gimp/po/ja.po

6465 lines
140 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Japanese message table for GIMP 1.1
# Copyright (C) 1998-2000 Free Software Foundation, Inc.
# SHIRASAKI Yasuhiro <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>, 1998-2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.16\n"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
"POT-Creation-Date: 2000-02-02 17:39-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-02 02:09+09:00\n"
"Last-Translator: <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ٹ<EFBFBD> <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: app/about_dialog.c:191
msgid "About the GIMP"
msgstr "GIMP <20>ˤĤ<CBA4><C4A4><EFBFBD>"
#: app/about_dialog.c:247
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#, c-format
msgid "Version %s brought to you by"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "<22>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>󶡤<EFBFBD>"
#: app/about_dialog.c:287
msgid "Please visit http://www.gimp.org/ for more info"
msgstr "<22>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> http://www.gimp.org/ <20>򸫤Ʋ<F2B8ABA4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/airbrush.c:142 app/convolve.c:155 app/smudge.c:120
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Rate:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/airbrush.c:155 modules/colorsel_water.c:691
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Pressure:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/app_procs.c:359
1998-12-17 11:53:22 +00:00
msgid "GIMP Startup"
msgstr "GIMP <20><>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: app/app_procs.c:476 app/gimprc.c:430
1998-12-17 11:53:22 +00:00
#, c-format
msgid "parsing \"%s\"\n"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\"\n"
#. initialize the xcf file format routines
#: app/app_procs.c:536
msgid "Looking for data files"
msgstr "<22>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD>"
#: app/app_procs.c:536
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Parasites"
msgstr "<22>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD><EFBFBD>"
#. initialize the global parasite table
#: app/app_procs.c:538 app/internal_procs.c:71 app/preferences_dialog.c:2460
msgid "Brushes"
msgstr "<22>֥饷"
#. initialize the list of gimp brushes
#: app/app_procs.c:540 app/internal_procs.c:143 app/preferences_dialog.c:2468
msgid "Patterns"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. initialize the list of gimp patterns
#: app/app_procs.c:542 app/preferences_dialog.c:2472
msgid "Palettes"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
#. initialize the list of gimp palettes
#: app/app_procs.c:544 app/internal_procs.c:113 app/preferences_dialog.c:2476
msgid "Gradients"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/app_procs.c:740
msgid "Really Quit?"
msgstr "<22><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/app_procs.c:746 app/install.c:272 app/install.c:418
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Quit"
msgstr "<22><>λ"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/app_procs.c:748 app/brightness_contrast.c:218 app/channel_ops.c:91
#: app/channels_dialog.c:2448 app/channels_dialog.c:2622
#: app/color_balance.c:275 app/color_notebook.c:115 app/convert.c:506
#: app/curves.c:584 app/file_new_dialog.c:199 app/file_new_dialog.c:370
#: app/gdisplay_color_ui.c:129 app/gdisplay_ops.c:370 app/gimpprogress.c:115
#: app/gimpui.c:86 app/global_edit.c:739 app/gradient.c:1788
#: app/gradient.c:4875 app/gradient.c:5436 app/hue_saturation.c:377
#: app/interface.c:967 app/layers_dialog.c:3342 app/layers_dialog.c:3533
#: app/layers_dialog.c:3633 app/layers_dialog.c:3735 app/layers_dialog.c:3998
#: app/levels.c:355 app/palette.c:1852 app/posterize.c:201
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1468 app/qmask.c:281 app/resize.c:193
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/threshold.c:275 modules/cdisplay_gamma.c:358
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/app_procs.c:771
msgid ""
"Some files unsaved.\n"
"\n"
"Quit the GIMP?"
msgstr ""
<><CCA4>¸<EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
"\n"
"GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/bezier_select.c:469
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Bezier path already closed."
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>ϴ<EFBFBD><CFB4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>."
1999-06-06 00:10:20 +00:00
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/bezier_select.c:490
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Corrupt curve"
msgstr "<22><><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/bezier_select.c:2855
msgid "Curve not closed!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/bezier_select.c:3142 app/gimage_mask.c:605
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Paintbrush operation failed."
msgstr "<22><>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EEBCBA>."
