no alpha channel."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> \n"
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ղä<D5B2> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimplayer.c:546
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot add layer mask of different\n"
"dimensions than specified layer."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> Ȱۤ<C8B0> <DBA4> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ĥ쥤<C4A5> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ղä<D5B2> <C3A4> 뤳<EFBFBD> ȤϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimplayer.c:592
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s mask"
msgstr "%s <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimppalette.c:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open palette file '%s': %s"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: app/core/gimppalette.c:275
#, fuzzy, c-format
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
2001-11-25 02:42:17 +00:00
"Loading palette '%s':\n"
"Corrupt palette: missing magic header\n"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"Does this file need converting from DOS?"
msgstr ""
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> <> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> :\n"
"<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> å<EFBFBD> <C3A5> إå<D8A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> DOS <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> ʤ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimppalette.c:279
#, fuzzy, c-format
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
2001-11-25 02:42:17 +00:00
"Loading palette '%s':\n"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"Corrupt palette: missing magic header"
msgstr ""
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> <> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> : <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> å<EFBFBD> <C3A5> إå<D8A5> <C3A5> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimppalette.c:293 app/core/gimppalette.c:318
#: app/core/gimppalette.c:347 app/core/gimppalette.c:418
#, fuzzy, c-format
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
2001-11-25 02:42:17 +00:00
"Loading palette '%s':\n"
"Read error in line %d."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr ""
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߥ<EFBFBD> <DFA5> 顼"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimppalette.c:312
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
msgstr ""
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimppalette.c:336
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy, c-format
msgid ""
2001-11-25 02:42:17 +00:00
"Loading palette '%s':\n"
"Invalid number or columns in line %d."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr ""
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߥ<EFBFBD> <DFA5> 顼"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. maybe we should just abort?
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimppalette.c:378
#, fuzzy, c-format
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
2001-11-25 02:42:17 +00:00
"Loading palette '%s':\n"
"Missing RED component in line %d."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr ""
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
2000-01-31 20:50:29 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimppalette.c:385
#, fuzzy, c-format
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
2001-11-25 02:42:17 +00:00
"Loading palette '%s':\n"
"Missing GREEN component in line %d."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr ""
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
2000-01-31 20:50:29 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimppalette.c:392
#, fuzzy, c-format
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
2001-11-25 02:42:17 +00:00
"Loading palette '%s':\n"
"Missing BLUE component in line %d."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr ""
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimppalette.c:401
#, fuzzy, c-format
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
2001-11-25 02:42:17 +00:00
"Loading palette '%s':\n"
"RGB value out of range in line %d."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr ""
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"RGB <20> ͤ<EFBFBD> <CDA4> ϰϳ <CFB0> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimppalette.c:456
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot save palette '%s':\n"
"%s"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimppalette.c:552
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Black"
msgstr "<22> <> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimppattern.c:290
#, fuzzy, c-format
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "Unknown pattern format version %d in '%s'."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ֥饷<D6A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåȥС <C8A5> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> #%d \"%s\"\n"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimppattern.c:298
#, c-format
msgid ""
"Unsupported pattern depth %d\n"
"in file '%s'.\n"
"GIMP Patterns must be GRAY or RGB.\n"
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimppattern.c:312
#, fuzzy, c-format
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "Error in GIMP pattern file '%s'."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "GIMP <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimppattern.c:318
#, fuzzy, c-format
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "GIMP <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimppattern.c:336
#, fuzzy, c-format
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "Fatal parsing error: Pattern file '%s' appears truncated."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "GIMP <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> ͤ<EFBFBD> <CDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. pseudo unit
#: app/core/gimpunit.c:60
msgid "pixel"
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "pixels"
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. standard units
#: app/core/gimpunit.c:63
msgid "inch"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-31 20:50:29 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpunit.c:63
msgid "inches"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpunit.c:64
msgid "millimeter"
msgstr "<22> ߥ<EFBFBD> <DFA5> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpunit.c:64
msgid "millimeters"
msgstr "<22> ߥ<EFBFBD> <DFA5> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. professional units
#: app/core/gimpunit.c:67
msgid "point"
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpunit.c:67
msgid "points"
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpunit.c:68
msgid "pica"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpunit.c:68
msgid "picas"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/core/gimpunit.c:75
msgid "percent"
msgstr "<22> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#. create the contents of the right_vbox ********************************
#: app/display/gimpdisplayshell.c:634
#, fuzzy
msgid "Set Canvas Padding Color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/display/gimpdisplayshell.c:641
msgid "Set canvas padding color"
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. the cancel button
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/display/gimpdisplayshell.c:741
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "RGB-empty"
msgstr "RGB-̤<> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "grayscale-empty"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> -̤<> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "grayscale"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "indexed-empty"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> -̤<> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "indexed"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> "
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#, c-format
2000-05-14 02:06:20 +00:00
msgid ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"Changes were made to %s.\n"
"Close anyway?"
2000-05-14 02:06:20 +00:00
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"%s <20> <> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
"<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
2000-05-14 02:06:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107
msgid "Layer Select"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-11-25 13:02:00 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230
#, fuzzy
msgid "Edit Qmask Color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-11-25 13:02:00 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237
msgid "Edit Qmask Attributes"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-05-14 02:06:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Mask Opacity:"
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-11-25 13:02:00 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/file/file-open.c:83
2000-05-14 02:06:20 +00:00
#, c-format
msgid ""
"%s failed.\n"
"%s: Unknown file type."
msgstr ""
"%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
"%s: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʲ<EFBFBD> <CAB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/file/file-open.c:97
2000-05-14 02:06:20 +00:00
#, c-format
msgid ""
"%s failed.\n"
"%s is not a regular file."
msgstr ""
"%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
"%s <20> <> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/file/file-open.c:108
#, fuzzy, c-format
2000-05-14 02:06:20 +00:00
msgid ""
"%s failed.\n"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"%s: %s."
2000-05-14 02:06:20 +00:00
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> .\n"
"%s"
2000-05-14 02:06:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/file/file-save.c:93
2000-05-14 02:06:20 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Save failed.\n"
"%s: Unknown file type."
msgstr ""
"<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
"%s: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʲ<EFBFBD> <CAB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/file/file-save.c:106
2000-05-14 02:06:20 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Save failed.\n"
"%s is not a regular file."
msgstr ""
"<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
"%s <20> <> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/file/file-save.c:115
#, fuzzy, c-format
2000-05-14 02:06:20 +00:00
msgid ""
"Save failed.\n"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"%s: %s."
2000-05-14 02:06:20 +00:00
msgstr ""
"<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"%s"
2000-05-14 02:06:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/about-dialog.c:132
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "About The GIMP"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "GIMP <20> ˤĤ<CBA4> <C4A4> <EFBFBD> "
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/about-dialog.c:196
#, c-format
msgid "Version %s brought to you by"
msgstr "<22> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/about-dialog.c:249
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> http://www.gimp.org/ <20> Ʋ<F2B8ABA4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/brush-editor.c:95
msgid "Brush Editor"
msgstr "<22> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> "
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832
#: app/tools/selection_options.c:207
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Radius:"
msgstr "Ⱦ<> <C8BE> :"
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/brush-editor.c:180
msgid "Hardness:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/brush-editor.c:193
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Angle:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. The shell
#: app/gui/brush-select.c:143
msgid "Brush Selection"
msgstr "<22> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. Opacity scale
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166
#: app/widgets/gimplayerlistview.c:186
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Opacity:"
msgstr "<22> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. Paint mode menu
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190
#: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Mode:"
msgstr "<22> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> :"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/brush-select.c:394
msgid ""
"Unable to run brush callback.\n"
"The corresponding plug-in may have crashed."
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/channels-commands.c:342
#, fuzzy
msgid "New Channel Color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/channels-commands.c:349
msgid "New Channel Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ륪<CDA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. The name entry hbox, label and entry
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Channel name:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ̾:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/channels-commands.c:395
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "New Channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. The opacity scale
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Fill Opacity:"
msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/channels-commands.c:496
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Edit Channel Color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ륳<CDA5> ԡ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/channels-commands.c:503
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Edit Channel Attributes"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/color-area.c:437
msgid "Color Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#. Hue
#: app/gui/color-notebook.c:213
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "H"
msgstr "H"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#. Saturation
#: app/gui/color-notebook.c:215
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "S"
msgstr "S"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#. Value
#: app/gui/color-notebook.c:217
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "V"
msgstr "V"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#. Red
#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "R"
msgstr "R"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#. Green
#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "G"
msgstr "G"
2000-05-14 02:06:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#. Blue
#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "B"
msgstr "B"
2000-05-14 02:06:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#. Alpha
#: app/gui/color-notebook.c:225
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "A"
msgstr "A:"
2000-05-14 02:06:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/color-notebook.c:229
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Hue"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/color-notebook.c:230
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Saturation"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683
#: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Value"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400
#: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392
#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Red"
msgstr "<22> <> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425
#: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393
#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Green"
msgstr "<22> <> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450
#: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394
#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Blue"
msgstr "<22> <> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687
#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Alpha"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/color-notebook.c:389
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Current:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> <EFBFBD> :"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/color-notebook.c:410
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Old:"
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/color-notebook.c:432
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Revert to old color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> <EFBFBD> ᤹"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/color-notebook.c:536
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Add the current color to the color history"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
msgstr ""
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Hex Triplet:"
msgstr "16<31> <36> 3<EFBFBD> <33> :"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/colormap-dialog.c:263
#, fuzzy
msgid "Color Index:"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> :"
2000-12-19 22:19:02 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/colormap-dialog.c:377
msgid "Add"
msgstr "<22> ɲ<EFBFBD> "
#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211
#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222
msgid "Edit"
msgstr "<22> Խ<EFBFBD> "
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/colormap-dialog.c:835
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Edit Indexed Color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼"
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:147
msgid "Indexed Color Conversion"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:167
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "General Palette Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ̥ѥ<CCA5> <D1A5> åȥ<C3A5> <C8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:181
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Generate Optimal Palette:"
msgstr "<22> <> Ŭ<EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-02-29 07:46:05 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:209
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "# of Colors:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-02-29 07:46:05 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. create the custom_frame here, it'll be added later
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:225
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Custom Palette Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȥ<C3A5> <C8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:231
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Remove Unused Colors from Final Palette"
msgstr "̤<> <CCA4> <EFBFBD> Ѥο <D1A4> <CEBF> <EFBFBD> <EFBFBD> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥѥ<CFA5> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:244
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Use Custom Palette:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:281
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Use WWW-Optimized Palette"
msgstr "WWW <20> ѥѥ<D1A5> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:297
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (1-bit)<29> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:308
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Dither Options"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5B0A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:321
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "No Color Dithering"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5B0A4> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ʤ<EFBFBD> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:335
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Positioned Color Dithering"
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<F3BFA7A5> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-09-10 06:16:53 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:349
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)"
msgstr "Floyd-Steinberg <20> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뿧<EFBFBD> <EBBFA7> <EFBFBD> 餹)"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:362
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)"
msgstr "Floyd-Steinberg <20> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> ̾<EFBFBD> )"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:376
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Enable Dithering of Transparency"
msgstr "Ʃ<> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5B0A4> Ԥ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:399
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "[ Warning ]"
msgstr "[ <20> ٹ<EFBFBD> ]"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:409
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to "
"INDEXED.\n"
"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to "
"create a transparent or animated GIF file from this image."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"RGB / <20> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 饤<EFBFBD> <E9A5A4> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> β<EFBFBD> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> GIF <20> <> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> GIF <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> \n"
"256 <20> <> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/convert-dialog.c:626
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select Custom Palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/dialogs-constructors.c:841
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Sorry, this brush can't be edited."
msgstr "<22> <> ǰ<EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> 餳<EFBFBD> Υ ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> <D4BD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/edit-commands.c:194
msgid "Cut Named"
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/edit-commands.c:197 app/gui/edit-commands.c:215
msgid "Enter a name for this buffer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ Х åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/edit-commands.c:212
msgid "Copy Named"
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ԡ<EFBFBD> "
#: app/gui/file-commands.c:129
#, c-format
msgid "Error opening file: %s\n"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %s\n"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/file-commands.c:182
#, c-format
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"Save failed.\n"
"%s"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
"%s"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/file-commands.c:226
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"Revert failed.\n"
"No filename associated with this image."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> β<EFBFBD> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/file-commands.c:240
#, fuzzy, c-format
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"Reverting %s to\n"
"%s\n"
"\n"
"(You will lose all your changes\n"
"including all undo information)"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"%s <20> <> \n"
"%s\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> .\n"
"\n"
"(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ\n"
"<22> <> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> )"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/file-commands.c:248
msgid "Revert Image?"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/file-commands.c:310
msgid "Revert"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/file-commands.c:327
#, c-format
msgid ""
"Revert failed.\n"
"%s"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
"%s"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/file-new-dialog.c:114
msgid "New Image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. the pixel size labels
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-new-dialog.c:158 app/gui/file-new-dialog.c:176
#: app/tools/gimpcroptool.c:1037 app/tools/selection_options.c:408
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Width:"
msgstr "<22> <> :"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182
#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272
#: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534
#: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182
#: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Height:"
msgstr "<22> ⤵:"
2000-02-11 09:02:03 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691
#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Pixels"
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. the resolution labels
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-new-dialog.c:287 app/gui/resize-dialog.c:589
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Resolution X:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> X:"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200
#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360
#: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595
#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023
#: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209
#: app/tools/gimpsheartool.c:181
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-new-dialog.c:307 app/gui/resize-dialog.c:609
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "pixels/%a"
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /%a"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. frame for Image Type
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-new-dialog.c:353
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Image Type"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> <CEBC> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. frame for Fill Type
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170
#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Fill Type"
msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> μ<EFBFBD> <CEBC> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-new-dialog.c:578
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, no-c-format
msgid ""
"You are trying to create an image which\n"
"has an initial size of %s.\n"
"\n"
"Choose OK to create this image anyway.\n"
"Choose Cancel if you didn't mean to\n"
"create such a large image.\n"
"\n"
"To prevent this dialog from appearing,\n"
"increase the \"Maximum Image Size\"\n"
"setting (currently %s) in the\n"
"preferences dialog."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> Dz<EFBFBD> <C7B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ褱<C7A4> <E8A4B1> <EFBFBD> С <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> տޤ<D5BF> <DEA4> <EFBFBD> \n"
"<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> Τ ʤ<CEA4> <CAA4> С ּ<D0A1> <D6BC> áפ<C3A1> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> 褦<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> \n"
"<22> ˤ<EFBFBD> , <20> Ķ<EFBFBD> <C4B6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> κ<EFBFBD> <CEBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> %s) <20> <> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-new-dialog.c:590
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Confirm Image Size"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǧ"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-new-dialog.c:677
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, c-format
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Image Size: %s"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Open Image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. format-chooser frame
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-open-dialog.c:228
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Determine File Type"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> η<EFBFBD> <CEB7> <EFBFBD> "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-open-dialog.c:302
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"Generate\n"
"Preview"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. The preview frame
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649
#: app/tools/gimpposterizetool.c:290 app/tools/gimpthresholdtool.c:411
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Preview"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-open-dialog.c:321
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "No Selection."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-open-dialog.c:504
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "(This thumbnail may be out of date)"
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> δʰ<CEB4> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> Ϥ⤦<CFA4> Ť<EFBFBD> )"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-open-dialog.c:505
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "(No Information)"
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> )"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-open-dialog.c:515
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "(Thumbnail saving is disabled)"
msgstr "(<28> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ ̵<C2B8> <CCB5> )"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-open-dialog.c:519
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "(Could not write thumbnail file)"
msgstr "(<28> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<F1A4ADBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-open-dialog.c:523
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "(Thumbnail file not written)"
msgstr "(<28> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ͻ<CFBD> <F1A4ABA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ʤ<EFBFBD> )"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-open-dialog.c:541
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "No preview available"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼̵<E5A1BC> <CCB5> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-open-dialog.c:660
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "(could not make preview)"
msgstr "(<28> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Open failed.\n"
"%s"
msgstr ""
"<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> .\n"
"%s"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261
msgid "Save Image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/file-save-dialog.c:221
msgid "Save a Copy of the Image"
msgstr ""
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/file-save-dialog.c:297
msgid "Save Options"
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/file-save-dialog.c:306
msgid "Determine File Type:"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> η<EFBFBD> <CEB7> <EFBFBD> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Save failed:\n"
"%s"
msgstr ""
"<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
"%s"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/file-save-dialog.c:457
#, c-format
msgid "%s exists, overwrite?"
