gimp/po/ja.po

6336 lines
140 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Japanese message table for GIMP 1.1
# Copyright (C) 1998-2000 Free Software Foundation, Inc.
# SHIRASAKI Yasuhiro <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>, 1998-2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 02:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-09 00:09+09:00\n"
"Last-Translator: <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ٹ<EFBFBD> <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: app/about_dialog.c:192
msgid "About the GIMP"
msgstr "GIMP <20>ˤĤ<CBA4><C4A4><EFBFBD>"
#. this is a font, provide only one single font definition
#: app/about_dialog.c:243
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-140-*-*-*-*-*-*"
#: app/about_dialog.c:252
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#, c-format
msgid "Version %s brought to you by"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "<22>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>󶡤<EFBFBD>"
#: app/about_dialog.c:292
msgid "Please visit http://www.gimp.org/ for more info"
msgstr "<22>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> http://www.gimp.org/ <20>򸫤Ʋ<F2B8ABA4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/airbrush.c:142 app/convolve.c:155 app/smudge.c:120
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Rate:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/airbrush.c:155 modules/colorsel_water.c:691
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Pressure:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. this is a font, provide only one single font definition
#: app/app_procs.c:267
msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
#: app/app_procs.c:273 app/app_procs.c:275 app/interface.c:528
msgid "The GIMP"
msgstr "The GIMP"
#. this is a fontset, e.g. multiple comma-separated font definitions
#: app/app_procs.c:279
msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal-*-"
"14-*-*-*-*-*-*-*,*"
#: app/app_procs.c:289 app/app_procs.c:291
msgid "brought to you by"
msgstr "<22><><EFBFBD>󶡤<EFBFBD>"
#: app/app_procs.c:360
1998-12-17 11:53:22 +00:00
msgid "GIMP Startup"
msgstr "GIMP <20><>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: app/app_procs.c:479 app/gimprc.c:448
1998-12-17 11:53:22 +00:00
#, c-format
msgid "parsing \"%s\"\n"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\"\n"
#. initialize the xcf file format routines
#: app/app_procs.c:541
msgid "Looking for data files"
msgstr "<22>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD>"
#: app/app_procs.c:541
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Parasites"
msgstr "<22>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD><EFBFBD>"
#. initialize the global parasite table
#: app/app_procs.c:543 app/internal_procs.c:71 app/preferences_dialog.c:2397
msgid "Brushes"
msgstr "<22>֥饷"
#. initialize the list of gimp brushes
#: app/app_procs.c:545 app/internal_procs.c:143 app/preferences_dialog.c:2405
msgid "Patterns"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. initialize the list of gimp patterns
#: app/app_procs.c:547 app/preferences_dialog.c:2409
msgid "Palettes"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
#. initialize the list of gimp palettes
#: app/app_procs.c:549 app/internal_procs.c:113 app/preferences_dialog.c:2413
msgid "Gradients"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/app_procs.c:737
msgid "Really Quit?"
msgstr "<22><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: app/app_procs.c:741
msgid ""
"Some files unsaved.\n"
"\n"
"Quit the GIMP?"
msgstr ""
<><CCA4>¸<EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
"\n"
"GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: app/app_procs.c:742
msgid "Quit"
msgstr "<22><>λ"
#: app/app_procs.c:742 app/brightness_contrast.c:218 app/channel_ops.c:93
#: app/channels_dialog.c:2463 app/channels_dialog.c:2637
#: app/color_balance.c:275 app/color_notebook.c:125 app/convert.c:506
#: app/curves.c:559 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:357
#: app/gdisplay_color_ui.c:129 app/gdisplay_ops.c:346 app/gimpprogress.c:112
#: app/global_edit.c:739 app/gradient.c:1769 app/gradient.c:4841
#: app/gradient.c:5402 app/hue_saturation.c:377 app/install.c:532
#: app/interface.c:984 app/layers_dialog.c:3326 app/layers_dialog.c:3517
#: app/layers_dialog.c:3617 app/layers_dialog.c:3889 app/levels.c:341
#: app/palette.c:1826 app/posterize.c:201 app/preferences_dialog.c:1434
#: app/qmask.c:281 app/resize.c:195 app/resize.c:1345 app/threshold.c:275
#: modules/cdisplay_gamma.c:358
msgid "Cancel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/bezier_select.c:476
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Bezier path already closed."
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>ϴ<EFBFBD><CFB4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>."
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/bezier_select.c:497
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Corrupt curve"
msgstr "<22><><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/bezier_select.c:2878
msgid "Curve not closed!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/bezier_select.c:3165 app/gimage_mask.c:605
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Paintbrush operation failed."
msgstr "<22><>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EEBCBA>."
#: app/blend.c:294
msgid "Offset:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>:"
#: app/blend.c:305
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "FG to BG (RGB)"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>ط<EFBFBD> (RGB)"
#: app/blend.c:306
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "FG to BG (HSV)"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>ط<EFBFBD> (HSV)"
#: app/blend.c:307
msgid "FG to Transparent"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:308
#, fuzzy
msgid "Custom Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/blend.c:312
msgid "Blend:"
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/blend.c:320 app/gradient.c:533 app/preferences_dialog.c:2137
msgid "Linear"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:321
msgid "Bi-Linear"
msgstr "<22>а켡"
#: app/blend.c:322
msgid "Radial"
msgstr "<22><><EFBFBD>;<EFBFBD>"
#: app/blend.c:323
msgid "Square"
msgstr "<22>ͳѷ<CDB3>"
#: app/blend.c:324
msgid "Conical (symmetric)"
msgstr "<22>߿<EFBFBD><DFBF><EFBFBD> (<28>о<EFBFBD>)"
#: app/blend.c:325
msgid "Conical (asymmetric)"
msgstr "<22>߿<EFBFBD><DFBF><EFBFBD> (<28><><EFBFBD>о<EFBFBD>)"
#: app/blend.c:326
msgid "Shapeburst (angular)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><>ĥ<EFBFBD>ä<EFBFBD>)"
#: app/blend.c:327
msgid "Shapeburst (spherical)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: app/blend.c:328
msgid "Shapeburst (dimpled)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD>ܤ<EFBFBD>)"
#: app/blend.c:329
msgid "Spiral (clockwise)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD>ײ<EFBFBD><D7B2><EFBFBD>)"
#: app/blend.c:330
msgid "Spiral (anticlockwise)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (ȿ<><C8BF><EFBFBD>ײ<EFBFBD><D7B2><EFBFBD>)"
#: app/blend.c:334
msgid "Gradient:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/blend.c:342 app/preferences_dialog.c:1769
msgid "None"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
#: app/blend.c:343
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Sawtooth Wave"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:344
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Triangular Wave"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:348
msgid "Repeat:"
msgstr "ȿ<><C8BF>:"
#: app/blend.c:367
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Adaptive Supersampling"
msgstr "Ŭ<><C5AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:395
msgid "Max Depth:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E7BFBC>:"
#: app/blend.c:408 app/bucket_fill.c:127 app/fuzzy_select.c:661
msgid "Threshold:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/blend.c:435
msgid "Blend: Invalid for indexed images."
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>."
#: app/blend.c:460
msgid "Blend: 0, 0"
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: 0, 0"
#: app/blend.c:523
msgid "Blend operation failed."
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EEBCBA>."
#: app/blend.c:529
msgid "Blending..."
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>..."
#: app/blend.c:607 app/blend.c:617
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Blend: "
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/brightness_contrast.c:127 app/brightness_contrast.c:209 app/tools.c:669
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Brightness-Contrast"
msgstr "<22><><EFBFBD>뤵-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5><E9A5B9>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brightness_contrast.c:163
msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>뤵-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/brightness_contrast.c:214 app/channel_ops.c:91
#: app/channels_dialog.c:2461 app/channels_dialog.c:2635
#: app/color_balance.c:271 app/color_notebook.c:122 app/convert.c:504
#: app/curves.c:555 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:353
#: app/gdisplay_color_ui.c:127 app/gimpui.c:122 app/hue_saturation.c:373
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3324 app/layers_dialog.c:3515 app/layers_dialog.c:3615
#: app/layers_dialog.c:3887 app/levels.c:337 app/module_db.c:281
#: app/posterize.c:197 app/preferences_dialog.c:1430 app/qmask.c:279
#: app/resize.c:193 app/resize.c:1345 app/threshold.c:271
#: modules/cdisplay_gamma.c:351
msgid "OK"
msgstr "λ<><CEBB>"
#: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:687
#: app/color_balance.c:273 app/curves.c:557 app/file_new_dialog.c:355
#: app/hue_saturation.c:375 app/levels.c:339 app/posterize.c:199
#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1086 app/transform_core.c:412
#: modules/colorsel_water.c:634
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "Reset"
msgstr "<22><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#. Create the brightness scale widget
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brightness_contrast.c:234
msgid "Brightness"
msgstr "<22><><EFBFBD>뤵"
#. Create the contrast scale widget
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brightness_contrast.c:265
msgid "Contrast"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5><E9A5B9>"
#. The preview toggle
#: app/brightness_contrast.c:300 app/color_balance.c:441 app/curves.c:679
#: app/fileops.c:374 app/hue_saturation.c:565 app/levels.c:570
#: app/palette.c:3236 app/posterize.c:238 app/threshold.c:348
msgid "Preview"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_edit.c:210
msgid "Brush Editor"
msgstr "<22>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>"
#. The close button
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:278 app/by_color_select.c:689
#: app/color_notebook.c:122 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:170
#: app/crop.c:1054 app/devices.c:755 app/docindexif.c:105
#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:346 app/gradient.c:801
#: app/gradient_select.c:153 app/histogram_tool.c:276 app/info_window.c:255
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/lc_dialog.c:195 app/measure.c:286 app/nav_window.c:1345
#: app/palette.c:2072 app/palette.c:2088 app/palette.c:3118
#: app/palette_select.c:66 app/pattern_select.c:172
#: app/preferences_dialog.c:359 app/tips_dialog.c:171 app/tools.c:1088
#: app/undo_history.c:752
msgid "Close"
msgstr "<22>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#. the feather radius scale
#: app/brush_edit.c:276 app/color_picker.c:181 app/tool_options.c:199
msgid "Radius:"
msgstr "Ⱦ<><C8BE>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_edit.c:288
msgid "Hardness:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_edit.c:300
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/brush_edit.c:312 app/measure.c:282 app/rotate_tool.c:88
msgid "Angle:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. The shell
#: app/brush_select.c:269
msgid "Brush Selection"
msgstr "<22>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/brush_select.c:276 app/gradient.c:799 app/module_db.c:320
#: app/palette.c:2070 app/pattern_select.c:170
msgid "Refresh"
msgstr "<22><><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: app/brush_select.c:404
msgid "No Brushes available"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/brush_select.c:445 app/layers_dialog.c:372 app/tool_options.c:504
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Opacity:"
msgstr "<22><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/brush_select.c:453 app/layers_dialog.c:324 app/tool_options.c:528
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Mode:"
msgstr "<22><EFBFBD><E2A1BC>:"
#: app/brush_select.c:464 app/palette.c:1176 app/palette.c:2239
#: modules/colorsel_water.c:629
msgid "New"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/brush_select.c:470 app/colormap_dialog.i.c:136
#: app/gradient_select.c:151 app/palette.c:1183 app/palette.c:2086
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/palette_select.c:64
msgid "Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD>"
#: app/brush_select.c:476 app/global_edit.c:737 app/gradient.c:1769
#: app/palette.c:1193 app/palette.c:1826 app/palette.c:2250
msgid "Delete"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/brush_select.c:507
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Spacing:"
msgstr "<22>ֳ<EFBFBD>:"
#. this should never happen
#: app/brush_select.c:1791
msgid "Sorry, this brush can't be edited."
msgstr "<22><>ǰ<EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>Υ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#. this should never happen
#: app/brush_select.c:1820
msgid "Sorry, this brush can't be deleted."
msgstr "<22><>ǰ<EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>Υ֥饷<D6A5>Ϻ<EFBFBD><CFBA><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/bucket_fill.c:147 app/color_picker.c:156 app/tool_options.c:273
msgid "Sample Merged"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD>翧"
#. frame for Fill Type
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/bucket_fill.c:156 app/channel_ops.c:170 app/file_new_dialog.c:628
msgid "Fill Type"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/bucket_fill.c:160
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "FG Color Fill"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF>ɤ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/bucket_fill.c:163
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "BG Color Fill"
msgstr "<22>طʿ<D8B7><CABF>ɤ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/bucket_fill.c:166
msgid "Pattern Fill"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/bucket_fill.c:245
msgid "Bucket Fill operation failed."
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EEBCBA>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/bucket_fill.c:348
msgid "No available patterns for this operation."
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥѥ<CAA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#. The shell and main vbox
#: app/by_color_select.c:682
msgid "By Color Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/by_color_select.c:738
msgid "Inactive"
msgstr "̵<><CCB5>"
#: app/by_color_select.c:746
msgid "Selection Mode"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A1BC>"
#: app/by_color_select.c:748 app/paint_funcs.c:100
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Replace"
msgstr "<22>ִ<EFBFBD>"
#: app/by_color_select.c:750 app/colormap_dialog.i.c:127
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:114
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Add"
msgstr "<22>ɲ<EFBFBD>"
#: app/by_color_select.c:752 app/layers_dialog.c:340 app/tool_options.c:904
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Subtract"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/by_color_select.c:754
msgid "Intersect"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ"
#: app/by_color_select.c:766
msgid "Fuzziness Threshold"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/channel.c:187 app/channel.c:189 app/layer.c:310 app/layer.c:312
msgid "copy"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>"
#. formulate the new layer_mask name
#: app/channel.c:195 app/gradient.c:1600 app/layer.c:318 app/layer.c:1672
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s <20><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>"
#: app/channel.c:613
msgid "Selection Mask"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
#: app/channel_ops.c:85 app/resize.c:394
msgid "Offset"
msgstr "<22><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The offset labels
#: app/channel_ops.c:109
msgid "Offset X:"
msgstr "X <20><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>:"
#: app/channel_ops.c:115 app/crop.c:1063 app/file_new_dialog.c:530
#: app/install.c:1130 app/resize.c:332 app/resize.c:417 app/resize.c:575
#: app/rotate_tool.c:106 app/scale_tool.c:100 app/shear_tool.c:82
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The wrap around option
#: app/channel_ops.c:164
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Wrap Around"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/channel_ops.c:174 app/image_new.c:70 app/image_new.c:234
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3422
msgid "Background"
msgstr "<22>ط<EFBFBD>"
#: app/channel_ops.c:175 app/image_new.c:80 app/layers_dialog.c:3424
msgid "Transparent"
msgstr "Ʃ<><C6A9>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The by half height and half width option
#: app/channel_ops.c:187
msgid "Offset by (x/2),(y/2)"
msgstr "<22><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>åȤ<C3A5> (X/2) <20><> (Y/2) <20><>"
#: app/channels_dialog.c:219 app/channels_dialog.c:2495
msgid "New Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
#: app/channels_dialog.c:223
msgid "Raise Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>徺"
#: app/channels_dialog.c:227
msgid "Lower Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ벼<CDA5><EBB2BC>"
#: app/channels_dialog.c:231
msgid "Duplicate Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/channels_dialog.c:236
msgid ""
"Channel to Selection \n"
"<Shift> Add <Ctrl> Subtract <Shift><Ctrl> Intersect"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD> \n"
"<Shift> <20>˲ä<CBB2><C3A4><EFBFBD> <Ctrl> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <Shift><Ctrl> <20>Ȥθ<C8A4><CEB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>"
#: app/channels_dialog.c:243
msgid "Delete Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/channels_dialog.c:1180
msgid "Empty Channel Copy"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ륳<CDA5>ԡ<EFBFBD>"
#: app/channels_dialog.c:1412 app/color_balance.c:343 app/curves.c:580
#: app/histogram_tool.c:304 app/levels.c:370
msgid "Red"
msgstr "<22><>"
#: app/channels_dialog.c:1416 app/color_balance.c:368 app/curves.c:581
#: app/histogram_tool.c:305 app/levels.c:371
msgid "Green"
msgstr "<22><>"
#: app/channels_dialog.c:1420 app/color_balance.c:393 app/curves.c:582
#: app/histogram_tool.c:306 app/levels.c:372
msgid "Blue"
msgstr "<22><>"
#: app/channels_dialog.c:1424
msgid "Gray"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/channels_dialog.c:1428
msgid "Indexed"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD>"
#: app/channels_dialog.c:2455
msgid "New Channel Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ륪<CDA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The name entry hbox, label and entry
#: app/channels_dialog.c:2484 app/channels_dialog.c:2658
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Channel name:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>̾:"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The opacity scale
#: app/channels_dialog.c:2499 app/channels_dialog.c:2673
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Fill Opacity:"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/channels_dialog.c:2629
msgid "Edit Channel Attributes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/clone.c:135
msgid "Source"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/clone.c:139
msgid "Image Source"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/clone.c:141
msgid "Pattern Source"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/clone.c:149
msgid "Alignment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>·<EFBFBD><C2B7>"
#: app/clone.c:153
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Non Aligned"
msgstr "·<><C2B7><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/clone.c:155
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Aligned"
msgstr "·<><C2B7><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/clone.c:157
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Registered"
msgstr "<22><>Ͽ<EFBFBD><CFBF><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/clone.c:270
msgid "No patterns available for this operation."
