gimp/po/ja.po

6341 lines
138 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Japanese message table for GIMP 1.1
# Copyright (C) 1998-2000 Free Software Foundation, Inc.
# SHIRASAKI Yasuhiro <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>, 1998-2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.16\n"
"POT-Creation-Date: 2000-01-30 02:14+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-30 02:14+09:00\n"
"Last-Translator: <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ٹ<EFBFBD> <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: app/about_dialog.c:191
msgid "About the GIMP"
msgstr "GIMP <20>ˤĤ<CBA4><C4A4><EFBFBD>"
#: app/about_dialog.c:247
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#, c-format
msgid "Version %s brought to you by"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "<22>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>󶡤<EFBFBD>"
#: app/about_dialog.c:287
msgid "Please visit http://www.gimp.org/ for more info"
msgstr "<22>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> http://www.gimp.org/ <20>򸫤Ʋ<F2B8ABA4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/airbrush.c:141 app/convolve.c:154 app/smudge.c:120
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Rate:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/airbrush.c:154 modules/colorsel_water.c:691
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Pressure:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/app_procs.c:359
1998-12-17 11:53:22 +00:00
msgid "GIMP Startup"
msgstr "GIMP <20><>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: app/app_procs.c:476 app/gimprc.c:430
1998-12-17 11:53:22 +00:00
#, c-format
msgid "parsing \"%s\"\n"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\"\n"
#. initialize the xcf file format routines
#: app/app_procs.c:536
msgid "Looking for data files"
msgstr "<22>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD>"
#: app/app_procs.c:536
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Parasites"
msgstr "<22>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD><EFBFBD>"
#. initialize the global parasite table
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/app_procs.c:538 app/internal_procs.c:71 app/preferences_dialog.c:2453
msgid "Brushes"
msgstr "<22>֥饷"
#. initialize the list of gimp brushes
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/app_procs.c:540 app/internal_procs.c:143 app/preferences_dialog.c:2461
msgid "Patterns"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. initialize the list of gimp patterns
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/app_procs.c:542 app/preferences_dialog.c:2465
msgid "Palettes"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
#. initialize the list of gimp palettes
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/app_procs.c:544 app/internal_procs.c:113 app/preferences_dialog.c:2469
msgid "Gradients"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/app_procs.c:740
msgid "Really Quit?"
msgstr "<22><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/app_procs.c:746 app/install.c:272 app/install.c:418
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Quit"
msgstr "<22><>λ"
#: app/app_procs.c:748 app/brightness_contrast.c:217 app/channel_ops.c:90
#: app/channels_dialog.c:2431 app/channels_dialog.c:2605
#: app/color_balance.c:274 app/color_notebook.c:115 app/convert.c:500
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/curves.c:583 app/file_new_dialog.c:198 app/file_new_dialog.c:369
#: app/gdisplay_color_ui.c:128 app/gdisplay_ops.c:369 app/gimpprogress.c:114
#: app/gimpui.c:79 app/global_edit.c:738 app/gradient.c:1789
#: app/gradient.c:4876 app/gradient.c:5437 app/hue_saturation.c:376
#: app/interface.c:967 app/layers_dialog.c:3325 app/layers_dialog.c:3516
#: app/layers_dialog.c:3616 app/layers_dialog.c:3718 app/layers_dialog.c:3981
#: app/levels.c:354 app/palette.c:1852 app/posterize.c:200
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1468 app/qmask.c:281 app/resize.c:193
#: app/threshold.c:274 modules/cdisplay_gamma.c:358
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/app_procs.c:771
msgid ""
"Some files unsaved.\n"
"\n"
"Quit the GIMP?"
msgstr ""
<><CCA4>¸<EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
"\n"
"GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/bezier_select.c:469
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Bezier path already closed."
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>ϴ<EFBFBD><CFB4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>."
1999-06-06 00:10:20 +00:00
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/bezier_select.c:490
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Corrupt curve"
msgstr "<22><><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/bezier_select.c:2855
msgid "Curve not closed!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/bezier_select.c:3142 app/gimage_mask.c:604
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Paintbrush operation failed."
msgstr "<22><>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EEBCBA>."
#: app/blend.c:258
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "FG to BG (RGB)"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>ط<EFBFBD> (RGB)"
#: app/blend.c:260
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "FG to BG (HSV)"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>ط<EFBFBD> (HSV)"
#: app/blend.c:262
msgid "FG to Transparent"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:264
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Custom from Editor"
msgstr "<22><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȼ<EFBFBD><C8BC><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/blend.c:270 app/gradient.c:528 app/preferences_dialog.c:2199
msgid "Linear"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:272
msgid "Bi-Linear"
msgstr "<22>а켡"
#: app/blend.c:274
msgid "Radial"
msgstr "<22><><EFBFBD>;<EFBFBD>"
#: app/blend.c:276
msgid "Square"
msgstr "<22>ͳѷ<CDB3>"
#: app/blend.c:278
msgid "Conical (symmetric)"
msgstr "<22>߿<EFBFBD><DFBF><EFBFBD> (<28>о<EFBFBD>)"
#: app/blend.c:280
msgid "Conical (asymmetric)"
msgstr "<22>߿<EFBFBD><DFBF><EFBFBD> (<28><><EFBFBD>о<EFBFBD>)"
#: app/blend.c:282
msgid "Shapeburst (angular)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><>ĥ<EFBFBD>ä<EFBFBD>)"
#: app/blend.c:284
msgid "Shapeburst (spherical)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: app/blend.c:286
msgid "Shapeburst (dimpled)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD>ܤ<EFBFBD>)"
#: app/blend.c:288
msgid "Spiral (clockwise)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD>ײ<EFBFBD><D7B2><EFBFBD>)"
#: app/blend.c:290
msgid "Spiral (anticlockwise)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (ȿ<><C8BF><EFBFBD>ײ<EFBFBD><D7B2><EFBFBD>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/blend.c:296 app/preferences_dialog.c:1803
msgid "None"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
#: app/blend.c:298
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Sawtooth Wave"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:300
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Triangular Wave"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:334
msgid "Offset:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>:"
#: app/blend.c:345
msgid "Blend:"
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/blend.c:353
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "Gradient:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/blend.c:361
msgid "Repeat:"
msgstr "ȿ<><C8BF>:"
#: app/blend.c:380
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Adaptive Supersampling"
msgstr "Ŭ<><C5AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:408
msgid "Max Depth:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E7BFBC>:"
#: app/blend.c:421 app/bucket_fill.c:126 app/fuzzy_select.c:641
msgid "Threshold:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/blend.c:448
msgid "Blend: Invalid for indexed images."
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>."
#: app/blend.c:473
msgid "Blend: 0, 0"
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: 0, 0"
#: app/blend.c:536
msgid "Blend operation failed."
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EEBCBA>."
#: app/blend.c:542
msgid "Blending..."
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>..."
#: app/blend.c:619 app/blend.c:629
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Blend: "
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/brightness_contrast.c:126
msgid "Brightness-Contrast Options"
msgstr "<22><><EFBFBD>뤵-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5>ȥ<EFBFBD><C8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/brightness_contrast.c:162
msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>뤵-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/brightness_contrast.c:208 app/tools.c:599
msgid "Brightness-Contrast"
msgstr "<22><><EFBFBD>뤵-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5><E9A5B9>"
#: app/brightness_contrast.c:213 app/channel_ops.c:88
#: app/channels_dialog.c:2429 app/channels_dialog.c:2603
#: app/color_balance.c:270 app/color_notebook.c:112 app/convert.c:498
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/curves.c:579 app/file_new_dialog.c:196 app/file_new_dialog.c:365
#: app/gdisplay_color_ui.c:126 app/gimpui.c:77 app/gimpui.c:457
#: app/hue_saturation.c:372 app/layers_dialog.c:3323 app/layers_dialog.c:3514
#: app/layers_dialog.c:3614 app/layers_dialog.c:3979 app/levels.c:350
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/module_db.c:281 app/posterize.c:196 app/preferences_dialog.c:1464
#: app/qmask.c:279 app/resize.c:191 app/threshold.c:270
#: modules/cdisplay_gamma.c:351
msgid "OK"
msgstr "λ<><CEBB>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/brightness_contrast.c:215 app/by_color_select.c:589
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/color_balance.c:272 app/curves.c:581 app/file_new_dialog.c:367
#: app/hue_saturation.c:374 app/levels.c:352 app/posterize.c:198
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/threshold.c:272 app/tools.c:991 app/transform_core.c:413
#: modules/colorsel_water.c:634
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "Reset"
msgstr "<22><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#. Create the brightness scale widget
#: app/brightness_contrast.c:233
msgid "Brightness"
msgstr "<22><><EFBFBD>뤵"
#. Create the contrast scale widget
#: app/brightness_contrast.c:264
msgid "Contrast"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5><E9A5B9>"
#. The preview toggle
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/brightness_contrast.c:299 app/color_balance.c:440 app/curves.c:690
#: app/fileops.c:374 app/hue_saturation.c:564 app/levels.c:575
#: app/palette.c:3297 app/posterize.c:237 app/threshold.c:347
msgid "Preview"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼"
#: app/brush_edit.c:209
msgid "Brush Editor"
msgstr "<22>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>"
#. The close button
#: app/brush_edit.c:215 app/brush_select.c:279 app/by_color_select.c:591
#: app/color_notebook.c:112 app/color_picker.c:296 app/colormap_dialog.i.c:151
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/colormap_dialog.i.c:161 app/crop.c:1053 app/devices.c:755
#: app/docindexif.c:104 app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:367
#: app/gradient.c:800 app/gradient_select.c:152 app/histogram_tool.c:292
#: app/info_window.c:308 app/lc_dialog.c:196 app/measure.c:273
#: app/nav_window.c:1366 app/palette.c:2117 app/palette.c:2133
#: app/palette.c:3179 app/palette_select.c:62 app/pattern_select.c:171
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:359 app/tips_dialog.c:171 app/tools.c:993
#: app/undo_history.c:761
msgid "Close"
msgstr "<22>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#. the feather radius scale
#: app/brush_edit.c:275 app/color_picker.c:180 app/tool_options.c:172
msgid "Radius:"
msgstr "Ⱦ<><C8BE>:"
#: app/brush_edit.c:287
msgid "Hardness:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/brush_edit.c:299
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/brush_edit.c:311 app/measure.c:269 app/rotate_tool.c:88
msgid "Angle:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. The shell
#: app/brush_select.c:270
msgid "Brush Selection"
msgstr "<22>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/brush_select.c:277 app/gradient.c:798 app/module_db.c:320
#: app/palette.c:2115 app/pattern_select.c:169
msgid "Refresh"
msgstr "<22><><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: app/brush_select.c:405
msgid "No Brushes available"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/brush_select.c:446 app/layers_dialog.c:393 app/tool_options.c:478
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Opacity:"
msgstr "<22><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/brush_select.c:456 app/layers_dialog.c:363 app/tool_options.c:501
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Mode:"
msgstr "<22><EFBFBD><E2A1BC>:"
#: app/brush_select.c:467 app/palette.c:1191 app/palette.c:2302
#: modules/colorsel_water.c:629
msgid "New"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/brush_select.c:473 app/colormap_dialog.i.c:149
#: app/gradient_select.c:150 app/palette.c:1198 app/palette.c:2131
#: app/palette_select.c:60
msgid "Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD>"
#: app/brush_select.c:479 app/global_edit.c:736 app/gradient.c:1787
#: app/palette.c:1208 app/palette.c:1850 app/palette.c:2313
msgid "Delete"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/brush_select.c:510
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Spacing:"
msgstr "<22>ֳ<EFBFBD>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/brush_select.c:1790
msgid ""
"We are all fresh out of brush editors today,\n"
"please write your own or try back tomorrow\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>,\n"
"<22>漫ʬ<E6BCAB>Ǥ<EFBFBD><C7A4>񤭤ˤʤ뤫, <20>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/brush_select.c:1819
msgid "Wilber says: \"I don't know how to delete that brush.\""
msgstr "Wilber <20><><EFBFBD>ϸ<EFBFBD><CFB8><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: \"<22><><EFBFBD>Υ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>äƺ<C3A4><C6BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?\""
#: app/bucket_fill.c:146 app/color_picker.c:155 app/tool_options.c:246
msgid "Sample Merged"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD>翧"
#. frame for Fill Type
#: app/bucket_fill.c:155 app/file_new_dialog.c:640
msgid "Fill Type"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD>"
#: app/bucket_fill.c:159
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "FG Color Fill"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF>ɤ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/bucket_fill.c:162
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "BG Color Fill"
msgstr "<22>طʿ<D8B7><CABF>ɤ<EFBFBD>"
#: app/bucket_fill.c:165
msgid "Pattern Fill"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>"
#: app/bucket_fill.c:244
msgid "Bucket Fill operation failed."
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EEBCBA>."
#: app/bucket_fill.c:347
msgid "No available patterns for this operation."
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥѥ<CAA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#. The shell and main vbox
#: app/by_color_select.c:584
msgid "By Color Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/by_color_select.c:640
msgid "Inactive"
msgstr "̵<><CCB5>"
#: app/by_color_select.c:648
msgid "Selection Mode"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A1BC>"
#: app/by_color_select.c:650 app/paint_funcs.c:100
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Replace"
msgstr "<22>ִ<EFBFBD>"
#: app/by_color_select.c:652 app/colormap_dialog.i.c:147
#: app/gdisplay_color_ui.c:113
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Add"
msgstr "<22>ɲ<EFBFBD>"
#: app/by_color_select.c:654 app/layers_dialog.c:230 app/tool_options.c:880
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Subtract"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/by_color_select.c:656
msgid "Intersect"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ"
#: app/by_color_select.c:668
msgid "Fuzziness Threshold"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/channel.c:187 app/channel.c:189 app/layer.c:310 app/layer.c:312
msgid "copy"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>"
#. formulate the new layer_mask name
#: app/channel.c:195 app/gradient.c:1616 app/layer.c:318 app/layer.c:1543
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s <20><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/channel.c:607
msgid "Selection Mask"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
#: app/channel_ops.c:82 app/resize.c:391
msgid "Offset"
msgstr "<22><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The offset labels
#: app/channel_ops.c:106
msgid "Offset X:"
msgstr "X <20><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/channel_ops.c:112 app/crop.c:1062 app/file_new_dialog.c:542
#: app/resize.c:329 app/resize.c:414 app/resize.c:572 app/rotate_tool.c:106
#: app/scale_tool.c:99 app/shear_tool.c:81
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The wrap around option
#: app/channel_ops.c:161
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Wrap Around"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/channel_ops.c:167
msgid "Fill Options"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/channel_ops.c:171 app/image_new.c:69 app/image_new.c:223
#: app/layers_dialog.c:3421
msgid "Background"
msgstr "<22>ط<EFBFBD>"
#: app/channel_ops.c:172 app/image_new.c:79 app/layers_dialog.c:3423
msgid "Transparent"
msgstr "Ʃ<><C6A9>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The by half height and half width option
#: app/channel_ops.c:184
msgid "Offset by (x/2),(y/2)"
msgstr "<22><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>åȤ<C3A5> (X/2) <20><> (Y/2) <20><>"
#: app/channels_dialog.c:187 app/channels_dialog.c:2463
msgid "New Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
#: app/channels_dialog.c:191
msgid "Raise Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>徺"
#: app/channels_dialog.c:195
msgid "Lower Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ벼<CDA5><EBB2BC>"
#: app/channels_dialog.c:199
msgid "Duplicate Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/channels_dialog.c:204
msgid ""
"Channel to Selection \n"
"<Shift> Add <Ctrl> Subtract <Shift><Ctrl> Intersect"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD> \n"
"<Shift> <20>˲ä<CBB2><C3A4><EFBFBD> <Ctrl> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <Shift><Ctrl> <20>Ȥθ<C8A4><CEB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>"
#: app/channels_dialog.c:211
msgid "Delete Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/channels_dialog.c:1154
msgid "Empty Channel Copy"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ륳<CDA5>ԡ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/channels_dialog.c:1386 app/color_balance.c:342 app/curves.c:429
#: app/histogram_tool.c:272 app/levels.c:229
msgid "Red"
msgstr "<22><>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/channels_dialog.c:1390 app/color_balance.c:367 app/curves.c:430
#: app/histogram_tool.c:273 app/levels.c:230
msgid "Green"
msgstr "<22><>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/channels_dialog.c:1394 app/color_balance.c:392 app/curves.c:431
#: app/histogram_tool.c:274 app/levels.c:231
msgid "Blue"
msgstr "<22><>"
#: app/channels_dialog.c:1398
msgid "Gray"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/channels_dialog.c:1402
msgid "Indexed"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD>"
#: app/channels_dialog.c:2423
msgid "New Channel Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ륪<CDA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The name entry hbox, label and entry
#: app/channels_dialog.c:2452 app/channels_dialog.c:2626
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Channel name:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>̾:"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The opacity scale
#: app/channels_dialog.c:2467 app/channels_dialog.c:2641
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Fill Opacity:"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/channels_dialog.c:2597
msgid "Edit Channel Attributes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/clone.c:135
msgid "Source"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/clone.c:139
msgid "Image Source"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/clone.c:141
msgid "Pattern Source"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/clone.c:149
msgid "Alignment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>·<EFBFBD><C2B7>"
#: app/clone.c:153
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Non Aligned"
msgstr "·<><C2B7><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/clone.c:155
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Aligned"
msgstr "·<><C2B7><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/clone.c:157
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Registered"
msgstr "<22><>Ͽ<EFBFBD><CFBF><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/clone.c:270
msgid "No patterns available for this operation."