msgstr "%s <20> <> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/file-save-dialog.c:459
msgid "File Exists!"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> !"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:538
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Gradient Editor"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<F3A5A8A5> <C7A5> <EFBFBD> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. Zoom all button
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:730
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Zoom all"
msgstr "<22> <> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:744
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Instant update"
msgstr "¨<> <C2A8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:785
1999-11-25 07:02:48 +00:00
msgid "Default"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:987
1998-12-09 05:27:58 +00:00
#, c-format
msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ: %d:1 ɽ<> <C9BD> [%0.6f, %0.6f]"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:1236
1998-12-09 05:27:58 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
"Opacity: %0.3f"
1998-12-17 11:53:22 +00:00
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) <20> <> Ʃ"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %0.3f"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:1268
1998-12-09 05:27:58 +00:00
#, c-format
msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> RGB (%d, %d, %d) <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:1294
1999-08-23 02:11:19 +00:00
#, c-format
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1999-08-23 02:11:19 +00:00
msgstr "<22> طʿ<D8B7> <CABF> <EFBFBD> RGB (%d, %d, %d) <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:1579
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress"
msgstr "<22> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư Shift+<2B> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Click: select Shift+click: extend selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Shift+<2B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:1594
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Shift+<2B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:1607
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid ""
"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: "
"move & compress"
1998-12-17 11:53:22 +00:00
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Shift+<2B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư Shift"
"+<2B> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865
1998-12-09 05:27:58 +00:00
#, c-format
msgid "Handle position: %0.6f"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %0.6f"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:1884
1998-12-09 05:27:58 +00:00
#, c-format
msgid "Distance: %0.6f"
msgstr "<22> <> Υ : %0.6f"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2387
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Left endpoint's color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Load from"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2404
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Left neighbor's right endpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥα <C8A4> <CEB1> <EFBFBD> ü"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2405
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Right endpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Save to"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2433
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Right endpoint's color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2450
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Right neighbor's left endpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥκ<C8A4> <CEBA> <EFBFBD> ü"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2451
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Left endpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2570
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Selection operations"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2720
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Blending function for segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뺮<EFBFBD> <EBBAAE> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2722
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Coloring type for segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뿧<EFBFBD> <EBBFA7> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2724
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Split segment at midpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Split segment uniformly"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2728
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Delete segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2730
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Re-center segment's midpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˰<EFBFBD> ư"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2732
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Re-distribute handles in segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2734
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Flip segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥκ<C8A4> <CEBA> <EFBFBD> ȿž"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Replicate segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2741
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Blending function for selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뺮<EFBFBD> <EBBAAE> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2743
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Coloring type for selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뿧<EFBFBD> <EBBFA7> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2745
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Split segments at midpoints"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Split segments uniformly"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2749
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Delete selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2751
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Re-center midpoints in selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˰<EFBFBD> ư"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2753
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Re-distribute handles in selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2755
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Flip selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ȿž"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Replicate selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:3052
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "FG color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:3100
1998-12-09 05:27:58 +00:00
#, c-format
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1999-09-29 02:31:20 +00:00
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:3338
#, fuzzy
msgid "Left Endpoint Color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> "
#: app/gui/gradient-editor.c:3359
#, fuzzy
msgid "Right Endpoint Color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459
#: app/tools/gimpblendtool.c:611
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Linear"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/gui/gradient-editor.c:3475
msgid "Curved"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/gui/gradient-editor.c:3476
msgid "Sinusoidal"
msgstr "<22> Ⱦ<EFBFBD> "
#: app/gui/gradient-editor.c:3477
msgid "Spherical (increasing)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
#: app/gui/gradient-editor.c:3478
msgid "Spherical (decreasing)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "(Varies)"
msgstr "(<28> ѹ<EFBFBD> )"
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:3560
msgid "Plain RGB"
msgstr "ñ<> <C3B1> RGB"
#: app/gui/gradient-editor.c:3561
msgid "HSV (counter-clockwise hue)"
msgstr "HSV (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ȿ<EFBFBD> <C8BF> <EFBFBD> ײ<EFBFBD> <D7B2> <EFBFBD> )"
#: app/gui/gradient-editor.c:3562
msgid "HSV (clockwise hue)"
msgstr "HSV (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ײ<EFBFBD> <D7B2> <EFBFBD> )"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:3741
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Split"
msgstr "ʬ<> <CAAC> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
#. Instructions
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:3753
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Please select the number of uniform parts"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )<29> <> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:3760
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "in which you want to split the selected segment"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> ʬ<EFBFBD> 䤹<EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Ʋ<F2A4B7A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:3761
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "in which you want to split the segments in the selection"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> Ĥ<EFBFBD> ʬ<EFBFBD> 䤹<EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Ʋ<F2A4B7A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:4128
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Blend endpoints' colors"
msgstr "<22> <> ü<EFBFBD> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> <F2BAAEA4> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:4141
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Blend endpoints' opacity"
msgstr "<22> <> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> ٤<D9A4> <F2BAAEA4> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:4303
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Replicate"
msgstr "ʣ<> <CAA3> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
#. Instructions
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:4316
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Please select the number of times"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )<29> <> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:4322
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "you want to replicate the selected segment"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Ʋ<F2A4B7A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gradient-editor.c:4323
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "you want to replicate the selection"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Ʋ<F2A4B7A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
1999-11-25 07:02:48 +00:00
#. The shell
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradient-select.c:109
1999-01-21 05:23:30 +00:00
msgid "Gradient Selection"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/gradients-commands.c:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Save \"%s\" as POV-Ray"
msgstr "POV-Ray <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gui.c:115
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n"
msgstr ""
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gui.c:371
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Really Quit?"
msgstr "<22> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/gui.c:375
2000-06-10 04:07:13 +00:00
msgid ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"Some files unsaved.\n"
"\n"
"Quit the GIMP?"
2000-06-10 04:07:13 +00:00
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"̤<> <CCA4> ¸ <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> .\n"
"\n"
"GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/image-commands.c:125
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables."
msgstr "æ<> <C3A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> RGB <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤΤ <CBA4> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/image-commands.c:148
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Invert does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> Ф<EFBFBD> <D0A4> Ƥ<EFBFBD> ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/image-commands.c:160
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Invert operation failed."
msgstr "ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEBCBA> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/image-commands.c:179
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Equalize does not operate on indexed drawables."
msgstr "ʿ<> Ѳ<EFBFBD> <D1B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/image-commands.c:315
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> ȹ⤵<C8B9> Ϥɤ<CFA4> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 0<EFBFBD> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/image-commands.c:348
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Layer Too Small"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/image-commands.c:352
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"The chosen image size will shrink\n"
"some layers completely away.\n"
"Is this what you want?"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ꤵ<EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> \n"
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƹ<EFBFBD> <C6B8> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ʤ<EFBFBD> \n"
"<22> <> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> ?"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279
msgid "Scaling..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ..."
#: app/gui/image-commands.c:449
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> ȹ⤵<C8B9> Ϥɤ<CFA4> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 0<EFBFBD> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/indicator-area.c:139
1999-09-08 08:37:38 +00:00
msgid ""
"The active brush.\n"
"Click to open the Brushes Dialog."
msgstr ""
2000-01-18 00:21:48 +00:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷<D6A5> Ǥ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/indicator-area.c:171
1999-09-08 08:37:38 +00:00
msgid ""
"The active pattern.\n"
"Click to open the Patterns Dialog."
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥѥ<C8A5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
"<22> ޤ<EFBFBD> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/indicator-area.c:203
1999-09-08 08:37:38 +00:00
msgid ""
"The active gradient.\n"
"Click to open the Gradients Dialog."
msgstr ""
2001-11-13 07:53:38 +00:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> 륰<EFBFBD> <EBA5B0> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973
#: app/gui/preferences-dialog.c:2101
1999-09-08 08:37:38 +00:00
msgid "General"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/info-window.c:80
1999-01-21 05:23:30 +00:00
msgid "Static Gray"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 졼"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/info-window.c:82
1999-01-21 05:23:30 +00:00
msgid "Static Color"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/info-window.c:83
1999-01-21 05:23:30 +00:00
msgid "Pseudo Color"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/info-window.c:84
1999-01-21 05:23:30 +00:00
msgid "True Color"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> ȥ<EFBFBD> <C8A5> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/info-window.c:85
1999-01-21 05:23:30 +00:00
msgid "Direct Color"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> 顼"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "X:"
msgstr "X:"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281
#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544
#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:254
2000-02-19 08:11:56 +00:00
msgid "R:"
msgstr "R:"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:260
1999-11-25 07:02:48 +00:00
msgid "G:"
msgstr "G:"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:266
2000-02-19 08:11:56 +00:00
msgid "B:"
msgstr "B:"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:272
2000-02-19 08:11:56 +00:00
msgid "A:"
msgstr "A:"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:294
1999-11-25 07:02:48 +00:00
msgid "Extended"
msgstr "<22> <> ĥ"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
#. add the information fields
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:339
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Dimensions (w x h):"
1999-06-21 02:16:09 +00:00
msgstr "<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> (<28> <> x <20> ⤵):"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:343
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Resolution:"
1999-06-21 02:16:09 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:345
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Scale Ratio:"
1999-06-21 02:16:09 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ:"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:347
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Display Type:"
1999-06-21 02:16:09 +00:00
msgstr "ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:349
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Visual Class:"
1999-06-21 02:16:09 +00:00
msgstr "<22> ӥ<EFBFBD> <D3A5> 奢<EFBFBD> 륯<EFBFBD> 饹:"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:351
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Visual Depth:"
1999-06-21 02:16:09 +00:00
msgstr "<22> ӥ<EFBFBD> <D3A5> 奢<EFBFBD> 뿼<EFBFBD> <EBBFBC> :"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:378
1999-12-16 21:04:28 +00:00
#, c-format
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Info: %s-%d.%d"
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s-%d.%d"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:626
2000-02-11 09:02:03 +00:00
#, c-format
msgid "%d x %d pixels"
msgstr "%d x %d <20> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2000-02-19 08:11:56 +00:00
#. image resolution
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:639
2000-02-19 08:11:56 +00:00
#, c-format
msgid "%g x %g dpi"
2000-02-29 07:46:05 +00:00
msgstr "%g x %g dpi"
2000-02-19 08:11:56 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:651
1999-01-21 05:23:30 +00:00
msgid "RGB Color"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "RGB <20> <> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:656
1999-01-21 05:23:30 +00:00
msgid "Indexed Color"
1999-01-27 06:24:34 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/info-window.c:656
2000-02-11 09:02:03 +00:00
msgid "colors"
msgstr "<22> <> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:585
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "New Layer Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-14 23:06:21 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. The name label and entry
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:615
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Layer Name:"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼̾:"
2000-03-14 23:06:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:626
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "New Layer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. The size labels
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:630
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Layer Width:"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> :"
2000-03-14 23:06:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:689
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Layer Fill Type"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> <EFBFBD> "
2000-03-16 19:47:10 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:769
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Edit Layer Attributes"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-03-16 19:47:10 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:802
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Layer name:"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼̾:"
2000-03-16 19:47:10 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:875
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Add Mask Options"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲå<C9B2> <C3A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-16 19:47:10 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Initialize Layer Mask to:"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ν <EFBFBD> <CEBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ:"
2000-03-14 23:06:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:910
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Inverse Selection"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> Ȥθ<C8A4> <CEB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "White (Full Opacity)"
msgstr "<22> <> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> )"
2000-03-14 23:06:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Black (Full Transparency)"
msgstr "<22> <> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> )"
2000-03-14 23:06:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Layer's Alpha Channel"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
2000-03-16 19:47:10 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085
2000-03-16 19:47:10 +00:00
msgid ""
2000-04-22 05:24:07 +00:00
"Invalid width or height.\n"
"Both must be positive."
2000-03-16 19:47:10 +00:00
msgstr ""
2000-04-22 05:24:07 +00:00
"<22> <> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> Ϲ ⤵<CFB9> <E2A4B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"ξ<> <CEBE> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-03-16 19:47:10 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:1172
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Layer Merge Options"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> 祪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-14 23:06:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:1198
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Final, Merged Layer should be:"
msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˷<EFBFBD> <CBB7> 礵<EFBFBD> 줿<EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> :"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:1199
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Final, Anchored Layer should be:"
msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˸ <EFBFBD> <CBB8> ꤵ<EFBFBD> 줿<EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> :"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:1204
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Expanded as necessary"
msgstr "ɬ<> פ˱<D7A4> <CBB1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƴ<EFBFBD> <C6B3> <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:1206
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Clipped to image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/layers-commands.c:1208
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Clipped to bottom layer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̥쥤<CCA5> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. <Toolbox>/File
#: app/gui/menus.c:137
msgid "/_File"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_F)"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. <Image>/File
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/File/New..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/File/Open..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/menus.c:154
msgid "/File/Acquire"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/menus.c:158
msgid "/File/Preferences..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ķ<EFBFBD> <C4B6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/menus.c:168
msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼, <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> & <20> ѥ<EFBFBD> ..."