msgstr "ͭ<><CDAD><EFBFBD>ʥѥ<CAA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#. The shell and main vbox
#: app/color_balance.c:168 app/color_balance.c:266 app/tools.c:651
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Color Balance"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:206
msgid "Color balance operates only on RGB color drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5>󥹤<EFBFBD> RGB <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤΤ<CBA4>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:255 app/dodgeburn.c:185
msgid "Shadows"
msgstr "<22><>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:256 app/dodgeburn.c:183
msgid "Midtones"
msgstr "<22><><EFBFBD>ֿ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:257 app/dodgeburn.c:181
msgid "Highlights"
msgstr "<22>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><E9A5A4>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:288
msgid "Color Levels:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>:"
#. Create the cyan-red scale widget
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:328
msgid "Cyan"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Create the magenta-green scale widget
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:353
msgid "Magenta"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Create the yellow-blue scale widget
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:378
msgid "Yellow"
msgstr "<22><>"
#. The preserve luminosity toggle
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:431
msgid "Preserve Luminosity"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#: app/color_notebook.c:117
msgid "Color Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/color_notebook.c:125
msgid "Revert to Old Color"
msgstr "<22><><EFBFBD>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD><EFBFBD>᤹"
#: app/color_picker.c:144 app/color_picker.c:248 app/tools.c:358
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Color Picker"
msgstr "<22><><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:171
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Sample Average"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʿ<EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:214
msgid "Update Active Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ʿ<D6A4><CABF>ι<EFBFBD><CEB9><EFBFBD>"
#: app/color_picker.c:255 app/color_picker.c:264
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Red:"
msgstr "<22><>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/color_picker.c:256 app/color_picker.c:265
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Green:"
msgstr "<22><>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/color_picker.c:257 app/color_picker.c:266
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Blue:"
msgstr "<22><>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/color_picker.c:258 app/color_picker.c:267 app/color_picker.c:273
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Alpha:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:259 app/color_picker.c:274 app/color_select.c:437
#: app/colormap_dialog.i.c:275
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Hex Triplet:"
msgstr "16<31><36>3<EFBFBD><33>:"
#: app/color_picker.c:263 app/colormap_dialog.i.c:264
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Index:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:268
msgid "Hex Triplet"
msgstr "16<31><36>3<EFBFBD><33>"
#: app/color_picker.c:272 app/histogram_tool.c:260
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Intensity:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/color_picker.c:626 app/color_picker.c:627 app/color_picker.c:628
#: app/color_picker.c:629 app/color_picker.c:630 app/color_picker.c:631
#: app/color_picker.c:632 app/color_picker.c:644 app/color_picker.c:651
#: app/color_picker.c:669 app/color_picker.c:684 app/info_window.c:185
#: app/info_window.c:191 app/info_window.c:197 app/info_window.c:203
#: app/info_window.c:422 app/info_window.c:423 app/info_window.c:424
#: app/info_window.c:425 app/info_window.c:447
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: app/colormap_dialog.i.c:188
msgid "Indexed Color Palette"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
#. The GIMP image option menu
#: app/colormap_dialog.i.c:203 app/lc_dialog.c:127
msgid "Image:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/colormap_dialog.i.c:976 app/lc_dialog.c:621
msgid "none"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
#: app/commands.c:330
msgid "Feather Selection"
msgstr "<22>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>"
#: app/commands.c:333
msgid "Feather Selection by:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/commands.c:366
msgid "Shrink Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>ν̾<CEBD>"
#: app/commands.c:369
msgid "Shrink Selection by:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>ν̾<CEBD><CCBE><EFBFBD>:"
#: app/commands.c:378
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Shrink from image border"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>α<CEB1><EFA4AB><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/commands.c:400
msgid "Grow Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>γ<EFBFBD><CEB3><EFBFBD>"
#: app/commands.c:403
msgid "Grow Selection by:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>γ<EFBFBD><CEB3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/commands.c:423
msgid "Border Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/commands.c:426
msgid "Border Selection by:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/commands.c:1301
msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD>ȹ⤵<C8B9>Ϥɤ<CFA4><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>0<EFBFBD><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/convert.c:498
msgid "Indexed Color Conversion"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD>"
#: app/convert.c:517
msgid "General Palette Options"
msgstr "<22><><EFBFBD>̥ѥ<CCA5><D1A5>åȥ<C3A5><C8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:530
msgid "Generate Optimal Palette:"
msgstr "<22><>Ŭ<EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/convert.c:563
msgid "# of Colors:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. create the custom_frame here, it'll be added later
#: app/convert.c:579
msgid "Custom Palette Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȥ<C3A5><C8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:585
msgid "Remove Unused Colors from Final Palette"
msgstr "̤<><CCA4><EFBFBD>Ѥο<D1A4><CEBF><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD>ϥѥ<CFA5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:597
msgid "Use Custom Palette:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/convert.c:631
msgid "Use WWW-Optimized Palette"
msgstr "WWW <20>ѥѥ<D1A5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:647
msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(1-bit)<29>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:658
msgid "Dither Options"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥰥<EFBFBD><F3A5B0A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:671
msgid "No Color Dithering"
msgstr "<22><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥰤<EFBFBD><F3A5B0A4>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ʤ<EFBFBD>"
#: app/convert.c:685
msgid "Positioned Color Dithering"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󿧥ǥ<F3BFA7A5><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:699
msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)"
msgstr "Floyd-Steinberg <20><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD>򸺤餹)"
#: app/convert.c:712
msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)"
msgstr "Floyd-Steinberg <20><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28>̾<EFBFBD>)"
#: app/convert.c:726
msgid "Enable Dithering of Transparency"
msgstr "Ʃ<><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥰤<EFBFBD><F3A5B0A4>Ԥ<EFBFBD>"
#: app/convert.c:755
msgid "[ Warning ]"
msgstr "[ <20>ٹ<EFBFBD> ]"
#: app/convert.c:765
msgid ""
"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to "
"INDEXED.\n"
"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to "
"create a transparent or animated GIF file from this image."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"RGB / <20><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A4><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9> GIF <20><>\n"
"<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD> GIF <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>\n"
"256 <20><><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:965
msgid "Select Custom Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/convolve.c:172
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Convolve Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/convolve.c:176
msgid "Blur"
msgstr "<22>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/convolve.c:178
msgid "Sharpen"
msgstr "<22><><EFBFBD>β<EFBFBD>"
#: app/crop.c:178 app/tools.c:232
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Crop & Resize"
msgstr "<22><>ȴ<EFBFBD><C8B4> & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:189
2000-03-04 03:39:19 +00:00
msgid "Current Layer only"
msgstr "<22><><EFBFBD>ߤΥ<CEA5><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. enlarge toggle
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:200
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Allow Enlarging"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. tool toggle
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/crop.c:211 app/flip_tool.c:91 app/magnify.c:132
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tool Toggle"
msgstr "<22><>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:215 app/crop.c:1050
msgid "Crop"
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:217 app/crop.c:1052
msgid "Resize"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:516 app/crop.c:524
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Crop: "
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4>: "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:1023
msgid "Crop: 0 x 0"
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4>: 0 x 0"
#. create the info dialog
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:1044
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Crop & Resize Information"
msgstr "<22><>ȴ<EFBFBD><C8B4> & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. add the information fields
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:1060
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Origin X:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> X:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. the pixel size labels
#: app/crop.c:1076 app/file_new_dialog.c:389 app/file_new_dialog.c:407
#: app/tool_options.c:333
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Width:"
msgstr "<22><>:"
#: app/crop.c:1079 app/file_new_dialog.c:395 app/file_new_dialog.c:413
#: app/layers_dialog.c:3363 app/resize.c:242 app/resize.c:267 app/resize.c:512
#: app/scale_tool.c:79 app/scale_tool.c:86 app/tool_options.c:349
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Height:"
msgstr "<22>⤵:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:1101
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "From Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ褫<CEB0><E8A4AB>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:1107
msgid "Auto Shrink"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD>̾<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#. The shell and main vbox
#: app/curves.c:390 app/curves.c:550 app/tools.c:741
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/curves.c:431
msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/curves.c:572
msgid "Modify Curves for Channel:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>оݥ<D0BE><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>:"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/curves.c:579 app/histogram_tool.c:303 app/layers_dialog.c:346
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/levels.c:369 app/paint_funcs.c:97 app/tool_options.c:910
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Value"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/curves.c:583 app/levels.c:373
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Alpha"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD>"
#. The option menu for selecting the drawing method
#: app/curves.c:662
msgid "Curve Type:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤μ<D6A4><CEBC><EFBFBD>:"
#: app/curves.c:669
msgid "Smooth"
msgstr "<22><><EFBFBD>餫"
#: app/curves.c:670
msgid "Free"
msgstr "<22><>ͳ<EFBFBD><CDB3><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/curves.c:696 app/levels.c:598 app/module_db.c:829
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "Load"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: app/curves.c:704 app/devices.c:753 app/levels.c:608 app/palette.c:2068
#: app/preferences_dialog.c:357 app/preferences_dialog.c:1432
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "Save"
msgstr "<22><>¸"
#: app/curves.c:1272
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "Load Curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɹ<EFBFBD>"
#: app/curves.c:1287
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "Save Curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#: app/curves.c:1568
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "Load/Save Curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɹ<EFBFBD>/<2F><>¸"
#: app/curves.c:1609 app/curves.c:1627 app/levels.c:1428 app/levels.c:1446
#: app/paths_dialog.c:1902
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#, c-format
msgid "Unable to open file %s"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/desaturate.c:36
msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables."
msgstr "æ<><C3A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> RGB <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤΤ<CBA4>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>."
#: app/devices.c:747
msgid "Device Status"
msgstr "<22>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD>"
#: app/disp_callbacks.c:760 app/global_edit.c:297 app/global_edit.c:303
#: app/global_edit.c:375
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Pasted Layer"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><EFBFBD>䡼"
#: app/docindex.c:575
msgid "This file cannot be moved up."
msgstr "<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3>ؤ˰<D8A4>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindex.c:579
msgid "There's no selection to move up."
msgstr "<22><><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3>ؤ˰<D8A4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindex.c:593
msgid "This file cannot be moved down."
msgstr "<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3>ؤ˰<D8A4>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindex.c:597
msgid "There's no selection to move down."
msgstr "<22><><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3>ؤ˰<D8A4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindex.c:613
msgid "There's no selection to remove."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:85
msgid "Open"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:85
msgid "Open a file"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:90 app/gdisplay_color_ui.c:116
msgid "Up"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:90
msgid "Move the selected entry up in the index"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:95 app/gdisplay_color_ui.c:117
msgid "Down"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:95
msgid "Move the selected entry down in the index"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ򲼤˰<F2B2BCA4>ư"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:100 app/gdisplay_color_ui.c:115
msgid "Remove"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:100
msgid "Remove the selected entry from the index"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:105
msgid "Close the Document Index"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD>ܼ<EFBFBD><DCBC><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#. Set the GOWindow title
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:238
msgid "Document Index"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD>ܼ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:245
msgid "GTK successfully started"
msgstr "GTK <20><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/dodgeburn.c:141
msgid "Exposure:"
msgstr "Ϫ<><CFAA>:"
#. the type (dodge or burn)
#: app/dodgeburn.c:161 app/ink.c:421
msgid "Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/dodgeburn.c:165
msgid "Dodge"
msgstr "ʤ<><CAA4><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD>"
#: app/dodgeburn.c:167
msgid "Burn"
msgstr "<22>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/dodgeburn.c:177
msgid "Mode"
msgstr "<22><EFBFBD><E2A1BC>"
#: app/edit_selection.c:181
msgid "Move: 0, 0"
msgstr "<22><>ư: 0, 0"
#: app/edit_selection.c:427 app/edit_selection.c:437
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Move: "
msgstr "<22><>ư: "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/equalize.c:37
msgid "Equalize does not operate on indexed drawables."
msgstr "ʿ<>Ѳ<EFBFBD><D1B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#. the hard toggle
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/eraser.c:109
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Hard Edge"
msgstr "<22>ϡ<EFBFBD><CFA1>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>"
#. the anti_erase toggle
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/eraser.c:119 app/paint_funcs.c:101
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Anti Erase"
msgstr "<22><><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>Ф<EFBFBD>"
#: app/errorconsole.c:170
1998-12-17 11:53:22 +00:00
#, c-format
msgid "Error opening file %s: %s"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> %s: %s"
#: app/errorconsole.c:187
msgid "Can't save, nothing selected!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD>¸<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: app/errorconsole.c:191
msgid "Save error log to file..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC>Ͽ<EFBFBD><CFBF><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/errorconsole.c:273
msgid "GIMP Error Console"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/errorconsole.c:279
msgid "Clear"
msgstr "<22>õ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/errorconsole.c:302
msgid "Write all errors to file..."
msgstr "<22><><EFBFBD>ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˵<EFBFBD>Ͽ..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/errorconsole.c:309
msgid "Write selection to file..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˵<EFBFBD>Ͽ..."
#: app/file_new_dialog.c:190
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#, no-c-format
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"You are trying to create an image which\n"
"has an initial size of %s.\n"
"\n"
"Choose OK to create this image anyway.\n"
"Choose Cancel if you didn't mean to\n"
"create such a large image.\n"
"\n"
"To prevent this dialog from appearing,\n"
"increase the \"Maximum Image Size\"\n"
"setting (currently %s) in the\n"
"preferences dialog."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Dz<EFBFBD><C7B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ褱<C7A4><E8A4B1><EFBFBD>С<EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>տޤ<D5BF><DEA4><EFBFBD>\n"
"<22><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4><CAA4>Τʤ<CEA4><CAA4>Сּ<D0A1><D6BC>áפ<C3A1><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>򤷤<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>\n"
"<22>ˤ<EFBFBD>, <20>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>κ<EFBFBD><CEBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD> %s) <20><><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
#: app/file_new_dialog.c:202
msgid "Confirm Image Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǧ"
#: app/file_new_dialog.c:289
#, c-format
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Image Size: %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
#: app/file_new_dialog.c:347
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "New Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/file_new_dialog.c:453 app/install.c:1115 app/preferences_dialog.c:1505
#: app/preferences_dialog.c:1542
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Pixels"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. the resolution labels
#: app/file_new_dialog.c:524 app/resize.c:569
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Resolution X:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> X:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/file_new_dialog.c:545 app/resize.c:590
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "pixels/%a"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/%a"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. frame for Image Type
#: app/file_new_dialog.c:590
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Image Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:223 app/fileops.c:268
msgid "Load Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
1999-02-04 05:22:50 +00:00
#. format-chooser frame
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:283
msgid "Determine File Type"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:356
msgid ""
2000-01-26 17:17:58 +00:00
"Generate\n"
"Preview"
msgstr ""
"<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:375
msgid "No Selection."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>."
#: app/fileops.c:418 app/fileops.c:1629 app/fileops.c:1736
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#, c-format
msgid "Save failed: %s"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
#: app/fileops.c:438 app/fileops.c:469
msgid "Save Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:486
msgid "Save Options"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:495
msgid "Determine File Type:"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:555
msgid "Can't revert. No filename associated with this image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:571
msgid "Revert failed."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
#: app/fileops.c:1245
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "(This thumbnail may be out of date)"
msgstr "(<28><><EFBFBD>δʰ<CEB4>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ϥ⤦<CFA4>Ť<EFBFBD>)"
#: app/fileops.c:1246
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "(No Information)"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>)"
#: app/fileops.c:1256
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "(Thumbnail saving is disabled)"
msgstr "(<28>ʰ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>¸̵<C2B8><CCB5>)"
#: app/fileops.c:1260
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "(Could not write thumbnail file)"
msgstr "(<28>ʰ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭽Ф<F1A4ADBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: app/fileops.c:1264
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "(Thumbnail file not written)"
msgstr "(<28>ʰ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻ񤫤<CFBD><F1A4ABA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ʤ<EFBFBD>)"
#: app/fileops.c:1281
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "No preview available"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼̵<E5A1BC><CCB5>"
#: app/fileops.c:1399
msgid "(could not make preview)"
msgstr "(<28>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: app/fileops.c:1472 app/fileops.c:1551
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#, c-format
msgid "Open failed: %s"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>: %s"
#: app/fileops.c:1607
#, c-format
msgid "%s is an irregular file (%s)"
msgstr "%s <20>ϲ<EFBFBD><CFB2><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD> (%s)"
#: app/fileops.c:1675
#, c-format
msgid "%s exists, overwrite?"
msgstr "%s <20><>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: app/fileops.c:1679
msgid "File Exists!"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD>!"