msgstr "ͭ<><CDAD><EFBFBD>ʥѥ<CAA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/color_balance.c:167
msgid "Color Balance Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5>󥹥<EFBFBD><F3A5B9A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/color_balance.c:205
msgid "Color balance operates only on RGB color drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5>󥹤<EFBFBD> RGB <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤΤ<CBA4>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
#: app/color_balance.c:254 app/dodgeburn.c:185
msgid "Shadows"
msgstr "<22><>"
#: app/color_balance.c:255 app/dodgeburn.c:183
msgid "Midtones"
msgstr "<22><><EFBFBD>ֿ<EFBFBD>"
#: app/color_balance.c:256 app/dodgeburn.c:181
msgid "Highlights"
msgstr "<22>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><E9A5A4>"
#. The shell and main vbox
#: app/color_balance.c:265 app/tools.c:583
msgid "Color Balance"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/color_balance.c:287
msgid "Color Levels:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>:"
#. Create the cyan-red scale widget
#: app/color_balance.c:327
msgid "Cyan"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Create the magenta-green scale widget
#: app/color_balance.c:352
msgid "Magenta"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Create the yellow-blue scale widget
#: app/color_balance.c:377
msgid "Yellow"
msgstr "<22><>"
#. The preserve luminosity toggle
#: app/color_balance.c:430
msgid "Preserve Luminosity"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#: app/color_notebook.c:107
msgid "Color Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/color_notebook.c:115
msgid "Revert to Old Color"
msgstr "<22><><EFBFBD>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD><EFBFBD>᤹"
#: app/color_picker.c:143
msgid "Color Picker Options"
msgstr "<22><><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5>ȥ<EFBFBD><C8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/color_picker.c:170
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Sample Average"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʿ<EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/color_picker.c:213
msgid "Update Active Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ʿ<D6A4><CABF>ι<EFBFBD><CEB9><EFBFBD>"
#: app/color_picker.c:247 app/tools.c:325
msgid "Color Picker"
msgstr "<22><><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD>"
#: app/color_picker.c:254 app/color_picker.c:264
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Red:"
msgstr "<22><>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/color_picker.c:255 app/color_picker.c:265
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Green:"
msgstr "<22><>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/color_picker.c:256 app/color_picker.c:266
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Blue:"
msgstr "<22><>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/color_picker.c:257 app/color_picker.c:263 app/color_picker.c:272
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Alpha:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD>:"
#: app/color_picker.c:258 app/color_picker.c:273 app/color_select.c:437
#: app/colormap_dialog.i.c:288
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Hex Triplet:"
msgstr "16<31><36>3<EFBFBD><33>:"
#: app/color_picker.c:262 app/colormap_dialog.i.c:277
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Index:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD>:"
#: app/color_picker.c:267
msgid "Hex Triplet"
msgstr "16<31><36>3<EFBFBD><33>"
#: app/color_picker.c:271 app/histogram_tool.c:264
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Intensity:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/color_picker.c:624 app/color_picker.c:625 app/color_picker.c:626
#: app/color_picker.c:627 app/color_picker.c:628 app/color_picker.c:629
#: app/color_picker.c:630 app/color_picker.c:648 app/color_picker.c:663
#: app/color_picker.c:681 app/info_window.c:205 app/info_window.c:210
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:215 app/info_window.c:220
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: app/colormap_dialog.i.c:179
msgid "Indexed Color Palette"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
#. The GIMP image option menu
#: app/colormap_dialog.i.c:194 app/lc_dialog.c:128
msgid "Image:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/colormap_dialog.i.c:217
msgid "Operations"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/colormap_dialog.i.c:997 app/lc_dialog.c:621
msgid "none"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
#: app/commands.c:329
msgid "Feather Selection"
msgstr "<22>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/commands.c:332
msgid "Feather selection by:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/commands.c:365
msgid "Shrink Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>ν̾<CEBD>"
#: app/commands.c:368
msgid "Shrink selection by:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>ν̾<CEBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/commands.c:377
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Shrink from image border"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>α<CEB1><EFA4AB><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/commands.c:399
msgid "Grow Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>γ<EFBFBD><CEB3><EFBFBD>"
#: app/commands.c:402
msgid "Grow selection by:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>γ<EFBFBD><CEB3><EFBFBD><E7A5B5><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/commands.c:422
msgid "Border Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/commands.c:425
msgid "Border selection by:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/commands.c:1298
msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD>ȹ⤵<C8B9>Ϥɤ<CFA4><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>0<EFBFBD><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/commands.c:1367
msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD>ȹ⤵<C8B9>Ϥɤ<CFA4><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>0<EFBFBD><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/convert.c:492
msgid "Indexed Color Conversion"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD>"
#: app/convert.c:511
msgid "General Palette Options"
msgstr "<22><><EFBFBD>̥ѥ<CCA5><D1A5>åȥ<C3A5><C8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:524
msgid "Generate optimal palette:"
msgstr "<22><>Ŭ<EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/convert.c:557
msgid "# of colors:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/convert.c:575
msgid "Use custom palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:609
msgid "Use WWW-optimised palette"
msgstr "WWW <20>ѥѥ<D1A5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:625
msgid "Use black/white (1-bit) palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(1-bit)<29>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:636
msgid "Dither Options"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥰥<EFBFBD><F3A5B0A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:649
msgid "No colour dithering"
msgstr "<22><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥰤<EFBFBD><F3A5B0A4>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ʤ<EFBFBD>"
#: app/convert.c:663
msgid "Positioned colour dithering"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󿧥ǥ<F3BFA7A5><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:677
msgid "Floyd-Steinberg colour dithering (reduced colour bleeding)"
msgstr "Floyd-Steinberg <20><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD>򸺤餹)"
#: app/convert.c:690
msgid "Floyd-Steinberg colour dithering (normal)"
msgstr "Floyd-Steinberg <20><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28>̾<EFBFBD>)"
#: app/convert.c:704
msgid "Enable dithering of transparency"
msgstr "Ʃ<><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥰤<EFBFBD><F3A5B0A4>Ԥ<EFBFBD>"
#: app/convert.c:714
msgid "Custom Palette Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȥ<C3A5><C8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:740
msgid "Remove unused colours from final palette"
msgstr "̤<><CCA4><EFBFBD>Ѥο<D1A4><CEBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥѥ<CFA5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:765
msgid "[ Warning ]"
msgstr "[ <20>ٹ<EFBFBD> ]"
#: app/convert.c:775
msgid ""
"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to "
"INDEXED.\n"
"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to "
"create a transparent or animated GIF file from this image."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"RGB / <20><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A4><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9> GIF <20><>\n"
"<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD> GIF <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>\n"
"256 <20><><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convolve.c:171
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Convolve Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/convolve.c:175
msgid "Blur"
msgstr "<22>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>"
#: app/convolve.c:177
msgid "Sharpen"
msgstr "<22><><EFBFBD>β<EFBFBD>"
#: app/crop.c:177
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Crop & Resize Options"
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4> & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/crop.c:188
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Current Layer Only"
msgstr "<22><><EFBFBD>ߤΥ<CEA5><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. enlarge toggle
#: app/crop.c:199
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Allow Enlarging"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. tool toggle
#: app/crop.c:210 app/flip_tool.c:90
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tool Toggle"
msgstr "<22><>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/crop.c:214 app/crop.c:1049
msgid "Crop"
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/crop.c:216 app/crop.c:1051
msgid "Resize"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/crop.c:515 app/crop.c:523
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Crop: "
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4>: "
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/crop.c:1022
msgid "Crop: 0 x 0"
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4>: 0 x 0"
#. create the info dialog
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/crop.c:1043
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Crop & Resize Information"
msgstr "<22><>ȴ<EFBFBD><C8B4> & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. add the information fields
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/crop.c:1059
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Origin X:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> X:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. the pixel size labels
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/crop.c:1075 app/file_new_dialog.c:401 app/file_new_dialog.c:419
#: app/tool_options.c:306
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Width:"
msgstr "<22><>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/crop.c:1078 app/file_new_dialog.c:407 app/file_new_dialog.c:425
#: app/layers_dialog.c:3362 app/resize.c:240 app/resize.c:265 app/resize.c:509
#: app/scale_tool.c:78 app/scale_tool.c:85 app/tool_options.c:322
#: app/xinput_airbrush.c:479
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Height:"
msgstr "<22>⤵:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/crop.c:1100
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "From Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ褫<CEB0><E8A4AB>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/crop.c:1106
msgid "Auto Shrink"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD>̾<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/curves.c:392
msgid "Curves Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/curves.c:428 app/histogram_tool.c:271 app/layers_dialog.c:242
#: app/levels.c:228 app/paint_funcs.c:97 app/tool_options.c:886
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Value"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/curves.c:432 app/levels.c:232
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Alpha"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/curves.c:443
msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/curves.c:544
msgid "Smooth"
msgstr "<22><><EFBFBD>餫"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/curves.c:545
msgid "Free"
msgstr "<22><>ͳ<EFBFBD><CDB3><EFBFBD><EFBFBD>"
#. The shell and main vbox
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/curves.c:574 app/tools.c:663
msgid "Curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/curves.c:596
msgid "Modify Curves for Channel:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>оݥ<D0BE><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>:"
#. The option menu for selecting the drawing method
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/curves.c:677
msgid "Curve Type:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤μ<D6A4><CEBC><EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/curves.c:707 app/levels.c:603 app/module_db.c:829
msgid "Load"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: app/curves.c:717 app/devices.c:753 app/levels.c:613 app/palette.c:2113
#: app/preferences_dialog.c:357 app/preferences_dialog.c:1466
msgid "Save"
msgstr "<22><>¸"
#: app/curves.c:1358
msgid "Load Curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɹ<EFBFBD>"
#: app/curves.c:1373
msgid "Save Curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#: app/curves.c:1654
msgid "Load/Save Curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɹ<EFBFBD>/<2F><>¸"
#: app/curves.c:1692 app/curves.c:1710 app/levels.c:1496 app/levels.c:1514
#: app/paths_dialog.c:2220
#, c-format
msgid "Unable to open file %s"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/desaturate.c:35
msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables."
msgstr "æ<><C3A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> RGB <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤΤ<CBA4>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>."
#: app/devices.c:747
msgid "Device Status"
msgstr "<22>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD>"
#: app/docindex.c:574
msgid "This file cannot be moved up."
msgstr "<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3>ؤ˰<D8A4>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/docindex.c:578
msgid "There's no selection to move up."
msgstr "<22><><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3>ؤ˰<D8A4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/docindex.c:592
msgid "This file cannot be moved down."
msgstr "<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3>ؤ˰<D8A4>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/docindex.c:596
msgid "There's no selection to move down."
msgstr "<22><><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3>ؤ˰<D8A4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/docindex.c:612
msgid "There's no selection to remove."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/docindexif.c:84
msgid "Open"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/docindexif.c:84
msgid "Open a file"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD>"
#: app/docindexif.c:89 app/gdisplay_color_ui.c:115
msgid "Up"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/docindexif.c:89
msgid "Move the selected entry up in the index"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư"
#: app/docindexif.c:94 app/gdisplay_color_ui.c:116
msgid "Down"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/docindexif.c:94
msgid "Move the selected entry down in the index"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ򲼤˰<F2B2BCA4>ư"
#: app/docindexif.c:99 app/gdisplay_color_ui.c:114
msgid "Remove"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/docindexif.c:99
msgid "Remove the selected entry from the index"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/docindexif.c:104
msgid "Close the Document Index"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD>ܼ<EFBFBD><DCBC><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#. Set the GOWindow title
#: app/docindexif.c:237
msgid "Document Index"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD>ܼ<EFBFBD>"
#: app/docindexif.c:244
msgid "GTK successfully started"
msgstr "GTK <20><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/dodgeburn.c:141
msgid "Exposure:"
msgstr "Ϫ<><CFAA>:"
#. the type (dodge or burn)
#: app/dodgeburn.c:161 app/ink.c:421
msgid "Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/dodgeburn.c:165
msgid "Dodge"
msgstr "ʤ<><CAA4><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD>"
#: app/dodgeburn.c:167
msgid "Burn"
msgstr "<22>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/dodgeburn.c:177
msgid "Mode"
msgstr "<22><EFBFBD><E2A1BC>"
#: app/edit_selection.c:168
msgid "Move: 0, 0"
msgstr "<22><>ư: 0, 0"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/edit_selection.c:393 app/edit_selection.c:403
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Move: "
msgstr "<22><>ư: "
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/equalize.c:36
msgid "Equalize does not operate on indexed drawables."
msgstr "ʿ<>Ѳ<EFBFBD><D1B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#. the hard toggle
#: app/eraser.c:108
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Hard Edge"
msgstr "<22>ϡ<EFBFBD><CFA1>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>"
#. the anti_erase toggle
#: app/eraser.c:118 app/paint_funcs.c:101
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Anti Erase"
msgstr "<22><><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>Ф<EFBFBD>"
#: app/errorconsole.c:170
1998-12-17 11:53:22 +00:00
#, c-format
msgid "Error opening file %s: %s"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> %s: %s"
#: app/errorconsole.c:187
msgid "Can't save, nothing selected!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD>¸<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: app/errorconsole.c:191
msgid "Save error log to file..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC>Ͽ<EFBFBD><CFBF><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/errorconsole.c:273
msgid "GIMP Error Console"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/errorconsole.c:279
msgid "Clear"
msgstr "<22>õ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/errorconsole.c:302
msgid "Write all errors to file..."
msgstr "<22><><EFBFBD>ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˵<EFBFBD>Ͽ..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/errorconsole.c:309
msgid "Write selection to file..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˵<EFBFBD>Ͽ..."
#: app/file_new_dialog.c:190
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Confirm Image Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǧ"
#: app/file_new_dialog.c:208
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#, no-c-format
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"You are trying to create an image which\n"
"has an initial size of %s.\n"
"\n"
"Choose OK to create this image anyway.\n"
"Choose Cancel if you didn't mean to\n"
"create such a large image.\n"
"\n"
"To prevent this dialog from appearing,\n"
"increase the \"Maximum Image Size\"\n"
"setting (currently %s) in the\n"
"preferences dialog."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Dz<EFBFBD><C7B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ褱<C7A4><E8A4B1><EFBFBD>С<EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>տޤ<D5BF><DEA4><EFBFBD>\n"
"<22><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4><CAA4>Τʤ<CEA4><CAA4>Сּ<D0A1><D6BC>áפ<C3A1><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>򤷤<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>\n"
"<22>ˤ<EFBFBD>, <20>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>κ<EFBFBD><CEBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD> %s) <20><><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
#: app/file_new_dialog.c:301
#, c-format
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Image Size: %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
#: app/file_new_dialog.c:359
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "New Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/file_new_dialog.c:465 app/preferences_dialog.c:1539
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Pixels"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. the resolution labels
#: app/file_new_dialog.c:536 app/resize.c:566
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Resolution X:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> X:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/file_new_dialog.c:557 app/resize.c:587
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "pixels/%a"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/%a"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. frame for Image Type
#: app/file_new_dialog.c:602
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Image Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:223 app/fileops.c:268
msgid "Load Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
1999-02-04 05:22:50 +00:00
#. format-chooser frame
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:283
msgid "Determine File Type"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:356
msgid ""
2000-01-26 17:17:58 +00:00
"Generate\n"
"Preview"
msgstr ""
"<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:375
msgid "No Selection."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:418 app/fileops.c:1624 app/fileops.c:1731
#, c-format
msgid "Save failed: %s"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
#: app/fileops.c:438 app/fileops.c:473
msgid "Save Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:486
msgid "Save Options"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:495
msgid "Determine File Type:"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:555
msgid "Can't revert. No filename associated with this image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:571
msgid "Revert failed."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1240
msgid "(This thumbnail may be out of date)"
msgstr "(<28><><EFBFBD>δʰ<CEB4>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ϥ⤦<CFA4>Ť<EFBFBD>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1241
msgid "(No Information)"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1251
msgid "(Thumbnail saving is disabled)"
msgstr "(<28>ʰ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>¸̵<C2B8><CCB5>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1255
msgid "(Could not write thumbnail file)"
msgstr "(<28>ʰ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭽Ф<F1A4ADBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1259
msgid "(Thumbnail file not written)"
msgstr "(<28>ʰ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻ񤫤<CFBD><F1A4ABA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ʤ<EFBFBD>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1276
msgid "No preview available"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼̵<E5A1BC><CCB5>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1394
msgid "(could not make preview)"
msgstr "(<28>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1467 app/fileops.c:1546
#, c-format
msgid "Open failed: %s"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>: %s"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1602
#, c-format
msgid "%s is an irregular file (%s)"
msgstr "%s <20>ϲ<EFBFBD><CFB2><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD> (%s)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1670
#, c-format
msgid "%s exists, overwrite?"