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/menus.c:172
msgid "/File/Dialogs/Tool Options..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/menus.c:207
msgid "/File/Dialogs/Brushes..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ֥饷..."
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/menus.c:211
msgid "/File/Dialogs/Patterns..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/menus.c:215
msgid "/File/Dialogs/Gradients..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/menus.c:219
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Palettes..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/menus.c:224
msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/menus.c:229
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Buffers..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ֥饷..."
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:233
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Images..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
#: app/gui/menus.c:240
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Input Devices..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ϥǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> ..."
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:244
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Device Status..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> ..."
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:251
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Document History..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ܼ<EFBFBD> ..."
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:255
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Error Console..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> ..."
2000-09-10 06:16:53 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:260
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿..."
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/File/Quit"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> λ"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Toolbox>/Xtns
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:280
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/_Xtns"
msgstr "/<2F> <> ĥ(_X)"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:282
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Xtns/Module Browser..."
msgstr "/<2F> <> ĥ/<2F> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> ֥饦<D6A5> <E9A5A6> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Toolbox>/Help
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:291
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/_Help"
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> (_H)"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:293
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Help/Help..."
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:298
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Help/Context Help..."
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:302
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Help/Tip of the Day..."
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> ..."
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:306
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Help/About..."
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /GIMP <20> ˤĤ<CBA4> <C4A4> <EFBFBD> ..."
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:313
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Help/Mem Profile"
msgstr ""
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:347
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/File/Save"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> ¸ "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:352
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/File/Save as..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ ..."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:357
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/File/Save a Copy as..."
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ ..."
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:362
2000-12-19 22:19:02 +00:00
#, fuzzy
msgid "/File/Revert..."
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:370
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/File/Close"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/Edit
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:385
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit/Undo"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:390
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit/Redo"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:398
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit/Cut"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:403
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit/Copy"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:408
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit/Paste"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:413
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit/Paste Into"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ڡ<CBA5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:418
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit/Paste as New"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ڡ<CBA5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/Edit/Buffer
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:426
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..."
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> Х åե<C3A5> /̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:431
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..."
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> Х åե<C3A5> /̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ԡ<EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:436
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..."
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> Х åե<C3A5> /̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥڡ<C7A5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:444
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit/Clear"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> õ<EFBFBD> "
2000-03-03 23:18:02 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:449
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit/Fill with FG Color"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
2000-03-03 23:18:02 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:454
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit/Fill with BG Color"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> طʿ<D8B7> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:459
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit/Stroke"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/Select
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:469
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Select/Invert"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /ȿž"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:473
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Select/All"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:477
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Select/None"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ʤ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:481
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Select/Float"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȳ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:488
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Select/Feather..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:492
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Select/Sharpen"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 㡼<EFBFBD> ײ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:496
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Select/Shrink..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ν ̾<CEBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:500
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Select/Grow..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> γ <EFBFBD> <CEB3> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:504
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Select/Border..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:511
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Select/Save to Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/View
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:518
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Zoom In"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:523
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Zoom Out"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> ̾<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:528
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/View/Zoom to Fit Window"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/View/Zoom
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:536
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Zoom/16:1"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/16:1"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:541
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Zoom/8:1"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/8:1"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:546
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Zoom/4:1"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/4:1"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:551
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Zoom/2:1"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/2:1"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:556
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Zoom/1:1"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:1"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:561
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Zoom/1:2"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:2"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:566
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Zoom/1:4"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:4"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:571
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Zoom/1:8"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:8"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:576
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Zoom/1:16"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:16"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:582
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Dot for Dot"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:589
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Info Window..."
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5A6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> ..."
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:594
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Nav. Window..."
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> ʤӥ<CAA4> <D3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:602
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Toggle Selection"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/menus.c:606
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#, fuzzy
msgid "/View/Toggle Layer Boundary"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/menus.c:610
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Toggle Guides"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/menus.c:614
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Snap to Guides"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ˥<C9A4> <CBA5> ʥå<CAA5> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/menus.c:621
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "/View/Toggle Rulers"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> "
#: app/gui/menus.c:625
msgid "/View/Toggle Statusbar"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
#: app/gui/menus.c:632
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/New View"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:637
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/View/Shrink Wrap"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/Image/Mode
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:644
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Image/Mode/RGB"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> /RGB"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:649
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Image/Mode/Grayscale"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> /<2F> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:654
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Image/Mode/Indexed..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/Image/Colors
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:664
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Image/Colors/Desaturate"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /æ<> <C3A6> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:668
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Image/Colors/Invert"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /ȿž"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/Image/Colors/Auto
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:677
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> ư/ʿ<> ಽ"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/Image/Alpha
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:686
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/Image/Transforms
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:693
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Image/Transforms/Offset..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ѵ <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> ..."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:698
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Image/Transforms/Rotate"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ѵ <EFBFBD> /<2F> <> ž"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:704
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Image/Canvas Size..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> ..."
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:708
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Image/Scale Image..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> ..."
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:713
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Image/Duplicate"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /ʣ<> <CAA3> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/Layers
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:723
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼, <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> & <20> ѥ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:730
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Layer to Imagesize"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˹<EFBFBD> <CBB9> 碌<EFBFBD> <EFA4BB> "
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/Layers/Stack
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:737
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Stack/Previous Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:741
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Stack/Next Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:745
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Stack/Raise Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:750
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Stack/Lower Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:755
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Stack/Layer to Top"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:760
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/Layers/Rotate
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:770
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Rotate"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> ž"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:774
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Anchor Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:779
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Merge Visible Layers..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ļ<EFBFBD> <C4BB> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:783
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Flatten Image"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:790
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Mask to Selection"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:797
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:801
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layers/Alpha to Selection"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/Tools
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:810
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Tools/Toolbox"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /ƻ<> <C6BB> Ȣ "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:814
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Tools/Default Colors"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ǽ<EFBFBD> <C7BD> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> <EFBFBD> ᤹"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:818
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Tools/Swap Colors"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> طʿ<D8B7> <CABF> θ<EFBFBD> <CEB8> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:822
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Swap Contexts"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> طʿ<D8B7> <CABF> θ<EFBFBD> <CEB8> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:829
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Selection Tools"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:830
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Paint Tools"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:831
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Transform Tools"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /ȿž"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/Dialogs
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:835
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼, <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> & <20> ѥ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:839
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Dialogs/Tool Options..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:846
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Dialogs/Brushes..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ֥饷..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:850
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Dialogs/Patterns..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-03-28 07:34:18 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:854
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Dialogs/Gradients..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:858
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Dialogs/Palettes..."
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:863
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Dialogs/Indexed Palette..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:868
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Dialogs/Buffers..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ֥饷..."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:872
#, fuzzy
msgid "/Dialogs/Images..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
#: app/gui/menus.c:879
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Dialogs/Input Devices..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ϥǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:883
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Dialogs/Device Status..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:890
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Dialogs/Document History..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:894
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Dialogs/Error Console..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:899
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:904
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Dialogs/Undo History..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Image>/Filters
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:913
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Repeat Last"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:918
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Re-Show Last"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> Ƽ ¹<C6BC> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:926
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Blur"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:927
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Colors"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:928
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Noise"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:929
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Edge-Detect"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> س<EFBFBD> <D8B3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:930
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Enhance"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> Ĵ"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:931
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Generic"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:935
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Glass Effects"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> <EFBFBD> 饹<EFBFBD> <E9A5B9> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:936
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Light Effects"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> 饤<EFBFBD> ȸ<EFBFBD> <C8B8> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:937
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Distorts"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> Ĥ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:938
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Artistic"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> ݽ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:939
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Map"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> ޥå<DEA5> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:940
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Render"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> "
1999-08-23 02:11:19 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:941
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Filters/Text"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/Web"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:942
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Web"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/Web"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:946
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Animation"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> <EFBFBD> ˥<CBA5> <E1A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:947
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Filters/Combine"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:951
2000-12-19 22:19:02 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Filters/Toys"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:959
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Automatic"
msgstr "/<2F> <> ư"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:972
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/By Extension"
msgstr "/<2F> <> ĥ<EFBFBD> Ҥ<EFBFBD> Ƚ<EFBFBD> <C8BD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:985
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/New Layer..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. <Layers>/Stack
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:993
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Stack/Raise Layer"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:998
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Stack/Lower Layer"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1003
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Stack/Layer to Top"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1008
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1014
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Duplicate Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼ʣ<E4A1BC> <CAA3> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1019
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Anchor Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1024
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Delete Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1032
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layer Boundary Size..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1036
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Layer to Imagesize"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˹<EFBFBD> <CBB9> 碌<EFBFBD> <EFA4BB> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1040
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Scale Layer..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1048
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Merge Visible Layers..."
msgstr "/<2F> Ļ<EFBFBD> <C4BB> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1052
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Merge Down"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> Υ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1056
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Flatten Image"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1063
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Add Layer Mask..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1067
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Apply Layer Mask"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1071
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Delete Layer Mask"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1075
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Mask to Selection"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1082
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1086
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Alpha to Selection"
msgstr "/<2F> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1093
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit Layer Attributes..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1105
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/New Channel..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1110
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Raise Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> 徺"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1115
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Lower Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ벼<CDA5> <EBB2BC> "
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1120
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Duplicate Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1128
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Channel to Selection"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1133
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Add to Selection"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ˲ä<CBB2> <C3A4> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1138
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Subtract from Selection"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ褫<CEB0> <E8A4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1143
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Intersect with Selection"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> Ȥθ<C8A4> <CEB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1151
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Delete Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1159
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit Channel Attributes..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1171
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/New Path"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1176
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Duplicate Path"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1181
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Path to Selection"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1186
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Selection to Path"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> "
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1191
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Stroke Path"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ȥ<F2A5B9A5> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1196
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Delete Path"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1204
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Copy Path"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ԡ<F2A5B3A5> "
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1209
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Paste Path"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1214
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Import Path..."
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <F2A5A4A5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> ..."
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1219
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Export Path..."
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <F2A5A8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> ..."
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1227
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "/Edit Path Attributes..."
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> ..."
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1239
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Select Tab"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1243
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "/Add Tab/Layers..."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> ..."
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1247
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "/Add Tab/Channels..."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> ..."
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1251
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "/Add Tab/Paths..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1255
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Add Tab/Document History..."
msgstr ""
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1259
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Error Console..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1266
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Brushes..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> ..."
#: app/gui/menus.c:1270
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Patterns..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
#: app/gui/menus.c:1274
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Gradients..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
#: app/gui/menus.c:1278
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Palettes..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
#: app/gui/menus.c:1283
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Indexed Palette..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
#: app/gui/menus.c:1287
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Buffers..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> ..."
#: app/gui/menus.c:1291
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "/Add Tab/Images..."
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> ..."
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1298
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "/Add Tab/Tools..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 11:35:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1305
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "/Remove Tab"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 11:35:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1310
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "/Preview Size/Tiny"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 11:35:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1314
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "/Preview Size/Small"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 11:35:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1318
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "/Preview Size/Medium"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 11:35:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1322
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "/Preview Size/Large"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 11:35:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1326
#, fuzzy
msgid "/Preview Size/Huge"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 11:35:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1330
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "/Preview Size/Enormous"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 11:35:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1335
#, fuzzy
msgid "/View as List"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-11-25 11:35:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1339
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
2001-11-25 02:42:17 +00:00
msgid "/View as Grid"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ˥<C9A4> <CBA5> ʥå<CAA5> "
1999-11-25 11:35:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1346
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Show Image Menu"
msgstr ""
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1350
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Auto Follow Active Image"
msgstr ""
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1362
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/New Brush"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1367
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Duplicate Brush"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1372
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Edit Brush..."
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1377
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Delete Brush..."
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1385
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Refresh Brushes"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ֥饷"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1397
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/New Pattern"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1402
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Duplicate Pattern"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1407
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Edit Pattern..."
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1412
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Delete Pattern..."
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȺ<C3A5> <C8BA> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1420
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Refresh Patterns"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-12-10 06:20:35 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1432
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/New Gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1437
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Duplicate Gradient"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1442
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Edit Gradient..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1447
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Delete Gradient..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1455
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Refresh Gradients"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1463
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Save as POV-Ray..."
msgstr "POV-Ray <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1475
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/New Palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
2000-03-03 23:18:02 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1480
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Duplicate Palette"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1485
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Edit Palette..."
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1490
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Delete Palette..."
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȺ<C3A5> <C8BA> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1498
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Refresh Palettes"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȷ<C3A5> <C8B7> <EFBFBD> "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1506
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Import Palette..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> ȥѥ<C8A5> <D1A5> å<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1511
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Merge Palettes..."