#: app/fileops.c:1685
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Yes"
msgstr "<22>Ϥ<EFBFBD>"
#: app/fileops.c:1687
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "No"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/flip_tool.c:82
msgid "Flip Tool"
msgstr "ȿž<C8BF>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>"
#: app/flip_tool.c:95 app/preferences_dialog.c:1556
#: app/preferences_dialog.c:2284
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Horizontal"
msgstr "<22><>ʿ"
#: app/flip_tool.c:97 app/preferences_dialog.c:1558
#: app/preferences_dialog.c:2286
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Vertical"
msgstr "<22><>ľ"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/floating_sel.c:111
msgid ""
"Cannot anchor this layer because\n"
"it is not a floating selection."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υ<CEA5><EFBFBD>ϥե<CFA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǤϤʤ<CFA4>\n"
"<22>ΤǸ<CEA4><C7B8><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/floating_sel.c:181
msgid ""
"Cannot create a new layer from the floating\n"
"selection because it belongs to a\n"
"layer mask or channel."
msgstr ""
"<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤫤鿷<F2A4ABA4><E9BFB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϻ<EFBFBD><CFBA><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/gdisplay.c:217
msgid "RGB-empty"
msgstr "RGB-̤<><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gdisplay.c:217 app/image_new.c:54 app/preferences_dialog.c:1602
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: app/gdisplay.c:220
msgid "grayscale-empty"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gdisplay.c:220
msgid "grayscale"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gdisplay.c:223
msgid "indexed-empty"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gdisplay.c:223
msgid "indexed"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:118
msgid "Configure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:121
msgid "Color Display Filters"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>ե<EFBFBD><D5A5>륿"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:145
msgid "Available Filters"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥե<CAA5><D5A5>륿"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:168
msgid "Active Filters"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ʥե<CAA5><D5A5>륿"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gdisplay_ops.c:338
#, c-format
msgid ""
"Changes were made to %s.\n"
"Close anyway?"
msgstr ""
"%s <20><><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"<22><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimage_mask.c:207
msgid ""
"Unable to cut/copy because the selected\n"
"region is empty."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ褬<CEB0><E8A4AC><EFBFBD>ʤΤǥ<CEA4><C7A5>å<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1>ϹԤ<CFB9><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimage_mask.c:337
msgid "Float Selection: No selection to float."
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȳ<EFBFBD><C8B2><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ褬<CEB0><E8A4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimage_mask.c:349
msgid "Floated Layer"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>󥰥쥤<F3A5B0A5>䡼"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimage_mask.c:485
msgid ""
"The active layer has no alpha channel\n"
"to convert to a selection."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ʥ쥤<CAA5><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ뤬<CDA5><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimage_mask.c:504
msgid ""
"The active layer has no mask\n"
"to convert to a selection."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ʥ쥤<CAA5><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimage_mask.c:555
msgid "No selection to stroke!"
msgstr "<22><><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E8A4B9><EFBFBD>ΰ褬<CEB0><E8A4AC><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimpbrush.c:272
msgid "Error in GIMP brush file...aborting."
msgstr "GIMP <20>֥饷<D6A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>...<2E><><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>."
#: app/gimpbrush.c:279 app/patterns.c:212
msgid "Unnamed"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
#: app/gimpbrush.c:297
msgid "GIMP brush file appears to be truncated."
msgstr "GIMP <20>֥饷<D6A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimpbrush.c:300
#, c-format
msgid "Unknown brush format version #%d in \"%s\"\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ֥饷<D6A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ޥåȥС<C8A5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD> #%d \"%s\"\n"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimpbrushlist.c:188 app/gimpbrushlist.c:197
#, c-format
msgid ""
"Warning: Failed to load brush\n"
"\"%s\""
msgstr ""
"<22>ٹ<EFBFBD>: <20>֥饷<D6A5>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>\n"
"\"%s\""
#: app/gimpbrushlist.c:206
#, c-format
msgid ""
"Warning: Failed to load pixmap brush\n"
"\"%s\""
msgstr ""
"<22>ٹ<EFBFBD>: pixmap <20>֥饷<D6A5>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>\n"
"\"%s\""
#: app/gimpbrushlist.c:215
#, c-format
msgid ""
"Warning: Failed to load pixmap pipe\n"
"\"%s\""
msgstr ""
"<22>ٹ<EFBFBD>: pixmap <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>\n"
"\"%s\""
#: app/gimpbrushpipe.c:308
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Brush pipes should have at least one brush."
msgstr "<22>֥饷<D6A5>ѥ<EFBFBD><D1A5>פϰ<D7A4><CFB0>İʾ<C4B0><CABE>Υ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpbrushpipe.c:403
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid ""
"Failed to load one of the\n"
"brushes in the brush pipe."
msgstr ""
"<22>֥饷<D6A5>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ֥饷<D6A5><E9A5B7>\n"
"<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߤ˼<DFA4><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpbrushpipe.c:465
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Failed to load pixmap brush."
msgstr "pixmap <20>֥饷<D6A5>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpdrawable.c:166
msgid "Can't fill unknown image type."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʲ<EFBFBD><CAB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>פʤΤ<CAA4><CEA4>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimpdrawable.c:498
msgid "parasite attach to drawable"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ˥ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ղ<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimpdrawable.c:533
msgid "detach parasite from drawable"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4><EFBFBD><EFBFBD>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimpdrawable.c:740
msgid "unnamed"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimpdrawable.c:757
#, c-format
msgid "Layer type %d not supported."
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>ˤ<EFBFBD><CBA4>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimphelp.c:126
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid ""
"Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n"
"It probably was not compiled because\n"
"you don't have GtkXmHTML installed."
msgstr ""
"GIMP <20>إ֥<D8A5><D6A5>ץ饦<D7A5><E9A5A6><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E3A4AC><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"GtkXmHTML <20><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ʤ<EFBFBD>\n"
"<22>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:1176
msgid "attach parasite to image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ղ<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimpimage.c:1201
msgid "detach parasite from image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2305
msgid "Layer cannot be raised any further"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤˰<CCA4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2333
msgid "Layer cannot be lowered any further"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤˰<CCA4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2359
msgid "Layer is already on top"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD><CFB4>˺<EFBFBD><CBBA><EFBFBD><EFBFBD>̤ˤ<CCA4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2365
msgid "Can't raise Layer without alpha"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤ˤϽФ<CFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2393
msgid "Layer is already on bottom"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD><CFB4>˺<EFBFBD><CBBA><EFBFBD><EFBFBD>̤ˤ<CCA4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2448
msgid "BG has no alpha, layer was placed above"
msgstr "<22>طʤˤϥ<CBA4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ뤬̵<EBA4AC><CCB5>, <20><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2519
msgid ""
"There are not enough visible layers for a merge.\n"
"There must be at least two."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>βĻ<CEB2><C4BB><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>­<EFBFBD><C2AD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>."
#: app/gimpimage.c:2603
msgid "There are not enough visible layers for a merge down."
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<CEA5><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>˽<EFBFBD>ʬ<EFBFBD>ʲĻ<CAB2><C4BB><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/gimpimage.c:3005
msgid ""
"Unable to add a layer mask since\n"
"the layer already has one."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>˥쥤<CBA5><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΤǤ<CEA4><C7A4><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>ղä<D5B2><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/gimpimage.c:3009
msgid ""
"Unable to add a layer mask to a\n"
"layer in an indexed image."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<CEA5><EFBFBD>˥쥤<CBA5><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>ղä<D5B2><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/gimpimage.c:3013
msgid ""
"Cannot add layer mask to a layer\n"
"with no alpha channel."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>\n"
"<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ղä<D5B2><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/gimpimage.c:3020
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȱۤ<C8B0><DBA4><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĥ쥤<C4A5><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ղä<D5B2><C3A4><EFBFBD>ȤϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/gimpimage.c:3127
msgid "Channel cannot be raised any further"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E5BEBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:3178
msgid "Channel cannot be lowered any further"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>򲼹ߤ<F2B2BCB9><DFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:3398 app/palette.c:364 app/palette.c:941 app/palette.c:1077
#: app/palette.c:2022 app/palette.c:2749 app/palette.c:2881
msgid "Untitled"
msgstr "̾<><CCBE>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpprogress.c:107
msgid "Progress"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpprogress.c:123 app/gimpprogress.c:170
msgid "Please wait..."
msgstr "<22><><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/gimprc.c:415 app/plug_in.c:304
msgid "Resource configuration"
msgstr "<22><EFBFBD><EAA5BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimprc.c:467
1998-12-17 11:53:22 +00:00
#, c-format
msgid "error parsing: \"%s\"\n"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>顼: \"%s\"\n"
#: app/gimprc.c:468
#, c-format
msgid " at line %d column %d\n"
msgstr " %d <20>Ԥ<EFBFBD> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/gimprc.c:469
#, c-format
msgid " unexpected token: %s\n"
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʼ<EFBFBD><CABC>̻<EFBFBD>: %s\n"
#: app/gimprc.c:1473
msgid "error parsing pluginrc"
msgstr "pluginrc <20>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>顼ȯ<E9A1BC><C8AF>"
#: app/gimprc.c:2866
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#, c-format
msgid "Can't open %s; %s"
msgstr "%s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>; %s"
#: app/gimprc.c:2885
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#, c-format
msgid "Can't rename %s to %s.old; %s"
msgstr "%s <20><> %s.old <20><><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>; %s"
#: app/gimprc.c:2891
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#, c-format
msgid "Couldn't reopen %s\n"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "%s <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/gimprc.c:2903
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#, c-format
msgid "Can't write to %s; %s"
msgstr "%s <20>˽񤭹<CBBD><F1A4ADB9><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>; %s"
#: app/gimpui.c:83
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, c-format
msgid "Message repeated %d times"
msgstr "%d <20><>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpui.c:96
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Message repeated once"
msgstr "Ʊ<><C6B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpui.c:110
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid ""
"WARNING:\n"
"Too many open message dialogs.\n"
"Messages are redirected to stderr."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgstr ""
"<22>ٹ<EFBFBD>:\n"
"<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤˳<CCA4><CBB3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʹߤ<CAB9> stderr <20>˽<EFBFBD><CBBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpui.c:117
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgid "GIMP Message"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. pseudo unit
#: app/gimpunit.c:59
msgid "pixel"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:59 app/measure.c:454 app/measure.c:458 app/paint_core.c:511
msgid "pixels"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. standard units
#: app/gimpunit.c:62
msgid "inch"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:62
msgid "inches"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:63
msgid "millimeter"
msgstr "<22>ߥ<EFBFBD><DFA5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:63
msgid "millimeters"
msgstr "<22>ߥ<EFBFBD><DFA5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#. professional units
#: app/gimpunit.c:66
msgid "point"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:66
msgid "points"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:67
msgid "pica"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:67
msgid "picas"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:74
msgid "percent"
msgstr "<22>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/global_edit.c:715
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Paste"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/global_edit.c:716
msgid "Paste Into"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>˥ڡ<CBA5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/global_edit.c:717
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Paste as New"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ڡ<CBA5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/global_edit.c:731
msgid "Paste Named Buffer"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥХåե<C3A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/global_edit.c:749
msgid "Select a buffer to paste:"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Хåե<C3A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/global_edit.c:830
msgid "Cut Named"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>å<EFBFBD>"
#: app/global_edit.c:833 app/global_edit.c:865
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Enter a name for this buffer"
msgstr "<22><><EFBFBD>ΥХåե<C3A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/global_edit.c:862
msgid "Copy Named"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>ԡ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:534
msgid "Curved"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:535
msgid "Sinusoidal"
msgstr "<22>Ⱦ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:536
msgid "Spherical (increasing)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:537
msgid "Spherical (decreasing)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:542
msgid "Plain RGB"
msgstr "ñ<><C3B1> RGB"
#: app/gradient.c:543
msgid "HSV (counter-clockwise hue)"
msgstr "HSV (<28><><EFBFBD><EFBFBD>ȿ<EFBFBD><C8BF><EFBFBD>ײ<EFBFBD><D7B2><EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:544
msgid "HSV (clockwise hue)"
msgstr "HSV (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ײ<EFBFBD><D7B2><EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:793
msgid "Gradient Editor"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥨥ǥ<F3A5A8A5><C7A5><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:824 app/gradient_select.c:207 app/paintbrush.c:267
#: app/palette.c:3174
msgid "Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:825 app/gradient_select.c:208 app/palette.c:2211
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/palette_select.c:89
msgid "Name"
msgstr "̾<><CCBE>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. Frame & vbox for gradient functions
#: app/gradient.c:870
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Gradient Ops"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥪥ץ<F3A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. Buttons for gradient functions
#: app/gradient.c:878
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "New Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:886
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Copy Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/gradient.c:894 app/gradient.c:1764
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Delete Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:902
msgid "Rename Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:910 app/gradient.c:1849
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Save as POV-Ray"
msgstr "POV-Ray <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. Zoom all button
#: app/gradient.c:928
msgid "Zoom all"
msgstr "<22><>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/gradient.c:979
msgid "Instant update"
msgstr "¨<><C2A8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1114 app/gradient.c:1966
msgid "Default"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1542
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "New gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1545
msgid "Enter a name for the new gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1546
msgid "untitled"
msgstr "̾<><CCBE>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1602
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Copy gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/gradient.c:1605
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Enter a name for the copied gradient"
msgstr "ʣ<>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1685
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Rename gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1688
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Enter a new name for the gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1759 app/palette.c:1817
#, c-format
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid ""
"Are you sure you want to delete\n"
"\"%s\" from the list and from disk?"