msgstr "%s <20><>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1674
msgid "File Exists!"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD>!"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1680
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Yes"
msgstr "<22>Ϥ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1682
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "No"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/flip_tool.c:81
msgid "Flip Tool Options"
msgstr "ȿž<C8BF>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/flip_tool.c:94 app/preferences_dialog.c:1588
#: app/preferences_dialog.c:2340
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Horizontal"
msgstr "<22><>ʿ"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/flip_tool.c:96 app/preferences_dialog.c:1590
#: app/preferences_dialog.c:2342
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Vertical"
msgstr "<22><>ľ"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/floating_sel.c:110
msgid ""
"Cannot anchor this layer because\n"
"it is not a floating selection."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υ<CEA5><EFBFBD>ϥե<CFA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǤϤʤ<CFA4>\n"
"<22>ΤǸ<CEA4><C7B8><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/floating_sel.c:180
msgid ""
"Cannot create a new layer from the floating\n"
"selection because it belongs to a\n"
"layer mask or channel."
msgstr ""
"<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤫤鿷<F2A4ABA4><E9BFB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϻ<EFBFBD><CFBA><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/gdisplay.c:217
msgid "RGB-empty"
msgstr "RGB-̤<><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/gdisplay.c:217 app/image_new.c:53 app/preferences_dialog.c:1634
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: app/gdisplay.c:220
msgid "grayscale-empty"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gdisplay.c:220
msgid "grayscale"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gdisplay.c:223
msgid "indexed-empty"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gdisplay.c:223
msgid "indexed"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD>"
#: app/gdisplay_color_ui.c:117
msgid "Configure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gdisplay_color_ui.c:120
msgid "Color Display Filters"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>ե<EFBFBD><D5A5>륿"
#: app/gdisplay_color_ui.c:144
msgid "Available Filters"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥե<CAA5><D5A5>륿"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:167
msgid "Active Filters"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ʥե<CAA5><D5A5>륿"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/gdisplay_ops.c:386
#, c-format
msgid ""
"Changes were made to %s.\n"
"Close anyway?"
msgstr ""
"%s <20><><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"<22><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimage_mask.c:206
msgid ""
"Unable to cut/copy because the selected\n"
"region is empty."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ褬<CEB0><E8A4AC><EFBFBD>ʤΤǥ<CEA4><C7A5>å<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1>ϹԤ<CFB9><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimage_mask.c:336
msgid "Float Selection: No selection to float."
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȳ<EFBFBD><C8B2><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ褬<CEB0><E8A4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimage_mask.c:348
msgid "Floated Layer"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>󥰥쥤<F3A5B0A5>䡼"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimage_mask.c:484
msgid ""
"The active layer has no alpha channel\n"
"to convert to a selection."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ʥ쥤<CAA5><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ뤬<CDA5><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimage_mask.c:503
msgid ""
"The active layer has no mask\n"
"to convert to a selection."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ʥ쥤<CAA5><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimage_mask.c:554
msgid "No selection to stroke!"
msgstr "<22><><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E8A4B9><EFBFBD>ΰ褬<CEB0><E8A4AC><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimpbrush.c:262
msgid "Error in GIMP brush file...aborting."
msgstr "GIMP <20>֥饷<D6A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>...<2E><><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>."
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/gimpbrush.c:269 app/patterns.c:212
msgid "Unnamed"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
#: app/gimpbrush.c:287
msgid "GIMP brush file appears to be truncated."
msgstr "GIMP <20>֥饷<D6A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimpbrush.c:290
#, c-format
msgid "Unknown brush format version #%d in \"%s\"\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ֥饷<D6A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ޥåȥС<C8A5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD> #%d \"%s\"\n"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimpdrawable.c:167
msgid "Can't fill unknown image type."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʲ<EFBFBD><CAB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>פʤΤ<CAA4><CEA4>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/gimpdrawable.c:481
msgid "parasite attach to drawable"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ˥ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ղ<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/gimpdrawable.c:514
msgid "detach parasite from drawable"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4><EFBFBD><EFBFBD>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/gimpdrawable.c:706
msgid "unnamed"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/gimpdrawable.c:723
#, c-format
msgid "Layer type %d not supported."
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>ˤ<EFBFBD><CBA4>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimpimage.c:1134
msgid "attach parasite to image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ղ<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gimpimage.c:1157
msgid "detach parasite from image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2121
msgid "Layer cannot be raised any further"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤˰<CCA4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2147
msgid "Layer cannot be lowered any further"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤˰<CCA4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2171
msgid "Layer is already on top"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD><CFB4>˺<EFBFBD><CBBA><EFBFBD><EFBFBD>̤ˤ<CCA4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2177
msgid "Can't raise Layer without alpha"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤ˤϽФ<CFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2204
msgid "Layer is already on bottom"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD><CFB4>˺<EFBFBD><CBBA><EFBFBD><EFBFBD>̤ˤ<CCA4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2259
msgid "BG has no alpha, layer was placed above"
msgstr "<22>طʤˤϥ<CBA4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ뤬̵<EBA4AC><CCB5>, <20><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2328
msgid ""
"There are not enough visible layers for a merge.\n"
"There must be at least two."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>βĻ<CEB2><C4BB><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>­<EFBFBD><C2AD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>."
#: app/gimpimage.c:2408
msgid "There are not enough visible layers for a merge down."
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<CEA5><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>˽<EFBFBD>ʬ<EFBFBD>ʲĻ<CAB2><C4BB><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/gimpimage.c:2811
msgid ""
"Unable to add a layer mask since\n"
"the layer already has one."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>˥쥤<CBA5><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΤǤ<CEA4><C7A4><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>ղä<D5B2><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/gimpimage.c:2815
msgid ""
"Unable to add a layer mask to a\n"
"layer in an indexed image."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<CEA5><EFBFBD>˥쥤<CBA5><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>ղä<D5B2><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/gimpimage.c:2819
msgid ""
"Cannot add layer mask to a layer\n"
"with no alpha channel."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>\n"
"<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ղä<D5B2><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/gimpimage.c:2826
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȱۤ<C8B0><DBA4><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĥ쥤<C4A5><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ղä<D5B2><C3A4><EFBFBD>ȤϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/gimpimage.c:2929
msgid "Channel cannot be raised any further"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E5BEBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/gimpimage.c:2978
msgid "Channel cannot be lowered any further"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>򲼹ߤ<F2B2BCB9><DFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/gimpimage.c:3184 app/palette.c:379 app/palette.c:956 app/palette.c:1092
#: app/palette.c:2063 app/palette.c:2810 app/palette.c:2942
msgid "Untitled"
msgstr "̾<><CCBE>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpparasite.c:136
msgid ""
"# GIMP parasiterc\n"
"# This file will be entirely rewritten every time you quit the gimp.\n"
"\n"
msgstr ""
"# GIMP parasiterc\n"
"# This file will be entirely rewritten every time you quit the gimp.\n"
"\n"
#: app/gimpprogress.c:109
msgid "Progress"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/gimprc.c:399 app/plug_in.c:304
msgid "Resource configuration"
msgstr "<22><EFBFBD><EAA5BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimprc.c:449
1998-12-17 11:53:22 +00:00
#, c-format
msgid "error parsing: \"%s\"\n"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>顼: \"%s\"\n"
#: app/gimprc.c:450
#, c-format
msgid " at line %d column %d\n"
msgstr " %d <20>Ԥ<EFBFBD> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/gimprc.c:451
#, c-format
msgid " unexpected token: %s\n"
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʼ<EFBFBD><CABC>̻<EFBFBD>: %s\n"
#: app/gimprc.c:1450
msgid "error parsing pluginrc"
msgstr "pluginrc <20>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>顼ȯ<E9A1BC><C8AF>"
#: app/gimprc.c:2783
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#, c-format
msgid "Can't open %s; %s"
msgstr "%s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>; %s"
#: app/gimprc.c:2802
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#, c-format
msgid "Can't rename %s to %s.old; %s"
msgstr "%s <20><> %s.old <20><><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>; %s"
#: app/gimprc.c:2808
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#, c-format
msgid "Couldn't reopen %s\n"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "%s <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/gimprc.c:2820
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#, c-format
msgid "Can't write to %s; %s"
msgstr "%s <20>˽񤭹<CBBD><F1A4ADB9><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>; %s"
#: app/gimpui.c:452
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgid "GIMP Message"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. pseudo unit
#: app/gimpunit.c:58
msgid "pixel"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:58 app/measure.c:437 app/measure.c:441 app/paint_core.c:494
msgid "pixels"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. standard units
#: app/gimpunit.c:61
msgid "inch"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:61
msgid "inches"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:62
msgid "millimeter"
msgstr "<22>ߥ<EFBFBD><DFA5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:62
msgid "millimeters"
msgstr "<22>ߥ<EFBFBD><DFA5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#. professional units
#: app/gimpunit.c:65
msgid "point"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:65
msgid "points"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:66
msgid "pica"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:66
msgid "picas"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:73
msgid "percent"
msgstr "<22>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/global_edit.c:292 app/global_edit.c:295 app/global_edit.c:365
msgid "Pasted Layer"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><EFBFBD>䡼"
#: app/global_edit.c:714
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Paste"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/global_edit.c:715
msgid "Paste Into"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>˥ڡ<CBA5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/global_edit.c:716
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Paste as New"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ڡ<CBA5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/global_edit.c:730
msgid "Paste Named Buffer"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥХåե<C3A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/global_edit.c:748
msgid "Select a buffer to paste:"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Хåե<C3A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/global_edit.c:833
msgid "Cut Named"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>å<EFBFBD>"
#: app/global_edit.c:836 app/global_edit.c:873
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Enter a name for this buffer"
msgstr "<22><><EFBFBD>ΥХåե<C3A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/global_edit.c:870
msgid "Copy Named"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>ԡ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:529
msgid "Curved"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:530
msgid "Sinusoidal"
msgstr "<22>Ⱦ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:531
msgid "Spherical (increasing)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:532
msgid "Spherical (decreasing)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:537
msgid "Plain RGB"
msgstr "ñ<><C3B1> RGB"
#: app/gradient.c:538
msgid "HSV (counter-clockwise hue)"
msgstr "HSV (<28><><EFBFBD><EFBFBD>ȿ<EFBFBD><C8BF><EFBFBD>ײ<EFBFBD><D7B2><EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:539
msgid "HSV (clockwise hue)"
msgstr "HSV (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ײ<EFBFBD><D7B2><EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:792
msgid "Gradient Editor"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥨥ǥ<F3A5A8A5><C7A5><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:823 app/gradient_select.c:206 app/paintbrush.c:287
#: app/palette.c:3235
msgid "Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:824 app/gradient_select.c:207 app/palette.c:2274
#: app/palette_select.c:82
msgid "Name"
msgstr "̾<><CCBE>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. Frame & vbox for gradient functions
#: app/gradient.c:869
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Gradient Ops"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥪥ץ<F3A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. Buttons for gradient functions
#: app/gradient.c:877
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "New Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:885
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Copy Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/gradient.c:893
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Delete Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:901
msgid "Rename Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:909 app/gradient.c:1889
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Save as POV-Ray"
msgstr "POV-Ray <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. Zoom all button
#: app/gradient.c:927
msgid "Zoom all"
msgstr "<22><>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/gradient.c:993
msgid "Instant update"
msgstr "¨<><C2A8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1128 app/gradient.c:2006
msgid "Default"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1555
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "New gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1558
msgid "Enter a name for the new gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1559
msgid "untitled"
msgstr "̾<><CCBE>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1618
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Copy gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/gradient.c:1621
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Enter a name for the copied gradient"
msgstr "ʣ<>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1704
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Rename gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1707
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Enter a new name for the gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1781
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Delete gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1800 app/palette.c:1863
#, c-format
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid ""
"Are you sure you want to delete\n"
"\"%s\" from the list and from disk?"