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȷ<C3A5> <C8B7> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1522
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Paste Buffer"
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥХ åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1527
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Paste Buffer Into"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ڡ<CBA5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1532
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Paste Buffer as New"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ڡ<CBA5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1537
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Delete Buffer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1549
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Open Image"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1554
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Raise or Open Image"
msgstr ""
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1559
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/File Open Dialog..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1564
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Remove Entry"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/menus.c:1572
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Refresh History"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:108
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Module DB"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> DB"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:164 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Refresh"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:364
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Module error"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> 륨<EFBFBD> 顼"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:365
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Loaded OK"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߴ <EFBFBD> λ"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:366
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Load failed"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:367
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Unload requested"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <D7B5> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:368
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Unloaded OK"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɴ<EFBFBD> λ"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:379
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "<No modules>"
msgstr "<<3C> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> ̵<> <CCB5> >"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "on disk"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:392
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "only in memory"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EAA1BC> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:401
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "nowhere (click 'refresh')"
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> ('<27> <> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> ' <20> <EFBFBD> <F2A5AFA5> å<EFBFBD> )"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800
#: app/tools/gimplevelstool.c:677
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Load"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Unload"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:459
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Purpose:"
msgstr "<22> <> Ū:"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:460
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Author:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:461
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Version:"
msgstr "<22> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:462
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Copyright:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɽ<EEB8A2> <C9BD> :"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:463
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Date:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:464
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Location:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:465
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "State:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/module-browser.c:484
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Autoload during startup"
msgstr "<22> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ˼<EFBFBD> ư<EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Offset"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. The offset labels
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/offset-dialog.c:109
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Offset X:"
msgstr "X <20> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> :"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. The wrap around option
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/offset-dialog.c:164
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Wrap Around"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. The by half height and half width option
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/offset-dialog.c:189
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Offset by (x/2),(y/2)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> åȤ<C3A5> (X/2) <20> <> (Y/2) <20> <> "
#: app/gui/palette-editor.c:255
#, fuzzy
msgid "Palette Editor"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> <C3A5> Խ<EFBFBD> "
#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100
msgid "Undefined"
msgstr "̾<> <CCBE> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195
#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188
msgid "New"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219
#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230
msgid "Delete"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/gui/palette-editor.c:506
#, fuzzy
msgid "Edit Palette Color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> 顼"
#: app/gui/palette-import-dialog.c:676
msgid "Import Palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> ȥѥ<C8A5> <D1A5> å<EFBFBD> "
#. The "Import" frame
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Import"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> "
#. The source's name
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/palette-import-dialog.c:713
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Name:"
msgstr "̾<> <CCBE> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/palette-import-dialog.c:726
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "new_import"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> "
#. The source type
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/palette-import-dialog.c:731
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Source:"
msgstr "<22> <> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/palette-import-dialog.c:761
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Indexed Palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
#. The sample size
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/palette-import-dialog.c:775
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Sample Size:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ륵<D7A5> <EBA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#. The interval
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/palette-import-dialog.c:788
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Interval:"
msgstr "<22> ֳ<EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/palette-import-dialog.c:823
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. The shell and main vbox
#: app/gui/palette-select.c:110
msgid "Palette Selection"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/palettes-commands.c:125
msgid "Merge Palette"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȷ<C3A5> <C8B7> <EFBFBD> "
#: app/gui/palettes-commands.c:128
msgid "Enter a name for merged palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> åȤ<C3A5> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/gui/paths-dialog.c:156
msgid "New Path"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> "
#: app/gui/paths-dialog.c:160
msgid "Duplicate Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
#: app/gui/paths-dialog.c:164
msgid "Path to Selection"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
#: app/gui/paths-dialog.c:168
msgid "Selection to Path"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> "
#: app/gui/paths-dialog.c:172
msgid "Stroke Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ȥ<F2A5B9A5> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/gui/paths-dialog.c:176
msgid "Delete Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/gui/paths-dialog.c:185
msgid "New Point"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> "
#: app/gui/paths-dialog.c:189
msgid "Add Point"
msgstr "ü<> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
#: app/gui/paths-dialog.c:193
msgid "Delete Point"
msgstr "ü<> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/gui/paths-dialog.c:197
msgid "Edit Point"
msgstr "ü<> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> "
#: app/gui/paths-dialog.c:425
#, c-format
msgid "Path %d"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> %d"
#: app/gui/paths-dialog.c:978
msgid "Edit Path Attributes"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
#: app/gui/paths-dialog.c:981
msgid "Enter a new name for the path"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786
#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569
#: app/tools/gimplevelstool.c:1587
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "Unable to open file %s"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: app/gui/paths-dialog.c:1885
#, c-format
msgid "Failed to read from %s"
msgstr "%s <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
#: app/gui/paths-dialog.c:1900
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#, c-format
msgid "Failed to read path from %s"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/paths-dialog.c:1907
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#, c-format
msgid "No points specified in path file %s"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/paths-dialog.c:1918
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#, c-format
msgid "Failed to read path points from %s"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#, c-format
msgid "open failed on %s: %s\n"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> %s: %s\n"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/paths-dialog.c:2013
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Load/Store Bezier Curves"
msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> /<2F> <> ¸ "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/paths-dialog.c:2053
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Load Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/paths-dialog.c:2075
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Store Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#. The shell
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/pattern-select.c:115
2000-04-22 05:24:07 +00:00
msgid "Pattern Selection"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:280
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> 0<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:286
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ¤ι Կ<CEB9> ®<EFBFBD> ٤<EFBFBD> 50 <20> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:292
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Error: Default width must be one or greater."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:298
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Error: Default height must be one or greater."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȹ⤵<C8B9> <E2A4B5> 1<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:305
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Error: Default unit must be within unit range."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:312
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Error: Default resolution must not be zero."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȳ<EFBFBD> <C8B2> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> äƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:320
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:327
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Error: Monitor resolution must not be zero."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> äƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:334
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Error: Image title format must not be NULL."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> NULL <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> äƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:341
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> 1 <20> <> 30 <20> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:392
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Save Preferences ?"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:415
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"At least one of the changes you made will only\n"
"take effect after you restart the GIMP.\n"
"\n"
"You may choose 'Save' now to make your changes\n"
"permanent, so you can restart GIMP or hit 'Close'\n"
"and the critical parts of your changes will not\n"
"be applied."
msgstr ""
"<22> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> GIMP <20> κƵ<CEBA> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ˤΤ <CBA4> \n"
"ͭ<> <CDAD> <EFBFBD> ˤʤ<CBA4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> ޤޤ<DEA4> <DEA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> ,\n"
"GIMP <20> κƵ<CEBA> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> Ȥʤ<C8A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> ,\n"
"<22> <> <EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> <EFBFBD> ˴ <EFBFBD> <CBB4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:515
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect."
msgstr "<22> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> GIMP <20> <> <EFBFBD> Ƶ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1124
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "The default comment is limited to %d characters."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥν <C8A4> <CEBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͤ<EFBFBD> %d ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¤<EFBFBD> <C2A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
#. Create the dialog
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1592
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Preferences"
msgstr "<22> Ķ<EFBFBD> <C4B6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1631
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Categories"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1659 app/gui/preferences-dialog.c:1661
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "New File"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1672
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Default Image Size and Unit"
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥβ<C8A4> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ñ<EFBFBD> <C3B1> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1687
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Width"
msgstr "<22> <> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1689
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Height"
msgstr "<22> ⤵"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1721
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit"
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥβ<C8A4> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> ñ<EFBFBD> <C3B1> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618
#: app/tools/gimpfliptool.c:304
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Horizontal"
msgstr "<22> <> ʿ"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620
#: app/tools/gimpfliptool.c:308
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Vertical"
msgstr "<22> <> ľ"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1799
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Default Image Type:"
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥβ<C8A4> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1808
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Maximum Image Size:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1817 app/gui/preferences-dialog.c:1819
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Default Comment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƚ<EFBFBD> <C8BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1827
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Comment Used for New Images"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> 륳<EFBFBD> <EBA5B3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1855 app/gui/preferences-dialog.c:1857
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Display"
msgstr "ɽ<> <C9BD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1865
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Transparency"
msgstr "Ʃ<> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1886
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Light Checks"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 뤤<EFBFBD> ʻ <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1887
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Mid-Tone Checks"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> γ ʻ <CEB3> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1888
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Dark Checks"
msgstr "<22> Ť<EFBFBD> <C5A4> ʻ <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1889
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "White Only"
msgstr "<22> Τ <F2BFA7A4> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1890
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Gray Only"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1891
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Black Only"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1896
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Transparency Type:"
msgstr "Ʃ<> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬɽ<CAAC> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004
#: app/gui/preferences-dialog.c:2021
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Small"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005
#: app/gui/preferences-dialog.c:2022
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Medium"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006
#: app/gui/preferences-dialog.c:2023
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Large"
msgstr "<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1912
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Check Size:"
msgstr "<22> ʻ ҥ<CABB> <D2A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1915
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "8-Bit Displays"
msgstr "8-Bit ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1933
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Minimum Number of Colors:"
msgstr "<22> Ǿ<EFBFBD> <C7BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1940
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Install Colormap"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> 顼<EFBFBD> ޥåפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1950
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Colormap Cycling"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ޥåפΥ <D7A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965
#: app/pdb/internal_procs.c:127
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Interface"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BFA1> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "None"
msgstr "<22> ʤ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2003
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Tiny"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2007
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Huge"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2012
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Preview Size:"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2028
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Nav Preview Size:"
msgstr "<22> ʤӥץ<D3A5> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2034
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Recent Documents List Size:"
msgstr "<22> Ƕ<EFBFBD> <C7B6> Ȥä<C8A4> <C3A4> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> :"
#. Indicators
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2042
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Toolbox"
msgstr "<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥå<DCA5> <C3A5> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2045
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators"
msgstr "<22> ֥饷<D6A5> ȥѥ<C8A5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A1A2A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2055
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Dialog Behaviour"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2057
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Navigation Window per Display"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> <ECA5A4> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ʤ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2067
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Info Window Follows Mouse"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5A6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˹<EFBFBD> <CBB9> 碌<EFBFBD> <EFA4BB> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2077
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Menus"
msgstr "ʿ<> <CABF> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2079
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Disable Tearoff Menus"
msgstr ""
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Help System"
msgstr "<22> إ<EFBFBD> <D8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2103
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Show Tool Tips"
msgstr "ƻ<> <C6BB> <EFBFBD> δʰ<CEB4> <CAB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2114
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Context Sensitive Help with \"F1\""
msgstr "\"F1\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˱<EFBFBD> <CBB1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2124
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Help Browser"
msgstr "<22> إ<EFBFBD> <D8A5> ץ֥饦<D6A5> <E9A5A6> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2138
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Internal"
msgstr "<22> <> ¢"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2139
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Netscape"
msgstr "Netscape"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2144
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Help Browser to Use:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> ץ֥饦<D6A5> <E9A5A6> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Image Windows"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2159
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Appearance"
msgstr "ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2161
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Use \"Dot for Dot\" by default"
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥǡ<C8A4> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2171
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Resize Window on Zoom"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥵ<EFBFBD> <EAA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2181
#, fuzzy
msgid "Resize Window on Image Size Change"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥵ<EFBFBD> <EAA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/gui/preferences-dialog.c:2191
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Show Rulers"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2201
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Show Statusbar"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2221
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Marching Ants Speed:"
msgstr "<22> ¤ι Կ<CEB9> ®<EFBFBD> <C2AE> :"
#. Set the currently used string as "Custom"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2233
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Custom"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. set some commonly used format strings
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2239
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Standard"
msgstr "ɸ<> <C9B8> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2244
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Show zoom percentage"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ơ<EFBFBD> <C6A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2249
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Show zoom ratio"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ<EFBFBD> <CEA8> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2254
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Show reversed zoom ratio"
msgstr "<22> ̾<EFBFBD> Ψ<EFBFBD> <CEA8> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2261
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Image Title Format:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#. End of the title format string
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2269
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Pointer Movement Feedback"
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> ư<EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥХ å<D0A5> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2272
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <F3A5BFB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2282
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Disable Cursor Updating"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<F2A4B7A4> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2304
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Tool Icon"
msgstr "<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륢<EFBFBD> <EBA5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2306
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Tool Icon with Crosshair"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륢<EFBFBD> <EBA5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2308
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Crosshair only"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2314
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Cursor Mode:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/gui/tool-options-dialog.c:98
msgid "Tool Options"
msgstr "<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2330
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Paint Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 襪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2333
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Use Global Paint Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 襪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2343
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Finding Contiguous Regions"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )<29> ΰ<EFBFBD> <CEB0> θ<EFBFBD> <CEB8> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2356
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Default Threshold:"
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Environment"
msgstr "<22> Ķ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2376
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Resource Consumption"
msgstr "<22> <EFBFBD> <EAA5BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> λȤ<CEBB> <C8A4> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2378
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Conservative Memory Usage"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<D1A4> <F2A4B1A4> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2404
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Levels of Undo:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Tile Cache Size:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 륭<EFBFBD> <EBA5AD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> 奵<EFBFBD> <E5A5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2429
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Number of Processors to Use:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ο <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2437
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Scaling"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2457
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Nearest Neighbor (Fast)"
msgstr "<22> Ƕ<EFBFBD> <C7B6> ܥԥ<DCA5> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (®<> <C2AE> )"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2461
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Cubic (Slow)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> ٤<EFBFBD> )"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2467
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Interpolation Type:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֤μ<D6A4> <CEBC> <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2470
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "File Saving"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Always"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2490
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Never"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2495
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Try to Write a Thumbnail File:"
msgstr "<22> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<F1A4ADBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2504
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Only when Modified"
msgstr "<22> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2510
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "\"File > Save\" Saves the Image:"
msgstr "\"<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> > <20> <> ¸ \" <20> Ǥβ<C7A4> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2516
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Session Management"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2518
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Session"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2526
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Window Positions"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2528
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Save Window Positions on Exit"
msgstr "<22> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2543
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Clear Saved Window Positions Now"
msgstr "ľ<> <C4BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> 륦<EFBFBD> <EBA5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> õ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2552
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Always Try to Restore Session"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƴ<EFBFBD> <C6B3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2562
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Devices"
msgstr "<22> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2564
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Save Device Status on Exit"
msgstr "<22> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ˥ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Monitor"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2586
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Get Monitor Resolution"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2594
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "(Currently %d x %d dpi)"
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> %d x %d dpi)"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Calibrate"
msgstr "¬<> <C2AC> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2661
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "From windowing system"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥफ<C6A5> <E0A4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2683
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Manually:"
msgstr "<22> <> ʬ<EFBFBD> <CAAC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> <EAA4B9> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Directories"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2718
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Temp Dir:"
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2718
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select Temp Dir"
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2719
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Swap Dir:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select Swap Dir"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åץǥ<D7A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2756
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Brushes Directories"
msgstr "<22> ֥饷<D6A5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2758
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select Brushes Dir"
msgstr "<22> ֥饷 Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2760
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Patterns Directories"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2762
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select Patterns Dir"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2764
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Palettes Directories"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȥǥ<C8A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2766
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select Palettes Dir"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2768
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Gradients Directories"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2770
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select Gradients Dir"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2772
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Plug-Ins"
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2772
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Plug-Ins Directories"
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2774
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select Plug-Ins Dir"
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2776
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Modules"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2776
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Modules Directories"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2778
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select Modules Dir"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2780
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Themes"
msgstr ""
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2780
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Themes Directories"
msgstr "<22> ֥饷<D6A5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/preferences-dialog.c:2782
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Select Themes Dir"
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/gui/resize-dialog.c:172
msgid "Scale Layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
#: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/paint_options.c:444
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Size"
msgstr "<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> "
#: app/gui/resize-dialog.c:178
msgid "Scale Image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
#: app/gui/resize-dialog.c:180
msgid "Pixel Dimensions"
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ"
#: app/gui/resize-dialog.c:190
msgid "Set Layer Boundary Size"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/gui/resize-dialog.c:195
msgid "Set Canvas Size"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. the original width & height labels
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/resize-dialog.c:266 app/tools/gimpscaletool.c:179
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Original Width:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#. the new size labels
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/resize-dialog.c:291 app/gui/resize-dialog.c:528
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "New Width:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#. the scale ratio labels
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/resize-dialog.c:354
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Ratio X:"
msgstr "<22> <> Ψ X:"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/resize-dialog.c:476
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr "<22> 濴<EFBFBD> <E6BFB4> ɸ X:"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/resize-dialog.c:514
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Print Size & Display Unit"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> ñ<EFBFBD> <C3B1> "
#: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:107
msgid "Calibrate Monitor Resolution"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¬<EFBFBD> <C2AC> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:220
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Measure the rulers and enter their lengths below."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> ʪ<EFBFBD> <CAAA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥƥ<C6A4> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĺ<EFBFBD> <C4B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ºݤ<C2BA> ¬<EFBFBD> <C2AC> , <20> <> <EFBFBD> η<EFBFBD> <CEB7> ̤<CCA4> <F2B2BCA4> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:240
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Horizontal:"
msgstr "<22> <> ʿ:"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:245
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Vertical:"
msgstr "<22> <> ľ:"
#: app/gui/select-commands.c:131
msgid "Feather Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> "
#: app/gui/select-commands.c:134
msgid "Feather Selection by:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#: app/gui/select-commands.c:167
msgid "Shrink Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ν ̾<CEBD> "
#: app/gui/select-commands.c:170
msgid "Shrink Selection by:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ν ̾<CEBD> <CCBE> <EFBFBD> :"
#: app/gui/select-commands.c:179
msgid "Shrink from image border"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> α 狼<CEB1> <EFA4AB> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
#: app/gui/select-commands.c:204
msgid "Grow Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> γ <EFBFBD> <CEB3> <EFBFBD> "
#: app/gui/select-commands.c:207
msgid "Grow Selection by:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> γ <EFBFBD> <CEB3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#: app/gui/select-commands.c:226
msgid "Border Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/gui/select-commands.c:229
msgid "Border Selection by:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/splash.c:55
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "GIMP Startup"
msgstr "GIMP <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "The GIMP"
msgstr "The GIMP"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/tips-dialog.c:77
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "gimp_tips.txt"
msgstr "gimp_tips.ja.txt"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/tips-dialog.c:92
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "GIMP Tip of the Day"
msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/tips-dialog.c:147
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Show tip next time GIMP starts"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B8ABA4> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/tips-dialog.c:178
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Previous Tip"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ε<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/tips-dialog.c:188
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Next Tip"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ε<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/tips-dialog.c:284
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"Your GIMP tips file appears to be missing!\n"
"There should be a file called gimp_tips.txt in\n"
"the tips subdirectory of the GIMP data directory.\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
"GIMP <20> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !\n"
"gimp_tips.txt <20> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬 GIMP <20> Υ ǡ<CEA5> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> tips <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ǥ<EFBFBD> . GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> 뤵<EFBFBD> <EBA4B5> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> ǧ<EFBFBD> <C7A7> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> . "
#: app/gui/toolbox.c:227
msgid ""
"Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. "
"The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> طʿ<D8B7> <CABF> Ǥ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> λͳѤǿ<D1A4> <C7BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> طʿ<D8B7> <CABF> <EFBFBD> "
"<22> <EFBFBD> <F2B4B9A4> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȿ<EFBFBD> <C8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:127
msgid ""
"The gimprc is used to store personal preferences\n"
"that affect GIMP's default behavior.\n"
"Paths to search for brushes, palettes, gradients,\n"
"patterns, plug-ins and modules can also configured\n"
"here."