msgstr ""
"\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: app/gradient.c:2003
#, c-format
msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ψ: %d:1 ɽ<><C9BD> [%0.6f, %0.6f]"
#: app/gradient.c:2254
#, c-format
msgid ""
"Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
"Opacity: %0.3f"
1998-12-17 11:53:22 +00:00
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
"<22><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>: %0.3f"
#: app/gradient.c:2279
#, c-format
msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD> RGB (%d, %d, %d) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: app/gradient.c:2303
#, c-format
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "<22>طʿ<D8B7><CABF><EFBFBD> RGB (%d, %d, %d) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gradient.c:2609
msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress"
msgstr "<22>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư Shift+<2B>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư & <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:2611 app/gradient.c:2614
msgid "Click: select Shift+click: extend selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD> Shift+<2B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:2619
msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD> Shift+<2B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư"
#: app/gradient.c:2631
msgid ""
"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: "
"move & compress"
1998-12-17 11:53:22 +00:00
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD> Shift+<2B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư "
"Shift+<2B>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư & <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:2873 app/gradient.c:2882
#, c-format
msgid "Handle position: %0.6f"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %0.6f"
#: app/gradient.c:2900
#, c-format
msgid "Distance: %0.6f"
msgstr "<22><>Υ: %0.6f"
#: app/gradient.c:3387 app/gradient.c:4450
msgid "Left endpoint's color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü<EFBFBD><C3BC>"
#: app/gradient.c:3398 app/gradient.c:3440
msgid "Load from"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3402
msgid "Left neighbor's right endpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥα<C8A4><CEB1><EFBFBD>ü"
#: app/gradient.c:3403
msgid "Right endpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü"
#: app/gradient.c:3413 app/gradient.c:3455
msgid "Save to"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#: app/gradient.c:3429 app/gradient.c:4528
msgid "Right endpoint's color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü<EFBFBD><C3BC>"
#: app/gradient.c:3444
msgid "Right neighbor's left endpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥκ<C8A4><CEBA><EFBFBD>ü"
#: app/gradient.c:3445
msgid "Left endpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü"
#: app/gradient.c:3556
msgid "Selection operations"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3728
msgid "Blending function for segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBAAE><EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3730
msgid "Coloring type for segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD>ǥ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3732
msgid "Split segment at midpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3734 app/gradient.c:4831
msgid "Split segment uniformly"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3736
msgid "Delete segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3738
msgid "Re-center segment's midpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˰<EFBFBD>ư"
#: app/gradient.c:3740
msgid "Re-distribute handles in segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3742
msgid "Flip segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥκ<C8A4><CEBA><EFBFBD>ȿž"
#: app/gradient.c:3744 app/gradient.c:5392
msgid "Replicate segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/gradient.c:3749
msgid "Blending function for selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBAAE><EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3751
msgid "Coloring type for selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD>ǥ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3753
msgid "Split segments at midpoints"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3755 app/gradient.c:4832
msgid "Split segments uniformly"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3757
msgid "Delete selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3759
msgid "Re-center midpoints in selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˰<EFBFBD>ư"
#: app/gradient.c:3761
msgid "Re-distribute handles in selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3763
msgid "Flip selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>򺸱<EFBFBD>ȿž"
#: app/gradient.c:3765 app/gradient.c:5393
msgid "Replicate selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/gradient.c:4049
msgid "FG color"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:4097
#, c-format
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: app/gradient.c:4617 app/gradient.c:4687
msgid "(Varies)"
msgstr "(<28>ѹ<EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:4839
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Split"
msgstr "ʬ<><CAAC>"
#. Instructions
#: app/gradient.c:4853
msgid "Please select the number of uniform parts"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)<29><>"
#: app/gradient.c:4859
msgid "in which you want to split the selected segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD>ʬ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>򤷤Ʋ<F2A4B7A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:4860
msgid "in which you want to split the segments in the selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>Ĥ<EFBFBD>ʬ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>򤷤Ʋ<F2A4B7A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:5220
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Blend endpoints' colors"
msgstr "<22><>ü<EFBFBD>ο<EFBFBD><CEBF>򺮤<EFBFBD><F2BAAEA4><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:5232
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Blend endpoints' opacity"
msgstr "<22><>ü<EFBFBD><C3BC><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD>٤򺮤<D9A4><F2BAAEA4><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:5400
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Replicate"
msgstr "ʣ<><CAA3>"
#. Instructions
#: app/gradient.c:5413
msgid "Please select the number of times"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)<29><>"
#: app/gradient.c:5418
msgid "you want to replicate the selected segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>򤷤Ʋ<F2A4B7A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:5419
msgid "you want to replicate the selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>򤷤Ʋ<F2A4B7A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. The shell
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gradient_select.c:144
msgid "Gradient Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#. The shell and main vbox
#: app/histogram_tool.c:166 app/histogram_tool.c:270 app/tools.c:777
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Histogram"
msgstr "<22>ҥ<EFBFBD><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/histogram_tool.c:204
msgid "Histogram does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>Ƥϥҥ<CFA5><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/histogram_tool.c:256
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Mean:"
msgstr "ʿ<><CABF>:"
#: app/histogram_tool.c:257
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Std Dev:"
msgstr "ɸ<><C9B8><EFBFBD>к<EFBFBD>:"
#: app/histogram_tool.c:258
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Median:"
msgstr "<22><EFBFBD><E6BFB4>:"
#: app/histogram_tool.c:259
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Pixels:"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/histogram_tool.c:261
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Count:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/histogram_tool.c:262
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Percentile:"
msgstr "<22>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/histogram_tool.c:295
msgid "Information on Channel:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#. The shell and main vbox
#: app/hue_saturation.c:248 app/hue_saturation.c:368 app/tools.c:687
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Hue-Saturation"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:286
msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> RGB <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤΤ<CBA4>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:354
msgid "Master"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:355
msgid "R"
msgstr "R"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:356
msgid "Y"
msgstr "Y"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:357
msgid "G"
msgstr "G"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:358
msgid "C"
msgstr "C"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:359
msgid "B"
msgstr "B"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:360
msgid "M"
msgstr "M"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:445
msgid "Hue / Lightness / Saturation Adjustments"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> / <20><><EFBFBD><EFBFBD> / <20><><EFBFBD><EFBFBD> Ĵ<><C4B4>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. Create the hue scale widget
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/hue_saturation.c:457 app/layers_dialog.c:343 app/paint_funcs.c:94
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/tool_options.c:907
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Hue"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Create the lightness scale widget
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:491
msgid "Lightness"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. Create the saturation scale widget
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/hue_saturation.c:525 app/layers_dialog.c:344 app/paint_funcs.c:95
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/tool_options.c:908
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Saturation"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/image_new.c:59 app/info_window.c:65 app/info_window.c:534
#: app/preferences_dialog.c:1603
msgid "Grayscale"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/image_new.c:65 app/layers_dialog.c:3421
msgid "Foreground"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/image_new.c:75 app/layers_dialog.c:3423
msgid "White"
msgstr "<22><>"
#: app/image_new.c:273
#, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "%d Bytes"
#: app/image_new.c:275
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr "%.2f KB"
#: app/image_new.c:277
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
#: app/image_new.c:279
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"
#: app/image_new.c:281
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr "%.2f MB"
#: app/image_new.c:283
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/indicator_area.c:138
msgid ""
"The active brush.\n"
"Click to open the Brushes Dialog."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ˤʤäƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>֥饷<D6A5>Ǥ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/indicator_area.c:156
msgid ""
"The active pattern.\n"
"Click to open the Patterns Dialog."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ˤʤäƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥѥ<C8A5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/indicator_area.c:175
msgid ""
"The active gradient.\n"
"Click to open the Gradients Dialog."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ˤʤäƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EBA5B0><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
#: app/info_dialog.c:181 app/preferences_dialog.c:1743
#: app/preferences_dialog.c:1849
msgid "General"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:64
msgid "Static Gray"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>졼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:66
msgid "Static Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>顼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:67
msgid "Pseudo Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:68
msgid "True Color"
msgstr "<22>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EBA1BC><EFBFBD>顼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:69
msgid "Direct Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>顼"
#: app/info_window.c:161
msgid "R:"
msgstr "R:"
#: app/info_window.c:167
msgid "G:"
msgstr "G:"
#: app/info_window.c:173
msgid "B:"
msgstr "B:"
#: app/info_window.c:179
msgid "A:"
msgstr "A:"
#: app/info_window.c:211
msgid "Extended"
msgstr "<22><>ĥ"
#. add the information fields
#: app/info_window.c:274
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Dimensions (w x h):"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD> (<28><> x <20>⤵):"
#: app/info_window.c:278
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Resolution:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/info_window.c:280
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Scale Ratio:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ:"
#: app/info_window.c:282
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Display Type:"
msgstr "ɽ<><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/info_window.c:284
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Visual Class:"
msgstr "<22>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD><EFBFBD>饹:"
#: app/info_window.c:286
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Visual Depth:"
msgstr "<22>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EBBFBC>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#. create the info dialog
#: app/info_window.c:314
#, c-format
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Info: %s-%d.%d"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: %s-%d.%d"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:508
#, c-format
msgid "%d x %d pixels"
msgstr "%d x %d <20>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. image resolution
#: app/info_window.c:520
#, c-format
msgid "%g x %g dpi"
msgstr "%g x %g dpi"
#: app/info_window.c:532
msgid "RGB Color"
msgstr "RGB <20><><EFBFBD>顼"
#: app/info_window.c:537
msgid "Indexed Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼"
#: app/info_window.c:537
msgid "colors"
msgstr "<22><>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. size slider
#: app/ink.c:296
msgid "Size:"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. sens slider
#: app/ink.c:314 app/ink.c:338 app/ink.c:368
msgid "Sensitivity:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. tilt sens slider
#: app/ink.c:332
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tilt"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. velocity sens slider
#: app/ink.c:362
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Speed"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. angle adjust slider
#: app/ink.c:392
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Angle"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/ink.c:398
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Adjust:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. Brush shape widget
#: app/ink.c:485
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Shape"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/install.c:97
msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:98
msgid ""
"User installation was skipped because the '--nointerface' flag was "
"encountered\n"
msgstr ""
"'--nointerface' "
"<22>ե饰<D5A5>դ<EFBFBD><D5A4>ǵ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϼ¹Ԥ<C2B9><D4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:99
msgid ""
"To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n"
1998-12-17 11:53:22 +00:00
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ˤϡ<CBA4>'--nointerface' <20>ե饰<D5A5><E9A5B0><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:144
#, fuzzy
msgid ""
"The gimprc is used to store personal preferences\n"
"that affect GIMP's default behavior.\n"
"Paths to search for brushes, palettes, gradients,\n"
"patterns, plug-ins and modules can also configured\n"
"here."
msgstr ""
"gimprc <20><> GIMP <20>δ<EFBFBD><CEB4><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>˴ؤ<CBB4><D8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ŀ<EFBFBD><C4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˻<EFBFBD><CBBB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>. <20>֥饷, <20>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,\n"
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B5><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:152
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n"
"configure it to look differently than other GTK apps."
msgstr ""
#: app/install.c:157
#, fuzzy
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"Plug-ins and extensions are external programs run\n"
"by the GIMP which provide additional functionality.\n"
"These programs are searched for at run-time and\n"
"information about their functionality and mod-times\n"
"is cached in this file. This file is intended to\n"
"be GIMP-readable only, and should not be edited."
msgstr ""
"<22><>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䵡ǽ<E4B5A1><C7BD>ĥ<EFBFBD><C4A5>,\n"
"GIMP <20>ˤ<EFBFBD><CBA4>äƼ¹Ԥ<C2B9><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBB3B0><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υץ<CEA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϼ¹Ի<C2B9><D4BB>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><>ǽ<EFBFBD><C7BD>Ƴ<EFBFBD><C6B3>\n"
"<22><><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><E5A4B5>\n"
"<22>ޤ<EFBFBD>. <20>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20>ˤ<EFBFBD><CBA4>äƤΤ<C6A4><CEA4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Τ<EFBFBD>, <20><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:166
#, fuzzy
msgid ""
"Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n"
"The menurc is a dump of your configuration so it can.\n"
"be remembered for the next session. You may edit this\n"
"file if you wish, but it is much easier to define the\n"
"keys from within The GIMP. Deleting this file will\n"
"restore the default shortcuts."
msgstr ""
"GIMP <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>åȤ<C3A5>ưŪ<C6B0><C5AA><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"<22>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>. menurc <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭽Ф<F1A4ADBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>,\n"
"<22><><EFBFBD>˵<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ˺Ƥ<CBBA>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ˤʤ<CBA4><CAA4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>,\n"
"GIMP <20><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤǤ<DAA4><C7A4>礦. <20><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"<22>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:175
#, fuzzy
msgid ""
"The sessionrc is used to store what dialog windows were\n"
"open the last time you quit The GIMP. You can configure\n"
"The GIMP to reopen these dialogs at the saved position."
msgstr ""
"sessionrc <20><> GIMP <20><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD>֤˥<D6A4><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><E8A4A6> GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:181
#, fuzzy
msgid ""
"The unitrc is used to store your user units database.\n"
"You can define additional units and use them just\n"
"like you use the built-in units inches, millimeters,\n"
"points and picas. This file is overwritten each time\n"
"you quit the GIMP."
msgstr ""
"unitrc <20>ϥ桼<CFA5><E6A1BC>ñ<EFBFBD>̥ǡ<CCA5><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD>\n"
"<22>Ǥ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ñ<EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A5A4><EFBFBD><EFBFBD>, <20>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,\n"
"<22>ߥ<EFBFBD><DFA5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD>¢ñ<C2A2>̤<EFBFBD>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>˾<EFBFBD><CBBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:189
#, fuzzy
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined brushes. The default gimprc file\n"
"checks this subdirectory in addition to the system-\n"
"wide GIMP brushes installation when searching for\n"
"brushes."
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ΤΥ֥饷\n"
"<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:197
#, fuzzy
msgid ""
"This is a subdirectory which is used to store brushes\n"
"that are created with the brush editor. The default\n"
"gimprc file checks this subdirectory when searching\n"
"for generated brushes."
msgstr ""
"<22>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ǻ<EFBFBD><C7BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>\n"
"<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>줿<EFBFBD>֥饷<D6A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤˤ<DDA4><CBA4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:204
#, fuzzy
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined gradients. The default gimprc file\n"
"checks this subdirectory in addition to the system-\n"
"wide GIMP gradients installation when searching\n"
"for gradients."
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>\n"
"<22>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5>쥯\n"
"<22>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:212
#, fuzzy
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined palettes. The default gimprc file\n"
"checks only this subdirectory (not the system-wide\n"
"installation) when searching for palettes. During\n"
"installation, the system palettes will be copied\n"
"here. This is done to allow modifications made to\n"
"palettes during GIMP execution to persist across\n"
"sessions."
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20>Ǥϥѥ<CFA5><D1A5>åȤ򸡺<C8A4><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>,\n"
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤϸ<C8A4><CFB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>\n"
"<22>Τ߸<CEA4><DFB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>˥<EFBFBD><CBA5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>, GIMP <20>Υ<EFBFBD><CEA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬽<EFBFBD><F3A4ACBD>äƤ<C3A4>\n"
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4>ݻ<EFBFBD><DDBB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:223
#, fuzzy
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined patterns. The default gimprc file\n"
"checks this subdirectory in addition to the system-\n"
"wide GIMP patterns installation when searching for\n"
"patterns."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ΤΥѥ<CEA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:231
#, fuzzy
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user created, temporary, or otherwise non-system-\n"
"supported plug-ins. The default gimprc file checks\n"
"this subdirectory in addition to the systemwide\n"
"GIMP plug-in directories when searching for plug-ins."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA>, <20><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ǥ<EFBFBD><C7A5>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>\n"
"<22>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"GIMP <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5>쥯\n"
"<22>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:239
#, fuzzy
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgid ""
"This subdirectory can be used to store user created,\n"
"temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n"
"modules. The default gimprc file checks this subdirectory\n"
"in addition to the system-wide GIMP module directory\n"
"when searching for modules to load when initializing."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA>, <20><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ǥ<EFBFBD><C7A5>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD> DLL <20><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5>쥯\n"
"<22>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"GIMP <20><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5>쥯\n"
"<22>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:247
#, fuzzy
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This subdirectory is used by the GIMP to store user\n"
"created and installed scripts. The default gimprc file\n"
"checks this subdirectory in addition to the systemwide\n"
"GIMP scripts subdirectory when searching for scripts"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץȤ<D7A5><C8A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>\n"
"<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ΤΥ<CEA4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/install.c:254
#, fuzzy
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n"
"store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n"
"unceremoniously killed, files may persist in this directory\n"
"of the form: gimp<#>.<#>. These files are useless across\n"
"GIMP sessions and can be destroyed with impunity."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤򸺤餹<F2B8BAA4><E9A4B9><EFBFBD><EFBFBD>, GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>Хåե<C3A5><D5A5><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. GIMP <20><>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD>˽<EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>, gimp<<3C>ֹ<EFBFBD>>.<<3C>ֹ<EFBFBD>> <20>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>\n"
<><CCBE><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϻ<EFBFBD><CFBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:262
msgid ""
"This subdirectory is used to store parameter files for\n"
"the Curves tool."
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgstr ""
#: app/install.c:267
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This subdirectory is used to store parameter files for\n"
"the Levels tool."
msgstr ""
#: app/install.c:272
#, fuzzy
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n"
"plug-in. The default gimprc file checks this subdirectory\n"
"in addition to the systemwide GIMP FractalExplorer\n"
"installation when searching for fractals."
msgstr ""
"<22>ե饯<D5A5><E9A5AF><EFBFBD><EFBFBD><EBA5A8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǻ<EFBFBD><C7BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><E6A1BC>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υե饯<D5A5><E9A5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>\n"
"<22>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"<22>ե饯<D5A5><E9A5AF><EFBFBD><EFBFBD><EBA5A8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:280
#, fuzzy
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n"
"The default gimprc file checks this subdirectory in\n"
"addition to the systemwide GIMP GFig installation\n"
"when searching for gfig figures."
msgstr ""
"gfig <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǻ<EFBFBD><C7BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ο޷<CEBF><DEB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸\n"
"<22><><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD> gfig <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:288
#, fuzzy
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n"
"The default gimprc file checks this subdirectory in\n"
"addition to the systemwide GIMP GFlares installation\n"
"when searching for gflares."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե쥢 <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǻ<EFBFBD><C7BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><E6A1BC>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե쥢<D5A5><ECA5A2><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>\n"
"<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD> gflare <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:296
#, fuzzy
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined data to be used by the Gimpressionist\n"
"plug-in. The default gimprc file checks this subdirectory\n"
"in addition to the systemwide GIMP Gimpressionist\n"
"installation when searching for data."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե쥢 <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǻ<EFBFBD><C7BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><E6A1BC>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե쥢<D5A5><ECA5A2><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>\n"
"<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD> gflare <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:525
#, fuzzy
msgid "GIMP User Installation"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
#: app/install.c:530
msgid "Continue"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. this is a fontset, e.g. multiple comma-separated font definitions
#: app/install.c:562
#, fuzzy
msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal-*-"
"14-*-*-*-*-*-*-*,*"
#: app/install.c:580
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to\n"
"The GIMP User Installation"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
#: app/install.c:584
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n"
"Copyright (C) 1995-2000\n"
"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team."
msgstr ""
#: app/install.c:593
#, fuzzy
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version."
msgstr ""
"<22>ܥץ<DCA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥե꡼<D5A5><EAA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>եȥ<D5A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ϡ<EFBFBD>Free Software\n"
"Foundation <20><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>GNU<4E><55><EFBFBD≯<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ѵ<EFBFBD><D1B5><EFBFBD><EFBFBD>Ρ֥С<D6A5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󣲡װ<F3A3B2A1><D7B0><EFBFBD>\n"
"<22>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ʹߤγƥС<C6A5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A4A4><EFBFBD><EFBFBD><ECA4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷡<EFBFBD><F2A4B7A1><EFBFBD><EFBFBD>ΥС<CEA5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD>ä<EFBFBD><C3A4>ܥץ<DCA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ۤޤ<DBA4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"<22>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:598
#, fuzzy
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"See the GNU General Public License for more details."
1999-02-04 05:22:50 +00:00
msgstr ""
"<22>ܥץ<DCA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͭ<EFBFBD>ѤȤϻפ<CFBB><D7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ۤˤ<DBA4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>äƤϡ<C6A4> <20>Ծ<EFBFBD><D4BE><EFBFBD>\n"
"<22>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ŪŬ<C5AA><C5AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤĤ<CBA4><C4A4>Ƥΰ<C6A4><CEB0>ۤ<EFBFBD><DBA4>ݾڤ<DDBE><DAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ݾ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Ԥʤ<D4A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4>󡣾ܺ٤ˤĤ<CBA4><C4A4>Ƥ<EFBFBD> GNU <20><><EFBFBD≯<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ѵ<EFBFBD><D1B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
1999-02-04 05:22:50 +00:00
#: app/install.c:603
#, fuzzy
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
"MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ϡ<EFBFBD><CFA1>ܥץ<DCA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȱ<EFBFBD><C8B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>GNU <20><><EFBFBD≯<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ѵ<EFBFBD><D1B5><EFBFBD><EFBFBD>μ̤<CEBC><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>äƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϡ<EFBFBD>Free Software Foundation,\n"
"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. * <20>ؼ<EFBFBD><D8BC><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>񤤤Ƥ<F1A4A4A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/install.c:609
msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation."
msgstr ""
#: app/install.c:636
#, fuzzy
msgid "Personal GIMP Directory"
msgstr ""
"<22>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD> GIMP <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>\n"
"\n"
#: app/install.c:652
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n"
"%s needs to be created."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,\n"
#: app/install.c:658
msgid ""
"This subdirectory will contain a number of important files.\n"
"Click on one of the files or subdirectories in the tree\n"
"to get more information about the selected item."
msgstr ""
#: app/install.c:662
msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory."
msgstr ""
#: app/install.c:742
#, fuzzy
msgid "User Installation Log"
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC> <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\n"
#: app/install.c:747
msgid "GIMP Performance Tuning"
msgstr ""
#: app/install.c:750
msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted."
msgstr ""
#: app/install.c:757
msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above."
msgstr ""
#: app/install.c:766
#, fuzzy
msgid "Monitor Resolution"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD>"
#: app/install.c:769
msgid ""
"To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor "
"resolution."
msgstr ""
#: app/install.c:777
msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP."
msgstr ""
#: app/install.c:785
#, fuzzy
msgid "Aborting Installation..."