#: app/blend.c:258
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "FG to BG (RGB)"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>ط<EFBFBD> (RGB)"
#: app/blend.c:260
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "FG to BG (HSV)"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>ط<EFBFBD> (HSV)"
#: app/blend.c:262
msgid "FG to Transparent"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:264
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Custom from Editor"
msgstr "<22><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȼ<EFBFBD><C8BC><EFBFBD>"
#: app/blend.c:270 app/gradient.c:527 app/preferences_dialog.c:2206
msgid "Linear"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:272
msgid "Bi-Linear"
msgstr "<22>а켡"
#: app/blend.c:274
msgid "Radial"
msgstr "<22><><EFBFBD>;<EFBFBD>"
#: app/blend.c:276
msgid "Square"
msgstr "<22>ͳѷ<CDB3>"
#: app/blend.c:278
msgid "Conical (symmetric)"
msgstr "<22>߿<EFBFBD><DFBF><EFBFBD> (<28>о<EFBFBD>)"
#: app/blend.c:280
msgid "Conical (asymmetric)"
msgstr "<22>߿<EFBFBD><DFBF><EFBFBD> (<28><><EFBFBD>о<EFBFBD>)"
#: app/blend.c:282
msgid "Shapeburst (angular)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><>ĥ<EFBFBD>ä<EFBFBD>)"
#: app/blend.c:284
msgid "Shapeburst (spherical)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: app/blend.c:286
msgid "Shapeburst (dimpled)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD>ܤ<EFBFBD>)"
#: app/blend.c:288
msgid "Spiral (clockwise)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD>ײ<EFBFBD><D7B2><EFBFBD>)"
#: app/blend.c:290
msgid "Spiral (anticlockwise)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (ȿ<><C8BF><EFBFBD>ײ<EFBFBD><D7B2><EFBFBD>)"
#: app/blend.c:296 app/preferences_dialog.c:1805
msgid "None"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
#: app/blend.c:298
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Sawtooth Wave"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:300
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Triangular Wave"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:334
msgid "Offset:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>:"
#: app/blend.c:345
msgid "Blend:"
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/blend.c:353
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "Gradient:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/blend.c:361
msgid "Repeat:"
msgstr "ȿ<><C8BF>:"
#: app/blend.c:380
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Adaptive Supersampling"
msgstr "Ŭ<><C5AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/blend.c:408
msgid "Max Depth:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E7BFBC>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/blend.c:421 app/bucket_fill.c:127 app/fuzzy_select.c:641
msgid "Threshold:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/blend.c:448
msgid "Blend: Invalid for indexed images."
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>."
#: app/blend.c:473
msgid "Blend: 0, 0"
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: 0, 0"
#: app/blend.c:536
msgid "Blend operation failed."
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EEBCBA>."
#: app/blend.c:542
msgid "Blending..."
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>..."
#: app/blend.c:619 app/blend.c:629
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Blend: "
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brightness_contrast.c:127 app/brightness_contrast.c:209 app/tools.c:599
msgid "Brightness-Contrast"
msgstr "<22><><EFBFBD>뤵-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5><E9A5B9>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brightness_contrast.c:163
msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>뤵-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brightness_contrast.c:214 app/channel_ops.c:89
#: app/channels_dialog.c:2446 app/channels_dialog.c:2620
#: app/color_balance.c:271 app/color_notebook.c:112 app/convert.c:504
#: app/curves.c:580 app/file_new_dialog.c:197 app/file_new_dialog.c:366
#: app/gdisplay_color_ui.c:127 app/gimpui.c:84 app/gimpui.c:488
#: app/hue_saturation.c:373 app/layers_dialog.c:3340 app/layers_dialog.c:3531
#: app/layers_dialog.c:3631 app/layers_dialog.c:3996 app/levels.c:351
#: app/module_db.c:281 app/posterize.c:197 app/preferences_dialog.c:1464
#: app/qmask.c:279 app/resize.c:191 app/threshold.c:271
#: modules/cdisplay_gamma.c:351
msgid "OK"
msgstr "λ<><CEBB>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:590
#: app/color_balance.c:273 app/curves.c:582 app/file_new_dialog.c:368
#: app/hue_saturation.c:375 app/levels.c:353 app/posterize.c:199
#: app/threshold.c:273 app/tools.c:991 app/transform_core.c:413
#: modules/colorsel_water.c:634
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "Reset"
msgstr "<22><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#. Create the brightness scale widget
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brightness_contrast.c:234
msgid "Brightness"
msgstr "<22><><EFBFBD>뤵"
#. Create the contrast scale widget