msgstr ""
"gimprc <20> <> GIMP <20> δ<EFBFBD> <CEB4> <EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ˴ ؤ<CBB4> <D8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ŀ<EFBFBD> <C4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˻<EFBFBD> <CBBB> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> . <20> ֥饷, <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ,\n"
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤵ<EFBFBD> <EAA4B5> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:135
msgid ""
"GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n"
"configure it to look differently than other GTK apps."
msgstr ""
"GIMP <20> <> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> gtkrc <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѤǤ<D1A4> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> \n"
"¾<> <C2BE> GTK <20> <> <EFBFBD> ץꥱ<D7A5> <EAA5B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȸ<EFBFBD> <C8B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:140
msgid ""
"Plug-ins and extensions are external programs run\n"
"by the GIMP which provide additional functionality.\n"
"These programs are searched for at run-time and\n"
"information about their functionality and mod-times\n"
"is cached in this file. This file is intended to\n"
"be GIMP-readable only, and should not be edited."
msgstr ""
"<22> <> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> ɲä<C9B2> <C3A4> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 䵡ǽ<E4B5A1> <C7BD> ĥ<EFBFBD> <C4A5> ,\n"
"GIMP <20> ˤ<EFBFBD> <CBA4> äƼ ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 볰<EFBFBD> <EBB3B0> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ץ<CEA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϼ¹Ի<C2B9> <D4BB> ˸ <EFBFBD> <CBB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> ǽ<EFBFBD> <C7BD> Ƴ<EFBFBD> <C6B3> \n"
"<22> <> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> <F3A4ACA4> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> 夵<EFBFBD> <E5A4B5> \n"
"<22> ޤ<EFBFBD> . <20> ĤΥ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> ˤ<EFBFBD> <CBA4> äƤΤ <C6A4> <CEA4> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> , <20> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:149
msgid ""
"Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n"
"The menurc is a dump of your configuration so it can.\n"
"be remembered for the next session. You may edit this\n"
"file if you wish, but it is much easier to define the\n"
"keys from within The GIMP. Deleting this file will\n"
"restore the default shortcuts."
msgstr ""
"GIMP <20> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 硼<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> åȤ<C3A5> ưŪ<C6B0> <C5AA> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> . menurc <20> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<F1A4ADBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> ,\n"
"<22> <> <EFBFBD> ˵<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݤ˺Ƥ<CBBA> Ʊ<EFBFBD> <C6B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ˤʤ<CBA4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ,\n"
"GIMP <20> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڤǤ<DAA4> <C7A4> 礦. <20> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> 硼<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:158
msgid ""
"The sessionrc is used to store what dialog windows were\n"
"open the last time you quit The GIMP. You can configure\n"
"The GIMP to reopen these dialogs at the saved position."
msgstr ""
"sessionrc <20> <> GIMP <20> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> ֤˥<D6A4> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> 褦<EFBFBD> <E8A4A6> GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:164
msgid ""
"The unitrc is used to store your user units database.\n"
"You can define additional units and use them just\n"
"like you use the built-in units inches, millimeters,\n"
"points and picas. This file is overwritten each time\n"
"you quit the GIMP."
msgstr ""
"unitrc <20> ϥ桼<CFA5> <E6A1BC> ñ<EFBFBD> ̥ǡ<CCA5> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ١ <EFBFBD> <D9A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ñ<EFBFBD> ̤<EFBFBD> <CCA4> ɲä<C9B2> <C3A4> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⥤<EFBFBD> <E2A5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ,\n"
"<22> ߥ<EFBFBD> <DFA5> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> ¢ñ<C2A2> ̤<EFBFBD> Ʊ<EFBFBD> <C6B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ˾<EFBFBD> <CBBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:172
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined brushes. The default gimprc file\n"
"checks this subdirectory in addition to the system-\n"
"wide GIMP brushes installation when searching for\n"
"brushes."
msgstr ""
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 륵<EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ Υ ֥饷\n"
"<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:180
msgid ""
"This is a subdirectory which is used to store brushes\n"
"that are created with the brush editor. The default\n"
"gimprc file checks this subdirectory when searching\n"
"for generated brushes."
msgstr ""
"<22> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǻ<EFBFBD> <C7BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> \n"
"<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ֥饷<D6A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݤˤ<DDA4> <CBA4> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:187
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined gradients. The default gimprc file\n"
"checks this subdirectory in addition to the system-\n"
"wide GIMP gradients installation when searching\n"
"for gradients."
msgstr ""
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 륵<EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯\n"
"<22> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:195
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined palettes. The default gimprc file\n"
"checks only this subdirectory (not the system-wide\n"
"installation) when searching for palettes. During\n"
"installation, the system palettes will be copied\n"
"here. This is done to allow modifications made to\n"
"palettes during GIMP execution to persist across\n"
"sessions."
msgstr ""
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> Ǥϥѥ<CFA5> <D1A5> åȤ<C8A4> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݤ<EFBFBD> ,\n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> åȤϸ<C8A4> <CFB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> Τ ߸<CEA4> <DFB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ˥<EFBFBD> <CBA5> ԡ<EFBFBD> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> , GIMP <20> Υ <EFBFBD> <CEA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACBD> äƤ<C3A4> \n"
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> ݻ<EFBFBD> <DDBB> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:206
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined patterns. The default gimprc file\n"
"checks this subdirectory in addition to the system-\n"
"wide GIMP patterns installation when searching for\n"
"patterns."
msgstr ""
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 륵<EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ Υ ѥ<CEA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:214
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user created, temporary, or otherwise non-system-\n"
"supported plug-ins. The default gimprc file checks\n"
"this subdirectory in addition to the systemwide\n"
"GIMP plug-in directories when searching for plug-ins."
msgstr ""
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> , <20> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> \n"
"GIMP <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯\n"
"<22> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:222
msgid ""
"This subdirectory can be used to store user created,\n"
"temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n"
"modules. The default gimprc file checks this subdirectory\n"
"in addition to the system-wide GIMP module directory\n"
"when searching for modules to load when initializing."
msgstr ""
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> , <20> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> DLL <20> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯\n"
"<22> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> \n"
"GIMP <20> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯\n"
"<22> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:230
msgid ""
"This subdirectory is used by the GIMP to store user\n"
"created and installed scripts. The default gimprc file\n"
"checks this subdirectory in addition to the systemwide\n"
"GIMP scripts subdirectory when searching for scripts"
msgstr ""
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץȤ<D7A5> <C8A4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> \n"
"<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ Υ <CEA4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץȥǥ<C8A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:237
msgid ""
"This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n"
"store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n"
"unceremoniously killed, files may persist in this directory\n"
"of the form: gimp<#>.<#>. These files are useless across\n"
"GIMP sessions and can be destroyed with impunity."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤餹<F2B8BAA4> <E9A4B9> <EFBFBD> <EFBFBD> , GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> Х åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> . GIMP <20> <> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˽<EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> , gimp<<3C> ֹ<EFBFBD> >.<<3C> ֹ<EFBFBD> > <20> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> \n"
"̾<> <CCBE> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> ĤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϻ <EFBFBD> <CFBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ⤫ <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:245
msgid ""
"This subdirectory is used to store parameter files for\n"
"the Curves tool."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥ġ<D6A5> <C4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:250
msgid ""
"This subdirectory is used to store parameter files for\n"
"the Levels tool."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:255
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n"
"plug-in. The default gimprc file checks this subdirectory\n"
"in addition to the systemwide GIMP FractalExplorer\n"
"installation when searching for fractals."
msgstr ""
"<22> ե饯<D5A5> <E9A5AF> <EFBFBD> 륨<EFBFBD> <EBA5A8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǻ<EFBFBD> <C7BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե饯<D5A5> <E9A5AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> \n"
"<22> ե饯<D5A5> <E9A5AF> <EFBFBD> 륨<EFBFBD> <EBA5A8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:263
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n"
"The default gimprc file checks this subdirectory in\n"
"addition to the systemwide GIMP GFig installation\n"
"when searching for gfig figures."
msgstr ""
"GFig <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǻ<EFBFBD> <C7BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ο <CEBF> <DEB7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ \n"
"<22> <> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> GFig <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:271
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n"
"The default gimprc file checks this subdirectory in\n"
"addition to the systemwide GIMP GFlares installation\n"
"when searching for gflares."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե쥢 <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǻ<EFBFBD> <C7BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե쥢<D5A5> <ECA5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> \n"
"<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> gflare <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:279
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined data to be used by the Gimpressionist\n"
"plug-in. The default gimprc file checks this subdirectory\n"
"in addition to the systemwide GIMP Gimpressionist\n"
"installation when searching for data."
msgstr ""
"Gimpressionist <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǻ<EFBFBD> <C7BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> GIMP\n"
"Gimpressionist <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯\n"
"<22> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/gui/user-install-dialog.c:337
msgid ""
"Please wait while your personal\n"
"GIMP directory is being created..."
msgstr ""
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> Τ Ǥ<CEA4> <C7A4> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
#: app/gui/user-install-dialog.c:527
msgid "GIMP User Installation"
msgstr "GIMP <20> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:535
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Continue"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:671
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"Welcome to\n"
"The GIMP User Installation"
msgstr ""
"GIMP <20> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> \n"
"<22> ؤ褦<D8A4> <E8A4A6> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:673
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation."
msgstr "GIMP <20> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϡּ<CFA1> <D6BC> ءפ<D7A4> <F2A5AFA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:677
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n"
"Copyright (C) 1995-2000\n"
"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team."
msgstr ""
"The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n"
"Copyright (c) 1995-2000\n"
"Spencer Kimball, Peter Mattis, GIMP <20> <> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:686
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version."
msgstr ""
"<22> ܥץ<DCA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥե<D5A5> <EAA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> եȥ<D5A5> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ϡ<EFBFBD> Free Software\n"
"Foundation <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> GNU<4E> <55> <EFBFBD> ̸<EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ѵ <EFBFBD> <D1B5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ρ ֥С <D6A5> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> װ<F3A3B2A1> <D7B0> <EFBFBD> \n"
"<22> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʹ ߤγ ƥС <C6A5> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 椫<EFBFBD> 餤<EFBFBD> <E9A4A4> <EFBFBD> 줫<EFBFBD> <ECA4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> Υ С <CEA5> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˽<EFBFBD> <CBBD> ä<EFBFBD> <C3A4> ܥץ<DCA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ۤޤ<DBA4> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:691
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"See the GNU General Public License for more details."
msgstr ""
"<22> ܥץ<DCA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> ѤȤϻפ<CFBB> <D7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> ۤˤ<DBA4> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> , <20> Ծ<EFBFBD> <D4BE> <EFBFBD> \n"
"<22> ڤ<EFBFBD> <DAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ŪŬ<C5AA> <C5AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤĤ<CBA4> <C4A4> Ƥΰ<C6A4> <CEB0> ۤ<EFBFBD> <DBA4> ݾڤ<DDBE> <DAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ݾ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Ԥʤ<D4A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> . <20> ܺ٤ˤĤ<CBA4> <C4A4> Ƥ<EFBFBD> GNU <20> <> <EFBFBD> ̸<EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ѵ <EFBFBD> <D1B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:696
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
"MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> , <20> ܥץ<DCA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȱ<EFBFBD> <C8B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GNU <20> <> <EFBFBD> ̸<EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ѵ <EFBFBD> <D1B5> <EFBFBD> <EFBFBD> μ̤<CEBC> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ǥ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , Free Software Foundation,\n"
"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
"<22> ؼ<EFBFBD> <D8BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<F1A4A4A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:722
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Personal GIMP Directory"
msgstr "<22> Ŀ<EFBFBD> GIMP <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:723
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory."
msgstr "<22> Ŀ<EFBFBD> GIMP <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϡּ<CFA1> <D6BC> ءפ<D7A4> <F2A5AFA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:742
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
"For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n"
"%s needs to be created."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> 뤵<EFBFBD> <EBA4B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , %s\n"
"<22> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ꤬<C8A5> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:748
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"This subdirectory will contain a number of important files.\n"
"Click on one of the files or subdirectories in the tree\n"
"to get more information about the selected item."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ˤϽ<CBA4> <CFBD> פʥե<CAA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬¿<EBA4AC> <C2BF> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> .\n"
"<22> ĥ<C4A5> <EAA1BC> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A5AFA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ,\n"
"<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> ξܤ<CEBE> <DCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:832
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "User Installation Log"
msgstr "<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <20> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:838
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "GIMP Performance Tuning"
msgstr "GIMP <20> ѥե<D1A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<DEA5> <F3A5B9A5> 塼<EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:839
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ褱<C7A4> <E8A4B1> <EFBFBD> С ּ<D0A1> <D6BC> ءפ<D7A4> <F2A5AFA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:842
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> GIMP <20> ѥե<D1A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<DEA5> <F3A5B9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:851
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Monitor Resolution"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:852
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP."
msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> ˤϡּ<CFA1> <D6BC> ءפ<D7A4> <F2A5AFA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:855
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor "
"resolution."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> Dz<EFBFBD> <C7B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> β<EFBFBD> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:864
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Aborting Installation..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> ..."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:935
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "does not exist. Cannot install."