msgstr ""
"\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: app/gradient.c:2043
#, c-format
msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ψ: %d:1 ɽ<><C9BD> [%0.6f, %0.6f]"
#: app/gradient.c:2294
#, c-format
msgid ""
"Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
"Opacity: %0.3f"
1998-12-17 11:53:22 +00:00
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
"<22><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>: %0.3f"
#: app/gradient.c:2319
#, c-format
msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD> RGB (%d, %d, %d) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: app/gradient.c:2343
#, c-format
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "<22>طʿ<D8B7><CABF><EFBFBD> RGB (%d, %d, %d) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gradient.c:2649
msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress"
msgstr "<22>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư Shift+<2B>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư & <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:2651 app/gradient.c:2654
msgid "Click: select Shift+click: extend selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD> Shift+<2B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:2659
msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD> Shift+<2B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư"
#: app/gradient.c:2671
msgid ""
"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: "
"move & compress"
1998-12-17 11:53:22 +00:00
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD> Shift+<2B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư "
"Shift+<2B>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư & <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:2913 app/gradient.c:2922
#, c-format
msgid "Handle position: %0.6f"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %0.6f"
#: app/gradient.c:2940
#, c-format
msgid "Distance: %0.6f"
msgstr "<22><>Υ: %0.6f"
#: app/gradient.c:3427 app/gradient.c:4485
msgid "Left endpoint's color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü<EFBFBD><C3BC>"
#: app/gradient.c:3438 app/gradient.c:3480
msgid "Load from"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3442
msgid "Left neighbor's right endpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥα<C8A4><CEB1><EFBFBD>ü"
#: app/gradient.c:3443
msgid "Right endpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü"
#: app/gradient.c:3453 app/gradient.c:3495
msgid "Save to"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#: app/gradient.c:3469 app/gradient.c:4563
msgid "Right endpoint's color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü<EFBFBD><C3BC>"
#: app/gradient.c:3484
msgid "Right neighbor's left endpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥκ<C8A4><CEBA><EFBFBD>ü"
#: app/gradient.c:3485
msgid "Left endpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü"
#: app/gradient.c:3596
msgid "Selection operations"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3768
msgid "Blending function for segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBAAE><EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3770
msgid "Coloring type for segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD>ǥ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3772
msgid "Split segment at midpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3774 app/gradient.c:4866
msgid "Split segment uniformly"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3776
msgid "Delete segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3778
msgid "Re-center segment's midpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˰<EFBFBD>ư"
#: app/gradient.c:3780
msgid "Re-distribute handles in segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3782
msgid "Flip segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥκ<C8A4><CEBA><EFBFBD>ȿž"
#: app/gradient.c:3784 app/gradient.c:5427
msgid "Replicate segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/gradient.c:3789
msgid "Blending function for selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBAAE><EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3791
msgid "Coloring type for selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD>ǥ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3793
msgid "Split segments at midpoints"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3795 app/gradient.c:4867
msgid "Split segments uniformly"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3797
msgid "Delete selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3799
msgid "Re-center midpoints in selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˰<EFBFBD>ư"
#: app/gradient.c:3801
msgid "Re-distribute handles in selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3803
msgid "Flip selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>򺸱<EFBFBD>ȿž"
#: app/gradient.c:3805 app/gradient.c:5428
msgid "Replicate selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/gradient.c:4089
msgid "FG color"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:4137
#, c-format
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: app/gradient.c:4652 app/gradient.c:4722
msgid "(Varies)"
msgstr "(<28>ѹ<EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:4874
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Split"
msgstr "ʬ<><CAAC>"
#. Instructions
#: app/gradient.c:4888
msgid "Please select the number of uniform parts"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)<29><>"
#: app/gradient.c:4894
msgid "in which you want to split the selected segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD>ʬ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>򤷤Ʋ<F2A4B7A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:4895
msgid "in which you want to split the segments in the selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>Ĥ<EFBFBD>ʬ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>򤷤Ʋ<F2A4B7A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:5255
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Blend endpoints' colors"
msgstr "<22><>ü<EFBFBD>ο<EFBFBD><CEBF>򺮤<EFBFBD><F2BAAEA4><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:5267
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Blend endpoints' opacity"
msgstr "<22><>ü<EFBFBD><C3BC><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD>٤򺮤<D9A4><F2BAAEA4><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:5435
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Replicate"
msgstr "ʣ<><CAA3>"
#. Instructions
#: app/gradient.c:5448
msgid "Please select the number of times"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)<29><>"
#: app/gradient.c:5453
msgid "you want to replicate the selected segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>򤷤Ʋ<F2A4B7A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:5454
msgid "you want to replicate the selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>򤷤Ʋ<F2A4B7A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. The shell
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/gradient_select.c:143
msgid "Gradient Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/histogram_tool.c:169
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Histogram Options"
msgstr "<22>ҥ<EFBFBD><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/histogram_tool.c:207
msgid "Histogram does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>Ƥϥҥ<CFA5><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/histogram_tool.c:260
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Mean:"
msgstr "ʿ<><CABF>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/histogram_tool.c:261
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Std Dev:"
msgstr "ɸ<><C9B8><EFBFBD>к<EFBFBD>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/histogram_tool.c:262
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Median:"
msgstr "<22><EFBFBD><E6BFB4>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/histogram_tool.c:263
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Pixels:"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/histogram_tool.c:265
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Count:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/histogram_tool.c:266
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Percentile:"
msgstr "<22>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. The shell and main vbox
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/histogram_tool.c:287 app/tools.c:695
msgid "Histogram"
msgstr "<22>ҥ<EFBFBD><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/histogram_tool.c:311
msgid "Information on Channel:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/hue_saturation.c:247
msgid "Hue-Saturation Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/hue_saturation.c:285
msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> RGB <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤΤ<CBA4>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
#: app/hue_saturation.c:353
msgid "Master"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/hue_saturation.c:354
msgid "R"
msgstr "R"
#: app/hue_saturation.c:355
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: app/hue_saturation.c:356
msgid "G"
msgstr "G"
#: app/hue_saturation.c:357
msgid "C"
msgstr "C"
#: app/hue_saturation.c:358
msgid "B"
msgstr "B"
#: app/hue_saturation.c:359
msgid "M"
msgstr "M"
#. The shell and main vbox
#: app/hue_saturation.c:367 app/tools.c:615
msgid "Hue-Saturation"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/hue_saturation.c:444
msgid "Hue / Lightness / Saturation Adjustments"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> / <20><><EFBFBD><EFBFBD> / <20><><EFBFBD><EFBFBD> Ĵ<><C4B4>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. Create the hue scale widget
#: app/hue_saturation.c:456 app/layers_dialog.c:236 app/paint_funcs.c:94
#: app/tool_options.c:883
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Hue"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Create the lightness scale widget
#: app/hue_saturation.c:490
msgid "Lightness"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. Create the saturation scale widget
#: app/hue_saturation.c:524 app/layers_dialog.c:238 app/paint_funcs.c:95
#: app/tool_options.c:884
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Saturation"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/image_new.c:58 app/info_window.c:65 app/info_window.c:603
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1635
msgid "Grayscale"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/image_new.c:64 app/layers_dialog.c:3420
msgid "Foreground"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/image_new.c:74 app/layers_dialog.c:3422
msgid "White"
msgstr "<22><>"
#: app/image_new.c:262
#, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "%d Bytes"
#: app/image_new.c:264
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr "%.2f KB"
#: app/image_new.c:266
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
#: app/image_new.c:268
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"
#: app/image_new.c:270
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr "%.2f MB"
#: app/image_new.c:272
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
#: app/indicator_area.c:137
msgid ""
"The active brush.\n"
"Click to open the Brushes Dialog."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ˤʤäƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>֥饷<D6A5>Ǥ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
#: app/indicator_area.c:155
msgid ""
"The active pattern.\n"
"Click to open the Patterns Dialog."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ˤʤäƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥѥ<C8A5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
#: app/indicator_area.c:174
msgid ""
"The active gradient.\n"
"Click to open the Gradients Dialog."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ˤʤäƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EBA5B0><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/info_dialog.c:180 app/preferences_dialog.c:1777
#: app/preferences_dialog.c:1881
msgid "General"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:64
msgid "Static Gray"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>졼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:66
msgid "Static Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>顼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:67
msgid "Pseudo Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:68
msgid "True Color"
msgstr "<22>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EBA1BC><EFBFBD>顼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:69
msgid "Direct Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>顼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:225
msgid "A:"
msgstr "A:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:230
msgid "B:"
msgstr "B:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:235
msgid "G:"
msgstr "G:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:240
msgid "R:"
msgstr "R:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:259
msgid "Extended"
msgstr "<22><>ĥ"
#. add the information fields
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:327
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Dimensions (w x h):"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD> (<28><> x <20>⤵):"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:329
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Resolution:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/info_window.c:331 app/tool_options.c:335
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Unit:"
msgstr "ñ<><C3B1>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:333
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Scale Ratio:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:335
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Display Type:"
msgstr "ɽ<><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:337
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Visual Class:"
msgstr "<22>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD><EFBFBD>饹:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:339
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Visual Depth:"
msgstr "<22>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EBBFBC>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:342
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Shades of Color:"
msgstr "<22><><EFBFBD>γ<EFBFBD>Ĵ:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:345
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Shades:"
msgstr "<22><>Ĵ:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:348
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Shades of Gray:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>γ<EFBFBD>Ĵ:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#. create the info dialog
#: app/info_window.c:377
#, c-format
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Info: %s-%d.%d"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: %s-%d.%d"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:575
msgid "%%d x %%d pixels (%%.%df x %%.%df %s)"
msgstr "%%d x %%d <20>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%%.%df x %%.%df %s)"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:601
msgid "RGB Color"
msgstr "RGB <20><><EFBFBD>顼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:605
msgid "Indexed Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. size slider
#: app/ink.c:296
msgid "Size:"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. sens slider
#: app/ink.c:314 app/ink.c:338 app/ink.c:368
msgid "Sensitivity:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. tilt sens slider
#: app/ink.c:332
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tilt"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. velocity sens slider
#: app/ink.c:362
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Speed"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. angle adjust slider
#: app/ink.c:392
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Angle"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/ink.c:398
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Adjust:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. Brush shape widget
#: app/ink.c:485
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Shape"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/install.c:83
msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:84
msgid ""
"User installation was skipped because the '--nointerface' flag was "
"encountered\n"
msgstr ""
"'--nointerface' "
"<22>ե饰<D5A5>դ<EFBFBD><D5A4>ǵ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϼ¹Ԥ<C2B9><D4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:85
msgid ""
"To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n"
1998-12-17 11:53:22 +00:00
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ˤϡ<CBA4>'--nointerface' <20>ե饰<D5A5><E9A5B0><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:113
msgid ""
"The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n"
"\n"
msgstr ""
"The GIMP - GNU <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\n"
#: app/install.c:118
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
msgstr ""
"<22>ܥץ<DCA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥե꡼<D5A5><EAA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>եȥ<D5A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ϡ<EFBFBD>Free Software\n"
"Foundation <20><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>GNU<4E><55><EFBFBD≯<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ѵ<EFBFBD><D1B5><EFBFBD><EFBFBD>Ρ֥С<D6A5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󣲡װ<F3A3B2A1><D7B0><EFBFBD>\n"
"<22>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ʹߤγƥС<C6A5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A4A4><EFBFBD><EFBFBD><ECA4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷡<EFBFBD><F2A4B7A1><EFBFBD><EFBFBD>ΥС<CEA5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD>ä<EFBFBD><C3A4>ܥץ<DCA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ۤޤ<DBA4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"<22>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:123
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"See the GNU General Public License for more details.\n"
msgstr ""
"<22>ܥץ<DCA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͭ<EFBFBD>ѤȤϻפ<CFBB><D7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ۤˤ<DBA4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>äƤϡ<C6A4> <20>Ծ<EFBFBD><D4BE><EFBFBD>\n"
"<22>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ŪŬ<C5AA><C5AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤĤ<CBA4><C4A4>Ƥΰ<C6A4><CEB0>ۤ<EFBFBD><DBA4>ݾڤ<DDBE><DAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ݾ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Ԥʤ<D4A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4>󡣾ܺ٤ˤĤ<CBA4><C4A4>Ƥ<EFBFBD> GNU <20><><EFBFBD≯<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ѵ<EFBFBD><D1B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:128
msgid ""
1999-06-06 00:10:20 +00:00
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
"MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ϡ<EFBFBD><CFA1>ܥץ<DCA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȱ<EFBFBD><C8B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>GNU <20><><EFBFBD≯<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ѵ<EFBFBD><D1B5><EFBFBD><EFBFBD>μ̤<CEBC><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>äƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϡ<EFBFBD>Free Software Foundation,\n"
"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. * <20>ؼ<EFBFBD><D8BC><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>񤤤Ƥ<F1A4A4A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:134
msgid ""
"Personal GIMP Installation\n"
"\n"
msgstr ""
"<22>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD> GIMP <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>\n"
"\n"
#: app/install.c:135
msgid "For a proper GIMP installation, a subdirectory called\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#. will be replaced with gimp_directory()
#: app/install.c:137
msgid ""
1999-06-06 00:10:20 +00:00
" needs to be created. This\n"
"subdirectory will contain a number of important files:\n"
"\n"
msgstr ""
"<22>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ꤬<C8A5><EAA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ˤϴ<CBA4><CFB4>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ν<EFBFBD><CEBD>פʥե<CAA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>:\n"
"\n"
#: app/install.c:141
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThe gimprc is used to store personal preferences\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
"\t\tthat affect GIMP's default behavior.\n"
"\t\tPaths to search for brushes, palettes, gradients,\n"
"\t\tpatterns, plug-ins and modules can also configured here.\n"
msgstr ""
"\t\tgimprc <20><> GIMP <20>δ<EFBFBD><CEB4><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>˴ؤ<CBB4><D8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ŀ<EFBFBD><C4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˻<EFBFBD><CBBB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>. <20>֥饷, <20>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,\n"
"\t\t<>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B5><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:147
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tPlug-ins and extensions are external programs run by\n"
"\t\tthe GIMP which provide additional functionality.\n"
"\t\tThese programs are searched for at run-time and\n"
"\t\tinformation about their functionality and mod-times\n"
"\t\tis cached in this file. This file is intended to\n"
"\t\tbe GIMP-readable only, and should not be edited.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgstr ""
"\t\t<><74>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䵡ǽ<E4B5A1><C7BD>ĥ<EFBFBD><C4A5>,\n"
"\t\tGIMP <20>ˤ<EFBFBD><CBA4>äƼ¹Ԥ<C2B9><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBB3B0><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υץ<CEA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϼ¹Ի<C2B9><D4BB>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><>ǽ<EFBFBD><C7BD>Ƴ<EFBFBD><C6B3>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><E5A4B5>\n"
"\t\t<>ޤ<EFBFBD>. <20>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20>ˤ<EFBFBD><CBA4>äƤΤ<C6A4><CEA4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Τ<EFBFBD>, <20><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:155
msgid ""
"\t\tKey shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n"
"\t\tThe menurc is a dump of your configuration so it can.\n"
"\t\tbe remembered for the next session. You may edit this\n"
"\t\tfile if you wish, but it is much easier to define the\n"
"\t\tkeys from within The GIMP. Deleting this file will\n"
"\t\trestore the default shortcuts.\n"
msgstr ""
"\t\tGIMP <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>åȤ<C3A5>ưŪ<C6B0><C5AA><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>. menurc <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭽Ф<F1A4ADBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>,\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>˵<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ˺Ƥ<CBBA>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ˤʤ<CBA4><CAA4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>,\n"
"\t\tGIMP <20><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤǤ<DAA4><C7A4>礦. <20><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:163
msgid ""
"\t\tThe sessionrc is used to store what dialog windows were\n"
"\t\topen the last time you quit The GIMP. You can configure\n"
"\t\tThe GIMP to reopen these dialogs at the saved position.\n"
msgstr ""
"\t\tsessionrc <20><> GIMP <20><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD>֤˥<D6A4><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><E8A4A6> GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:168
msgid ""
"\t\tThe unitrc is used to store your user units database.\n"
"\t\tYou can define additional units and use them just\n"
"\t\tlike you use the built-in units inches, millimeters,\n"
"\t\tpoints and picas. This file is overwritten each time\n"
"\t\tyou quit the GIMP.\n"
msgstr ""
"\t\tunitrc <20>ϥ桼<CFA5><E6A1BC>ñ<EFBFBD>̥ǡ<CCA5><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ñ<EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A5A4><EFBFBD><EFBFBD>, <20>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,\n"
"\t\t<>ߥ<EFBFBD><DFA5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD>¢ñ<C2A2>̤<EFBFBD>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>˾<EFBFBD><CBBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:175
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined brushes. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide gimp brushes installation when searching for\n"
"\t\tbrushes.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgstr ""
"\t\t<><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"\t\t<>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ΤΥ֥饷\n"
"\t\t<>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:182
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which is used to store brushes\n"
"\t\tthat are created with the brush editor. The default\n"
"\t\tgimprc file checks this subdirectory when searching for\n"
"\t\tgenerated brushes.\n"
msgstr ""
"\t\t<>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ǻ<EFBFBD><C7BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>\n"
"\t\t<>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>줿<EFBFBD>֥饷<D6A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤˤ<DDA4><CBA4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:188
msgid ""
1999-06-06 00:10:20 +00:00
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined gradients. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide gimp gradients installation when searching for\n"
"\t\tgradients.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgstr ""
"\t\t<><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5>쥯\n"
"\t\t<>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:195
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined figures to be used by the gfig plug-in.\n"
"\t\tThe default gimprc file checks this subdirectory in\n"
"\t\taddition to the systemwide gimp gfig installation\n"
"\t\twhen searching for gfig figures.\n"
msgstr ""
"\t\tgfig <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǻ<EFBFBD><C7BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ο޷<CEBF><DEB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD> gfig <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:202
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined gflares to be used by the gflare plug-in.\n"
"\t\tThe default gimprc file checks this subdirectory in\n"
"\t\taddition to the systemwide gimp gflares installation\n"
"\t\twhen searching for gflares.\n"
msgstr ""
"\t\tg<74>ե쥢 <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǻ<EFBFBD><C7BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> g<>ե쥢\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\tgimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD> gflare <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\t<><74>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤä<CAA4>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:209
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
"\t\tuser defined fractals to be used by the FractalExplorer\n"
"\t\tplug-in. The default gimprc file checks this subdirectory in\n"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
"\t\taddition to the systemwide gimp FractalExplorer installation\n"
"\t\twhen searching for fractals.\n"
msgstr ""
"\t\t<>ե饯<D5A5><E9A5AF><EFBFBD><EFBFBD><EBA5A8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǻ<EFBFBD><C7BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><E6A1BC>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υե饯<D5A5><E9A5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"\t\t<>ե饯<D5A5><E9A5AF><EFBFBD><EFBFBD><EBA5A8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:216
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined palettes. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks only this subdirectory (not the system-wide\n"
"\t\tinstallation) when searching for palettes. During\n"
"\t\tinstallation, the system palettes will be copied\n"
"\t\there. This is done to allow modifications made to\n"
"\t\tpalettes during GIMP execution to persist across\n"
"\t\tsessions.\n"
msgstr ""
"\t\t<><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"\t\t<>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20>Ǥϥѥ<CFA5><D1A5>åȤ򸡺<C8A4><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>,\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤϸ<C8A4><CFB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\t<>Τ߸<CEA4><DFB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>˥<EFBFBD><CBA5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>, GIMP <20>Υ<EFBFBD><CEA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬽<EFBFBD><F3A4ACBD>äƤ<C3A4>\n"
"\t\t<>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4>ݻ<EFBFBD><DDBB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:226
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined patterns. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide gimp patterns installation when searching for\n"
"\t\tpatterns.\n"
msgstr ""
"\t\t<><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"\t\t<>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ΤΥѥ<CEA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:233
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser created, temporary, or otherwise non-system-\n"
"\t\tsupported plug-ins. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide GIMP plug-in directories when searching for\n"
"\t\tplug-ins.\n"
msgstr ""
"\t\t<><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA>, <20><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ǥ<EFBFBD><C7A5>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"\t\tGIMP <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5>쥯\n"
"\t\t<>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:241
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis subdirectory can be used to store user created,\n"
"\t\ttemporary, or otherwise non-system-supported DLL modules.\n"
"\t\tThe default gimprc file checks this subdirectory\n"
"\t\tin addition to the system-wide GIMP module directory\n"
"\t\twhen searching for modules to load when initializing.\n"
msgstr ""
"\t\t<><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA>, <20><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ǥ<EFBFBD><C7A5>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD> DLL <20><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5>쥯\n"
"\t\t<>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"\t\tGIMP <20><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5>쥯\n"
"\t\t<>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:248
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis subdirectory is used by the GIMP to store \n"
"\t\tuser created and installed scripts. The default gimprc\n"
"\t\tfile checks this subdirectory in addition to the system\n"
"\t\t-wide gimp scripts subdirectory when searching for scripts\n"
1999-02-04 05:22:50 +00:00
msgstr ""
"\t\t<><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץȤ<D7A5><C8A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>\n"
"\t\t<>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ΤΥ<CEA4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-02-04 05:22:50 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:254
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n"
"\t\tstore undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n"
"\t\tunceremoniously killed, files may persist in this directory\n"
"\t\tof the form: gimp<#>.<#>. These files are useless across\n"
"\t\tGIMP sessions and can be destroyed with impunity.\n"
msgstr ""
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤򸺤餹<F2B8BAA4><E9A4B9><EFBFBD><EFBFBD>, GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>Хåե<C3A5><D5A5><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. GIMP <20><>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD>˽<EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>, gimp<<3C>ֹ<EFBFBD>>.<<3C>ֹ<EFBFBD>> <20>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>\n"
"\t\t̾<74><CCBE><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϻ<EFBFBD><CFBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:263
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "GIMP Installation"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:268
msgid "Install"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:270
msgid "Ignore"
msgstr "̵<><CCB5>"
#: app/install.c:294 app/install.c:440
msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal-*-"
"14-*-*-*-*-*-*-*,*"
#: app/install.c:296
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal-"
"*-14-*-*-*-*-*-*-*,*"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:411
msgid "Installation Log"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:416
msgid "Continue"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/install.c:441
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal-"
"*-14-*-*-*-*-*-*-*,*"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:447
msgid ""
"User Installation Log\n"
"\n"
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC> <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:457
msgid " does not exist. Cannot install.\n"
msgstr " <20><>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:465
msgid ""
" has invalid permissions.\n"
"Cannot install."
msgstr ""
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥѡ<CAA5><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:499
msgid ""
"Did you notice any error messages\n"
"in the console window? If not, installation\n"
"was successful! Otherwise, quit and investigate\n"
"the possible reason...\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD><EBA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˲<EFBFBD><CBB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>Фޤ<D0A4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>? <20>ФƤ<D0A4><C6A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>! <20><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤϤ<CBA4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Ƹ<EFBFBD><C6B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>礦...\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:531
msgid ""
"\n"
"Installation successful!\n"
msgstr ""
"\n"
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:540
msgid ""
"\n"
"Installation failed. Contact system administrator.\n"
msgstr ""
"\n"
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBBCBA>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԤȤ<D4A4><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
#: app/interface.c:306
msgid ""
"Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. "
"The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester."