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brightness_contrast.c:265
msgid "Contrast"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5><E9A5B9>"
#. The preview toggle
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brightness_contrast.c:300 app/color_balance.c:441 app/curves.c:691
#: app/fileops.c:374 app/hue_saturation.c:565 app/levels.c:576
#: app/palette.c:3297 app/posterize.c:238 app/threshold.c:348
msgid "Preview"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_edit.c:210
msgid "Brush Editor"
msgstr "<22>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>"
#. The close button
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:280 app/by_color_select.c:592
#: app/color_notebook.c:112 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:152
#: app/colormap_dialog.i.c:162 app/crop.c:1054 app/devices.c:755
#: app/docindexif.c:105 app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:368
#: app/gradient.c:799 app/gradient_select.c:153 app/histogram_tool.c:292
#: app/info_window.c:308 app/lc_dialog.c:196 app/measure.c:273
#: app/nav_window.c:1366 app/palette.c:2117 app/palette.c:2133
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/palette.c:3179 app/palette_select.c:66 app/pattern_select.c:172
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:359 app/tips_dialog.c:171 app/tools.c:993
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/undo_history.c:762
msgid "Close"
msgstr "<22>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#. the feather radius scale
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_edit.c:276 app/color_picker.c:181 app/tool_options.c:173
msgid "Radius:"
msgstr "Ⱦ<><C8BE>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_edit.c:288
msgid "Hardness:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_edit.c:300
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_edit.c:312 app/measure.c:269 app/rotate_tool.c:88
msgid "Angle:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. The shell
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_select.c:271
msgid "Brush Selection"
msgstr "<22>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_select.c:278 app/gradient.c:797 app/module_db.c:320
#: app/palette.c:2115 app/pattern_select.c:170
msgid "Refresh"
msgstr "<22><><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_select.c:406
msgid "No Brushes available"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_select.c:447 app/layers_dialog.c:394 app/tool_options.c:479
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Opacity:"
msgstr "<22><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_select.c:457 app/layers_dialog.c:364 app/tool_options.c:502
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Mode:"
msgstr "<22><EFBFBD><E2A1BC>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_select.c:468 app/palette.c:1191 app/palette.c:2302
#: modules/colorsel_water.c:629
msgid "New"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_select.c:474 app/colormap_dialog.i.c:150
#: app/gradient_select.c:151 app/palette.c:1198 app/palette.c:2131
#: app/palette_select.c:64
msgid "Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_select.c:480 app/global_edit.c:737 app/gradient.c:1786
#: app/palette.c:1208 app/palette.c:1850 app/palette.c:2313
msgid "Delete"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_select.c:511
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Spacing:"
msgstr "<22>ֳ<EFBFBD>:"
#. this should never happen
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_select.c:1792
msgid "Sorry, this brush can't be edited."
msgstr "<22><>ǰ<EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>Υ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#. this should never happen
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/brush_select.c:1821
msgid "Sorry, this brush can't be deleted."
msgstr "<22><>ǰ<EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>Υ֥饷<D6A5>Ϻ<EFBFBD><CFBA><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/bucket_fill.c:147 app/color_picker.c:156 app/tool_options.c:247
msgid "Sample Merged"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD>翧"
#. frame for Fill Type
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/bucket_fill.c:156 app/file_new_dialog.c:641
msgid "Fill Type"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/bucket_fill.c:160
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "FG Color Fill"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF>ɤ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/bucket_fill.c:163
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "BG Color Fill"
msgstr "<22>طʿ<D8B7><CABF>ɤ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/bucket_fill.c:166
msgid "Pattern Fill"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/bucket_fill.c:245
msgid "Bucket Fill operation failed."
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EEBCBA>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/bucket_fill.c:348
msgid "No available patterns for this operation."