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC> <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\n"
#: app/install.c:859
#, fuzzy
msgid "does not exist. Cannot install."
msgstr " <20><>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:871
#, fuzzy
msgid "has invalid permissions. Cannot install."
msgstr ""
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥѡ<CAA5><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/install.c:909
#, fuzzy
msgid ""
"Did you notice any error messages in the console window?\n"
"If not, installation was successful!\n"
"Otherwise, quit and investigate the possible reason..."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD><EBA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˲<EFBFBD><CBB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>Фޤ<D0A4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>? <20>ФƤ<D0A4><C6A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>! <20><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤϤ<CBA4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Ƹ<EFBFBD><C6B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>礦...\n"
#: app/install.c:969
#, fuzzy
msgid ""
"Did you notice any error messages in the lines above?\n"
"If not, installation was successful!\n"
"Otherwise, quit and investigate the possible reason..."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD><EBA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˲<EFBFBD><CBB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>Фޤ<D0A4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>? <20>ФƤ<D0A4><C6A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>! <20><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤϤ<CBA4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Ƹ<EFBFBD><C6B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>礦...\n"
#: app/install.c:983
msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation."
msgstr ""
#: app/install.c:992
#, fuzzy
msgid "Installation failed. Contact system administrator."
msgstr ""
"\n"
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBBCBA>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԤȤ<D4A4><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:1017
msgid ""
"GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n"
"\"Tile Cache\". You should adjust it's size to fit into memory. Consider\n"
"the amount of memory used by other running processes."
msgstr ""
#: app/install.c:1033 app/preferences_dialog.c:2102
msgid "Tile Cache Size:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5AD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><E5A5B5><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/install.c:1043
msgid ""
"All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n"
"written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n"
"with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, you\n"
"may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
msgstr ""
#: app/install.c:1053 app/preferences_dialog.c:2361
msgid "Select Swap Dir"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/install.c:1059
#, fuzzy
msgid "Swap Directory:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>:"
#: app/install.c:1085
msgid ""
"GIMP can obtain this information from your X-server.\n"
"However, most X-servers do not return useful values."
msgstr ""
#: app/install.c:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "Get Resolution from X-server (Currently %d x %d dpi)"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD> %d x %d dpi)"
#: app/install.c:1109
msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually."
msgstr ""
#: app/install.c:1124
#, fuzzy
msgid "Monitor Resolution X:"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD>"
#: app/interface.c:312
msgid ""
"Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. "
"The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester."
1999-02-04 05:22:50 +00:00
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD>طʿ<D8B7><CABF>Ǥ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>λͳѤǿ<D1A4><C7BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD>طʿ<D8B7><CABF><EFBFBD><EFBFBD>򴹤<EFBFBD><F2B4B9A4>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȿ<EFBFBD><C8BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:68
msgid "Internal Procedures"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:68
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Brush UI"
msgstr "<22>֥饷 UI"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:74
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:77
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Channel Ops"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:345 app/paint_funcs.c:96
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/tool_options.c:794 app/tool_options.c:909
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Color"
msgstr "<22><>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:83
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Convert"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:86
msgid "Drawable procedures"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݥץ<DDA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:89
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Edit procedures"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:92
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "File Operations"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:95
msgid "Floating selections"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:98
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "GDisplay procedures"
msgstr "GDisplay <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/internal_procs.c:101 app/palette.c:3182
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:104
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Image mask"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:107
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Gimprc procedures"
msgstr "Gimprc <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:110
msgid "Help procedures"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ץץ<D7A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/internal_procs.c:116
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Gradient UI"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> UI"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:119
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Guide procedures"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥץ<C9A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/internal_procs.c:122 app/preferences_dialog.c:1733
#: app/preferences_dialog.c:1735
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Interface"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥿡<EFBFBD><F3A5BFA1>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. the layer name label
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/internal_procs.c:125 app/layer_select.c:138
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Layer"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:128
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Miscellaneous"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/internal_procs.c:131 app/palette.c:2197 app/palette.c:2209
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/palette_select.c:87
msgid "Palette"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:134
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Parasite procedures"
msgstr "<22>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>ȥץ<C8A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/internal_procs.c:137 app/lc_dialog.c:179
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Paths"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:140
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Pattern UI"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> UI"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:146
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Plug-in"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:149
msgid "Procedural database"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:152
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Text procedures"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:155
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tool procedures"
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/internal_procs.c:158 app/undo_history.c:836
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Undo"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:161
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Units"
msgstr "ñ<><C3B1>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/invert.c:44
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Invert does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4>Ф<EFBFBD><D0A4>Ƥ<EFBFBD>ȿž<C8BF><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/invert.c:54
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Invert operation failed."
msgstr "ȿž<C8BF><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EEBCBA>."
#: app/layer.c:248
msgid "Zero width or height layers not allowed."
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>Ϲ<CFB9><E2A4B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>äƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/layer.c:477
#, c-format
msgid "%s mask"
msgstr "%s <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layer_select.c:102
msgid "Layer Select"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:223 app/layers_dialog.c:3353
msgid "New Layer"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䡼"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:227
msgid ""
"Raise Layer \n"
"<Shift> To Top"
msgstr ""
"<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>\n"
"<Shift> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:232
msgid ""
"Lower Layer \n"
"<Shift> To Bottom"
msgstr ""
"<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>\n"
"<Shift> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:237
msgid "Duplicate Layer"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼ʣ<E4A1BC><CAA3>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:241
msgid "Anchor Layer"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:245
msgid "Delete Layer"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/layers_dialog.c:332 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:895
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Normal"
msgstr "ɸ<><C9B8>"
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/layers_dialog.c:333 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:896
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Dissolve"
msgstr "<22>û<EFBFBD>"
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/layers_dialog.c:334 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:898
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Multiply (Burn)"
msgstr "<22>軻"
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/layers_dialog.c:335 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:899
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Divide (Dodge)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/layers_dialog.c:336 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:900
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Screen"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA1BC>"
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/layers_dialog.c:337 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:901
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Overlay"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>쥤"
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/layers_dialog.c:338 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:902
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Difference"
msgstr "<22><>ʬ"
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/layers_dialog.c:339 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:903
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Addition"
msgstr "<22>û<EFBFBD>"
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/layers_dialog.c:341 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:905
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Darken Only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)"
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/layers_dialog.c:342 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:906
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Lighten Only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:356
msgid "Keep Trans."
msgstr "Ʃ<><C6A9><EFBFBD>ݸ<EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:1805
msgid "Empty Layer Copy"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:2066 app/layers_dialog.c:3157 app/layers_dialog.c:3540
msgid "Floating Selection"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3318
msgid "New Layer Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The name label and entry
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3343
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Layer Name:"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼̾:"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The size labels
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3357
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Layer Width:"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>:"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3417
msgid "Layer Fill Type"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4><EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3509
msgid "Edit Layer Attributes"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3532
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Layer name:"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼̾:"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3609
msgid "Add Mask Options"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲå<C9B2><C3A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. The radio frame and box
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3624
msgid "Initialize Layer Mask to:"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˡ:"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3629
msgid "White (Full Opacity)"
msgstr "<22><> (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9>)"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3631
msgid "Black (Full Transparency)"
msgstr "<22><> (<28><><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9>)"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3633
msgid "Layer's Alpha Channel"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3692 app/layers_dialog.c:3780
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid ""
"Invalid width or height.\n"
"Both must be positive."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>Ϲ<CFB9><E2A4B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>.\n"
<><CEBE><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3881
msgid "Layer Merge Options"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3902
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Final, Merged Layer should be:"
msgstr "<22>ǽ<EFBFBD>Ū<EFBFBD>˷<EFBFBD><CBB7><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>:"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3903
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Final, Anchored Layer should be:"
msgstr "<22>ǽ<EFBFBD>Ū<EFBFBD>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>:"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3908
msgid "Expanded as necessary"
msgstr "ɬ<>פ˱<D7A4><CBB1><EFBFBD><EFBFBD>Ƴ<EFBFBD><C6B3><EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3910
msgid "Clipped to image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3912
msgid "Clipped to bottom layer"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̥쥤<CCA5><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/lc_dialog.c:99
msgid "Layers, Channels & Paths"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD> & <20>ѥ<EFBFBD>"
#. The Auto-button
#: app/lc_dialog.c:147 app/levels.c:588
msgid "Auto"
msgstr "<22><>ư"
#: app/lc_dialog.c:169
msgid "Layers"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼"
#: app/lc_dialog.c:174
msgid "Channels"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
#. The shell and main vbox
#: app/levels.c:197 app/levels.c:332 app/tools.c:759
msgid "Levels"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
#: app/levels.c:235
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4>Ф<EFBFBD><D0A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/levels.c:361
msgid "Modify Levels for Channel:"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5>ѹ<EFBFBD><D1B9>оݥ<D0BE><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>:"
#: app/levels.c:385
msgid "Input Levels:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>٥<EFBFBD>:"
#: app/levels.c:494
msgid "Output Levels:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>٥<EFBFBD>:"
#: app/levels.c:1053
msgid "Load Levels"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߥ<EFBFBD><DFA5>٥<EFBFBD>"
#: app/levels.c:1068
msgid "Save Levels"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
#: app/levels.c:1387
msgid "Load/Save Levels"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>/<2F><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/magnify.c:111
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Magnify Tool"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ͥġ<CDA5><C4A1><EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/magnify.c:121
msgid "Allow Window Resizing"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD>ư<EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/magnify.c:136
msgid "Zoom in"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5A4>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/magnify.c:138
msgid "Zoom out"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5A2><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/main.c:271
msgid "GIMP version"
msgstr "GIMP <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/main.c:275
#, c-format
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Usage: %s [option ...] [files ...]\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ: %s [<5B><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ...] [<5B>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ...]\n"
#: app/main.c:276
msgid "Valid options are:\n"
msgstr "ͭ<><CDAD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
#: app/main.c:277
msgid " -h --help Output this help.\n"
msgstr " -h --help <20><><EFBFBD>Υإ<CEA5><D8A5>פ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:278
msgid " -v --version Output version info.\n"
msgstr " -v --version <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:279
msgid " -b --batch <commands> Run in batch mode.\n"
msgstr " -b --batch <<3C><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>> <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD>ɤǵ<C9A4>ư<EFBFBD><C6B0>\n"
#: app/main.c:280
msgid " -g --gimprc <gimprc> Use an alternate gimprc file.\n"
msgstr " -g --gimprc <gimprc> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7> gimprc <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>롣\n"
#: app/main.c:281
msgid " -n --no-interface Run without a user interface.\n"
msgstr " -n --no-interface <20><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥿡<EFBFBD><F3A5BFA1>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ǵ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>\n"
#: app/main.c:282
msgid " -r --restore-session Try to restore saved session.\n"
msgstr " -r --restore-session <20><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƹ<EFBFBD><C6B8><EFBFBD><EFBFBD>롣\n"
#: app/main.c:283
msgid ""
" --no-data Do not load patterns, gradients, palettes, "
"brushes.\n"
msgstr ""
" --no-data "
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󡢥<EFBFBD><F3A1A2A5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󡢥ѥ<F3A1A2A5><D1A5>åȡ<C3A5><C8A1>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>ޤʤ<DEA4>\n"
#: app/main.c:284
msgid " --verbose Show startup messages.\n"
msgstr " --verbose <20>ܺٵ<DCBA>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>롣\n"
#: app/main.c:285
msgid " --no-splash Do not show the startup window.\n"
msgstr " --no-splash <20><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>̤<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:286
msgid " --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n"
msgstr " --no-splash-image <20><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>̤˲<CCA4><CBB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:287
msgid ""
" --no-shm Do not use shared memory between GIMP and its "
"plugins.\n"
msgstr ""
" --no-shm GIMP <20>ȥץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>δ֤Ƕ<D6A4>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:288
msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n"
msgstr " --no-xshm X <20><>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĥ<EFBFBD><C4A5>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:289
msgid ""
" --console-messages Display warnings to console instead of a dialog "
"box.\n"
msgstr ""
" --console-messages <20>ٹ<EFBFBD><D9B9>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD><EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>롣\n"
#: app/main.c:290
msgid " --debug-handlers Enable debugging signal handlers.\n"
msgstr " --debug-handlers <20>ǥХå<D0A5><C3A5>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5>ϥ<EFBFBD><CFA5>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4>롣\n"
#: app/main.c:291
msgid ""
" --display <display> Use the designated X display.\n"
"\n"
msgstr ""
" --display <display> X <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>λ<EFBFBD><CEBB>ꡣ\n"
"\n"
#: app/main.c:292
msgid " --system-gimprc <gimprc> Use an alternate system gimprc file.\n"
msgstr " --system-gimprc <gimprc> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5B7><EFBFBD>ƥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>롣\n"
#: app/main.c:309
msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
msgstr "(<28><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD><EBA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>10<31>ø<EFBFBD><C3B8><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ޤ<EFBFBD>)\n"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/measure.c:118 app/measure.c:279
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Measure Tool"
msgstr "<22><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>"
#: app/measure.c:127
msgid "Use Info Window"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥦥<EFBFBD><F3A5A6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/measure.c:281
msgid "Distance:"
msgstr "<22><>Υ:"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/measure.c:454 app/measure.c:459 app/measure.c:467 app/measure.c:495
msgid "degrees"
msgstr "<22><>"
#. <Toolbox>/File
#. the underscore installs an accelerator using the character that follows
#: app/menus.c:85
msgid "/_File"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_F)"
#. <Image>/File
#: app/menus.c:87 app/menus.c:193
msgid "/File/New..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:89 app/menus.c:195
msgid "/File/Open..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:96
msgid "/File/Acquire"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:101
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Preferences..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:108
msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD>䡼, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD> & <20>ѥ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:110
msgid "/File/Dialogs/Tool Options..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:115
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Brushes..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>֥饷..."
#: app/menus.c:117
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Patterns..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:119
msgid "/File/Dialogs/Gradients..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:121
msgid "/File/Dialogs/Palette..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:123
msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:128
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Input Devices..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ϥǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:130
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Device Status..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:135
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Document Index..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><><CAB8><EFBFBD>ܼ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:137
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Error Console..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:139
msgid "/File/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>ե<EFBFBD><D5A5>륿..."
#: app/menus.c:149 app/menus.c:208
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/File/Quit"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>λ"
#. <Toolbox>/Xtns
#. the underscore installs an accelerator using the character that follows
#: app/menus.c:155
msgid "/_Xtns"
msgstr "/<2F><>ĥ(_X)"
#: app/menus.c:157
msgid "/Xtns/Module Browser..."
msgstr "/<2F><>ĥ/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>֥饦<D6A5><E9A5A6>..."
#. <Toolbox>/Help
#. the underscore installs an accelerator using the character that follows
#: app/menus.c:166
msgid "/_Help"
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>(_H)"
#: app/menus.c:168
msgid "/Help/Help..."
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:170
msgid "/Help/Context Help..."
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ŭ<EFBFBD><C5AC><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>..."
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/menus.c:172
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Help/Tip of the Day..."
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ε<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:174
msgid "/Help/About..."
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/GIMP <20>ˤĤ<CBA4><C4A4><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:176
msgid "/Help/Dump Items (Debug)"
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (Debug <20><>)"
#: app/menus.c:197
msgid "/File/Save"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>¸"
#: app/menus.c:199
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/File/Save As..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD>¸..."
#: app/menus.c:201
msgid "/File/Revert"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:206
msgid "/File/Close"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#. <Image>/Edit
#: app/menus.c:216
msgid "/Edit/Undo"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:218
msgid "/Edit/Redo"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:223
msgid "/Edit/Cut"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#: app/menus.c:225
msgid "/Edit/Copy"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:227
msgid "/Edit/Paste"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:229
msgid "/Edit/Paste Into"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>˥ڡ<CBA5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:231
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Edit/Paste as New"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ڡ<CBA5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. <Image>/Edit/Buffer
#: app/menus.c:236
msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..."
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>Хåե<C3A5><><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>å<EFBFBD>"
#: app/menus.c:238
msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..."
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>Хåե<C3A5><><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>ԡ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:240
msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..."
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>Хåե<C3A5><><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥڡ<C7A5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:245
msgid "/Edit/Clear"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>õ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:247
msgid "/Edit/Fill"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
#: app/menus.c:249
msgid "/Edit/Stroke"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. <Image>/Select
#: app/menus.c:257
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Select/Invert"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/ȿž"
#: app/menus.c:259
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Select/All"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:261
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Select/None"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ʤ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:263
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Select/Float"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȳ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:268
msgid "/Select/Feather..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:270
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "/Select/Sharpen"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>ײ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:272
msgid "/Select/Shrink..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>ν̾<CEBD>..."
#: app/menus.c:274
msgid "/Select/Grow..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>γ<EFBFBD><CEB3><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:276
msgid "/Select/Border..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:281
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Select/Save to Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#. <Image>/View
#: app/menus.c:286
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom In"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:288
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom Out"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F>̾<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#. <Image>/View/Zoom
#: app/menus.c:293
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/16:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/16:1"
#: app/menus.c:295
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/8:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/8:1"
#: app/menus.c:297
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/4:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/4:1"
#: app/menus.c:299
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/2:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/2:1"
#: app/menus.c:301
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/1:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:1"
#: app/menus.c:303
msgid "/View/Zoom/1:2"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:2"
#: app/menus.c:305
msgid "/View/Zoom/1:4"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:4"
#: app/menus.c:307
msgid "/View/Zoom/1:8"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:8"
#: app/menus.c:309
msgid "/View/Zoom/1:16"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:16"
#: app/menus.c:312
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/View/Dot for Dot"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:317
msgid "/View/Info Window..."