1999-02-04 05:22:50 +00:00
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD>طʿ<D8B7><CABF>Ǥ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>λͳѤǿ<D1A4><C7BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD>طʿ<D8B7><CABF><EFBFBD><EFBFBD>򴹤<EFBFBD><F2B4B9A4>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȿ<EFBFBD><C8BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>."
#: app/interface.c:535
msgid "The GIMP"
msgstr "The GIMP"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:68
msgid "Internal Procedures"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:68
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Brush UI"
msgstr "<22>֥饷 UI"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:74
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:77
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Channel Ops"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:240 app/paint_funcs.c:96
#: app/tool_options.c:771 app/tool_options.c:885
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Color"
msgstr "<22><>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:83
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Convert"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:86
msgid "Drawable procedures"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݥץ<DDA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:89
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Edit procedures"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:92
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "File Operations"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:95
msgid "Floating selections"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:98
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "GDisplay procedures"
msgstr "GDisplay <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:101 app/palette.c:3243
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:104
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Image mask"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:107
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Gimprc procedures"
msgstr "Gimprc <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:110
msgid "Help procedures"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ץץ<D7A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/internal_procs.c:116
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Gradient UI"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> UI"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:119
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Guide procedures"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥץ<C9A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/internal_procs.c:122 app/preferences_dialog.c:1769
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Interface"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥿡<EFBFBD><F3A5BFA1>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. the layer name label
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:125 app/layer_select.c:137
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Layer"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:128
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Miscellaneous"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:131 app/palette.c:2260 app/palette.c:2272
#: app/palette_select.c:80
msgid "Palette"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:134
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Parasite procedures"
msgstr "<22>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>ȥץ<C8A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:137 app/lc_dialog.c:180
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Paths"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:140
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Pattern UI"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> UI"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:146
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Plug-in"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:149
msgid "Procedural database"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:152
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Text procedures"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:155
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tool procedures"
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:158 app/undo_history.c:872
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Undo"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:161
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Units"
msgstr "ñ<><C3B1>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/invert.c:43
msgid "Invert does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4>Ф<EFBFBD><D0A4>Ƥ<EFBFBD>ȿž<C8BF><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/invert.c:53
msgid "Invert operation failed."
msgstr "ȿž<C8BF><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EEBCBA>."
#: app/layer.c:248
msgid "Zero width or height layers not allowed."
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>Ϲ<CFB9><E2A4B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>äƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/layer.c:477
#, c-format
msgid "%s mask"
msgstr "%s <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
#: app/layer_select.c:101
msgid "Layer Select"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:214 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:871
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Normal"
msgstr "ɸ<><C9B8>"
#: app/layers_dialog.c:216 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:872
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Dissolve"
msgstr "<22>û<EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:218 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:874
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Multiply (Burn)"
msgstr "<22>軻"
#: app/layers_dialog.c:220 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:875
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Divide (Dodge)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:222 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:876
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Screen"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA1BC>"
#: app/layers_dialog.c:224 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:877
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Overlay"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>쥤"
#: app/layers_dialog.c:226 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:878
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Difference"
msgstr "<22><>ʬ"
#: app/layers_dialog.c:228 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:879
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Addition"
msgstr "<22>û<EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:232 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:881
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Darken Only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)"
#: app/layers_dialog.c:234 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:882
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Lighten Only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)"
#: app/layers_dialog.c:261 app/layers_dialog.c:3352
msgid "New Layer"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䡼"
#: app/layers_dialog.c:265
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"Raise Layer \n"
"<Shift> To Top"
msgstr ""
"<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>\n"
"<Shift> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:270
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"Lower Layer \n"
"<Shift> To Bottom"
msgstr ""
"<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>\n"
"<Shift> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:275
msgid "Duplicate Layer"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼ʣ<E4A1BC><CAA3>"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:279
msgid "Anchor Layer"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:283
msgid "Delete Layer"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:377
msgid "Keep Trans."
msgstr "Ʃ<><C6A9><EFBFBD>ݸ<EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:1807
msgid "Empty Layer Copy"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:2068 app/layers_dialog.c:3156 app/layers_dialog.c:3539
msgid "Floating Selection"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:3317
msgid "New Layer Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The name label and entry
#: app/layers_dialog.c:3342
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Layer Name:"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼̾:"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The size labels
#: app/layers_dialog.c:3356
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Layer Width:"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>:"
#: app/layers_dialog.c:3416
msgid "Layer Fill Type"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4><EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:3508
msgid "Edit Layer Attributes"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:3531
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Layer name:"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼̾:"
#: app/layers_dialog.c:3608
msgid "Add Mask Options"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲå<C9B2><C3A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. The radio frame and box
#: app/layers_dialog.c:3623
msgid "Initialize Layer Mask to:"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˡ:"
#: app/layers_dialog.c:3628
msgid "White (Full Opacity)"
msgstr "<22><> (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9>)"
#: app/layers_dialog.c:3630
msgid "Black (Full Transparency)"
msgstr "<22><> (<28><><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9>)"
#: app/layers_dialog.c:3632
msgid "Layer's Alpha Channel"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:3708
msgid "Layer Mask Options"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:3714
msgid "Apply"
msgstr "Ŭ<><C5AC>"
#: app/layers_dialog.c:3716
msgid "Discard"
msgstr "<22>˴<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The name entry hbox, label and entry
#: app/layers_dialog.c:3730
msgid "Apply layer mask?"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ŭ<EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: app/layers_dialog.c:3784 app/layers_dialog.c:3872
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid ""
"Invalid width or height.\n"
"Both must be positive."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>Ϲ<CFB9><E2A4B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>.\n"
<><CEBE><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/layers_dialog.c:3973
msgid "Layer Merge Options"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:3994
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Final, Merged Layer should be:"
msgstr "<22>ǽ<EFBFBD>Ū<EFBFBD>˷<EFBFBD><CBB7><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>:"
#: app/layers_dialog.c:3995
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Final, Anchored Layer should be:"
msgstr "<22>ǽ<EFBFBD>Ū<EFBFBD>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>:"
#: app/layers_dialog.c:4000
msgid "Expanded as necessary"
msgstr "ɬ<>פ˱<D7A4><CBB1><EFBFBD><EFBFBD>Ƴ<EFBFBD><C6B3><EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:4002
msgid "Clipped to image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/layers_dialog.c:4004
msgid "Clipped to bottom layer"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̥쥤<CCA5><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/lc_dialog.c:100
msgid "Layers & Channels"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼 & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
#. The Auto-button
#: app/lc_dialog.c:148 app/levels.c:593
msgid "Auto"
msgstr "<22><>ư"
#: app/lc_dialog.c:170
msgid "Layers"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼"
#: app/lc_dialog.c:175
msgid "Channels"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
#: app/levels.c:195
msgid "Levels Options"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<D9A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/levels.c:243
msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4>Ф<EFBFBD><D0A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#. The shell and main vbox
#: app/levels.c:345 app/tools.c:679
msgid "Levels"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
#: app/levels.c:374
msgid "Modify Levels for Channel:"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5>ѹ<EFBFBD><D1B9>оݥ<D0BE><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>:"
#: app/levels.c:390
msgid "Input Levels:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>٥<EFBFBD>:"
#: app/levels.c:499
msgid "Output Levels:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>٥<EFBFBD>:"
#: app/levels.c:1124
msgid "Load Levels"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߥ<EFBFBD><DFA5>٥<EFBFBD>"
#: app/levels.c:1139
msgid "Save Levels"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/levels.c:1458
msgid "Load/Save Levels"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>/<2F><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
#: app/magnify.c:98
msgid "Magnify Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/magnify.c:107
msgid "Allow Window Resizing"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD>ư<EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/main.c:281
msgid "GIMP version"
msgstr "GIMP <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/main.c:285
#, c-format
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Usage: %s [option ...] [files ...]\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ: %s [<5B><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ...] [<5B>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ...]\n"
#: app/main.c:286
msgid "Valid options are:\n"
msgstr "ͭ<><CDAD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
#: app/main.c:287
msgid " -h --help Output this help.\n"
msgstr " -h --help <20><><EFBFBD>Υإ<CEA5><D8A5>פ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:288
msgid " -v --version Output version info.\n"
msgstr " -v --version <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:289
msgid " -b --batch <commands> Run in batch mode.\n"
msgstr " -b --batch <<3C><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>> <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD>ɤǵ<C9A4>ư<EFBFBD><C6B0>\n"
#: app/main.c:290
msgid " -g --gimprc <gimprc> Use an alternate gimprc file.\n"
msgstr " -g --gimprc <gimprc> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7> gimprc <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>롣\n"
#: app/main.c:291
msgid " -n --no-interface Run without a user interface.\n"
msgstr " -n --no-interface <20><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥿡<EFBFBD><F3A5BFA1>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ǵ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>\n"
#: app/main.c:292
msgid " -r --restore-session Try to restore saved session.\n"
msgstr " -r --restore-session <20><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƹ<EFBFBD><C6B8><EFBFBD><EFBFBD>롣\n"
#: app/main.c:293
msgid ""
" --no-data Do not load patterns, gradients, palettes, "
"brushes.\n"
msgstr ""
" --no-data "
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󡢥<EFBFBD><F3A1A2A5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󡢥ѥ<F3A1A2A5><D1A5>åȡ<C3A5><C8A1>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>ޤʤ<DEA4>\n"
#: app/main.c:294
msgid " --verbose Show startup messages.\n"
msgstr " --verbose <20>ܺٵ<DCBA>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>롣\n"
#: app/main.c:295
msgid " --no-splash Do not show the startup window.\n"
msgstr " --no-splash <20><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>̤<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:296
msgid " --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n"
msgstr " --no-splash-image <20><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>̤˲<CCA4><CBB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:297
msgid ""
" --no-shm Do not use shared memory between GIMP and its "
"plugins.\n"
msgstr ""
" --no-shm GIMP <20>ȥץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>δ֤Ƕ<D6A4>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:298
msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n"
msgstr " --no-xshm X <20><>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĥ<EFBFBD><C4A5>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:299
msgid ""
" --console-messages Display warnings to console instead of a dialog "
"box.\n"
msgstr ""
" --console-messages <20>ٹ<EFBFBD><D9B9>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD><EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>롣\n"
#: app/main.c:300
msgid " --debug-handlers Enable debugging signal handlers.\n"
msgstr " --debug-handlers <20>ǥХå<D0A5><C3A5>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5>ϥ<EFBFBD><CFA5>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4>롣\n"
#: app/main.c:301
msgid ""
" --display <display> Use the designated X display.\n"
"\n"
msgstr ""
" --display <display> X <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>λ<EFBFBD><CEBB>ꡣ\n"
"\n"
#: app/main.c:302
msgid " --system-gimprc <gimprc> Use an alternate system gimprc file.\n"
msgstr " --system-gimprc <gimprc> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5B7><EFBFBD>ƥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>롣\n"
#: app/main.c:319
msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
msgstr "(<28><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD><EBA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>10<31>ø<EFBFBD><C3B8><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ޤ<EFBFBD>)\n"
#: app/measure.c:118
msgid "Measure Options"
msgstr "<22><EFBFBD><EAB5AC><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/measure.c:127
msgid "Use Info Window"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥦥<EFBFBD><F3A5A6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/measure.c:266
msgid "Measure Tool"
msgstr "<22><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>"
#: app/measure.c:268
msgid "Distance:"
msgstr "<22><>Υ:"
#: app/measure.c:437 app/measure.c:442 app/measure.c:450 app/measure.c:475
msgid "degrees"
msgstr "<22><>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#. <Toolbox>
#: app/menus.c:83
msgid "/Xtns/Animation"
msgstr "/<2F><>ĥ/<2F><><EFBFBD>˥᡼<CBA5><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:84
msgid "/Xtns/Script-Fu"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu"
#: app/menus.c:85
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:86
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:87
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/Web <20>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD>"
#: app/menus.c:88
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/<2F><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:89
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Buttons"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/<2F>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD>"
#: app/menus.c:90
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/<2F>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:91
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Misc"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
#: app/menus.c:92
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Test"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/<2F>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD>"
#: app/menus.c:93
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Web Browser"
msgstr "/<2F><>ĥ/Web <20>֥饦<D6A5><E9A5A6>..."
#. <Image>
#: app/menus.c:96
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Filters/Colors/Map"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F>ޥå<DEA5>"
#: app/menus.c:97
msgid "/Filters/Render/Clouds"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>/<2F><>"
#: app/menus.c:98
msgid "/Filters/Render/Nature"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:99
msgid "/Filters/Render/Pattern"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:100
msgid "/Filters/Misc"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
#: app/menus.c:101
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Decor"
msgstr "/Script-Fu/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:102
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Utils"
msgstr "/Script-Fu/<2F><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:103
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Animators"
msgstr "/Script-Fu/<2F><><EFBFBD>˥Ჽ"
#: app/menus.c:104
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Stencil Ops"
msgstr "/Script-Fu/<2F><><EFBFBD>ƥ󥷥<C6A5>"
#: app/menus.c:105
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Alchemy"
msgstr "/Script-Fu/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:106
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Selection"
msgstr "/Script-Fu/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:107
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Shadow"
msgstr "/Script-Fu/<2F><>"
#: app/menus.c:108
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Render"
msgstr "/Script-Fu/<2F><><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:109
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Guides"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:110
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Video"
msgstr "/<2F>ӥǥ<D3A5>"
#: app/menus.c:111
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Video/Encode"
msgstr "/<2F>ӥǥ<D3A5>/<2F><><EFBFBD>󥳡<EFBFBD><F3A5B3A1><EFBFBD>"
1999-09-09 22:44:35 +00:00
#. <Toolbox>/File
#: app/menus.c:124 app/menus.c:231
msgid "/File"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:126 app/menus.c:233
msgid "/File/New..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:128 app/menus.c:235
msgid "/File/Open..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:135
msgid "/File/Acquire"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:140
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Preferences..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:147
msgid "/File/Dialogs"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:149
msgid "/File/Dialogs/Layers & Channels..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD>䡼 & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:151
msgid "/File/Dialogs/Tool Options..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:156
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Brushes..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>֥饷..."
#: app/menus.c:158
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Patterns..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:160
msgid "/File/Dialogs/Gradients..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:162
msgid "/File/Dialogs/Palette..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:164
msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:169
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Input Devices..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ϥǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:171
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Device Status..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:176
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Document Index..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><><CAB8><EFBFBD>ܼ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:178
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Error Console..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:180
msgid "/File/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>ե<EFBFBD><D5A5>륿..."
#: app/menus.c:190 app/menus.c:248
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/File/Quit"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>λ"
#. <Toolbox>/Xtns
#: app/menus.c:195
msgid "/Xtns"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F><>ĥ"
#: app/menus.c:197
msgid "/Xtns/Module Browser..."
msgstr "/<2F><>ĥ/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>֥饦<D6A5><E9A5A6>..."
#. <Toolbox>/Help
#: app/menus.c:205
msgid "/Help"
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>"
#: app/menus.c:207
msgid "/Help/Help..."
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:209
msgid "/Help/Context Help..."
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ŭ<EFBFBD><C5AC><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>..."
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/menus.c:211
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Help/Tip of the Day..."
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ε<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:213
msgid "/Help/About..."
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/GIMP <20>ˤĤ<CBA4><C4A4><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:215
msgid "/Help/Dump Items (Debug)"
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (Debug <20><>)"
#: app/menus.c:237
msgid "/File/Save"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>¸"
#: app/menus.c:239
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/File/Save As..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD>¸..."