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥѥ<CAA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#. The shell and main vbox
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/by_color_select.c:585
msgid "By Color Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/by_color_select.c:641
msgid "Inactive"
msgstr "̵<><CCB5>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/by_color_select.c:649
msgid "Selection Mode"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A1BC>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/by_color_select.c:651 app/paint_funcs.c:100
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Replace"
msgstr "<22>ִ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/by_color_select.c:653 app/colormap_dialog.i.c:148
#: app/gdisplay_color_ui.c:114
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Add"
msgstr "<22>ɲ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/by_color_select.c:655 app/layers_dialog.c:231 app/tool_options.c:881
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Subtract"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/by_color_select.c:657
msgid "Intersect"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/by_color_select.c:669
msgid "Fuzziness Threshold"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/channel.c:187 app/channel.c:189 app/layer.c:310 app/layer.c:312
msgid "copy"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>"
#. formulate the new layer_mask name
#: app/channel.c:195 app/gradient.c:1615 app/layer.c:318 app/layer.c:1543
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s <20><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/channel.c:607
msgid "Selection Mask"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channel_ops.c:83 app/resize.c:391
msgid "Offset"
msgstr "<22><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The offset labels
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channel_ops.c:107
msgid "Offset X:"
msgstr "X <20><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channel_ops.c:113 app/crop.c:1063 app/file_new_dialog.c:543
#: app/resize.c:329 app/resize.c:414 app/resize.c:572 app/rotate_tool.c:106
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/scale_tool.c:100 app/shear_tool.c:82
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The wrap around option
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channel_ops.c:162
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Wrap Around"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channel_ops.c:168
msgid "Fill Options"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channel_ops.c:172 app/image_new.c:69 app/image_new.c:223
#: app/layers_dialog.c:3438
msgid "Background"
msgstr "<22>ط<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channel_ops.c:173 app/image_new.c:79 app/layers_dialog.c:3440
msgid "Transparent"
msgstr "Ʃ<><C6A9>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The by half height and half width option
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channel_ops.c:185
msgid "Offset by (x/2),(y/2)"
msgstr "<22><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>åȤ<C3A5> (X/2) <20><> (Y/2) <20><>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:188 app/channels_dialog.c:2480
msgid "New Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:192
msgid "Raise Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>徺"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:196
msgid "Lower Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ벼<CDA5><EBB2BC>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:200
msgid "Duplicate Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:205
msgid ""
"Channel to Selection \n"
"<Shift> Add <Ctrl> Subtract <Shift><Ctrl> Intersect"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD> \n"
"<Shift> <20>˲ä<CBB2><C3A4><EFBFBD> <Ctrl> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <Shift><Ctrl> <20>Ȥθ<C8A4><CEB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:212
msgid "Delete Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:1171
msgid "Empty Channel Copy"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ륳<CDA5>ԡ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:1403 app/color_balance.c:343 app/curves.c:430
#: app/histogram_tool.c:272 app/levels.c:230
msgid "Red"
msgstr "<22><>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:1407 app/color_balance.c:368 app/curves.c:431
#: app/histogram_tool.c:273 app/levels.c:231
msgid "Green"
msgstr "<22><>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:1411 app/color_balance.c:393 app/curves.c:432
#: app/histogram_tool.c:274 app/levels.c:232
msgid "Blue"
msgstr "<22><>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:1415
msgid "Gray"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:1419
msgid "Indexed"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:2440
msgid "New Channel Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ륪<CDA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The name entry hbox, label and entry
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:2469 app/channels_dialog.c:2643
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Channel name:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>̾:"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The opacity scale
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:2484 app/channels_dialog.c:2658
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Fill Opacity:"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/channels_dialog.c:2614
msgid "Edit Channel Attributes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/clone.c:135
msgid "Source"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/clone.c:139
msgid "Image Source"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/clone.c:141
msgid "Pattern Source"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/clone.c:149
msgid "Alignment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>·<EFBFBD><C2B7>"
#: app/clone.c:153
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Non Aligned"
msgstr "·<><C2B7><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/clone.c:155
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Aligned"
msgstr "·<><C2B7><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/clone.c:157
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Registered"
msgstr "<22><>Ͽ<EFBFBD><CFBF><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/clone.c:270
msgid "No patterns available for this operation."