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD>󥦥<EFBFBD><F3A5A6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:319
msgid "/View/Nav. Window..."
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F>ʤӥ<CAA4><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:324
msgid "/View/Toggle Selection"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:326
msgid "/View/Toggle Rulers"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD>"
#: app/menus.c:328
msgid "/View/Toggle Statusbar"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:330
msgid "/View/Toggle Guides"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:332
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/View/Snap to Guides"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ˥<C9A4><CBA5>ʥå<CAA5>"
#: app/menus.c:337
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/New View"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:339
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Shrink Wrap"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#. <Image>/Image/Mode
#: app/menus.c:344
msgid "/Image/Mode/RGB"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD><E2A1BC>/RGB"
#: app/menus.c:346
msgid "/Image/Mode/Grayscale"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD><E2A1BC>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:348
msgid "/Image/Mode/Indexed..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD><E2A1BC>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD>..."
#. <Image>/Image/Colors
#: app/menus.c:356
msgid "/Image/Colors/Desaturate"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><><C3A6>"
#: app/menus.c:358
msgid "/Image/Colors/Invert"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/ȿž"
#. <Image>/Image/Colors/Auto
#: app/menus.c:366
msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><>ư/ʿ<>ಽ"
#. <Image>/Image/Alpha
#: app/menus.c:374
msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#. <Image>/Image/Transforms
#: app/menus.c:379
msgid "/Image/Transforms/Offset..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ѵ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:381
msgid "/Image/Transforms/Rotate"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ѵ<EFBFBD>/<2F><>ž"
#: app/menus.c:388
msgid "/Image/Canvas Size..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:390
msgid "/Image/Scale Image..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:392
msgid "/Image/Duplicate"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><><CAA3>"
#. <Image>/Layers
#: app/menus.c:400
msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..."
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><EFBFBD>䡼, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD> & <20>ѥ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:404
msgid "/Layers/Layer to Imagesize"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFA4BB>"
#. <Image>/Layers/Stack
#: app/menus.c:409
msgid "/Layers/Stack/Previous Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:411
msgid "/Layers/Stack/Next Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:413
msgid "/Layers/Stack/Raise Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:415
msgid "/Layers/Stack/Lower Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:417
msgid "/Layers/Stack/Layer to Top"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:419
msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#. <Image>/Layers/Rotate
#: app/menus.c:426
msgid "/Layers/Rotate"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><>ž"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/menus.c:431
msgid "/Layers/Anchor Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:433
msgid "/Layers/Merge Visible Layers..."
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ļ<EFBFBD><C4BB><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:435
msgid "/Layers/Flatten Image"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:440
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Layers/Mask to Selection"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#: app/menus.c:445
msgid "/Layers/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:447
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Layers/Alpha to Selection"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#. <Image>/Tools
#: app/menus.c:455
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Tools/Toolbox"
msgstr "/ƻ<><C6BB><><C6BB>Ȣ"
#: app/menus.c:457
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Tools/Default Colors"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ǽ<EFBFBD><C7BD>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD><EFBFBD>᤹"
#: app/menus.c:459
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Tools/Swap Colors"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD>طʿ<D8B7><CABF>θ<EFBFBD><CEB8><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#. <Image>/Dialogs
#: app/menus.c:466
msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD>䡼, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD> & <20>ѥ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:468
msgid "/Dialogs/Tool Options..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:473
msgid "/Dialogs/Brushes..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>֥饷..."
#: app/menus.c:475
msgid "/Dialogs/Patterns..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:477
msgid "/Dialogs/Gradients..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:479
msgid "/Dialogs/Palette..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:481
msgid "/Dialogs/Indexed Palette..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:486
msgid "/Dialogs/Input Devices..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ϥǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:488
msgid "/Dialogs/Device Status..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:493
msgid "/Dialogs/Document Index..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><><CAB8><EFBFBD>ܼ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:495
msgid "/Dialogs/Error Console..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:497
msgid "/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>ե<EFBFBD><D5A5>륿..."
#: app/menus.c:499
#, fuzzy
msgid "/Dialogs/Undo History..."
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#. <Image>/Filters
#: app/menus.c:508
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Filters/Repeat Last"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><>Ŭ<EFBFBD><C5AC>"
#: app/menus.c:510
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Filters/Re-Show Last"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>Ƽ¹<C6BC>"
#: app/menus.c:515
msgid "/Filters/Blur"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>"
#: app/menus.c:517
msgid "/Filters/Colors"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><>"
#: app/menus.c:519
msgid "/Filters/Noise"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>"
#: app/menus.c:521
msgid "/Filters/Edge-Detect"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>س<EFBFBD><D8B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:523
msgid "/Filters/Enhance"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><>Ĵ"
#: app/menus.c:525
msgid "/Filters/Generic"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:530
msgid "/Filters/Glass Effects"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><E9A5B9><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:532
msgid "/Filters/Light Effects"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><EFBFBD>ȸ<EFBFBD><C8B8><EFBFBD>"
#: app/menus.c:534
msgid "/Filters/Distorts"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>Ĥ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:536
msgid "/Filters/Artistic"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>ݽ<EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:538
msgid "/Filters/Map"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>ޥå<DEA5>"
#: app/menus.c:540
msgid "/Filters/Render"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:542
msgid "/Filters/Web"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/Web"
#: app/menus.c:547
msgid "/Filters/Animation"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD>˥᡼<CBA5><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:549
msgid "/Filters/Combine"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:554
msgid "/Filters/Toys"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:567
msgid "/Automatic"
msgstr "/<2F><>ư"
#: app/menus.c:581
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "/By Extension"
msgstr "/<2F><>ĥ<EFBFBD>Ҥ<EFBFBD>Ƚ<EFBFBD><C8BD>"
#: app/menus.c:595
msgid "/New Layer..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䡼..."
#. <Layers>/Stack
#: app/menus.c:600
msgid "/Stack/Raise Layer"
msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:602
msgid "/Stack/Lower Layer"
msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:604
msgid "/Stack/Layer to Top"
msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:606
msgid "/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:609
msgid "/Duplicate Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼ʣ<E4A1BC><CAA3>"
#: app/menus.c:611
msgid "/Anchor Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:613
msgid "/Delete Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:618
msgid "/Layer Boundary Size..."
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD>..."
#: app/menus.c:620
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Layer to Imagesize"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFA4BB>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/menus.c:622
msgid "/Scale Layer..."
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:627
msgid "/Merge Visible Layers..."
msgstr "/<2F>Ļ<EFBFBD><C4BB><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:629
msgid "/Merge Down"
msgstr "/<2F><><EFBFBD>Υ<CEA5><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD>"
#: app/menus.c:631
msgid "/Flatten Image"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:636
msgid "/Add Layer Mask..."
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:638
2000-03-03 23:18:02 +00:00
msgid "/Apply Layer Mask"
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>Ŭ<EFBFBD><C5AC>"
#: app/menus.c:640
2000-03-03 23:18:02 +00:00
msgid "/Delete Layer Mask"
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/menus.c:642
msgid "/Mask to Selection"
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#: app/menus.c:647
msgid "/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:649
msgid "/Alpha to Selection"
msgstr "/<2F><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#: app/menus.c:654
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Edit Layer Attributes..."
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:665
msgid "/New Channel..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:667
msgid "/Raise Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>徺"
#: app/menus.c:669
msgid "/Lower Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ벼<CDA5><EBB2BC>"
#: app/menus.c:671
msgid "/Duplicate Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/menus.c:676
msgid "/Channel to Selection"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#: app/menus.c:678
msgid "/Add to Selection"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>˲ä<CBB2><C3A4><EFBFBD>"
#: app/menus.c:680
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Subtract from Selection"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ褫<CEB0><E8A4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:682
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Intersect with Selection"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>Ȥθ<C8A4><CEB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:687
msgid "/Delete Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:692
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Edit Channel Attributes..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:703
msgid "/New Path"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:705
msgid "/Duplicate Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/menus.c:707
msgid "/Path to Selection"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#: app/menus.c:709
msgid "/Selection to Path"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>"
#: app/menus.c:711
msgid "/Stroke Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥹥ȥ<F2A5B9A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:713
msgid "/Delete Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:718
msgid "/Copy Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥳥ԡ<F2A5B3A5>"
#: app/menus.c:720
msgid "/Paste Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:722
msgid "/Import Path..."
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥤥<EFBFBD><F2A5A4A5>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:724
msgid "/Export Path..."
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥨥<EFBFBD><F2A5A8A5><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:729
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Edit Path Attributes..."
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:1260
#, c-format
msgid "Error opening file: %s\n"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: %s\n"
#: app/module_db.c:58
msgid "Module error"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼"
#: app/module_db.c:59
msgid "Loaded OK"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߴ<EFBFBD>λ"
#: app/module_db.c:60
msgid "Load failed"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
#: app/module_db.c:61
msgid "Unload requested"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>׵<EFBFBD><D7B5><EFBFBD>"
#: app/module_db.c:62
msgid "Unloaded OK"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɴ<EFBFBD>λ"
#: app/module_db.c:275
msgid "Module DB"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC> DB"
#: app/module_db.c:564
#, c-format
msgid "load module: \"%s\"\n"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>: \"%s\"\n"
#: app/module_db.c:571
#, c-format
msgid "skipping module: \"%s\"\n"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>򥹥<EFBFBD><F2A5B9A5>å<EFBFBD>: \"%s\"\n"
#: app/module_db.c:596
#, c-format
msgid "module load error: %s: %s"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߥ<EFBFBD><DFA5>顼: %s: %s"
#: app/module_db.c:777
msgid "<No modules>"
msgstr "<<3C><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC> ̵<><CCB5>>"
#: app/module_db.c:790 app/module_db.c:799
msgid "on disk"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/module_db.c:790
msgid "only in memory"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA1BC><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
#: app/module_db.c:799
msgid "nowhere (click 'refresh')"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8> ('<27><><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>' <20>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD>)"
#: app/module_db.c:838
msgid "Unload"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/module_db.c:852
msgid "Purpose: "
msgstr "<22><>Ū: "
#: app/module_db.c:853
msgid "Author: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:854
msgid "Version: "
msgstr "<22>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:855
msgid "Copyright: "
msgstr "<22><><EFBFBD>ɽ<EEB8A2><C9BD>: "
#: app/module_db.c:856
msgid "Date: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:857
msgid "Location: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:858
msgid "State: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:877
msgid "Autoload during startup"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>˼<EFBFBD>ư<EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: app/move.c:458
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Move Tool"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>"
#. create the info dialog
#: app/nav_window.c:1233
#, c-format
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Navigation: %s-%d.%d"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>: %s-%d.%d"
#: app/nav_window.c:1531
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Navigation: No Image"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
#: app/paint_core.c:735
msgid "No brushes available for use with this tool."
msgstr "ͭ<><CDAD><EFBFBD>ʥ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/paint_funcs.c:85 app/tool_options.c:897
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Behind"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paint_funcs.c:91
msgid "Subtraction"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paint_funcs.c:99
msgid "Erase"
msgstr "<22>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paintbrush.c:221
msgid "Fade Out"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. the gradient type
#: app/paintbrush.c:300
msgid "Type:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/paintbrush.c:314
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Once Forward"
msgstr "ñ<>Ƚ<EFBFBD><C8BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/paintbrush.c:315
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Once Backward"
msgstr "ñ<>ȵ<EFBFBD><C8B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/paintbrush.c:316
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Loop Sawtooth"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/paintbrush.c:317
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Loop Triangle"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/palette.c:414
#, c-format
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid ""
"Loading palette %s:\n"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
"Corrupt palette:\n"
"missing magic header\n"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
"Does this file need converting from DOS?"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s <20>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22><><EFBFBD>줿<EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>:\n"
"<22>ޥ<EFBFBD><DEA5>å<EFBFBD><C3A5>إå<D8A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> DOS <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ʤ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:419
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s:\n"
"Corrupt palette: missing magic header"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s <20>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22><><EFBFBD>줿<EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>: <20>ޥ<EFBFBD><DEA5>å<EFBFBD><C3A5>إå<D8A5><C3A5><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:432
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Read error"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߥ<EFBFBD><DFA5>顼"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. maybe we should just abort?
#: app/palette.c:448
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing RED component"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:455
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing GREEN component"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:462
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing BLUE component"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:471
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"RGB value out of range"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"RGB <20>ͤ<EFBFBD><CDA4>ϰϳ<CFB0>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:519
#, c-format
msgid "can't save palette \"%s\"\n"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/palette.c:1162
msgid "Black"
msgstr "<22><>"
#: app/palette.c:1679 app/palette.c:2167
msgid "Undefined"
msgstr "̾<><CCBE>̵<EFBFBD><CCB5>"
#: app/palette.c:1764
msgid "New Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
#: app/palette.c:1767
msgid "Enter a name for new palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/palette.c:1821
msgid "Delete Palette"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȺ<C3A5><C8BA><EFBFBD>"
#: app/palette.c:1900
msgid "Merge Palette"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȷ<C3A5><C8B7><EFBFBD>"
#: app/palette.c:1903
msgid "Enter a name for merged palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤ<C3A5>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/palette.c:2062
msgid "Color Palette Edit"
msgstr "<22><><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD><C3A5>Խ<EFBFBD>"
#: app/palette.c:2080
msgid "Color Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
#: app/palette.c:2199 app/palette.c:3253
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Select"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/palette.c:2210 app/palette_select.c:88
msgid "Ncols"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/palette.c:2230
msgid "Palette Ops"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The "Import" frame
#: app/palette.c:2261 app/palette.c:3116 app/palette.c:3130
msgid "Import"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>"
#: app/palette.c:2272
msgid "Merge"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/palette.c:3110
msgid "Import Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>ȥѥ<C8A5><D1A5>å<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The source's name
#: app/palette.c:3146
msgid "Name:"
msgstr "̾<><CCBE>:"
#: app/palette.c:3159
msgid "new_import"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The source type
#: app/palette.c:3164
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Source:"
msgstr "<22><>:"
#: app/palette.c:3192
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "Indexed Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The sample size
#: app/palette.c:3205
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Sample Size:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ륵<D7A5><EBA5B5><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The interval
#: app/palette.c:3218
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Interval:"
msgstr "<22>ֳ<EFBFBD>:"
#. The shell and main vbox
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/palette_select.c:57
msgid "Palette Selection"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:163
msgid "New Path"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:167
msgid "Duplicate Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/paths_dialog.c:171
msgid "Path to Selection"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:175
msgid "Selection to Path"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:179
msgid "Stroke Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥹥ȥ<F2A5B9A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:183
msgid "Delete Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:192
msgid "New Point"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü<EFBFBD><C3BC>"
#: app/paths_dialog.c:196
msgid "Add Point"
msgstr "ü<><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:200
msgid "Delete Point"
msgstr "ü<><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:204
msgid "Edit Point"
msgstr "ü<><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:432
#, c-format
msgid "Path %d"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD> %d"
#: app/paths_dialog.c:985
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Edit Path Attributes"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:988
msgid "Enter a new name for the path"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:1916
#, c-format
msgid "Failed to read from %s"
msgstr "%s <20>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:1931
#, c-format
msgid "Failed to read path from %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5><D1A5>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:1938
#, c-format
msgid "No points specified in path file %s"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><>ü<EFBFBD><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:1949
#, c-format
msgid "Failed to read path points from %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5>ü<EFBFBD><C3BC><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:2022 app/xcf.c:437
#, c-format
msgid "open failed on %s: %s\n"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> %s: %s\n"
#: app/paths_dialog.c:2044
msgid "Load/Store Bezier Curves"
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>/<2F><>¸"
#: app/paths_dialog.c:2084
msgid "Load Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:2106
msgid "Store Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#. The shell
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/pattern_select.c:163
msgid "Pattern Selection"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/pattern_select.c:227
msgid "No Patterns available"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥѥ<CAA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/patterns.c:188
#, c-format
msgid "Unknown GIMP version #%d in \"%s\"\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> #%d <20><> \"%s\" <20><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>\n"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/patterns.c:205
msgid "Error in GIMP pattern file...aborting."
msgstr "GIMP <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4AC><EFBFBD><EFBFBD>...<2E><><EFBFBD><EFBFBD>."
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/patterns.c:219
msgid "GIMP pattern file appears to be truncated."
msgstr "GIMP <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4>ͤ<EFBFBD><CDA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>."
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/patterns.c:283
msgid "Pattern load failed"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/perspective_tool.c:59
msgid "Perspective Transform Information"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ<EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/perspective_tool.c:62
msgid "Matrix:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/perspective_tool.c:302
msgid "Perspective..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ..."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:311
msgid "Plug-ins"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:323
#, c-format
msgid "query plug-in: \"%s\"\n"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A4A4><EFBFBD>碌: \"%s\"\n"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:361
#, c-format
msgid "writing \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" <20>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:376
msgid "Starting extensions: "
msgstr "<22><>ĥ<EFBFBD><C4A5>ǽ<EFBFBD><C7BD>ư<EFBFBD><C6B0>: "
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:377
msgid "Extensions"
msgstr "<22><>ĥ<EFBFBD><C4A5>ǽ"
#: app/plug_in.c:775
#, c-format
msgid "Unable to locate plug-in: \"%s\""
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD>󤬸<EFBFBD><F3A4ACB8>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: \"%s\""
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/posterize.c:147
msgid "Posterize does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>Ƥϥݥ<CFA5><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/posterize.c:192 app/tools.c:705
msgid "Posterize"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/posterize.c:214
msgid "Posterize Levels:"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:240
msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD>0<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:246
msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>¤ιԿ<CEB9>®<EFBFBD>٤<EFBFBD> 50 <20>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:252
msgid "Error: Default width must be one or greater."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>1<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:258
msgid "Error: Default height must be one or greater."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȹ⤵<C8B9><E2A4B5>1<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:265
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Error: Default unit must be within unit range."