#: app/menus.c:241
msgid "/File/Revert"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:246
msgid "/File/Close"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#. <Image>/Edit
#: app/menus.c:256
msgid "/Edit"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:258
msgid "/Edit/Undo"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:260
msgid "/Edit/Redo"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:265
msgid "/Edit/Cut"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#: app/menus.c:267
msgid "/Edit/Copy"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:269
msgid "/Edit/Paste"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:271
msgid "/Edit/Paste Into"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>˥ڡ<CBA5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:273
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Edit/Paste as New"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ڡ<CBA5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. <Image>/Edit/Buffer
#: app/menus.c:278
msgid "/Edit/Buffer"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>Хåե<C3A5>"
#: app/menus.c:280
msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..."
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>Хåե<C3A5><><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>å<EFBFBD>"
#: app/menus.c:282
msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..."
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>Хåե<C3A5><><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>ԡ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:284
msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..."
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>Хåե<C3A5><><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥڡ<C7A5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:289
msgid "/Edit/Clear"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>õ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:291
msgid "/Edit/Fill"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
#: app/menus.c:293
msgid "/Edit/Stroke"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. <Image>/Select
#: app/menus.c:301
msgid "/Select"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:303
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Select/Invert"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/ȿž"
#: app/menus.c:305
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Select/All"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:307
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Select/None"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ʤ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:309
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Select/Float"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȳ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:314
msgid "/Select/Feather..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:316
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "/Select/Sharpen"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>ײ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:318
msgid "/Select/Shrink..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>ν̾<CEBD>..."
#: app/menus.c:320
msgid "/Select/Grow..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>γ<EFBFBD><CEB3><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:322
msgid "/Select/Border..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:327
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Select/Save to Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#. <Image>/View
#: app/menus.c:332
msgid "/View"
msgstr "/ɽ<><C9BD>"
#: app/menus.c:334
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom In"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:336
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom Out"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F>̾<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#. <Image>/View/Zoom
#: app/menus.c:341
msgid "/View/Zoom"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ"
#: app/menus.c:343
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/16:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/16:1"
#: app/menus.c:345
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/8:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/8:1"
#: app/menus.c:347
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/4:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/4:1"
#: app/menus.c:349
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/2:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/2:1"
#: app/menus.c:351
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/1:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:1"
#: app/menus.c:353
msgid "/View/Zoom/1:2"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:2"
#: app/menus.c:355
msgid "/View/Zoom/1:4"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:4"
#: app/menus.c:357
msgid "/View/Zoom/1:8"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:8"
#: app/menus.c:359
msgid "/View/Zoom/1:16"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:16"
#: app/menus.c:362
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/View/Dot for Dot"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:367
msgid "/View/Info Window..."
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD>󥦥<EFBFBD><F3A5A6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:369
msgid "/View/Nav. Window..."
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F>ʤӥ<CAA4><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:371
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/View/Undo History..."
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:376
msgid "/View/Toggle Selection"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:378
msgid "/View/Toggle Rulers"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD>"
#: app/menus.c:380
msgid "/View/Toggle Statusbar"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:382
msgid "/View/Toggle Guides"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:384
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/View/Snap to Guides"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ˥<C9A4><CBA5>ʥå<CAA5>"
#: app/menus.c:389
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/New View"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:391
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Shrink Wrap"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#. <Image>/Image
#: app/menus.c:399
msgid "/Image"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. <Image>/Image/Mode
#: app/menus.c:404
msgid "/Image/Mode"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD><E2A1BC>"
#: app/menus.c:406
msgid "/Image/Mode/RGB"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD><E2A1BC>/RGB"
#: app/menus.c:408
msgid "/Image/Mode/Grayscale"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD><E2A1BC>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:410
msgid "/Image/Mode/Indexed..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD><E2A1BC>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD>..."
#. <Image>/Image/Colors
#: app/menus.c:418
msgid "/Image/Colors"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>"
#: app/menus.c:423
msgid "/Image/Colors/Desaturate"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><><C3A6>"
#: app/menus.c:425
msgid "/Image/Colors/Invert"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/ȿž"
#. <Image>/Image/Colors/Auto
#: app/menus.c:433
msgid "/Image/Colors/Auto"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><>ư"
#: app/menus.c:435
msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><>ư/ʿ<>ಽ"
#. <Image>/Image/Alpha
#: app/menus.c:443
msgid "/Image/Alpha"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD>"
#: app/menus.c:445
msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#. <Image>/Image/Transforms
#: app/menus.c:450
msgid "/Image/Transforms"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ѵ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:452
msgid "/Image/Transforms/Offset..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ѵ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:454
msgid "/Image/Transforms/Rotate"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ѵ<EFBFBD>/<2F><>ž"
#: app/menus.c:461
msgid "/Image/Canvas Size..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:463
msgid "/Image/Scale Image..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:465
msgid "/Image/Duplicate"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><><CAA3>"
#. <Image>/Layers
#: app/menus.c:473
msgid "/Layers"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼"
#: app/menus.c:475
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Layers/Layers & Channels..."
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><EFBFBD>䡼 & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>..."
#. <Image>/Layers/Stack
#: app/menus.c:480
msgid "/Layers/Stack"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>"
#: app/menus.c:482
msgid "/Layers/Stack/Previous Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:484
msgid "/Layers/Stack/Next Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:486
msgid "/Layers/Stack/Raise Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:488
msgid "/Layers/Stack/Lower Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:490
msgid "/Layers/Stack/Layer to Top"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:492
msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#. <Image>/Layers/Rotate
#: app/menus.c:499
msgid "/Layers/Rotate"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><>ž"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/menus.c:502
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Layers/Layer to Imagesize"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFA4BB>"
#: app/menus.c:507
msgid "/Layers/Anchor Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:509
msgid "/Layers/Merge Visible Layers..."
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ļ<EFBFBD><C4BB><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:511
msgid "/Layers/Flatten Image"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:516
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Layers/Mask to Selection"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#: app/menus.c:521
msgid "/Layers/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:523
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Layers/Alpha to Selection"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#. <Image>/Tools
#: app/menus.c:531
msgid "/Tools"
msgstr "/ƻ<><C6BB>"
#: app/menus.c:533
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Tools/Toolbox"
msgstr "/ƻ<><C6BB><><C6BB>Ȣ"
#: app/menus.c:535
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Tools/Default Colors"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ǽ<EFBFBD><C7BD>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD><EFBFBD>᤹"
#: app/menus.c:537
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Tools/Swap Colors"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD>طʿ<D8B7><CABF>θ<EFBFBD><CEB8><EFBFBD>"
#. <Image>/Dialogs
#: app/menus.c:545
msgid "/Dialogs"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:547
msgid "/Dialogs/Layers & Channels..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD>䡼 & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:549
msgid "/Dialogs/Tool Options..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:554
msgid "/Dialogs/Brushes..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>֥饷..."
#: app/menus.c:556
msgid "/Dialogs/Patterns..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:558
msgid "/Dialogs/Gradients..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:560
msgid "/Dialogs/Palette..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:562
msgid "/Dialogs/Indexed Palette..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:567
msgid "/Dialogs/Input Devices..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ϥǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:569
msgid "/Dialogs/Device Status..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:574
msgid "/Dialogs/Document Index..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><><CAB8><EFBFBD>ܼ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:576
msgid "/Dialogs/Error Console..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:578
msgid "/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>ե<EFBFBD><D5A5>륿..."
#. <Image>/Filters
#: app/menus.c:586
msgid "/Filters"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿"
#: app/menus.c:588
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Filters/Repeat Last"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><>Ŭ<EFBFBD><C5AC>"
#: app/menus.c:590
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Filters/Re-Show Last"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>Ƽ¹<C6BC>"
#: app/menus.c:596
msgid "/Filters/Blur"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>"
#: app/menus.c:599
msgid "/Filters/Colors"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><>"
#: app/menus.c:604
msgid "/Filters/Noise"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>"
#: app/menus.c:606
msgid "/Filters/Edge-Detect"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>س<EFBFBD><D8B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:608
msgid "/Filters/Enhance"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><>Ĵ"
#: app/menus.c:610
msgid "/Filters/Generic"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:615
msgid "/Filters/Glass Effects"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><E9A5B9><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:617
msgid "/Filters/Light Effects"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><EFBFBD>ȸ<EFBFBD><C8B8><EFBFBD>"
#: app/menus.c:619
msgid "/Filters/Distorts"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>Ĥ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:621
msgid "/Filters/Artistic"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>ݽ<EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:623
msgid "/Filters/Map"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>ޥå<DEA5>"
#: app/menus.c:625
msgid "/Filters/Render"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:627
msgid "/Filters/Web"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/Web"
#: app/menus.c:632
msgid "/Filters/Animation"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD>˥᡼<CBA5><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:634
msgid "/Filters/Combine"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:639
msgid "/Filters/Toys"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. <Image>/Script-Fu
#: app/menus.c:644
msgid "/Script-Fu"
msgstr "/Script-Fu"
#: app/menus.c:655
msgid "/Automatic"
msgstr "/<2F><>ư"
#: app/menus.c:669
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "/By Extension"
msgstr "/<2F><>ĥ<EFBFBD>Ҥ<EFBFBD>Ƚ<EFBFBD><C8BD>"
#: app/menus.c:683
msgid "/New Layer..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䡼..."
#. <Layers>/Stack
#: app/menus.c:688
msgid "/Stack"
msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>"
#: app/menus.c:690
msgid "/Stack/Raise Layer"
msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:692
msgid "/Stack/Lower Layer"
msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:694
msgid "/Stack/Layer to Top"
msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:696
msgid "/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:699
msgid "/Duplicate Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼ʣ<E4A1BC><CAA3>"
#: app/menus.c:701
msgid "/Anchor Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:703
msgid "/Delete Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:708
msgid "/Layer Boundary Size..."
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD>..."
#: app/menus.c:710
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Layer to Imagesize"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFA4BB>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/menus.c:712
msgid "/Scale Layer..."
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:717
msgid "/Merge Visible Layers..."
msgstr "/<2F>Ļ<EFBFBD><C4BB><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:719
msgid "/Merge Down"
msgstr "/<2F><><EFBFBD>Υ<CEA5><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD>"
#: app/menus.c:721
msgid "/Flatten Image"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:726
msgid "/Add Layer Mask..."
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:728
msgid "/Apply Layer Mask..."
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>Ŭ<EFBFBD><C5AC>..."
#: app/menus.c:730
msgid "/Mask to Selection"
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#: app/menus.c:735
msgid "/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:737
msgid "/Alpha to Selection"
msgstr "/<2F><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#: app/menus.c:748
msgid "/New Channel..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:750
msgid "/Raise Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>徺"
#: app/menus.c:752
msgid "/Lower Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ벼<CDA5><EBB2BC>"
#: app/menus.c:754
msgid "/Duplicate Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/menus.c:759
msgid "/Channel to Selection"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#: app/menus.c:761
msgid "/Add to Selection"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>˲ä<CBB2><C3A4><EFBFBD>"
#: app/menus.c:763
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Subtract from Selection"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ褫<CEB0><E8A4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:765
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Intersect with Selection"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>Ȥθ<C8A4><CEB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:770
msgid "/Delete Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:781
msgid "/New Path"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:783
msgid "/Duplicate Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/menus.c:785
msgid "/Path to Selection"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#: app/menus.c:787
msgid "/Selection to Path"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>"
#: app/menus.c:789
msgid "/Stroke Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥹥ȥ<F2A5B9A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:791
msgid "/Delete Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:796
msgid "/Copy Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥳥ԡ<F2A5B3A5>"
#: app/menus.c:798
msgid "/Paste Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:800
msgid "/Import Path..."
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥤥<EFBFBD><F2A5A4A5>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:802
msgid "/Export Path..."
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥨥<EFBFBD><F2A5A8A5><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>..."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/menus.c:1311
#, c-format
msgid "Error opening file: %s\n"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: %s\n"
#: app/module_db.c:58
msgid "Module error"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼"
#: app/module_db.c:59
msgid "Loaded OK"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߴ<EFBFBD>λ"
#: app/module_db.c:60
msgid "Load failed"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
#: app/module_db.c:61
msgid "Unload requested"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>׵<EFBFBD><D7B5><EFBFBD>"
#: app/module_db.c:62
msgid "Unloaded OK"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɴ<EFBFBD>λ"
#: app/module_db.c:275
msgid "Module DB"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC> DB"
#: app/module_db.c:564
#, c-format
msgid "load module: \"%s\"\n"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>: \"%s\"\n"
#: app/module_db.c:571
#, c-format
msgid "skipping module: \"%s\"\n"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>򥹥<EFBFBD><F2A5B9A5>å<EFBFBD>: \"%s\"\n"
#: app/module_db.c:596
#, c-format
msgid "module load error: %s: %s"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߥ<EFBFBD><DFA5>顼: %s: %s"
#: app/module_db.c:777
msgid "<No modules>"
msgstr "<<3C><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC> ̵<><CCB5>>"
#: app/module_db.c:790 app/module_db.c:799
msgid "on disk"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/module_db.c:790
msgid "only in memory"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA1BC><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
#: app/module_db.c:799
msgid "nowhere (click 'refresh')"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8> ('<27><><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>' <20>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD>)"
#: app/module_db.c:838
msgid "Unload"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/module_db.c:852
msgid "Purpose: "
msgstr "<22><>Ū: "
#: app/module_db.c:853
msgid "Author: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:854
msgid "Version: "
msgstr "<22>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:855
msgid "Copyright: "
msgstr "<22><><EFBFBD>ɽ<EEB8A2><C9BD>: "
#: app/module_db.c:856
msgid "Date: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:857
msgid "Location: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:858
msgid "State: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:877
msgid "Autoload during startup"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>˼<EFBFBD>ư<EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: app/move.c:453
msgid "Move Tool Options"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. create the info dialog
#: app/nav_window.c:1254
#, c-format
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Navigation: %s-%d.%d"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>: %s-%d.%d"
#: app/nav_window.c:1552
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Navigation: No Image"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/paint_core.c:707
msgid "No brushes available for use with this tool."
msgstr "ͭ<><CDAD><EFBFBD>ʥ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/paint_funcs.c:85 app/tool_options.c:873
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Behind"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paint_funcs.c:91
msgid "Subtraction"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paint_funcs.c:99
msgid "Erase"
msgstr "<22>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paintbrush.c:193
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Once Forward"
msgstr "ñ<>Ƚ<EFBFBD><C8BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/paintbrush.c:195
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Once Backward"
msgstr "ñ<>ȵ<EFBFBD><C8B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/paintbrush.c:197
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Loop Sawtooth"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/paintbrush.c:199
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Loop Triangle"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/paintbrush.c:241
msgid "Fade Out"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#. the gradient type
#: app/paintbrush.c:320
msgid "Type:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/palette.c:429
#, c-format
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid ""
"Loading palette %s:\n"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
"Corrupt palette:\n"
"missing magic header\n"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
"Does this file need converting from DOS?"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s <20>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22><><EFBFBD>줿<EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>:\n"
"<22>ޥ<EFBFBD><DEA5>å<EFBFBD><C3A5>إå<D8A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> DOS <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ʤ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:434
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s:\n"
"Corrupt palette: missing magic header"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s <20>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22><><EFBFBD>줿<EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>: <20>ޥ<EFBFBD><DEA5>å<EFBFBD><C3A5>إå<D8A5><C3A5><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:447
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Read error"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߥ<EFBFBD><DFA5>顼"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. maybe we should just abort?