msgstr "ͭ<><CDAD><EFBFBD>ʥѥ<CAA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#. The shell and main vbox
#: app/color_balance.c:168 app/color_balance.c:266 app/tools.c:583
msgid "Color Balance"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:206
msgid "Color balance operates only on RGB color drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5>󥹤<EFBFBD> RGB <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤΤ<CBA4>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:255 app/dodgeburn.c:185
msgid "Shadows"
msgstr "<22><>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:256 app/dodgeburn.c:183
msgid "Midtones"
msgstr "<22><><EFBFBD>ֿ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:257 app/dodgeburn.c:181
msgid "Highlights"
msgstr "<22>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><E9A5A4>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:288
msgid "Color Levels:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>:"
#. Create the cyan-red scale widget
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:328
msgid "Cyan"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Create the magenta-green scale widget
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:353
msgid "Magenta"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Create the yellow-blue scale widget
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:378
msgid "Yellow"
msgstr "<22><>"
#. The preserve luminosity toggle
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_balance.c:431
msgid "Preserve Luminosity"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#: app/color_notebook.c:107
msgid "Color Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/color_notebook.c:115
msgid "Revert to Old Color"
msgstr "<22><><EFBFBD>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD><EFBFBD>᤹"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:144 app/color_picker.c:248 app/tools.c:325
msgid "Color Picker"
msgstr "<22><><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:171
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Sample Average"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʿ<EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:214
msgid "Update Active Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ʿ<D6A4><CABF>ι<EFBFBD><CEB9><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:255 app/color_picker.c:265
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Red:"
msgstr "<22><>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:256 app/color_picker.c:266
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Green:"
msgstr "<22><>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:257 app/color_picker.c:267
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Blue:"
msgstr "<22><>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:258 app/color_picker.c:264 app/color_picker.c:273
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Alpha:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:259 app/color_picker.c:274 app/color_select.c:437
#: app/colormap_dialog.i.c:289
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Hex Triplet:"
msgstr "16<31><36>3<EFBFBD><33>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:263 app/colormap_dialog.i.c:278
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Index:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:268
msgid "Hex Triplet"
msgstr "16<31><36>3<EFBFBD><33>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:272 app/histogram_tool.c:264
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Intensity:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/color_picker.c:625 app/color_picker.c:626 app/color_picker.c:627
#: app/color_picker.c:628 app/color_picker.c:629 app/color_picker.c:630
#: app/color_picker.c:631 app/color_picker.c:649 app/color_picker.c:664
#: app/color_picker.c:682 app/info_window.c:205 app/info_window.c:210
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:215 app/info_window.c:220
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/colormap_dialog.i.c:180
msgid "Indexed Color Palette"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
#. The GIMP image option menu
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/colormap_dialog.i.c:195 app/lc_dialog.c:128
msgid "Image:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/colormap_dialog.i.c:218
msgid "Operations"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/colormap_dialog.i.c:998 app/lc_dialog.c:621
msgid "none"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/commands.c:330
msgid "Feather Selection"
msgstr "<22>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/commands.c:333
msgid "Feather selection by:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/commands.c:366
msgid "Shrink Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>ν̾<CEBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/commands.c:369
msgid "Shrink selection by:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>ν̾<CEBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/commands.c:378
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Shrink from image border"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>α<CEB1><EFA4AB><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/commands.c:400
msgid "Grow Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>γ<EFBFBD><CEB3><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/commands.c:403
msgid "Grow selection by:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>γ<EFBFBD><CEB3><EFBFBD><E7A5B5><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/commands.c:423
msgid "Border Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/commands.c:426
msgid "Border selection by:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/commands.c:1299
msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD>ȹ⤵<C8B9>Ϥɤ<CFA4><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>0<EFBFBD><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/commands.c:1368
msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD>ȹ⤵<C8B9>Ϥɤ<CFA4><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>0<EFBFBD><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/convert.c:498
msgid "Indexed Color Conversion"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD>"
#: app/convert.c:517
msgid "General Palette Options"
msgstr "<22><><EFBFBD>̥ѥ<CCA5><D1A5>åȥ<C3A5><C8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:530
msgid "Generate Optimal Palette:"
msgstr "<22><>Ŭ<EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/convert.c:563
msgid "# of Colors:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. create the custom_frame here, it'll be added later
#: app/convert.c:579
msgid "Custom Palette Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȥ<C3A5><C8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:585
msgid "Remove Unused Colors from Final Palette"
msgstr "̤<><CCA4><EFBFBD>Ѥο<D1A4><CEBF><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD>ϥѥ<CFA5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:597
msgid "Use Custom Palette:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/convert.c:631
msgid "Use WWW-Optimized Palette"
msgstr "WWW <20>ѥѥ<D1A5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:647
msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(1-bit)<29>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:658
msgid "Dither Options"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥰥<EFBFBD><F3A5B0A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:671
msgid "No Color Dithering"
msgstr "<22><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥰤<EFBFBD><F3A5B0A4>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ʤ<EFBFBD>"
#: app/convert.c:685
msgid "Positioned Color Dithering"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󿧥ǥ<F3BFA7A5><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:699
msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)"
msgstr "Floyd-Steinberg <20><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD>򸺤餹)"
#: app/convert.c:712
msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)"
msgstr "Floyd-Steinberg <20><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28>̾<EFBFBD>)"
#: app/convert.c:726
msgid "Enable Dithering of Transparency"
msgstr "Ʃ<><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥰤<EFBFBD><F3A5B0A4>Ԥ<EFBFBD>"
#: app/convert.c:755
msgid "[ Warning ]"
msgstr "[ <20>ٹ<EFBFBD> ]"
#: app/convert.c:765
msgid ""
"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to "
"INDEXED.\n"
"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to "
"create a transparent or animated GIF file from this image."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"RGB / <20><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A4><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9> GIF <20><>\n"
"<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD> GIF <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>\n"
"256 <20><><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/convert.c:965
msgid "Select Custom Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/convolve.c:172
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Convolve Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/convolve.c:176
msgid "Blur"
msgstr "<22>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/convolve.c:178
msgid "Sharpen"
msgstr "<22><><EFBFBD>β<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:178 app/tools.c:213
msgid "Crop & Resize"
msgstr "<22><>ȴ<EFBFBD><C8B4> & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:189
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Current Layer Only"
msgstr "<22><><EFBFBD>ߤΥ<CEA5><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. enlarge toggle
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:200
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Allow Enlarging"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. tool toggle
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:211 app/flip_tool.c:91
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tool Toggle"
msgstr "<22><>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:215 app/crop.c:1050
msgid "Crop"
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:217 app/crop.c:1052
msgid "Resize"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:516 app/crop.c:524
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Crop: "
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4>: "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:1023
msgid "Crop: 0 x 0"
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4>: 0 x 0"
#. create the info dialog
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:1044
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Crop & Resize Information"
msgstr "<22><>ȴ<EFBFBD><C8B4> & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. add the information fields
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:1060
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Origin X:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> X:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. the pixel size labels
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:1076 app/file_new_dialog.c:402 app/file_new_dialog.c:420
#: app/tool_options.c:307
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Width:"
msgstr "<22><>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:1079 app/file_new_dialog.c:408 app/file_new_dialog.c:426
#: app/layers_dialog.c:3379 app/resize.c:240 app/resize.c:265 app/resize.c:509
#: app/scale_tool.c:79 app/scale_tool.c:86 app/tool_options.c:323
#: app/xinput_airbrush.c:479
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Height:"
msgstr "<22>⤵:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:1101
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "From Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ褫<CEB0><E8A4AB>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/crop.c:1107
msgid "Auto Shrink"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD>̾<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#. The shell and main vbox
#: app/curves.c:393 app/curves.c:575 app/tools.c:663
msgid "Curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/curves.c:429 app/histogram_tool.c:271 app/layers_dialog.c:243
#: app/levels.c:229 app/paint_funcs.c:97 app/tool_options.c:887
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Value"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/curves.c:433 app/levels.c:233
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Alpha"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/curves.c:444
msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/curves.c:545
msgid "Smooth"
msgstr "<22><><EFBFBD>餫"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/curves.c:546
msgid "Free"
msgstr "<22><>ͳ<EFBFBD><CDB3><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/curves.c:597
msgid "Modify Curves for Channel:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>оݥ<D0BE><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>:"
#. The option menu for selecting the drawing method
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/curves.c:678
msgid "Curve Type:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤μ<D6A4><CEBC><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/curves.c:708 app/levels.c:604 app/module_db.c:829
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "Load"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/curves.c:718 app/devices.c:753 app/levels.c:614 app/palette.c:2113
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:357 app/preferences_dialog.c:1466
msgid "Save"
msgstr "<22><>¸"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/curves.c:1359
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "Load Curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɹ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/curves.c:1374
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "Save Curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/curves.c:1655
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "Load/Save Curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɹ<EFBFBD>/<2F><>¸"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/curves.c:1693 app/curves.c:1711 app/levels.c:1497 app/levels.c:1515
#: app/paths_dialog.c:2229
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#, c-format
msgid "Unable to open file %s"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/desaturate.c:36
msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables."
msgstr "æ<><C3A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> RGB <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤΤ<CBA4>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>."
#: app/devices.c:747
msgid "Device Status"
msgstr "<22>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/disp_callbacks.c:755 app/global_edit.c:293 app/global_edit.c:296
#: app/global_edit.c:366
msgid "Pasted Layer"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><EFBFBD>䡼"
#: app/docindex.c:575
msgid "This file cannot be moved up."
msgstr "<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3>ؤ˰<D8A4>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindex.c:579
msgid "There's no selection to move up."
msgstr "<22><><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3>ؤ˰<D8A4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindex.c:593
msgid "This file cannot be moved down."
msgstr "<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3>ؤ˰<D8A4>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindex.c:597
msgid "There's no selection to move down."