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:947
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "has invalid permissions. Cannot install."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥѡ <CAA5> <D1A1> ߥå<DFA5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:996
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"Did you notice any error messages in the console window?\n"
"If not, installation was successful!\n"
"Otherwise, quit and investigate the possible reason..."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> 륦<EFBFBD> <EBA5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ˲<EFBFBD> <CBB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> Фޤ<D0A4> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ? <20> ФƤ<D0A4> <C6A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ! <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϤ<CBA4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Ƹ<EFBFBD> <C6B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> 礦..."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:1058
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"Did you notice any error messages in the lines above?\n"
"If not, installation was successful!\n"
"Otherwise, quit and investigate the possible reason..."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ι Ԥ˲<D4A4> <CBB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ?\n"
"<22> ФƤ<D0A4> <C6A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ! <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϤ<CBA4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> Ƹ<EFBFBD> <C6B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> 礦..."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:1074
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation."
msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϡּ<CFA1> <D6BC> ءפ<D7A4> <F2A5AFA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:1079
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Installation failed. Contact system administrator."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> 뼺<EFBFBD> <EBBCBA> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ԤȤ<D4A4> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:1100
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n"
"\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n"
"the amount of memory used by other running processes."
msgstr ""
"GIMP <20> ϡ֥<CFA1> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륭<EFBFBD> <EBA5AD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> פȤ<D7A4> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤Υ <CCA4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 갷<EFBFBD> <EAB0B7> <EFBFBD> <EFBFBD> "
"<22> <> .\n"
"¾<> μ¹<CEBC> <C2B9> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ץ<CEA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ͤ<EFBFBD> <CDA4> Ĥ<EFBFBD> , <20> ¥<EFBFBD> <C2A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤˴ <CCA4> <CBB4> Ť<EFBFBD> <C5A4> <EFBFBD> Ŭ<EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:1125
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n"
"written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n"
"with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, you\n"
"may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 륭<EFBFBD> <EBA5AD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˼<EFBFBD> <CBBC> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> åץե<D7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ˽Ф<F1A4ADBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ͽ<EFBFBD> ɴ MB <20> ζ<EFBFBD> <CEB6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> 褦<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> ޤ<EFBFBD> . UNIX <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> Ǥ<EFBFBD> , /tmp <20> <> /var/tmp <20> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ä<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> Υ ƥ<CEA5> <C6A5> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ˤ<EFBFBD> <CBA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> 褤<EFBFBD> <E8A4A4> <EFBFBD> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:1140
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Swap Directory:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åץǥ<D7A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:1176
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"GIMP can obtain this information from the windowing system.\n"
"However, usually this does not give useful values."
msgstr ""
"GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥफ<C6A5> 餳<EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , ¿<> <C2BF> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> ̣<EFBFBD> <CCA3> <EFBFBD> ͤ<EFBFBD> <CDA4> ֤<EFBFBD> <D6A4> 褦<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:1183
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, c-format
msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥफ<C6A5> <E0A4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> %d x %d dpi)"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:1197
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , ľ<> ܥ<EFBFBD> <DCA5> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:1210
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Monitor Resolution X:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> X:"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/gui/user-install-dialog.c:1247
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n"
"which lets you determine your monitor resolution interactively."
msgstr ""
"<22> <> ¬<EFBFBD> <C2AC> <EFBFBD> ץܥ<D7A5> <DCA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B2A1A4> <EFBFBD> , Ĺ<> <C4B9> <EFBFBD> <EFBFBD> ¬<EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> β<EFBFBD> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> <EAA4B9> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/image_cmds.c:3679
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"Image resolution is out of bounds,\n"
"using the default resolution instead."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> β<EFBFBD> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ¤<EFBFBD> <C2A4> ۤ<EFBFBD> <DBA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> ,\n"
"ɸ<> <C9B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˻<EFBFBD> <CBBB> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> ޤ<EFBFBD> ."
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:76
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Internal Procedures"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:76
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Brush UI"
msgstr "<22> ֥饷 UI"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:82
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
2000-02-19 08:11:56 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Color"
msgstr "<22> <> "
2000-05-01 21:30:04 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:88
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Convert"
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> "
2000-02-19 08:11:56 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:91
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "GimpDisplay procedures"
msgstr "GDisplay <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:94
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Drawable procedures"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݥץ<DDA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:97
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Edit procedures"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:100
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "File Operations"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:103
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Floating selections"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:106
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Gimprc procedures"
msgstr "Gimprc <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-05-14 02:06:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:112
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Gradient UI"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> UI"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:115
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Guide procedures"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥץ<C9A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:118
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Help procedures"
msgstr "<22> إ<EFBFBD> <D8A5> ץץ<D7A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:124
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:130
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Miscellaneous"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¾"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:133
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Palette"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:136
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Parasite procedures"
msgstr "<22> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> ȥץ<C8A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:139
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Paths"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:142
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Pattern UI"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> UI"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:148
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Plug-in"
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:151
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Procedural database"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ١ <EFBFBD> <D9A1> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:154
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Image mask"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:157
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Selection Tool procedures"
msgstr "<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:160
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Text procedures"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Tool procedures"
msgstr "<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/pdb/internal_procs.c:172
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Units"
msgstr "ñ<> <C3B1> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151
2000-04-22 05:24:07 +00:00
#, c-format
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "PDB calling error %s not found"
msgstr "PDB <20> ƤӽФ<D3BD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼 %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/pdb/procedural_db.c:169
#, c-format
msgid "PDB calling error %s"
msgstr "PDB <20> ƤӽФ<D3BD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼 %s"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/pdb/procedural_db.c:246
#, c-format
msgid ""
"Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n"
"Argument %d to '%s' should be a %s, but got passed a %s"
msgstr ""
"procedural_db_run_proc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʰ<EFBFBD> <CAB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
"<22> <> %d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> %s <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> Ǥ<EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ºݤˤ<DDA4> %s <20> <> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:77
msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:78
msgid "GIMP Plug-In"
msgstr "GIMP <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:79
msgid "GIMP Extension"
msgstr "GIMP <20> <> ĥ<EFBFBD> <C4A5> ǽ"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:80
msgid "Temporary Procedure"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpairbrushtool.c:132
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Airbrush"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpairbrushtool.c:133
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Airbrush with variable pressure"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> <EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpairbrushtool.c:134
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Airbrush"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpairbrushtool.c:533 app/tools/gimpconvolvetool.c:707
#: app/tools/gimpsmudgetool.c:544
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Rate:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpairbrushtool.c:546
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Pressure:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Bezier Select"
msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select regions using Bezier curves"
msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Bezier path already closed."
msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ϴ<EFBFBD> <CFB4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Corrupt curve"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Curve not closed!"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Paintbrush operation failed."
msgstr "<22> <> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEBCBA> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:157
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Blend"
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:158
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Fill with a color gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:159
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Blend"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:245
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Blend: Invalid for indexed images."
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:273
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Blend: 0, 0"
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : 0, 0"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:345
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Blend operation failed."
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEBCBA> ."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:351
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Blending..."
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ..."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Blend: "
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2000-05-01 21:30:04 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:580
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Offset:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> :"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:593
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "FG to BG (RGB)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ط<EFBFBD> (RGB)"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:594
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "FG to BG (HSV)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ط<EFBFBD> (HSV)"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:595
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "FG to Transparent"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:596
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Custom Gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ॰<EFBFBD> <E0A5B0> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:601
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Blend:"
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:612
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Bi-Linear"
msgstr "<22> а 켡"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:613
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Radial"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ; <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:614
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Square"
msgstr "<22> ͳѷ<CDB3> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:615
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Conical (symmetric)"
msgstr "<22> ߿<EFBFBD> <DFBF> <EFBFBD> (<28> о <EFBFBD> )"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:616
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Conical (asymmetric)"
msgstr "<22> ߿<EFBFBD> <DFBF> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> о <EFBFBD> )"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:617
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Shapeburst (angular)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> ĥ<EFBFBD> ä<EFBFBD> )"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:618
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Shapeburst (spherical)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:619
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Shapeburst (dimpled)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> )"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:620
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Spiral (clockwise)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> ײ<EFBFBD> <D7B2> <EFBFBD> )"
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:621
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Spiral (anticlockwise)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (ȿ<> <C8BF> <EFBFBD> ײ<EFBFBD> <D7B2> <EFBFBD> )"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:626
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Gradient:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:637
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Sawtooth Wave"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:638
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Triangular Wave"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:643
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Repeat:"
msgstr "ȿ<> <C8BF> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:662
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Adaptive Supersampling"
msgstr "Ŭ<> <C5AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:691
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Max Depth:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 翼<EFBFBD> <E7BFBC> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395
#: app/tools/selection_options.c:300
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Threshold:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:124
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:261
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Brightness-Contrast"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 뤵-<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> <E9A5B9> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:125
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Adjust brightness and contrast"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 뤵<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> Ȥ<EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> 뤵-<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> <E9A5B9> ..."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤵-<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. Create the brightness scale widget
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:288
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Brightness:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 뤵:"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. Create the contrast scale widget
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:319
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Contrast:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> <E9A5B9> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:114
msgid "Bucket Fill"
msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:115
msgid "Fill with a color or pattern"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:116
msgid "/Tools/Paint Tools/Bucket Fill"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:263
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Bucket Fill operation failed."
msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEBCBA> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807
#: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Sample Merged"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> 翧"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "FG Color Fill"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> ɤ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:423
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "BG Color Fill"
msgstr "<22> طʿ<D8B7> <CABF> ɤ<EFBFBD> "
2000-06-10 04:07:13 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:426
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Pattern Fill"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> "
2000-06-10 04:07:13 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Select By Color"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-06-10 04:07:13 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select regions by color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-06-10 04:07:13 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. The shell and main vbox
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "By Color Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#. Create the active image label
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Inactive"
msgstr "̵<> <CCB5> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Invert"
msgstr "ȿž"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "All"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpclonetool.c:162
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Clone"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-02-04 05:22:50 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpclonetool.c:163
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Paint using Patterns or Image Regions"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤤<F3A4A2A4> ϲ <EFBFBD> <CFB2> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褹<EFBFBD> <E8A4B9> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpclonetool.c:164
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Clone"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpclonetool.c:828
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Source"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpclonetool.c:833
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Image Source"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpclonetool.c:837
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Pattern Source"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpclonetool.c:846
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Alignment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ·<EFBFBD> <C2B7> "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpclonetool.c:851
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Non Aligned"
msgstr "·<> <C2B7> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpclonetool.c:855
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Aligned"
msgstr "·<> <C2B7> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpclonetool.c:859
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Registered"
msgstr "<22> <> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. The shell and main vbox
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:106 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:321
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Color Balance"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:107
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Adjust color balance"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Image/Colors/Color Balance..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Color balance operates only on RGB color drawables."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> RGB <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤΤ <CBA4> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:310 app/tools/gimpdodgeburntool.c:705
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Shadows"
msgstr "<22> <> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:311 app/tools/gimpdodgeburntool.c:701
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Midtones"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֿ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:312 app/tools/gimpdodgeburntool.c:697
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Highlights"
msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> <CFA5> 饤<EFBFBD> <E9A5A4> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:345
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Color Levels:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. Create the cyan-red scale widget
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:385
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Cyan"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. Create the magenta-green scale widget
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:410
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Magenta"
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. Create the yellow-blue scale widget
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:435
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Yellow"
msgstr "<22> <> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. The preserve luminosity toggle
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:489
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Preserve Luminosity"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
2000-09-27 19:56:29 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:160 app/tools/gimpcolorpickertool.c:300
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Color Picker"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> "
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:161
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Pick colors from the image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 鿧<EFBFBD> <E9BFA7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ӽФ<D3BD> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:162
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Tools/Color Picker"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Red:"
msgstr "<22> <> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Green:"
msgstr "<22> <> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Blue:"
msgstr "<22> <> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Alpha:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> :"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316
msgid "Index:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> :"
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Hex Triplet"
msgstr "16<31> <36> 3<EFBFBD> <33> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Intensity:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Sample Average"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Update Active Color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤ʿ<D6A4> <CABF> ι <EFBFBD> <CEB9> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpconvolvetool.c:175
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Convolve"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpconvolvetool.c:176
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Blur or Sharpen"
msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 㡼<EFBFBD> פˤ<D7A4> <CBA4> <EFBFBD> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpconvolvetool.c:177
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/tools/gimpconvolvetool.c:724
msgid "Convolve Type"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> <CEBC> <EFBFBD> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpconvolvetool.c:729
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Blur"
msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpconvolvetool.c:733
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Sharpen"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> β<EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcroptool.c:187
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Crop Tool"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץġ<D7A5> <C4A1> <EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcroptool.c:188
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Crop or Resize an image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> <EAA4B9> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcroptool.c:189
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Transform Tools/Crop Tool"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcroptool.c:592 app/tools/gimpcroptool.c:600
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Crop: "
msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> : "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcroptool.c:983
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Crop: 0 x 0"
msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> : 0 x 0"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. create the info dialog
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcroptool.c:1004
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Crop & Resize Information"
msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Crop"
msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Resize"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. add the information fields
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcroptool.c:1020
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Origin X:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> X:"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcroptool.c:1063
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "From Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ褫<CEB0> <E8A4AB> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcroptool.c:1070
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Auto Shrink"
msgstr "<22> <> ư<EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcroptool.c:1395
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Current Layer only"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤΥ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. enlarge toggle
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcroptool.c:1406
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Allow Enlarging"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. tool toggle
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299
#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Tool Toggle"
msgstr "<22> <> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. The shell and main vbox
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcurvestool.c:209 app/tools/gimpcurvestool.c:650
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Curves"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcurvestool.c:210
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Adjust color curves"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcurvestool.c:211
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Image/Colors/Curves..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcurvestool.c:279
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뿧<EFBFBD> <EBBFA7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcurvestool.c:674
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Modify Curves for Channel:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> о ݥ<D0BE> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. The option menu for selecting the drawing method
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcurvestool.c:766
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Curve Type:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤μ<D6A4> <CEBC> <EFBFBD> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcurvestool.c:773
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Smooth"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 餫"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcurvestool.c:774
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Free"
msgstr "<22> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcurvestool.c:809 app/tools/gimplevelstool.c:687
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Save"
msgstr "<22> <> ¸ "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Load Curves"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɹ<EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Save Curves"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Load/Save Curves"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɹ<EFBFBD> /<2F> <> ¸ "
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:142
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Dodge/Burn"
msgstr "<22> ż<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:143
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Dodge or Burn strokes"
msgstr "<22> ż<EFBFBD> "
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:144
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/DodgeBurn"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ż<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:653
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Exposure:"
msgstr "Ϫ<> <CFAA> :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. the type (dodge or burn)
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Type"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Dodge"
msgstr "ʤ<> <CAA4> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:682
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Burn"
msgstr "<22> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#. mode (highlights, midtones, or shadows)
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:692
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Mode"
msgstr "<22> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> "
2000-02-29 07:46:05 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310
msgid "Move: 0, 0"
msgstr "<22> <> ư: 0, 0"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588
msgid "Move: "
msgstr "<22> <> ư: "
2000-02-29 07:46:05 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpellipseselecttool.c:69
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Ellipse Select"
msgstr "<22> ʱ<EFBFBD> <CAB1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-09-27 19:56:29 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpellipseselecttool.c:70
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select elliptical regions"
msgstr "<22> ߷<EFBFBD> <DFB7> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-09-27 19:56:29 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpellipseselecttool.c:71
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ʱ<EFBFBD> <CAB1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-09-27 19:56:29 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimperasertool.c:120
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Eraser"
msgstr "<22> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-09-27 19:56:29 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Paint fuzzy brush strokes"
msgstr "<22> <> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimperasertool.c:122
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. the hard toggle
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimperasertool.c:522
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Hard Edge"
msgstr "<22> ϡ<EFBFBD> <CFA1> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. the anti_erase toggle
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimperasertool.c:532
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Anti Erase"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> Ф<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. the color_erase toggle
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimperasertool.c:542
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Color Erase"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpfliptool.c:96
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Flip Tool"
msgstr "ȿž<C8BF> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpfliptool.c:97
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Flip the layer or selection"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpfliptool.c:98
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Tools/Transform Tools/Flip"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /ȿž"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpfreeselecttool.c:95
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Free Select"
msgstr "<22> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpfreeselecttool.c:96
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select hand-drawn regions"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 05:23:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpfreeselecttool.c:97
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Fuzzy Select"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select contiguous regions"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )<29> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. The shell and main vbox
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 app/tools/gimphistogramtool.c:357
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Histogram"
msgstr "<22> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 07:46:05 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphistogramtool.c:123
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "View image histogram"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphistogramtool.c:124
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Image/Histogram..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphistogramtool.c:189
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Histogram does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> Ƥϥҥ<CFA5> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphistogramtool.c:343
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Mean:"
msgstr "ʿ<> <CABF> :"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphistogramtool.c:344
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Std Dev:"
msgstr "ɸ<> <C9B8> <EFBFBD> к<EFBFBD> :"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphistogramtool.c:345
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Median:"
msgstr "<22> 濴<EFBFBD> <E6BFB4> :"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphistogramtool.c:346
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Pixels:"
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphistogramtool.c:348
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Count:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphistogramtool.c:349
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Percentile:"
msgstr "<22> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphistogramtool.c:381
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Information on Channel:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. The shell and main vbox
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:129 app/tools/gimphuesaturationtool.c:424
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Hue-Saturation"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> -<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:130
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Adjust hue and saturation"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ⱥ<EFBFBD> <C8BA> ٤<EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> -<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color drawables."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> -<2D> <> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> RGB <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤΤ <CBA4> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:410
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Master"
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:412
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Y"
msgstr "Y"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:414
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "C"
msgstr "C"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:416
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "M"
msgstr "M"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:503
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Hue / Lightness / Saturation Adjustments"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> / <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> / <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĵ<> <C4B4> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. Create the hue scale widget
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:515
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Hue:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. Create the lightness scale widget
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:549
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Lightness:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. Create the saturation scale widget
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:583
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Saturation:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpinktool.c:258
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Ink Tool"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ġ<F3A5AFA5> <C4A1> <EFBFBD> "
2000-02-11 09:02:03 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpinktool.c:259
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Draw in ink"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5AFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpinktool.c:260
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Ink"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. adjust sliders
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpinktool.c:1465
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Adjustment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522
#: app/tools/gimptexttool.c:631
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Size:"
msgstr "<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> :"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. sens sliders
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpinktool.c:1505
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Sensitivity"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpinktool.c:1536
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Tilt:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpinktool.c:1550
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Speed:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> <D4A1> <EFBFBD> :"
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. Brush shape widget
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpinktool.c:1636
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Shape"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Intelligent Scissors"
msgstr "<22> <> Ǿ<EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select shapes from image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> η<EFBFBD> <CEB7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> Ǿ<EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. The shell and main vbox
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimplevelstool.c:207 app/tools/gimplevelstool.c:401
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Levels"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> "
1999-09-08 08:37:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimplevelstool.c:208
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Adjust color levels"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
1999-09-09 06:30:33 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimplevelstool.c:209
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Image/Colors/Levels..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> ..."
1999-09-09 06:30:33 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimplevelstool.c:274
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> Ф<EFBFBD> <D0A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-09-09 06:30:33 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimplevelstool.c:432
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Modify Levels for Channel:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> ѹ<EFBFBD> <D1B9> о ݥ<D0BE> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> :"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimplevelstool.c:464
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Input Levels:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ٥ <EFBFBD> :"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimplevelstool.c:573
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Output Levels:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ٥ <EFBFBD> :"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimplevelstool.c:667 app/widgets/gimpimagedock.c:127
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Auto"
msgstr "<22> <> ư"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimplevelstool.c:1177
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Load Levels"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߥ<EFBFBD> <DFA5> ٥ <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimplevelstool.c:1192
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Save Levels"
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimplevelstool.c:1524
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Load/Save Levels"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> /<2F> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Magnify"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <E1A4AC> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Zoom in & out"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ।<EFBFBD> <E0A5A4> & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ॢ<EFBFBD> <E0A5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Magnify"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <E1A4AC> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Allow Window Resizing"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> ư<EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Zoom in"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ।<EFBFBD> <E0A5A4> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Zoom out"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ॢ<EFBFBD> <E0A5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Measure Tool"
msgstr "<22> 구<EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Measure angles and lengths"
msgstr "<22> <> Υ <EFBFBD> ȳ<EFBFBD> <C8B3> ٤<EFBFBD> <D9A4> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Tools/Measure"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> 구"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406
msgid "Distance:"
msgstr "<22> <> Υ :"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "degrees"
msgstr "<22> <> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Use Info Window"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5A6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpmovetool.c:88
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Move Tool"
msgstr "<22> <> ư<EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpmovetool.c:89
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Move layers & selections"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ΰ<EFBFBD> ư"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpmovetool.c:90
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Tools/Transform Tools/Move"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> ư"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86
msgid "Paintbrush"
msgstr "<22> <> ɮ"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/tools/gimppaintbrushtool.c:88
msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> ɮ"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimppainttool.c:885
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "No brushes available for use with this tool."
msgstr "ͭ<> <CDAD> <EFBFBD> ʥ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimppathtool.c:117
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Path Tool"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimppathtool.c:118
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Path tool prototype"
msgstr ""
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimppathtool.c:119
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Path"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /ʸ<> <CAB8> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimppenciltool.c:78
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Pencil"
msgstr "<22> <> ɮ"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimppenciltool.c:79
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Paint hard edged pixels"
msgstr ""
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimppenciltool.c:80
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> ɮ"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:77
#, fuzzy
msgid "Perspective Tool"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ"
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:78
#, fuzzy
msgid "Change perspective of the layer or selection"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:79
#, fuzzy
msgid "/Tools/Transform Tools/Perspective"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> ư"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:145
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Perspective Transform Information"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ<EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:152
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Matrix:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:184
msgid "Perspective..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ..."
#: app/tools/gimpposterizetool.c:107 app/tools/gimpposterizetool.c:242
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Posterize"
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpposterizetool.c:108
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Reduce image to a fixed numer of colors"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤθ<D8A4> <CEB8> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpposterizetool.c:109
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Image/Colors/Posterize..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpposterizetool.c:172
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Posterize does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> Ƥϥݥ<CFA5> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpposterizetool.c:266
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Posterize Levels:"
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> :"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimprectselecttool.c:97
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Rect Select"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimprectselecttool.c:98
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Select rectangular regions"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimprectselecttool.c:99
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Selection Tools/Rect Select"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimprectselecttool.c:253
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Selection: ADD"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ɲ<EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimprectselecttool.c:256
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Selection: SUBTRACT"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimprectselecttool.c:259
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Selection: INTERSECT"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimprectselecttool.c:262
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Selection: REPLACE"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ִ<EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimprectselecttool.c:494 app/tools/gimprectselecttool.c:501
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Selection: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimprotatetool.c:96
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Rotate Tool"
msgstr "<22> <> ž"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimprotatetool.c:97
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Rotate the layer or selection"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimprotatetool.c:98
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Transform Tools/Rotate"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> ư"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimprotatetool.c:174
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Rotation Information"
msgstr "<22> <> ž<EFBFBD> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimprotatetool.c:199
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Center X:"
msgstr "<22> 濴<EFBFBD> <E6BFB4> ɸ X:"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimprotatetool.c:274
msgid "Rotating..."
msgstr "<22> Ƥ<F3A4B7A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ..."
#: app/tools/gimpscaletool.c:91
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Scale Tool"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץġ<D7A5> <C4A1> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpscaletool.c:92
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Scale the layer or selection"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpscaletool.c:93
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Transform Tools/Scale"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /ȿž"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpscaletool.c:171
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Scaling Information"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpscaletool.c:187
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Current Width:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> <EFBFBD> :"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpscaletool.c:206
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Scale Ratio X:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ X:"
1999-07-05 02:51:39 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpsheartool.c:94
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Shear Tool"
msgstr "<22> 구<EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
1999-12-31 15:16:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpsheartool.c:95
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Shear the layer or selection"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-12-31 15:16:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpsheartool.c:96
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Transform Tools/Shear"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> ư"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpsheartool.c:166
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Shear Information"
msgstr "<22> ѷ<EFBFBD> <D1B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpsheartool.c:174
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Shear Magnitude X:"
msgstr "<22> ѷ<EFBFBD> Ψ X:"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpsheartool.c:207
msgid "Shearing..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѷ<EFBFBD> <D1B7> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ..."
#: app/tools/gimpsmudgetool.c:116
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Smudge"
msgstr "<22> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpsmudgetool.c:117
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Smudge image"
msgstr "gimage"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpsmudgetool.c:118
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimptexttool.c:138
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Text Tool"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimptexttool.c:139
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Add text to the image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimptexttool.c:140
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Tools/Text"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /ʸ<> <CAB8> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimptexttool.c:343
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "No font choosen or font invalid."
msgstr ""
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimptexttool.c:482
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Text Layer"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimptexttool.c:643
msgid "Border:"
msgstr "<22> <> :"
#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437
msgid "Unit:"
msgstr "ñ<> <C3B1> :"
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:114 app/tools/gimpthresholdtool.c:331
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Threshold"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:115
1999-11-25 07:02:48 +00:00
msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ͤ<EFBFBD> <CDA4> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> 2<EFBFBD> <32> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤθ<D8A4> <CEB8> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:116
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "/Image/Colors/Threshold..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:179
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Threshold does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤ<DDA4> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:355
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Threshold Range:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϰ<EFBFBD> :"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/gimptransformtool.c:312
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"Transformations do not work on\n"
"layers that contain layer masks."
msgstr ""
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ĥ쥤<C4A5> 䡼<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> \n"
"<22> ѷ<EFBFBD> <D1B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/paint_options.c:222
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Incremental"
msgstr "<22> Ť<EFBFBD> <C5A4> ɤ<EFBFBD> "
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/paint_options.c:372
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Pressure Sensitivity"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ϴ<EFBFBD> <CFB4> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/paint_options.c:387
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Opacity"
msgstr "<22> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/paint_options.c:406
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Hardness"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/paint_options.c:423
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Rate"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/paint_options.c:538
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Gradient Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<F3A5AAA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/paint_options.c:557
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Fade Out"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. the gradient type
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/paint_options.c:644
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Type:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/paint_options.c:660
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Once Forward"
msgstr "ñ<> Ƚ<EFBFBD> <C8BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/paint_options.c:662
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Once Backward"
msgstr "ñ<> ȵ<EFBFBD> <C8B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/paint_options.c:664
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Loop Sawtooth"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/paint_options.c:666
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Loop Triangle"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/selection_options.c:113
#, fuzzy
msgid "Replace the current selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
#: app/tools/selection_options.c:114
#, fuzzy
msgid "Add to the current selection"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ˲ä<CBB2> <C3A4> <EFBFBD> "
#: app/tools/selection_options.c:115
#, fuzzy
msgid "Subtract from the current selection"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ褫<CEB0> <E8A4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/selection_options.c:116
#, fuzzy
msgid "Intersect with the current selection"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> Ȥθ<C8A4> <CEB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. the antialias toggle button
#: app/tools/selection_options.c:163
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Antialiasing"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥢ<EFBFBD> <EAA5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/selection_options.c:169
#, fuzzy
msgid "Smooth edges"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ࡼ<EFBFBD> <E0A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/tools/selection_options.c:191
#, fuzzy
msgid "Feather Edges"
msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> "
#: app/tools/selection_options.c:250
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Show Interactive Boundary"
msgstr ""
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/selection_options.c:270
msgid "Finding Similar Colors"
msgstr ""
#: app/tools/selection_options.c:289
msgid "Base selection on all visible layers"
msgstr ""
#: app/tools/selection_options.c:313
#, fuzzy
msgid "Maximum color difference"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> 顼<EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
#: app/tools/selection_options.c:341
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Auto Shrink Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ν ̾<CEBD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/selection_options.c:364
msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
msgstr ""
#: app/tools/selection_options.c:381
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Fixed Size / Aspect Ratio"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ꥵ<EFBFBD> <EAA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> / <20> IJ<EFBFBD> <C4B2> <EFBFBD> "
#: app/tools/tool_options.c:47
msgid "This tool has no options."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ġ<CEA5> <C4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϥ<CBA4> <CFA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/transform_options.c:89
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Tool Paradigm"
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> ˡ"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/transform_options.c:94
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Traditional"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/transform_options.c:98
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgid "Corrective"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
#. the show grid toggle button
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/transform_options.c:118
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Show Grid"
1998-12-09 05:27:58 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/transform_options.c:130
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Density:"
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgstr "̩<> <CCA9> :"
1999-12-16 21:04:28 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#. the show_path toggle button
#: app/tools/transform_options.c:153
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgid "Show Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#. the smoothing toggle button
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/transform_options.c:161
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Smoothing"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ࡼ<EFBFBD> <E0A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
#. the clip resulting image toggle button
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/tools/transform_options.c:169
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Clip Result"
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ̤<CCA4> <F2A5AFA5> å<EFBFBD> "
1998-12-09 05:27:58 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Spacing:"
msgstr "<22> ֳ<EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"Channel to Selection\n"
"<Shift> Add\n"
"<Ctrl> Subtract\n"
"<Shift><Ctrl> Intersect"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> \n"
"<Shift> <20> ˲ä<CBB2> <C3A4> <EFBFBD> <Ctrl> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <Shift><Ctrl> <20> Ȥθ<C8A4> <CEB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> "
#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362
msgid "Gray"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363
msgid "Indexed"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> "
#: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128
#: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "<22> ʤ<EFBFBD> "
#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203
#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214
#, fuzzy
msgid "Duplicate"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:403
1999-09-29 02:31:20 +00:00
#, c-format
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid ""
"Are you sure you want to delete\n"
"\"%s\" from the list and from disk?"