#: app/palette.c:463
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing RED component"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:470
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing GREEN component"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:477
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing BLUE component"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:486
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"RGB value out of range"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"RGB <20>ͤ<EFBFBD><CDA4>ϰϳ<CFB0>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:534
#, c-format
msgid "can't save palette \"%s\"\n"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/palette.c:1177
msgid "Black"
msgstr "<22><>"
#: app/palette.c:1697 app/palette.c:2212
msgid "Undefined"
msgstr "̾<><CCBE>̵<EFBFBD><CCB5>"
#: app/palette.c:1782
msgid "New Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
#: app/palette.c:1785
msgid "Enter a name for new palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/palette.c:1844
msgid "Delete Palette"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȺ<C3A5><C8BA><EFBFBD>"
#: app/palette.c:1941
msgid "Merge Palette"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȷ<C3A5><C8B7><EFBFBD>"
#: app/palette.c:1944
msgid "Enter a name for merged palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤ<C3A5>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/palette.c:2107
msgid "Color Palette Edit"
msgstr "<22><><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD><C3A5>Խ<EFBFBD>"
#: app/palette.c:2125
msgid "Color Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
#: app/palette.c:2262 app/palette.c:3314
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Select"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/palette.c:2273 app/palette_select.c:81
msgid "Ncols"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/palette.c:2293
msgid "Palette Ops"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The "Import" frame
#: app/palette.c:2324 app/palette.c:3177 app/palette.c:3191
msgid "Import"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>"
#: app/palette.c:2335
msgid "Merge"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/palette.c:3171
msgid "Import Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>ȥѥ<C8A5><D1A5>å<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The source's name
#: app/palette.c:3207
msgid "Name:"
msgstr "̾<><CCBE>:"
#: app/palette.c:3220
msgid "new_import"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The source type
#: app/palette.c:3225
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Source:"
msgstr "<22><>:"
#: app/palette.c:3253
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "Indexed Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The sample size
#: app/palette.c:3266
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Sample Size:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ륵<D7A5><EBA5B5><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The interval
#: app/palette.c:3279
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Interval:"
msgstr "<22>ֳ<EFBFBD>:"
#. The shell and main vbox
#: app/palette_select.c:53
msgid "Palette Selection"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/path_tool.c:1411
msgid "Path Tool Options"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:169
msgid "New Path"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:173
msgid "Duplicate Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/paths_dialog.c:177
msgid "Path to Selection"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:181
msgid "Selection to Path"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:185
msgid "Stroke Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥹥ȥ<F2A5B9A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:189
msgid "Delete Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:198
msgid "New Point"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü<EFBFBD><C3BC>"
#: app/paths_dialog.c:202
msgid "Add Point"
msgstr "ü<><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:206
msgid "Delete Point"
msgstr "ü<><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:210
msgid "Edit Point"
msgstr "ü<><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:455
#, c-format
msgid "Path %d"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD> %d"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/paths_dialog.c:1240
msgid "Rename path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD>̾<EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/paths_dialog.c:1243
msgid "Enter a new name for the path"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2234
#, c-format
msgid "Failed to read from %s"
msgstr "%s <20>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2249
#, c-format
msgid "Failed to read path from %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5><D1A5>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2256
#, c-format
msgid "No points specified in path file %s"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><>ü<EFBFBD><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2267
#, c-format
msgid "Failed to read path points from %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5>ü<EFBFBD><C3BC><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2340 app/xcf.c:419
#, c-format
msgid "open failed on %s: %s\n"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> %s: %s\n"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2362
msgid "Load/Store Bezier Curves"
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>/<2F><>¸"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2402
msgid "Load Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2424
msgid "Store Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#. The shell
#: app/pattern_select.c:162
msgid "Pattern Selection"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/pattern_select.c:226
msgid "No Patterns available"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥѥ<CAA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/patterns.c:188
#, c-format
msgid "Unknown GIMP version #%d in \"%s\"\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> #%d <20><> \"%s\" <20><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>\n"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/patterns.c:205
msgid "Error in GIMP pattern file...aborting."
msgstr "GIMP <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4AC><EFBFBD><EFBFBD>...<2E><><EFBFBD><EFBFBD>."
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/patterns.c:219
msgid "GIMP pattern file appears to be truncated."
msgstr "GIMP <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4>ͤ<EFBFBD><CDA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>."
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/patterns.c:283
msgid "Pattern load failed"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
#: app/perspective_tool.c:58
msgid "Perspective Transform Information"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ<EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/perspective_tool.c:61
msgid "Matrix:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/perspective_tool.c:301
msgid "Perspective..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ..."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:311
msgid "Plug-ins"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:323
#, c-format
msgid "query plug-in: \"%s\"\n"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A4A4><EFBFBD>碌: \"%s\"\n"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:361
#, c-format
msgid "writing \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" <20>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:376
msgid "Starting extensions: "
msgstr "<22><>ĥ<EFBFBD><C4A5>ǽ<EFBFBD><C7BD>ư<EFBFBD><C6B0>: "
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:377
msgid "Extensions"
msgstr "<22><>ĥ<EFBFBD><C4A5>ǽ"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:736
#, c-format
msgid "unable to locate plug-in: \"%s\""
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD>󤬸<EFBFBD><F3A4ACB8>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>: \"%s\""
#: app/posterize.c:146
msgid "Posterize does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>Ƥϥݥ<CFA5><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/posterize.c:191 app/tools.c:631
msgid "Posterize"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/posterize.c:213
msgid "Posterize Levels:"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:240
msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD>0<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:246
msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>¤ιԿ<CEB9>®<EFBFBD>٤<EFBFBD> 50 <20>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:252
msgid "Error: Default width must be one or greater."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>1<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:258
msgid "Error: Default height must be one or greater."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȹ⤵<C8B9><E2A4B5>1<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:265
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Error: Default unit must be within unit range."
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>1<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:272
msgid "Error: Default resolution must not be zero."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȳ<EFBFBD><C8B2><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>äƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:280
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>1<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:287
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Error: Monitor resolution must not be zero."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>äƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1998-12-17 11:53:22 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:294
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Error: Image title format must not be NULL."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> NULL <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>äƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:301
msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD> 1 <20><> 30 <20>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/preferences_dialog.c:351
msgid "Save Preferences ?"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> ?"
#: app/preferences_dialog.c:372
msgid ""
"At least one of the changes you made will only\n"
"take effect after you restart the GIMP.\n"
"\n"
"You may choose 'Save' now to make your changes\n"
"permanent, so you can restart GIMP or hit 'Close'\n"
"and the critical parts of your changes will not\n"
"be applied."
msgstr ""
"<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD> GIMP <20>κƵ<CEBA>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>ˤΤ<CBA4>\n"
<><CDAD><EFBFBD>ˤʤ<CBA4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ޤޤ<DEA4><DEA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8>,\n"
"GIMP <20>κƵ<CEBA>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>Ȥʤ<C8A4><CAA4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>,\n"
"<22><><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD>˴<EFBFBD><CBB4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
#: app/preferences_dialog.c:465
msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect."
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD> GIMP <20><><EFBFBD>Ƶ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1458
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Preferences"
msgstr "<22>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. The categories tree
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1480
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Categories"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1508
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "New File Settings"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1510
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "New File"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1521
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Default Image Size and Unit"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥβ<C8A4><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ñ<EFBFBD><C3B1>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1535
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Width"
msgstr "<22><>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1537
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Height"
msgstr "<22>⤵"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1567
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥβ<C8A4><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD>ñ<EFBFBD><C3B1>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1592 app/preferences_dialog.c:2344
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1639
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Default Image Type:"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥβ<C8A4><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1675 app/preferences_dialog.c:2157
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1676 app/preferences_dialog.c:2158
msgid "KiloBytes"
msgstr "KBytes"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1677 app/preferences_dialog.c:2159
msgid "MegaBytes"
msgstr "MBytes"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1683
msgid "Maximum Image Size:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1688
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Display Settings"
msgstr "ɽ<><C9BD><EFBFBD>˴ؤ<CBB4><D8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1690
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Display"
msgstr "ɽ<><C9BD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1698
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Transparency"
msgstr "Ʃ<><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬ"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1717
msgid "Light Checks"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʻ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1718
msgid "Mid-Tone Checks"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD>γʻ<CEB3>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1719
msgid "Dark Checks"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4>ʻ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1720
msgid "White Only"
msgstr "<22>򿧤Τ<F2BFA7A4>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1721
msgid "Gray Only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1722
msgid "Black Only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1726
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Transparency Type:"
msgstr "Ʃ<><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬɽ<CAAC><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1733 app/preferences_dialog.c:1805
#: app/preferences_dialog.c:1818
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Small"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1734 app/preferences_dialog.c:1806
#: app/preferences_dialog.c:1819
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Medium"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1735 app/preferences_dialog.c:1807
#: app/preferences_dialog.c:1820
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Large"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1739
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Check Size:"
msgstr "<22>ʻҥ<CABB><D2A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1741
msgid "8-Bit Displays"
msgstr "8-Bit ɽ<><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1746
msgid "Install Colormap"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>ޥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1755
msgid "Colormap Cycling"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ޥåפΥ<D7A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1767
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Interface Settings"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥿡<EFBFBD><F3A5BFA1>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1804
msgid "Tiny"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1808
msgid "Huge"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1812
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Preview Size:"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1824
msgid "Nav Preview Size:"
msgstr "<22>ʤӥץ<D3A5><D7A5>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1833
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Recent Documents List Size:"
msgstr "<22>Ƕ<EFBFBD><C7B6>Ȥä<C8A4><C3A4>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ε<EFBFBD>Ͽ<EFBFBD><CFBF>:"
#. Indicators
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1837
msgid "Toolbox"
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>ܥå<DCA5><C3A5><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1840
msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators"
msgstr "<22>֥饷<D6A5>ȥѥ<C8A5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󡢥<EFBFBD><F3A1A2A5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1849
msgid "Dialog Behaviour"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1851
msgid "Navigation Window per Display"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5><ECA5A4><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ʤ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1860
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "Info Window Follows Mouse"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥦥<EFBFBD><F3A5A6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFA4BB>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1871
msgid "Help System Settings"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1873
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Help System"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1883
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Show Tool Tips"
msgstr "ƻ<><C6BB><EFBFBD>δʰ<CEB4><CAB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1893
msgid "Context Sensitive Help with \"F1\""
msgstr "\"F1\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˱<EFBFBD><CBB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1902
msgid "Help Browser"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ץ֥饦<D6A5><E9A5A6>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1914
msgid "Internal"
msgstr "<22><>¢"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1915
msgid "Netscape"
msgstr "Netscape"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1919
msgid "Help Browser to Use:"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5>ץ֥饦<D6A5><E9A5A6>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1924
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Image Windows Settings"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1926
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Image Windows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1934
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Appearance"
msgstr "ɽ<><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1936
msgid "Use \"Dot for Dot\" by default"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥǡ<C8A4><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1945
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Resize Window on Zoom"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA5B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1954
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Show Rulers"
msgstr "<22><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1963
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Show Statusbar"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1987
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Marching Ants Speed:"
msgstr "<22>¤ιԿ<CEB9>®<EFBFBD><C2AE>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. Set the currently used string as "Custom"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1995
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Custom"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#. set some commonly used format strings
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2001
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Standard"
msgstr "ɸ<><C9B8>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2006
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Show zoom percentage"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2011
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Show zoom ratio"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ<EFBFBD><CEA8>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2016
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Show reversed zoom ratio"
msgstr "<22>̾<EFBFBD>Ψ<EFBFBD><CEA8>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2027
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Image Title Format:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#. End of the title format string
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2030
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Pointer Movement Feedback"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5>󥿰<EFBFBD>ư<EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥХå<D0A5>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2033
msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking"
msgstr "<22><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>ݥ<EFBFBD><DDA5>󥿰<EFBFBD><F3A5BFB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˡ"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2042
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Disable Cursor Updating"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷤ʤ<F2A4B7A4>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2054
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tool Options Settings"
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2056 app/tools.c:985
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tool Options"
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2064
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Paint Options"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2067
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Use Global Paint Options"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2082
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Environment Settings"
msgstr "<22>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2084
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Environment"
msgstr "<22>Ķ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2092
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Resource Consumption"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgstr "<22><EFBFBD><EAA5BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>λȤ<CEBB><C8A4><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2094
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Conservative Memory Usage"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ򤱤<D1A4><F2A4B1A4><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2122
msgid "Levels of Undo:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>:"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2165
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tile Cache Size:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5AD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><E5A5B5><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2175
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Number of Processors to Use:"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ο<EFBFBD>:"
1999-02-04 05:22:50 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2179 app/transform_tool.c:215
msgid "Scaling"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2197
msgid "Nearest Neighbor (Fast)"
msgstr "<22>Ƕ<EFBFBD><C7B6>ܥԥ<DCA5><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><><C2AE>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2201
msgid "Cubic (Slow)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28>٤<EFBFBD>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2206
msgid "Interpolation Type:"
msgstr "<22><><EFBFBD>֤μ<D6A4><CEBC><EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2209
msgid "File Saving"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2226 app/preferences_dialog.c:2239
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Always"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2227
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Never"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2231
msgid "Try to Write a Thumbnail File:"
msgstr "<22>ʰ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭽Ф<F1A4ADBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2238
msgid "Only when Modified"
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2243
msgid "\"File > Save\" Saves the Image:"
msgstr "\"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> > <20><>¸\" <20>Ǥβ<C7A4><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2249
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Session Management"
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2251
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Session"
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2259
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Window Positions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2261
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Save Window Positions on Exit"
msgstr "<22><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ΰ<EFBFBD><CEB0>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2275
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Clear Saved Window Positions Now"
msgstr "ľ<><C4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EBA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>õ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2282
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Always Try to Restore Session"
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƴ<EFBFBD><C6B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2291
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Devices"
msgstr "<22>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2293
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Save Device Status on Exit"
msgstr "<22><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>˥ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2304
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Monitor Information"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2306
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Monitor"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2314
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Get Monitor Resolution"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2322
#, c-format
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "(Currently %d x %d dpi)"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD> %d x %d dpi)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2369
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "From X Server"
msgstr "X <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2384
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Manually:"
msgstr "<22><>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2397
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Directories Settings"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2399
msgid "Directories"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2416
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Temp Dir:"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2416
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Temp Dir"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2417
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Swap Dir:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2417
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Swap Dir"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2453
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Brushes Directories"
msgstr "<22>֥饷<D6A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2455
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Brushes Dir"
msgstr "<22>֥饷 Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2457
msgid "Generated Brushes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>֥饷"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2457
msgid "Generated Brushes Directories"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>֥饷<D6A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2459
msgid "Select Generated Brushes Dir"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>֥饷 Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2461
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Patterns Directories"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2463
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Patterns Dir"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2465
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Palettes Directories"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2467
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Palettes Dir"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2469
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Gradients Directories"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2471
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Select Gradients Dir"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2473
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Plug-Ins"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2473
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Plug-Ins Directories"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2475
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Plug-Ins Dir"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2477
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Modules"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2477
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Modules Directories"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2479
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Modules Dir"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/procedural_db.c:44
msgid "Procedural Database"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD>"
#: app/procedural_db.c:137 app/procedural_db.c:149
#, c-format
msgid "PDB calling error %s not found"
msgstr "PDB <20>ƤӽФ<D3BD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>顼 %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/procedural_db.c:167
#, c-format
msgid "PDB calling error %s"
msgstr "PDB <20>ƤӽФ<D3BD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>顼 %s"
#: app/procedural_db.c:243
#, c-format
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid ""
"Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n"
"Argument %d to '%s' should be a %s, but got passed a %s"
msgstr ""
"procedural_db_run_proc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʰ<EFBFBD><CAB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
"<22><> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20><> %s <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>Ǥ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ºݤˤ<DDA4> %s <20><><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/procedural_db_cmds.c:64
msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/procedural_db_cmds.c:65
msgid "GIMP Plug-In"
msgstr "GIMP <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/procedural_db_cmds.c:66
msgid "GIMP Extension"
msgstr "GIMP <20><>ĥ<EFBFBD><C4A5>ǽ"
#: app/procedural_db_cmds.c:67
msgid "Temporary Procedure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/qmask.c:273
msgid "Edit Qmask Attributes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#. The opacity scale
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/qmask.c:301
msgid "Mask Opacity:"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/rect_select.c:182
msgid "Selection: ADD"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: <20>ɲ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/rect_select.c:185
msgid "Selection: SUBTRACT"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/rect_select.c:188
msgid "Selection: INTERSECT"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/rect_select.c:191
msgid "Selection: REPLACE"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: <20>ִ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/rect_select.c:407 app/rect_select.c:414
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Selection: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/resize.c:154
msgid "Scale Layer"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
#: app/resize.c:156 app/resize.c:181 app/tool_options.c:751
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Size"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/resize.c:160
msgid "Scale Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/resize.c:162
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Pixel Dimensions"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˡ"
#: app/resize.c:172
msgid "Set Layer Boundary Size"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/resize.c:177
msgid "Set Canvas Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. the original width & height labels
#: app/resize.c:234 app/scale_tool.c:76
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Original Width:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. the new size labels
#: app/resize.c:259 app/resize.c:503
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "New Width:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. the scale ratio labels
#: app/resize.c:323
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Ratio X:"
msgstr "<22><>Ψ X:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. the x and y offset labels
#: app/resize.c:408
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "X:"
msgstr "X:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/resize.c:489
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Print Size & Display Unit"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>ñ<EFBFBD><C3B1>"
#: app/rotate_tool.c:83
msgid "Rotation Information"
msgstr "<22><>ž<EFBFBD><C5BE><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/rotate_tool.c:103
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Center X:"
msgstr "<22><EFBFBD><E6BFB4>ɸ X:"
#: app/rotate_tool.c:392
msgid "Rotating..."
msgstr "<22>󤷤Ƥ<F3A4B7A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>..."
#: app/scale_tool.c:72
msgid "Scaling Information"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/scale_tool.c:82
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Current Width:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4><EFBFBD>:"
#: app/scale_tool.c:97
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Scale Ratio X:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ X:"
#: app/scale_tool.c:501
msgid "Scaling..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>..."
#: app/shear_tool.c:70
msgid "Shear Information"
msgstr "<22>ѷ<EFBFBD><D1B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/shear_tool.c:75
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Shear Magnitude X:"
msgstr "<22>ѷ<EFBFBD>Ψ X:"
#: app/shear_tool.c:343
msgid "Shearing..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѷ<EFBFBD><D1B7><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>..."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/text_tool.c:150
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Text Tool Options"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/text_tool.c:161 app/tool_options.c:205
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Antialiasing"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA5A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/text_tool.c:175
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Border:"
msgstr "<22><>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/text_tool.c:201
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Use Dynamic Text"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥߥå<DFA5><C3A5>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ȥ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. Create the shell
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/text_tool.c:392
msgid "Text Tool"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/text_tool.c:616
#, c-format
msgid "Font '%s' not found.%s"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>.%s"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/text_tool.c:619
msgid ""
"\n"
"If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the tool "
"options."