msgstr "<22><><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3>ؤ˰<D8A4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindex.c:613
msgid "There's no selection to remove."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:85
msgid "Open"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:85
msgid "Open a file"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:90 app/gdisplay_color_ui.c:116
msgid "Up"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:90
msgid "Move the selected entry up in the index"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:95 app/gdisplay_color_ui.c:117
msgid "Down"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:95
msgid "Move the selected entry down in the index"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ򲼤˰<F2B2BCA4>ư"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:100 app/gdisplay_color_ui.c:115
msgid "Remove"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:100
msgid "Remove the selected entry from the index"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:105
msgid "Close the Document Index"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD>ܼ<EFBFBD><DCBC><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#. Set the GOWindow title
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:238
msgid "Document Index"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD>ܼ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/docindexif.c:245
msgid "GTK successfully started"
msgstr "GTK <20><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/dodgeburn.c:141
msgid "Exposure:"
msgstr "Ϫ<><CFAA>:"
#. the type (dodge or burn)
#: app/dodgeburn.c:161 app/ink.c:421
msgid "Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/dodgeburn.c:165
msgid "Dodge"
msgstr "ʤ<><CAA4><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD>"
#: app/dodgeburn.c:167
msgid "Burn"
msgstr "<22>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/dodgeburn.c:177
msgid "Mode"
msgstr "<22><EFBFBD><E2A1BC>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/edit_selection.c:169
msgid "Move: 0, 0"
msgstr "<22><>ư: 0, 0"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/edit_selection.c:394 app/edit_selection.c:404
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Move: "
msgstr "<22><>ư: "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/equalize.c:37
msgid "Equalize does not operate on indexed drawables."
msgstr "ʿ<>Ѳ<EFBFBD><D1B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#. the hard toggle
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/eraser.c:109
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Hard Edge"
msgstr "<22>ϡ<EFBFBD><CFA1>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>"
#. the anti_erase toggle
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/eraser.c:119 app/paint_funcs.c:101
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Anti Erase"
msgstr "<22><><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>Ф<EFBFBD>"
#: app/errorconsole.c:170
1998-12-17 11:53:22 +00:00
#, c-format
msgid "Error opening file %s: %s"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> %s: %s"
#: app/errorconsole.c:187
msgid "Can't save, nothing selected!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD>¸<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: app/errorconsole.c:191
msgid "Save error log to file..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC>Ͽ<EFBFBD><CFBF><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/errorconsole.c:273
msgid "GIMP Error Console"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/errorconsole.c:279
msgid "Clear"
msgstr "<22>õ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/errorconsole.c:302
msgid "Write all errors to file..."
msgstr "<22><><EFBFBD>ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˵<EFBFBD>Ͽ..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/errorconsole.c:309
msgid "Write selection to file..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˵<EFBFBD>Ͽ..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/file_new_dialog.c:191
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Confirm Image Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǧ"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/file_new_dialog.c:209
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#, no-c-format
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"You are trying to create an image which\n"
"has an initial size of %s.\n"
"\n"
"Choose OK to create this image anyway.\n"
"Choose Cancel if you didn't mean to\n"
"create such a large image.\n"
"\n"
"To prevent this dialog from appearing,\n"
"increase the \"Maximum Image Size\"\n"
"setting (currently %s) in the\n"
"preferences dialog."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Dz<EFBFBD><C7B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ褱<C7A4><E8A4B1><EFBFBD>С<EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>տޤ<D5BF><DEA4><EFBFBD>\n"
"<22><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4><CAA4>Τʤ<CEA4><CAA4>Сּ<D0A1><D6BC>áפ<C3A1><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>򤷤<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>\n"
"<22>ˤ<EFBFBD>, <20>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>κ<EFBFBD><CEBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD> %s) <20><><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/file_new_dialog.c:302
#, c-format
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Image Size: %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/file_new_dialog.c:360
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "New Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/file_new_dialog.c:466 app/preferences_dialog.c:1539
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Pixels"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. the resolution labels
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/file_new_dialog.c:537 app/resize.c:566
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Resolution X:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> X:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/file_new_dialog.c:558 app/resize.c:587
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "pixels/%a"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/%a"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. frame for Image Type
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/file_new_dialog.c:603
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Image Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:223 app/fileops.c:268
msgid "Load Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
1999-02-04 05:22:50 +00:00
#. format-chooser frame
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:283
msgid "Determine File Type"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:356
msgid ""
2000-01-26 17:17:58 +00:00
"Generate\n"
"Preview"
msgstr ""
"<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:375
msgid "No Selection."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:418 app/fileops.c:1624 app/fileops.c:1731
#, c-format
msgid "Save failed: %s"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
#: app/fileops.c:438 app/fileops.c:473
msgid "Save Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:486
msgid "Save Options"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:495
msgid "Determine File Type:"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:555
msgid "Can't revert. No filename associated with this image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:571
msgid "Revert failed."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1240
msgid "(This thumbnail may be out of date)"
msgstr "(<28><><EFBFBD>δʰ<CEB4>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ϥ⤦<CFA4>Ť<EFBFBD>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1241
msgid "(No Information)"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1251
msgid "(Thumbnail saving is disabled)"
msgstr "(<28>ʰ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>¸̵<C2B8><CCB5>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1255
msgid "(Could not write thumbnail file)"
msgstr "(<28>ʰ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭽Ф<F1A4ADBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1259
msgid "(Thumbnail file not written)"
msgstr "(<28>ʰ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻ񤫤<CFBD><F1A4ABA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ʤ<EFBFBD>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1276
msgid "No preview available"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼̵<E5A1BC><CCB5>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1394
msgid "(could not make preview)"
msgstr "(<28>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1467 app/fileops.c:1546
#, c-format
msgid "Open failed: %s"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>: %s"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1602
#, c-format
msgid "%s is an irregular file (%s)"
msgstr "%s <20>ϲ<EFBFBD><CFB2><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD> (%s)"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1670
#, c-format
msgid "%s exists, overwrite?"