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>1<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:272
msgid "Error: Default resolution must not be zero."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȳ<EFBFBD><C8B2><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>äƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:280
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>1<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:287
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Error: Monitor resolution must not be zero."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>äƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1998-12-17 11:53:22 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:294
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Error: Image title format must not be NULL."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> NULL <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>äƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:301
msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD> 1 <20><> 30 <20>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/preferences_dialog.c:351
msgid "Save Preferences ?"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> ?"
#: app/preferences_dialog.c:372
msgid ""
"At least one of the changes you made will only\n"
"take effect after you restart the GIMP.\n"
"\n"
"You may choose 'Save' now to make your changes\n"
"permanent, so you can restart GIMP or hit 'Close'\n"
"and the critical parts of your changes will not\n"
"be applied."
msgstr ""
"<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD> GIMP <20>κƵ<CEBA>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>ˤΤ<CBA4>\n"
<><CDAD><EFBFBD>ˤʤ<CBA4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ޤޤ<DEA4><DEA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8>,\n"
"GIMP <20>κƵ<CEBA>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>Ȥʤ<C8A4><CAA4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>,\n"
"<22><><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD>˴<EFBFBD><CBB4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
#: app/preferences_dialog.c:465
msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect."
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD> GIMP <20><><EFBFBD>Ƶ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
#: app/preferences_dialog.c:1002
#, c-format
msgid "The default comments is limited to %d characters."
msgstr ""
#: app/preferences_dialog.c:1424
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Preferences"
msgstr "<22>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. The categories tree
#: app/preferences_dialog.c:1446
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Categories"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1474 app/preferences_dialog.c:1476
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "New File"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1487
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Default Image Size and Unit"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥβ<C8A4><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ñ<EFBFBD><C3B1>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1501
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Width"
msgstr "<22><>"
#: app/preferences_dialog.c:1503
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Height"
msgstr "<22>⤵"
#: app/preferences_dialog.c:1533
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥβ<C8A4><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD>ñ<EFBFBD><C3B1>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1560 app/preferences_dialog.c:2288
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1607
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Default Image Type:"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥβ<C8A4><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1618
msgid "Maximum Image Size:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:1623 app/preferences_dialog.c:1625
#, fuzzy
msgid "Default Comment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1633
msgid "Comment Used for New Images"
msgstr ""
#: app/preferences_dialog.c:1653 app/preferences_dialog.c:1655
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Display"
msgstr "ɽ<><C9BD>"
#: app/preferences_dialog.c:1663
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Transparency"
msgstr "Ʃ<><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬ"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1682
msgid "Light Checks"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʻ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1683
msgid "Mid-Tone Checks"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD>γʻ<CEB3>"
#: app/preferences_dialog.c:1684
msgid "Dark Checks"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4>ʻ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1685
msgid "White Only"
msgstr "<22>򿧤Τ<F2BFA7A4>"
#: app/preferences_dialog.c:1686
msgid "Gray Only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1687
msgid "Black Only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1691
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Transparency Type:"
msgstr "Ʃ<><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬɽ<CAAC><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1698 app/preferences_dialog.c:1771
#: app/preferences_dialog.c:1785
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Small"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1699 app/preferences_dialog.c:1772
#: app/preferences_dialog.c:1786
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Medium"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1700 app/preferences_dialog.c:1773
#: app/preferences_dialog.c:1787
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Large"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD>"
#: app/preferences_dialog.c:1704
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Check Size:"
msgstr "<22>ʻҥ<CABB><D2A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:1707
msgid "8-Bit Displays"
msgstr "8-Bit ɽ<><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1712
msgid "Install Colormap"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>ޥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1721
msgid "Colormap Cycling"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ޥåפΥ<D7A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1770
msgid "Tiny"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1774
msgid "Huge"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1778
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Preview Size:"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:1791
msgid "Nav Preview Size:"
msgstr "<22>ʤӥץ<D3A5><D7A5>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:1801
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Recent Documents List Size:"
msgstr "<22>Ƕ<EFBFBD><C7B6>Ȥä<C8A4><C3A4>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ε<EFBFBD>Ͽ<EFBFBD><CFBF>:"
#. Indicators
#: app/preferences_dialog.c:1805
msgid "Toolbox"
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>ܥå<DCA5><C3A5><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1808
msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators"
msgstr "<22>֥饷<D6A5>ȥѥ<C8A5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󡢥<EFBFBD><F3A1A2A5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1817
msgid "Dialog Behaviour"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1819
msgid "Navigation Window per Display"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5><ECA5A4><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ʤ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1828
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "Info Window Follows Mouse"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥦥<EFBFBD><F3A5A6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFA4BB>"
#: app/preferences_dialog.c:1839 app/preferences_dialog.c:1841
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Help System"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1851
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Show Tool Tips"
msgstr "ƻ<><C6BB><EFBFBD>δʰ<CEB4><CAB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/preferences_dialog.c:1861
msgid "Context Sensitive Help with \"F1\""
msgstr "\"F1\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˱<EFBFBD><CBB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1870
msgid "Help Browser"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ץ֥饦<D6A5><E9A5A6>"
#: app/preferences_dialog.c:1882
msgid "Internal"
msgstr "<22><>¢"
#: app/preferences_dialog.c:1883
msgid "Netscape"
msgstr "Netscape"
#: app/preferences_dialog.c:1887
msgid "Help Browser to Use:"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5>ץ֥饦<D6A5><E9A5A6>:"
#: app/preferences_dialog.c:1892 app/preferences_dialog.c:1894
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Image Windows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1902
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Appearance"
msgstr "ɽ<><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1904
msgid "Use \"Dot for Dot\" by default"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥǡ<C8A4><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1913
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Resize Window on Zoom"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA5B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1922
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Show Rulers"
msgstr "<22><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1931
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Show Statusbar"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1955
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Marching Ants Speed:"
msgstr "<22>¤ιԿ<CEB9>®<EFBFBD><C2AE>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. Set the currently used string as "Custom"
#: app/preferences_dialog.c:1963
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Custom"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#. set some commonly used format strings
#: app/preferences_dialog.c:1969
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Standard"
msgstr "ɸ<><C9B8>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1974
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Show zoom percentage"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1979
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Show zoom ratio"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ<EFBFBD><CEA8>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1984
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Show reversed zoom ratio"
msgstr "<22>̾<EFBFBD>Ψ<EFBFBD><CEA8>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1995
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Image Title Format:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#. End of the title format string
#: app/preferences_dialog.c:1999
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Pointer Movement Feedback"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5>󥿰<EFBFBD>ư<EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥХå<D0A5>"
#: app/preferences_dialog.c:2002
msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking"
msgstr "<22><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>ݥ<EFBFBD><DDA5>󥿰<EFBFBD><F3A5BFB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˡ"
#: app/preferences_dialog.c:2011
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Disable Cursor Updating"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷤ʤ<F2A4B7A4>"
#: app/preferences_dialog.c:2023 app/preferences_dialog.c:2025
#: app/tools.c:1080
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tool Options"
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2033
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Paint Options"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2036
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Use Global Paint Options"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2051 app/preferences_dialog.c:2053
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Environment"
msgstr "<22>Ķ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2061
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Resource Consumption"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgstr "<22><EFBFBD><EAA5BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>λȤ<CEBB><C8A4><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2063
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Conservative Memory Usage"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ򤱤<D1A4><F2A4B1A4><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2091
msgid "Levels of Undo:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>:"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2113
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Number of Processors to Use:"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ο<EFBFBD>:"
1999-02-04 05:22:50 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2117 app/transform_tool.c:215
msgid "Scaling"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2135
msgid "Nearest Neighbor (Fast)"
msgstr "<22>Ƕ<EFBFBD><C7B6>ܥԥ<DCA5><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><><C2AE>)"
#: app/preferences_dialog.c:2139
msgid "Cubic (Slow)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28>٤<EFBFBD>)"
#: app/preferences_dialog.c:2144
msgid "Interpolation Type:"
msgstr "<22><><EFBFBD>֤μ<D6A4><CEBC><EFBFBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:2147
msgid "File Saving"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#: app/preferences_dialog.c:2164 app/preferences_dialog.c:2177
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Always"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2165
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Never"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2169
msgid "Try to Write a Thumbnail File:"
msgstr "<22>ʰ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭽Ф<F1A4ADBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:2176
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "Only when Modified"
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2181
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "\"File > Save\" Saves the Image:"
msgstr "\"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> > <20><>¸\" <20>Ǥβ<C7A4><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8>:"
#: app/preferences_dialog.c:2187
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Session Management"
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2189
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Session"
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2197
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Window Positions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2199
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Save Window Positions on Exit"
msgstr "<22><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ΰ<EFBFBD><CEB0>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2213
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Clear Saved Window Positions Now"
msgstr "ľ<><C4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EBA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>õ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2221
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Always Try to Restore Session"
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƴ<EFBFBD><C6B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2230
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Devices"
msgstr "<22>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2232
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Save Device Status on Exit"
msgstr "<22><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>˥ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2243 app/preferences_dialog.c:2245
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Monitor"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2253
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Get Monitor Resolution"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2261
#, c-format
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "(Currently %d x %d dpi)"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD> %d x %d dpi)"
#: app/preferences_dialog.c:2313
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "From X Server"
msgstr "X <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2328
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Manually:"
msgstr "<22><>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>:"
#: app/preferences_dialog.c:2341 app/preferences_dialog.c:2343
msgid "Directories"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2360
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Temp Dir:"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:2360
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Temp Dir"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2361
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Swap Dir:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:2397
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Brushes Directories"
msgstr "<22>֥饷<D6A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2399
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Brushes Dir"
msgstr "<22>֥饷 Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2401
msgid "Generated Brushes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>֥饷"
#: app/preferences_dialog.c:2401
msgid "Generated Brushes Directories"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>֥饷<D6A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2403
msgid "Select Generated Brushes Dir"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>֥饷 Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2405
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Patterns Directories"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2407
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Patterns Dir"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2409
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Palettes Directories"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2411
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Palettes Dir"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2413
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Gradients Directories"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2415
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Select Gradients Dir"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2417
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Plug-Ins"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2417
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Plug-Ins Directories"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2419
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Plug-Ins Dir"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2421
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Modules"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2421
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Modules Directories"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2423
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Modules Dir"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/procedural_db.c:44
msgid "Procedural Database"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD>"
#: app/procedural_db.c:137 app/procedural_db.c:149
#, c-format
msgid "PDB calling error %s not found"
msgstr "PDB <20>ƤӽФ<D3BD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>顼 %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/procedural_db.c:167
#, c-format
msgid "PDB calling error %s"
msgstr "PDB <20>ƤӽФ<D3BD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>顼 %s"
#: app/procedural_db.c:243
#, c-format
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid ""
"Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n"
"Argument %d to '%s' should be a %s, but got passed a %s"
msgstr ""
"procedural_db_run_proc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʰ<EFBFBD><CAB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
"<22><> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20><> %s <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>Ǥ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ºݤˤ<DDA4> %s <20><><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/procedural_db_cmds.c:64
msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/procedural_db_cmds.c:65
msgid "GIMP Plug-In"
msgstr "GIMP <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/procedural_db_cmds.c:66
msgid "GIMP Extension"
msgstr "GIMP <20><>ĥ<EFBFBD><C4A5>ǽ"
#: app/procedural_db_cmds.c:67
msgid "Temporary Procedure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/qmask.c:273
msgid "Edit Qmask Attributes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#. The opacity scale
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/qmask.c:301
msgid "Mask Opacity:"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/rect_select.c:186
msgid "Selection: ADD"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: <20>ɲ<EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/rect_select.c:189
msgid "Selection: SUBTRACT"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/rect_select.c:192
msgid "Selection: INTERSECT"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/rect_select.c:195
msgid "Selection: REPLACE"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: <20>ִ<EFBFBD>"
2000-03-03 23:18:02 +00:00
#: app/rect_select.c:421 app/rect_select.c:428
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Selection: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/resize.c:156
msgid "Scale Layer"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
#: app/resize.c:158 app/resize.c:183 app/tool_options.c:774
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Size"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/resize.c:162
msgid "Scale Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/resize.c:164
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Pixel Dimensions"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˡ"
#: app/resize.c:174
msgid "Set Layer Boundary Size"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/resize.c:179
msgid "Set Canvas Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. the original width & height labels
#: app/resize.c:236 app/scale_tool.c:77
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Original Width:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. the new size labels
#: app/resize.c:261 app/resize.c:506
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "New Width:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. the scale ratio labels
#: app/resize.c:326
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Ratio X:"
msgstr "<22><>Ψ X:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. the x and y offset labels
#: app/resize.c:411
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "X:"
msgstr "X:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/resize.c:492
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Print Size & Display Unit"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>ñ<EFBFBD><C3B1>"
#: app/resize.c:1254
msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD>ȹ⤵<C8B9>Ϥɤ<CFA4><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>0<EFBFBD><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/resize.c:1336
msgid ""
"The chosen image size will shrink\n"
"some layers completely away.\n"
"Is this what you want?"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>\n"
"<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƹ<EFBFBD><C6B8><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ʤ<EFBFBD>\n"
"<22><>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: app/resize.c:1340
msgid "Layer Too Small"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: app/rotate_tool.c:83
msgid "Rotation Information"
msgstr "<22><>ž<EFBFBD><C5BE><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/rotate_tool.c:103
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Center X:"
msgstr "<22><EFBFBD><E6BFB4>ɸ X:"
#: app/rotate_tool.c:392
msgid "Rotating..."
msgstr "<22>󤷤Ƥ<F3A4B7A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/scale_tool.c:73
msgid "Scaling Information"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/scale_tool.c:83
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Current Width:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/scale_tool.c:98
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Scale Ratio X:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ X:"
#: app/scale_tool.c:503
msgid "Scaling..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/shear_tool.c:71
msgid "Shear Information"
msgstr "<22>ѷ<EFBFBD><D1B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/shear_tool.c:76
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Shear Magnitude X:"
msgstr "<22>ѷ<EFBFBD>Ψ X:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/shear_tool.c:344
msgid "Shearing..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѷ<EFBFBD><D1B7><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#. Create the shell
#: app/text_tool.c:151 app/text_tool.c:393
msgid "Text Tool"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>"
#: app/text_tool.c:162 app/tool_options.c:232
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Antialiasing"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA5A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/text_tool.c:176
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Border:"
msgstr "<22><>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/text_tool.c:202
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Use Dynamic Text"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥߥå<DFA5><C3A5>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ȥ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/text_tool.c:603
#, c-format
msgid "Font '%s' not found."
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>."
#: app/text_tool.c:622
#, c-format
msgid "Font '%s' not found.%s"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>.%s"
#: app/text_tool.c:625
msgid ""
"\n"
"If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the tool "
"options."