1999-02-04 05:22:50 +00:00
msgstr ""
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>äƤ<C3A4><C6A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>, "
"<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA5A2><EFBFBD>󥰤򥪥դˤ<D5A4><CBA4>ƤߤƤ<DFA4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/text_tool.c:730
msgid "Text Layer"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD><EFBFBD>䡼"
#: app/threshold.c:170
msgid "Threshold Options"
msgstr "<22><><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/threshold.c:206
msgid "Threshold does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤ<DDA4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/threshold.c:265 app/tools.c:647
msgid "Threshold"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/threshold.c:287
msgid "Threshold Range:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϰ<EFBFBD>:"
#: app/tips_dialog.c:78
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "gimp_tips.txt"
msgstr "gimp_tips.ja.txt"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/tips_dialog.c:90
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "GIMP Tip of the Day"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ε<EFBFBD>"
#: app/tips_dialog.c:155
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Previous Tip"
msgstr "<22><><EFBFBD>ε<EFBFBD>"
#: app/tips_dialog.c:163
msgid "Next Tip"
msgstr "<22><><EFBFBD>ε<EFBFBD>"
#: app/tips_dialog.c:184
msgid "Show tip next time"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸫤<EFBFBD><F2B8ABA4><EFBFBD>"
#: app/tips_dialog.c:299
msgid ""
"Your GIMP tips file appears to be missing!\n"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
"There should be a file called gimp_tips.txt in the\n"
"GIMP data directory. Please check your installation."
msgstr ""
"GIMP <20><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!\n"
"gimp_tips.txt <20>Τ<CEA4>ʥե<CAA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20><>\n"
"<22>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥ<EFBFBD>. GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EBA4AB>ǧ<EFBFBD><C7A7><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. "
#: app/tool_options.c:94
msgid "This tool has no options."
msgstr "<22><><EFBFBD>Υġ<CEA5><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>ˤϥ<CBA4><CFA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/tool_options.c:118
msgid "Rectangular Select Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥪥ץ<F2A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:120
msgid "Elliptical Selection Options"
msgstr "<22>ʱ߷<CAB1><DFB7><EFBFBD><EFBFBD>򥪥ץ<F2A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:122
msgid "Free-hand Selection Options"
msgstr "<22><>ͳ<EFBFBD><CDB3><EFBFBD>򥪥ץ<F2A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:124
msgid "Fuzzy Selection Options"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥪥ץ<F2A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:126
msgid "Bezier Selection Options"
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥪥ץ<F2A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:128
msgid "Intelligent Scissors Options"
msgstr "<22><>Ǿ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ߥ<EFBFBD><DFA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:130
msgid "By-Color Select Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥪥ץ<F2A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:161
msgid "Feather"
msgstr "<22>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:269
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Fixed Size / Aspect Ratio"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EAA5B5><EFBFBD><EFBFBD> / <20>IJ<EFBFBD><C4B2><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:421
msgid "Bucket Fill Options"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:423
msgid "Blend Options"
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:425
msgid "Pencil Options"
msgstr "<22><>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:427
msgid "Paintbrush Options"
msgstr "<22><>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:429
msgid "Eraser Options"
msgstr "<22>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:431
msgid "Airbrush Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:433
msgid "Clone Tool Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץġ<D7A5><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:435
msgid "Convolver Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:437
msgid "Ink Options"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯥<EFBFBD><F3A5AFA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:439
msgid "Dodge or Burn Options"
msgstr "<22>ż<EFBFBD><C5BC><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:441
msgid "Smudge Options"
msgstr "<22>ˤ<EFBFBD><CBA4>ߥ<EFBFBD><DFA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:443
msgid "Xinput Airbrush Options"
msgstr "Xinput <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:555
msgid "Incremental"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4>ɤ<EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:666
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Pressure Sensitivity"
msgstr "<22><><EFBFBD>ϴ<EFBFBD><CFB4><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:684
msgid "Opacity"
msgstr "<22><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:707
msgid "Pressure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tool_options.c:727
msgid "Rate"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:85
msgid "Rect Select"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:86
msgid "/Tools/Rect Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:89
msgid "Select rectangular regions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:101
msgid "Ellipse Select"
msgstr "<22>ʱ<EFBFBD><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:102
msgid "/Tools/Ellipse Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ʱ<EFBFBD><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:105
msgid "Select elliptical regions"
msgstr "<22>߷<EFBFBD><DFB7>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:117
msgid "Free Select"
msgstr "<22><>ͳ<EFBFBD><CDB3><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:118
msgid "/Tools/Free Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><>ͳ<EFBFBD><CDB3><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:121
msgid "Select hand-drawn regions"
msgstr "<22><><EFBFBD>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:133
msgid "Fuzzy Select"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:134
msgid "/Tools/Fuzzy Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:137
msgid "Select contiguous regions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)<29>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:149
msgid "Bezier Select"
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:150
msgid "/Tools/Bezier Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:153
msgid "Select regions using Bezier curves"
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:165
msgid "Intelligent Scissors"
msgstr "<22><>Ǿ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:166
msgid "/Tools/Intelligent Scissors"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><>Ǿ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:169
msgid "Select shapes from image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:181
msgid "Move"
msgstr "<22><>ư"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:182
msgid "/Tools/Move"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><>ư"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:185
msgid "Move layers & selections"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>ΰ<EFBFBD>ư"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:197
msgid "Magnify"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E1A4AC>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:198
msgid "/Tools/Magnify"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><E1A4AC>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:201
msgid "Zoom in & out"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5A4> & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5A2><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:213
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Crop & Resize"
msgstr "<22><>ȴ<EFBFBD><C8B4> & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:214
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Tools/Crop & Resize"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4> & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:217
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Crop or resize the image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>"
#. the transform type radio buttons
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:229 app/tools.c:245 app/tools.c:261 app/tools.c:277
#: app/transform_core.c:260 app/transform_tool.c:211
msgid "Transform"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:230
msgid "/Tools/Transform"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>Ѵ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/tools.c:233
msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective."
msgstr "<22><>ž, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ"
#: app/tools.c:249 app/tools.c:265 app/tools.c:281
msgid "Transform the layer or selection"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>ѷ<EFBFBD><D1B7>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:293
msgid "Flip"
msgstr "ȿž"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:294
msgid "/Tools/Flip"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/ȿž"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:297
msgid "Flip the layer or selection"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>ȿž<C8BF><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:309
msgid "Text"
msgstr "ʸ<><CAB8>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:310
msgid "/Tools/Text"
msgstr "/ƻ<><C6BB><><CAB8>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:313
msgid "Add text to the image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:326
msgid "/Tools/Color Picker"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:329
msgid "Pick colors from the image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9BFA7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӽФ<D3BD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:341
msgid "Bucket Fill"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:342
msgid "/Tools/Bucket Fill"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:345
msgid "Fill with a color or pattern"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:357
msgid "Blend"
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:358
msgid "/Tools/Blend"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:361
msgid "Fill with a color gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:373
msgid "Pencil"
msgstr "<22><>ɮ"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:374
msgid "/Tools/Pencil"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><>ɮ"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:377
msgid "Draw sharp pencil strokes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ץڥ󥷥<DAA5><F3A5B7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:389
msgid "Paintbrush"
msgstr "<22><>ɮ"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:390
msgid "/Tools/Paintbrush"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><>ɮ"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:393
msgid "Paint fuzzy brush strokes"
msgstr "<22><>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:405
msgid "Eraser"
msgstr "<22>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:406
msgid "/Tools/Eraser"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:409
msgid "Erase to background or transparency"
msgstr "<22>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>طʿ<D8B7><CABF><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:421
msgid "Airbrush"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:422
msgid "/Tools/Airbrush"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:425
msgid "Airbrush with variable pressure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:437
msgid "Clone"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:438
msgid "/Tools/Clone"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:441
msgid "Paint using patterns or image regions"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󤢤뤤<F3A4A2A4>ϲ<EFBFBD><CFB2><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:453
msgid "Convolve"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:454
msgid "/Tools/Convolve"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:457
msgid "Blur or sharpen"
msgstr "<22>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>פˤ<D7A4><CBA4><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:469
msgid "Ink"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:470
msgid "/Tools/Ink"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:473
msgid "Draw in ink"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:485 app/tools.c:489
msgid "Dodge or Burn"
msgstr "<22>ż<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:486
msgid "/Tools/DodgeBurn"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ż<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:501 app/tools.c:505
msgid "Smudge"
msgstr "<22>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:502
msgid "/Tools/Smudge"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:517
msgid "Xinput Airbrush"
msgstr "Xinput <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:518
msgid "/Tools/XinputAirbrush"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/Xinput <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:521
msgid "Natural Airbrush"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:533
msgid "Measure"
msgstr "<22>구"
#: app/tools.c:534
msgid "/Tools/Measure"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>구"
#: app/tools.c:537
msgid "Measure distances and angles"
msgstr "<22><>Υ<EFBFBD>ȳ<EFBFBD><C8B3>٤<EFBFBD><D9A4>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>"
#: app/tools.c:549
msgid "Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:550
msgid "/Tools/Path"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ѥ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:553
msgid "Manipulate paths"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:567
msgid "By Color Select"
msgstr "<22><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:568
msgid "/Select/By Color..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:571
msgid "Select regions by color"
msgstr "<22><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:584
msgid "/Image/Colors/Color Balance..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:587
msgid "Adjust color balance"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5>󥹤<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:600
msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD>뤵-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5><E9A5B9>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:603
msgid "Adjust brightness and contrast"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5>Ȥ<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:616
msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:619
msgid "Adjust hue and saturation"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ⱥ<EFBFBD><C8BA>٤<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:632
msgid "/Image/Colors/Posterize..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:635
msgid "Reduce image to a fixed numer of colors"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؤθ<D8A4><CEB8><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:648
msgid "/Image/Colors/Threshold..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:651
msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
msgstr "<22><><EFBFBD>ͤ<EFBFBD><CDA4>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>2<EFBFBD><32><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؤθ<D8A4><CEB8><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:664
msgid "/Image/Colors/Curves..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:667
msgid "Adjust color curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:680
msgid "/Image/Colors/Levels..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD>٥<EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:683
msgid "Adjust color levels"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:696
msgid "/Image/Histogram..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ҥ<EFBFBD><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:699
msgid "View image histogram"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҥ<EFBFBD><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/transform_core.c:257
msgid "Rotate"
msgstr "<22><>ž"
#: app/transform_core.c:258
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Scale"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
#: app/transform_core.c:259
msgid "Shear"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѷ<EFBFBD>"
#: app/transform_core.c:368
msgid ""
"Transformations do not work on\n"
"layers that contain layer masks."
msgstr ""
"<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĥ쥤<C4A5><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>\n"
"<22>ѷ<EFBFBD><D1B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/transform_core.c:1582
msgid "Transformation"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/transform_core.c:1586
msgid "transform_core_paste: layer_new_frome_tiles() failed"
msgstr "transform_core_paste: layer_new_frome_tiles() <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/transform_tool.c:190
msgid "Transform Tool Options"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD><D1B4>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/transform_tool.c:213
msgid "Rotation"
msgstr "<22><>ž"
#: app/transform_tool.c:217
msgid "Shearing"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/transform_tool.c:219
msgid "Perspective"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ"
#. the second radio frame and box, for transform direction
#: app/transform_tool.c:234
msgid "Tool Paradigm"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD>ˡ"
#: app/transform_tool.c:236
msgid "Traditional"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD>"
#: app/transform_tool.c:239
msgid "Corrective"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD>"
#. the show grid toggle button
#: app/transform_tool.c:257
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Show Grid"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/transform_tool.c:268
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Density:"
msgstr "̩<><CCA9>:"
1999-12-16 21:04:28 +00:00
#. the smoothing toggle button
#: app/transform_tool.c:295
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Smoothing"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E0A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#. the showpath toggle button
#: app/transform_tool.c:304
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgid "Show Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#. the clip resulting image toggle button
#: app/transform_tool.c:315
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Clip Result"
msgstr "<22><><EFBFBD>̤򥯥<CCA4><F2A5AFA5>å<EFBFBD>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/undo_history.c:432 app/undo_history.c:753
#, c-format
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Undo History: %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/undo_history.c:488
msgid "[ base image ]"
msgstr "[ <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ]"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/undo_history.c:897
msgid "Redo"
msgstr "<22><><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2832
#, c-format
msgid "Can't undo %s"
msgstr "%s <20>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2860
msgid "<<invalid>>"
msgstr "<<<3C><><EFBFBD><EFBFBD>>>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2861
msgid "image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2862
msgid "image mod"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2863
msgid "mask"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2864
msgid "layer move"
msgstr "<22><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD>ư"
#. ok
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2865
msgid "transform"
msgstr "<22>ѷ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2866
msgid "paint"
msgstr "<22>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2867
msgid "new layer"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䡼"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2868
msgid "delete layer"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2869
msgid "layer mod"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2870
msgid "add layer mask"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#. ok
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2871
msgid "delete layer mask"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. ok
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2872
msgid "rename layer"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼̾<E4A1BC>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2873
msgid "layer reposition"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#. ok
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2874
msgid "new channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2875
msgid "delete channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2876
msgid "channel mod"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2877
msgid "FS to layer"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>"
#. ok
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2878
msgid "gimage"
msgstr "gimage"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2879
msgid "FS rigor"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֹ<EFBFBD><D6B9>碌"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2880
msgid "FS relax"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2881
msgid "guide"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2882
msgid "text"
msgstr "ʸ<><CAB8>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2883
msgid "float selection"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2884
msgid "paste"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2885
msgid "cut"
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2886
msgid "transform core"
msgstr "<22>ѷ<EFBFBD><D1B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2887
msgid "paint core"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2888
msgid "floating layer"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>󥰥쥤<F3A5B0A5>䡼"
#. unused!
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2889
msgid "linked layer"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯥쥤<F3A5AFA5>䡼"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2890
msgid "apply layer mask"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>Ŭ<EFBFBD><C5AC>"
#. ok
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2891
msgid "layer merge"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2892
msgid "FS anchor"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2893
msgid "gimage mod"
msgstr "gimage <20>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2894
msgid "crop"
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2895
msgid "layer scale"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2896
msgid "layer resize"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2897
msgid "quickmask"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2898
msgid "attach parasite"
msgstr "<22>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ղ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2899
msgid "remove parasite"
msgstr "<22>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ⱥ<EFBFBD><C8BA><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2900
msgid "resolution change"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2901
msgid "image scale"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2902
msgid "image resize"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2903
msgid "misc"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
#: app/xcf.c:365
#, c-format
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
msgstr "XCF <20><><EFBFBD>顼: XCF <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>ϥ<EFBFBD><CFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/xcf.c:1777
msgid ""
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
"Substituting grayscale map."
msgstr ""
"XCF <20>ٹ<EFBFBD>: <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 0 <20><> XCF <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
#. flow slider
#: app/xinput_airbrush.c:322
msgid "Flow Relation:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ή<EFBFBD><CEAE>:"
#. flow sens slider
#: app/xinput_airbrush.c:341
msgid "Flow Sensitivity:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ή<EFBFBD>̴<EFBFBD><CCB4><EFBFBD>:"
#. base tilt slider
#: app/xinput_airbrush.c:361
msgid "Base Tilt:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E0B7B9>:"
#. tilt sens slider
#: app/xinput_airbrush.c:384
msgid "Tilt Sensitivity:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. velocity sens slider
#: app/xinput_airbrush.c:410
msgid "Speed Sensitivity:"
msgstr "®<>ٴ<EFBFBD><D9B4><EFBFBD>:"
#. min height slider
#: app/xinput_airbrush.c:437
msgid "Min Height:"
msgstr "<22>Ǿ<EFBFBD><C7BE>⤵:"
#. max height slider
#: app/xinput_airbrush.c:458
msgid "Max Height:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>⤵:"
#: modules/cdisplay_gamma.c:91
msgid "Gamma color display filter"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>ե<EFBFBD><D5A5>륿"
#: modules/cdisplay_gamma.c:326
msgid "Gamma"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1998-12-17 11:53:22 +00:00
#: modules/cdisplay_gamma.c:336
msgid "Gamma:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: modules/colorsel_gtk.c:48
msgid "GTK colour selector as a pluggable colour selector"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GTK <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: modules/colorsel_triangle.c:78
msgid "Painter-style colour selector as a pluggable colour selector"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Painter <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: modules/colorsel_triangle.c:147 modules/colorsel_triangle.c:149
msgid "Triangle"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: modules/colorsel_water.c:76
msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD>󼰿<EFBFBD><F3BCB0BF>̿<EFBFBD><CCBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: modules/colorsel_water.c:97 modules/colorsel_water.c:100
msgid "Watercolor"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: modules/colorsel_water.c:640
msgid "Color History"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"