msgstr ""
"\"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥǥ<C8A5> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> ?"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:407
#, fuzzy
msgid "Delete Data Object"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȺ<C3A5> <C8BA> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/widgets/gimpdocumentview.c:156
#, fuzzy
msgid ""
"Open the selected entry\n"
"<Shift> Raise window if already open\n"
"<Ctrl> Open image dialog"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <CEA4> \n"
"<Shift> <20> <> <EFBFBD> ˳<EFBFBD> <CBB3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> \n"
"<Ctrl> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߥ<EFBFBD> <DFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/widgets/gimpdocumentview.c:167
#, fuzzy
msgid "Remove selected entry"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<F2A4B5A4> <ECA4BF> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/widgets/gimpdocumentview.c:175
msgid "Refresh (check files for existence)"
msgstr ""
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196
#, fuzzy
msgid ""
"Raise\n"
"<Shift> To Top"
msgstr ""
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> \n"
"<Shift> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205
#, fuzzy
msgid ""
"Lower\n"
"<Shift> To Bottom"
msgstr ""
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> \n"
"<Shift> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122
#, fuzzy
msgid "GIMP Font Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> γ <EFBFBD> <CEB3> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195
msgid "_Family:"
msgstr ""
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201
#, fuzzy
msgid "_Style:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/widgets/gimplayerlistview.c:169
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Keep Trans."
msgstr "Ʃ<> <C6A9> <EFBFBD> ݸ<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/widgets/gimplayerlistview.c:178
2001-11-13 07:53:38 +00:00
msgid "Keep Transparency"
msgstr "Ʃ<> <C6A9> <EFBFBD> ݸ<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#: app/widgets/gimplayerlistview.c:209
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Anchor"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:91
#, c-format
msgid "Message repeated %d times"
msgstr "%d <20> <> Ʊ<EFBFBD> <C6B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104
msgid "Message repeated once"
msgstr "Ʊ<> <C6B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:118
msgid ""
"WARNING:\n"
"Too many open message dialogs.\n"
"Messages are redirected to stderr."
msgstr ""
"<22> ٹ<EFBFBD> :\n"
"<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤˳<CCA4> <CBB3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʹ ߤ<CAB9> stderr <20> ˽<EFBFBD> <CBBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:125
msgid "GIMP Message"
msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/xcf/xcf-load.c:390
msgid ""
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
"Substituting grayscale map."
msgstr ""
"XCF <20> ٹ<EFBFBD> : <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 0 <20> <> XCF <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ޥåפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
#: app/xcf/xcf.c:254
#, c-format
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
msgstr "XCF <20> <> <EFBFBD> 顼: XCF <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: modules/colorsel_triangle.c:79
msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector"
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Painter <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: modules/colorsel_triangle.c:145 modules/colorsel_triangle.c:147
msgid "Triangle"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: modules/colorsel_water.c:88
msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module"
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3BCB0BF> ̿<EFBFBD> <CCBF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113
msgid "Watercolor"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: modules/colorsel_water.c:472
#, fuzzy
msgid "Pressure"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2001-11-25 02:42:17 +00:00
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Up"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Down"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Color Display Filters"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
#~ msgid "Available Filters"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѳ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥե<CAA5> <D5A5> 륿"
#~ msgid "Active Filters"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤ʥե<CAA5> <D5A5> 륿"
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown brush format version #%d in \"%s\"."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ֥饷<D6A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåȥС <C8A5> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> #%d \"%s\"\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"."
#~ msgstr "GIMP <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#, fuzzy
#~ msgid "GIMP brush file appears to be truncated: \"%s\"."
#~ msgstr "GIMP <20> ֥饷<D6A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Brush pipes should have at least one brush:\n"
#~ "\"%s\""
#~ msgstr "<22> ֥饷<D6A5> ѥ<EFBFBD> <D1A5> פϰ<D7A4> <CFB0> İʾ <C4B0> <CABE> Υ ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to load one of the brushes in the brush pipe\n"
#~ "\"%s\""
#~ msgstr "<22> ֥饷<D6A5> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߤ˼<DFA4> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid "unnamed"
#~ msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
#~ msgid "Layer type %d not supported."
#~ msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> ˤ<EFBFBD> <CBA4> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid "Can't fill unknown image type."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʲ<EFBFBD> <CAB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> פʤΤ <CAA4> <CEA4> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#~ msgid "detach parasite from drawable"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "No available patterns for this operation."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѳ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥѥ<CAA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#, fuzzy
#~ msgid "/Add Tab/Gradient Grid..."
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
#, fuzzy
#~ msgid "/Add Tab/Palette Grid..."
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "<22> ꥻ<EFBFBD> å<EFBFBD> "
#~ msgid "Selection Mode"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> "
#~ msgid "Replace"
#~ msgstr "<22> ִ<EFBFBD> "
#~ msgid "Subtract"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Intersect"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ"
#~ msgid "Fuzziness Threshold"
#~ msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Rotate"
#~ msgstr "<22> <> ž"
#~ msgid "Scale"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
#~ msgid "Shear"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѷ<EFBFBD> "
#~ msgid "Transform"
#~ msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> "
#~ msgid "Transformation"
#~ msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> "
#~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector"
#~ msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GTK <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-140-*-*-*-*-*-*"
#~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
#~ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
#~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr ""
#~ "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-"
#~ "normal-*-14-*-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgid "brought to you by"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "<22> <> λ"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "λ<> <CEBB> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "<22> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "No Brushes available"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѳ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted."
#~ msgstr "<22> <> ǰ<EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> 餳<EFBFBD> Υ ֥饷<D6A5> Ϻ <EFBFBD> <CFBA> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Raise Channel"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> 徺"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Lower Channel"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ벼<CDA5> <EBB2BC> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Duplicate Channel"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Delete Channel"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Indexed Color Palette"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Image:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "none"
#~ msgstr "<22> ʤ<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Crop & Resize"
#~ msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid ""
#~ "Move the selected entry up in the index\n"
#~ "<Shift> To top"
#~ msgstr ""
#~ "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<F2A4B5A4> <ECA4BF> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ذ<EFBFBD> ư\n"
#~ "<Shift> <20> <> <EFBFBD> ־<EFBFBD> <D6BE> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid ""
#~ "Move the selected entry down in the index\n"
#~ "<Shift> To bottom"
#~ msgstr ""
#~ "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<F2A4B5A4> <ECA4BF> <EFBFBD> Τ ˰<F2B2BCA4> ư\n"
#~ "<Shift> <20> <> <EFBFBD> ֲ<EFBFBD> <D6B2> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Error opening file %s: %s"
#~ msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> %s: %s"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Can't save, nothing selected!"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B5A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !"
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Save error log to file..."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "GIMP Error Console"
#~ msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "<22> õ<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Write all errors to file..."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ƤΥ <C6A4> <CEA5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˵<EFBFBD> Ͽ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Write selection to file..."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˵<EFBFBD> Ͽ..."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Load Image"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "<22> Ϥ<EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "No"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid ""
#~ "%s failed.\n"
#~ "%s: Permission denied."
#~ msgstr ""
#~ "%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
#~ "%s: <20> <> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid ""
#~ "Save failed.\n"
#~ "%s: Permission denied."
#~ msgstr ""
#~ "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
#~ "%s: <20> <> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Floated Layer"
#~ msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> 쥤<F3A5B0A5> 䡼"
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
#~ msgid "GIMP brush file appears to be corrupted: \"%s\"."
#~ msgstr "GIMP <20> ֥饷<D6A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ."
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Warning: Failed to load brush pipe\n"
#~ "\"%s\""
#~ msgstr ""
#~ "<22> ٹ<EFBFBD> : <20> ֥饷<D6A5> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> \n"
#~ "\"%s\""
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "<22> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 07:02:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Select a buffer to paste:"
#~ msgstr "<22> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Х åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-09-29 02:31:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "̾<> <CCBE> "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Copy Gradient"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "New gradient"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Enter a name for the new gradient"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "untitled"
#~ msgstr "̾<> <CCBE> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Copy gradient"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Enter a name for the copied gradient"
#~ msgstr "ʣ<> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Rename gradient"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Enter a new name for the gradient"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Channel Ops"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Duplicate Layer"
#~ msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼ʣ<E4A1BC> <CAA3> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Anchor Layer"
#~ msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Delete Layer"
#~ msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Normal"
#~ msgstr "ɸ<> <C9B8> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Dissolve"
#~ msgstr "<22> û<EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Multiply (Burn)"
#~ msgstr "<22> 軻"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Divide (Dodge)"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Screen"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EAA1BC> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Overlay"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> С <EFBFBD> <D0A1> 쥤"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Difference"
#~ msgstr "<22> <> ʬ"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Addition"
#~ msgstr "<22> û<EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Darken Only"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Lighten Only"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Empty Layer Copy"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Layers, Channels & Paths"
#~ msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼, <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> & <20> ѥ<EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Layers"
#~ msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Channels"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Magnify Tool"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥġ<CDA5> <C4A1> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "/Help/Dump Items (Debug)"
#~ msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (Debug <20> <> )"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "/Dialogs/Document Index..."
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ܼ<EFBFBD> ..."
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "load module: \"%s\"\n"
#~ msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> : \"%s\"\n"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "skipping module: \"%s\"\n"
#~ msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A5B9A5> å<EFBFBD> : \"%s\"\n"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "module load error: %s: %s"
#~ msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߥ<EFBFBD> <DFA5> 顼: %s: %s"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Behind"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Subtraction"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Erase"
#~ msgstr "<22> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Enter a name for new palette"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Ncols"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Palette Ops"
#~ msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Merge"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "No Patterns available"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѳ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥѥ<CAA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Generated Brushes Directories"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ֥饷<D6A5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Select Generated Brushes Dir"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ֥饷 Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Use Dynamic Text"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥߥå<DFA5> <C3A5> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ȥ<EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Font '%s' not found."
#~ msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> ."
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Font '%s' not found.%s"
#~ msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> .%s"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the "
#~ "tool options."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ֥<EFBFBD> <D6A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> , <20> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ "<22> ꥢ<EFBFBD> <EAA5A2> <EFBFBD> դˤ<D5A4> <CBA4> ƤߤƤ<DFA4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Rectangular Selection"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Elliptical Selection"
#~ msgstr "<22> ʱ߷<CAB1> <DFB7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Free-Hand Selection"
#~ msgstr "<22> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Fuzzy Selection"
#~ msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Bezier Selection"
#~ msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "By-Color Selection"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Blend Tool"
#~ msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥġ<C9A5> <C4A1> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Convolver"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Smudge Tool"
#~ msgstr "<22> ˤ<EFBFBD> <CBA4> ߥġ<DFA5> <C4A1> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "<22> <> ư"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify"
#~ msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <E1A4AC> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/Transform"
#~ msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> Ѵ <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective."
#~ msgstr "<22> <> ž, <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Flip"
#~ msgstr "ȿž"
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Text"
#~ msgstr "ʸ<> <CAB8> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Draw sharp pencil strokes"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 㡼<EFBFBD> ץڥ<DAA5> <F3A5B7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-22 05:24:07 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Erase to background or transparency"
#~ msgstr "<22> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> طʿ<D8B7> <CABF> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ᤹"
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Ink"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-10 20:36:21 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Measure"
#~ msgstr "<22> 구"
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "By Color Select"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-17 11:53:22 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Transform Tool"
#~ msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
2000-01-14 00:38:39 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Rotation"
#~ msgstr "<22> <> ž"
2000-05-14 02:06:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Shearing"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-05-14 02:06:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr ""
#~ "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,-jis-fixed-medium-r-normal-"
#~ "*-*-230-*-*-*-*-*-*,*"
2000-05-14 02:06:20 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Gamma"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Gamma:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "High Contrast color display filter"
#~ msgstr "<22> ⥳<EFBFBD> <E2A5B3> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> 顼<EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "High Contrast"
#~ msgstr "<22> ⥳<EFBFBD> <E2A5B3> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> <E9A5B9> "
2000-01-18 00:21:48 +00:00
2001-11-13 07:53:38 +00:00
#~ msgid "Contrast Cycles:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-12-19 22:19:02 +00:00
#~ msgid "Error in GIMP brush file...aborting."
#~ msgstr "GIMP <20> ֥饷<D6A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ...<2E> <> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> ."
#~ msgid ""
#~ "Warning: Failed to load pixmap brush\n"
#~ "\"%s\""
#~ msgstr ""
#~ "<22> ٹ<EFBFBD> : pixmap <20> ֥饷<D6A5> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> \n"
#~ "\"%s\""
#~ msgid ""
#~ "Warning: Failed to load pixmap pipe\n"
#~ "\"%s\""
#~ msgstr ""
#~ "<22> ٹ<EFBFBD> : pixmap <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> \n"
#~ "\"%s\""
#~ msgid "Failed to load pixmap brush."
#~ msgstr "pixmap <20> ֥饷<D6A5> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
#~ msgid "Unknown GIMP pattern version #%d in \"%s\"\n"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> #%d <20> <> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> \n"
#~ msgid "Error loading pattern \"%s\""
#~ msgstr "<22> ѥ顼<D1A5> <E9A1BC> \"%s\" <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼ȯ<E9A1BC> <C8AF> "