1999-02-04 05:22:50 +00:00
msgstr ""
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>äƤ<C3A4><C6A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>, "
"<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA5A2><EFBFBD>󥰤򥪥դˤ<D5A4><CBA4>ƤߤƤ<DFA4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
#: app/text_tool.c:736
msgid "Text Layer"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD><EFBFBD>䡼"
#: app/threshold.c:171 app/threshold.c:266 app/tools.c:723
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Threshold"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/threshold.c:207
msgid "Threshold does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤ<DDA4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/threshold.c:288
msgid "Threshold Range:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϰ<EFBFBD>:"
#: app/tips_dialog.c:78
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "gimp_tips.txt"
msgstr "gimp_tips.ja.txt"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/tips_dialog.c:90
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "GIMP Tip of the Day"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ε<EFBFBD>"
#: app/tips_dialog.c:155
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Previous Tip"
msgstr "<22><><EFBFBD>ε<EFBFBD>"
#: app/tips_dialog.c:163
msgid "Next Tip"
msgstr "<22><><EFBFBD>ε<EFBFBD>"
#: app/tips_dialog.c:184
msgid "Show tip next time"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸫤<EFBFBD><F2B8ABA4><EFBFBD>"
#: app/tips_dialog.c:299
msgid ""
"Your GIMP tips file appears to be missing!\n"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
"There should be a file called gimp_tips.txt in the\n"
"GIMP data directory. Please check your installation."
msgstr ""
"GIMP <20><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!\n"
"gimp_tips.txt <20>Τ<CEA4>ʥե<CAA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20><>\n"
"<22>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥ<EFBFBD>. GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EBA4AB>ǧ<EFBFBD><C7A7><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. "
#: app/tool_options.c:121
msgid "This tool has no options."
msgstr "<22><><EFBFBD>Υġ<CEA5><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>ˤϥ<CBA4><CFA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/tool_options.c:145
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Rectangular Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:147
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Elliptical Selection"
msgstr "<22>ʱ߷<CAB1><DFB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:149
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Free-Hand Selection"
msgstr "<22><>ͳ<EFBFBD><CDB3><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:151
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Fuzzy Selection"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:153
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Bezier Selection"
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:155 app/tools.c:178
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Intelligent Scissors"
msgstr "<22><>Ǿ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:157
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "By-Color Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:188
msgid "Feather"
msgstr "<22>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:296
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Fixed Size / Aspect Ratio"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EAA5B5><EFBFBD><EFBFBD> / <20>IJ<EFBFBD><C4B2><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:362
msgid "Unit:"
msgstr "ñ<><C3B1>:"
#: app/tool_options.c:447 app/tools.c:376
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Bucket Fill"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
#: app/tool_options.c:449
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Blend Tool"
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥġ<C9A5><C4A1><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:451 app/tools.c:412
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Pencil"
msgstr "<22><>ɮ"
#: app/tool_options.c:453 app/tools.c:430
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Paintbrush"
msgstr "<22><>ɮ"
#: app/tool_options.c:455 app/tools.c:448
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Eraser"
msgstr "<22>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:457 app/tools.c:466
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Airbrush"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
#: app/tool_options.c:459
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Clone Tool"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץġ<D7A5><C4A1><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:461
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Convolver"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:463
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Ink Tool"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯥ġ<F3A5AFA5><C4A1><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:465 app/tools.c:538 app/tools.c:544
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Dodge or Burn"
msgstr "<22>ż<EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:467
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Smudge Tool"
msgstr "<22>ˤ<EFBFBD><CBA4>ߥġ<DFA5><C4A1><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:582
msgid "Incremental"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4>ɤ<EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:688
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Pressure Sensitivity"
msgstr "<22><><EFBFBD>ϴ<EFBFBD><CFB4><EFBFBD>"
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/tool_options.c:707
msgid "Opacity"
msgstr "<22><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/tool_options.c:730
msgid "Pressure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-03-04 03:39:19 +00:00
#: app/tool_options.c:750
msgid "Rate"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:88
msgid "Rect Select"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:89
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Select Tools/Rect Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:94
msgid "Select rectangular regions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD>"
#: app/tools.c:106
msgid "Ellipse Select"
msgstr "<22>ʱ<EFBFBD><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:107
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Select Tools/Ellipse Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>/<2F>ʱ<EFBFBD><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:112
msgid "Select elliptical regions"
msgstr "<22>߷<EFBFBD><DFB7>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD>"
#: app/tools.c:124
msgid "Free Select"
msgstr "<22><>ͳ<EFBFBD><CDB3><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:125
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Select Tools/Free Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>/<2F><>ͳ<EFBFBD><CDB3><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:130
msgid "Select hand-drawn regions"
msgstr "<22><><EFBFBD>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:142
msgid "Fuzzy Select"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:143
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Select Tools/Fuzzy Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:148
msgid "Select contiguous regions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)<29>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:160
msgid "Bezier Select"
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:161
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Select Tools/Bezier Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>/<2F>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:166
msgid "Select regions using Bezier curves"
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:179
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Select Tools/Intelligent Scissors"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>/<2F><>Ǿ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD>"
#: app/tools.c:184
msgid "Select shapes from image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:196
msgid "Move"
msgstr "<22><>ư"
#: app/tools.c:197
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Transform Tools/Move"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>Ѵ<EFBFBD><D1B4>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>/<2F><>ư"
#: app/tools.c:202
msgid "Move layers & selections"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>ΰ<EFBFBD>ư"
#: app/tools.c:214
msgid "Magnify"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E1A4AC>"
#: app/tools.c:215
2000-03-03 23:18:02 +00:00
msgid "/Tools/Magnify"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><E1A4AC>"
#: app/tools.c:220
msgid "Zoom in & out"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5A4> & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5A2><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:233
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Transform Tools/Crop & Resize"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>Ѵ<EFBFBD><D1B4>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>/<2F>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4> & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/tools.c:238
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Crop or resize the image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>"
#. the transform type radio buttons
#: app/tools.c:250 app/tools.c:268 app/tools.c:286 app/tools.c:304
#: app/transform_core.c:259 app/transform_tool.c:211
msgid "Transform"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD>"
#: app/tools.c:251
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Transform Tools/Transform"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>Ѵ<EFBFBD><D1B4>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>/<2F>Ѵ<EFBFBD>"
#: app/tools.c:256 app/tools.c:274 app/tools.c:292 app/tools.c:310
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective."
msgstr "<22><>ž, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ"
#: app/tools.c:322
msgid "Flip"
msgstr "ȿž"
#: app/tools.c:323
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Transform Tools/Flip"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>Ѵ<EFBFBD><D1B4>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>/ȿž"
#: app/tools.c:328
msgid "Flip the layer or selection"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>ȿž<C8BF><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:340
msgid "Text"
msgstr "ʸ<><CAB8>"
#: app/tools.c:341
msgid "/Tools/Text"
msgstr "/ƻ<><C6BB><><CAB8>"
#: app/tools.c:346
msgid "Add text to the image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#: app/tools.c:359
msgid "/Tools/Color Picker"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD>"
#: app/tools.c:364
msgid "Pick colors from the image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9BFA7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӽФ<D3BD>"
#: app/tools.c:377
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Bucket Fill"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥġ<C8A5><C4A1><EFBFBD>/<2F>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
#: app/tools.c:382
msgid "Fill with a color or pattern"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
#: app/tools.c:394
msgid "Blend"
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:395
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Blend"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥġ<C8A5><C4A1><EFBFBD>/<2F>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:400
msgid "Fill with a color gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
#: app/tools.c:413
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥġ<C8A5><C4A1><EFBFBD>/<2F><>ɮ"
#: app/tools.c:418
msgid "Draw sharp pencil strokes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ץڥ󥷥<DAA5><F3A5B7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:431
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥġ<C8A5><C4A1><EFBFBD>/<2F><>ɮ"
#: app/tools.c:436
msgid "Paint fuzzy brush strokes"
msgstr "<22><>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:449
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥġ<C8A5><C4A1><EFBFBD>/<2F>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:454
msgid "Erase to background or transparency"
msgstr "<22>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>طʿ<D8B7><CABF><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹"
#: app/tools.c:467
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Airbrush"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥġ<C8A5><C4A1><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
#: app/tools.c:472
msgid "Airbrush with variable pressure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
#: app/tools.c:484
msgid "Clone"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:485
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Clone"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥġ<C8A5><C4A1><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:490
msgid "Paint using patterns or image regions"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󤢤뤤<F3A4A2A4>ϲ<EFBFBD><CFB2><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>"
#: app/tools.c:502
msgid "Convolve"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:503
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥġ<C8A5><C4A1><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:508
msgid "Blur or sharpen"
msgstr "<22>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>פˤ<D7A4><CBA4><EFBFBD>"
#: app/tools.c:520
msgid "Ink"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:521
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Ink"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥġ<C8A5><C4A1><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:526
msgid "Draw in ink"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:539
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/DodgeBurn"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥġ<C8A5><C4A1><EFBFBD>/<2F>ż<EFBFBD>"
#: app/tools.c:556 app/tools.c:562
msgid "Smudge"
msgstr "<22>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
#: app/tools.c:557
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥġ<C8A5><C4A1><EFBFBD>/<2F>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
#: app/tools.c:594
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgid "Measure"
msgstr "<22>구"
#: app/tools.c:595
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgid "/Tools/Measure"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>구"
#: app/tools.c:600
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgid "Measure distances and angles"
msgstr "<22><>Υ<EFBFBD>ȳ<EFBFBD><C8B3>٤<EFBFBD><D9A4>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>"
#: app/tools.c:633
msgid "By Color Select"
msgstr "<22><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:634
msgid "/Select/By Color..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/tools.c:639
msgid "Select regions by color"
msgstr "<22><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:652
msgid "/Image/Colors/Color Balance..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/tools.c:657
msgid "Adjust color balance"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5>󥹤<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
#: app/tools.c:670
msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD>뤵-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5><E9A5B9>..."
#: app/tools.c:675
msgid "Adjust brightness and contrast"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5>Ȥ<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
#: app/tools.c:688
msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/tools.c:693
msgid "Adjust hue and saturation"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ⱥ<EFBFBD><C8BA>٤<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
#: app/tools.c:706
msgid "/Image/Colors/Posterize..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/tools.c:711
msgid "Reduce image to a fixed numer of colors"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؤθ<D8A4><CEB8><EFBFBD>"
#: app/tools.c:724
msgid "/Image/Colors/Threshold..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/tools.c:729
msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
msgstr "<22><><EFBFBD>ͤ<EFBFBD><CDA4>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>2<EFBFBD><32><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؤθ<D8A4><CEB8><EFBFBD>"
#: app/tools.c:742
msgid "/Image/Colors/Curves..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/tools.c:747
msgid "Adjust color curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
#: app/tools.c:760
msgid "/Image/Colors/Levels..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD>٥<EFBFBD>..."
#: app/tools.c:765
msgid "Adjust color levels"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
#: app/tools.c:778
msgid "/Image/Histogram..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ҥ<EFBFBD><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/tools.c:783
msgid "View image histogram"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҥ<EFBFBD><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/transform_core.c:256
msgid "Rotate"
msgstr "<22><>ž"
#: app/transform_core.c:257
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Scale"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
#: app/transform_core.c:258
msgid "Shear"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѷ<EFBFBD>"
#: app/transform_core.c:367
msgid ""
"Transformations do not work on\n"
"layers that contain layer masks."
msgstr ""
"<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĥ쥤<C4A5><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>\n"
"<22>ѷ<EFBFBD><D1B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/transform_core.c:1581
msgid "Transformation"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD>"
#: app/transform_tool.c:190
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Transform Tool"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD><D1B4>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>"
#: app/transform_tool.c:213
msgid "Rotation"
msgstr "<22><>ž"
#: app/transform_tool.c:217
msgid "Shearing"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/transform_tool.c:219
msgid "Perspective"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ"
#. the second radio frame and box, for transform direction
#: app/transform_tool.c:234
msgid "Tool Paradigm"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD>ˡ"
#: app/transform_tool.c:236
msgid "Traditional"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD>"
#: app/transform_tool.c:239
msgid "Corrective"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD>"
#. the show grid toggle button
#: app/transform_tool.c:257
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Show Grid"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/transform_tool.c:268
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Density:"
msgstr "̩<><CCA9>:"
1999-12-16 21:04:28 +00:00
#. the smoothing toggle button
#: app/transform_tool.c:295
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Smoothing"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E0A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#. the showpath toggle button
#: app/transform_tool.c:304
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgid "Show Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#. the clip resulting image toggle button
#: app/transform_tool.c:315
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Clip Result"
msgstr "<22><><EFBFBD>̤򥯥<CCA4><F2A5AFA5>å<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2833
#, c-format
msgid "Can't undo %s"
msgstr "%s <20>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2864
msgid "<<invalid>>"
msgstr "<<<3C><><EFBFBD><EFBFBD>>>"
#: app/undo.c:2865
msgid "image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2866
msgid "image mod"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2867
msgid "mask"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2868
msgid "layer move"
msgstr "<22><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD>ư"
#. ok
#: app/undo.c:2869
msgid "transform"
msgstr "<22>ѷ<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2870
msgid "paint"
msgstr "<22>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2871
msgid "new layer"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䡼"
#: app/undo.c:2872
msgid "delete layer"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2873
msgid "layer mod"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2874
msgid "add layer mask"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#. ok
#: app/undo.c:2875
msgid "delete layer mask"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. ok
#: app/undo.c:2876
msgid "rename layer"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼̾<E4A1BC>ѹ<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2877
msgid "layer reposition"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#. ok
#: app/undo.c:2878
msgid "new channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2879
msgid "delete channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2880
msgid "channel mod"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>ѹ<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2881
msgid "FS to layer"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>"
#. ok
#: app/undo.c:2882
msgid "gimage"
msgstr "gimage"
#: app/undo.c:2883
msgid "FS rigor"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֹ<EFBFBD><D6B9>碌"
#: app/undo.c:2884
msgid "FS relax"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2885
msgid "guide"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2886
msgid "text"
msgstr "ʸ<><CAB8>"
#: app/undo.c:2887
msgid "float selection"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2888
msgid "paste"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2889
msgid "cut"
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2890
msgid "transform core"
msgstr "<22>ѷ<EFBFBD><D1B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2891
msgid "paint core"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2892
msgid "floating layer"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>󥰥쥤<F3A5B0A5>䡼"
#. unused!
#: app/undo.c:2893
msgid "linked layer"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯥쥤<F3A5AFA5>䡼"
#: app/undo.c:2894
msgid "apply layer mask"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>Ŭ<EFBFBD><C5AC>"
#. ok
#: app/undo.c:2895
msgid "layer merge"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2896
msgid "FS anchor"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2897
msgid "gimage mod"
msgstr "gimage <20>ѹ<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2898
msgid "crop"
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4>"
#: app/undo.c:2899
msgid "layer scale"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2900
msgid "layer resize"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2901
msgid "quickmask"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2902
msgid "attach parasite"
msgstr "<22>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ղ<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2903
msgid "remove parasite"
msgstr "<22>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ⱥ<EFBFBD><C8BA><EFBFBD>"
#: app/undo.c:2904
msgid "resolution change"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2905
msgid "image scale"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2906
msgid "image resize"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/undo.c:2907
msgid "misc"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
#: app/undo_history.c:427 app/undo_history.c:744
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, c-format
msgid "Undo History: %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
#: app/undo_history.c:483
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "[ base image ]"
msgstr "[ <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ]"
#: app/undo_history.c:843
2000-02-02 05:01:20 +00:00
msgid "Redo"
msgstr "<22><><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
#: app/xcf.c:383
#, c-format
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
msgstr "XCF <20><><EFBFBD>顼: XCF <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>ϥ<EFBFBD><CFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/xcf.c:1814
msgid ""
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
"Substituting grayscale map."
msgstr ""
"XCF <20>ٹ<EFBFBD>: <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 0 <20><> XCF <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
#: modules/cdisplay_gamma.c:91
msgid "Gamma color display filter"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>ե<EFBFBD><D5A5>륿"
#: modules/cdisplay_gamma.c:326
msgid "Gamma"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1998-12-17 11:53:22 +00:00
#: modules/cdisplay_gamma.c:336
msgid "Gamma:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: modules/colorsel_gtk.c:48
msgid "GTK color selector as a pluggable color selector"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GTK <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: modules/colorsel_triangle.c:78
msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Painter <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: modules/colorsel_triangle.c:147 modules/colorsel_triangle.c:149
msgid "Triangle"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: modules/colorsel_water.c:76
msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD>󼰿<EFBFBD><F3BCB0BF>̿<EFBFBD><CCBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: modules/colorsel_water.c:97 modules/colorsel_water.c:100
msgid "Watercolor"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: modules/colorsel_water.c:640
msgid "Color History"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "For a proper GIMP installation, a subdirectory needs to be created.\n"
#~ "This subdirectory will contain a number of important files."
#~ msgstr ""
#~ "<22>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ꤬<C8A5><EAA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
#~ "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ˤϴ<CBA4><CFB4>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ν<EFBFBD><CEBD>פʥե<CAA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>:\n"
#~ "\n"
#~ msgid "Custom from Editor"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȼ<EFBFBD><C8BC><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "The GIMP - GNU <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "\n"
#~ msgid "Install"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
#~ msgid "Ignore"
#~ msgstr "̵<><CCB5>"
#~ msgid "-*-helvetica-medium-o-normal-*-*-100-*-*-*-*-*-*"
#~ msgstr "-*-helvetica-medium-o-normal-*-*-100-*-*-*-*-*-*"
#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr ""
#~ "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal-"
#~ "*-14-*-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgid "Installation Log"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr ""
#~ "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal-"
#~ "*-14-*-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Installation successful!\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!\n"
#~ msgid "/File/Dialogs"
#~ msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "/File"
#~ msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "/Edit"
#~ msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>"
#~ msgid "/Edit/Buffer"
#~ msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>Хåե<C3A5>"
#~ msgid "/Select"
#~ msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "/View"
#~ msgstr "/ɽ<><C9BD>"
#~ msgid "/View/Zoom"
#~ msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ"
#~ msgid "/Image"
#~ msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "/Image/Mode"
#~ msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD><E2A1BC>"
#~ msgid "/Image/Colors"
#~ msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>"
#~ msgid "/Image/Colors/Auto"
#~ msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><>ư"
#~ msgid "/Image/Alpha"
#~ msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD>"
#~ msgid "/Image/Transforms"
#~ msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ѵ<EFBFBD>"
#~ msgid "/Layers"
#~ msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼"
#~ msgid "/Layers/Stack"
#~ msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>"
#~ msgid "/Tools"
#~ msgstr "/ƻ<><C6BB>"
#~ msgid "/Tools/Select Tools"
#~ msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>"
#~ msgid "/Tools/Transform Tools"
#~ msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>Ѵ<EFBFBD><D1B4>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>"
#~ msgid "/Tools/Paint Tools"
#~ msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥġ<C8A5><C4A1><EFBFBD>"
#~ msgid "/Dialogs"
#~ msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "/Filters"
#~ msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿"
#~ msgid "/Script-Fu"
#~ msgstr "/Script-Fu"
#~ msgid "/Stack"
#~ msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>"
#~ msgid "Bytes"
#~ msgstr "Bytes"
#~ msgid "KiloBytes"
#~ msgstr "KBytes"
#~ msgid "MegaBytes"
#~ msgstr "MBytes"