msgstr "%s <20><>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1674
msgid "File Exists!"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD>!"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1680
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Yes"
msgstr "<22>Ϥ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/fileops.c:1682
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "No"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/flip_tool.c:82
#, fuzzy
msgid "Flip Tool"
msgstr "ȿž<C8BF>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/flip_tool.c:95 app/preferences_dialog.c:1588
#: app/preferences_dialog.c:2347
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Horizontal"
msgstr "<22><>ʿ"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/flip_tool.c:97 app/preferences_dialog.c:1590
#: app/preferences_dialog.c:2349
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Vertical"
msgstr "<22><>ľ"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/floating_sel.c:111
msgid ""
"Cannot anchor this layer because\n"
"it is not a floating selection."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υ<CEA5><EFBFBD>ϥե<CFA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǤϤʤ<CFA4>\n"
"<22>ΤǸ<CEA4><C7B8><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/floating_sel.c:181
msgid ""
"Cannot create a new layer from the floating\n"
"selection because it belongs to a\n"
"layer mask or channel."
msgstr ""
"<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤫤鿷<F2A4ABA4><E9BFB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϻ<EFBFBD><CFBA><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/gdisplay.c:217
msgid "RGB-empty"
msgstr "RGB-̤<><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/gdisplay.c:217 app/image_new.c:53 app/preferences_dialog.c:1634
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: app/gdisplay.c:220
msgid "grayscale-empty"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gdisplay.c:220
msgid "grayscale"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gdisplay.c:223
msgid "indexed-empty"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gdisplay.c:223
msgid "indexed"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:118
msgid "Configure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:121
msgid "Color Display Filters"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>ե<EFBFBD><D5A5>륿"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:145
msgid "Available Filters"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥե<CAA5><D5A5>륿"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:168
msgid "Active Filters"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ʥե<CAA5><D5A5>륿"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gdisplay_ops.c:387
#, c-format
msgid ""
"Changes were made to %s.\n"
"Close anyway?"
msgstr ""
"%s <20><><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"<22><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimage_mask.c:207
msgid ""
"Unable to cut/copy because the selected\n"
"region is empty."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ褬<CEB0><E8A4AC><EFBFBD>ʤΤǥ<CEA4><C7A5>å<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1>ϹԤ<CFB9><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimage_mask.c:337
msgid "Float Selection: No selection to float."
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȳ<EFBFBD><C8B2><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ褬<CEB0><E8A4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimage_mask.c:349
msgid "Floated Layer"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>󥰥쥤<F3A5B0A5>䡼"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimage_mask.c:485
msgid ""
"The active layer has no alpha channel\n"
"to convert to a selection."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ʥ쥤<CAA5><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ뤬<CDA5><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimage_mask.c:504
msgid ""
"The active layer has no mask\n"
"to convert to a selection."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ʥ쥤<CAA5><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimage_mask.c:555
msgid "No selection to stroke!"
msgstr "<22><><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E8A4B9><EFBFBD>ΰ褬<CEB0><E8A4AC><EFBFBD>򤵤<EFBFBD><F2A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpbrush.c:263
msgid "Error in GIMP brush file...aborting."
msgstr "GIMP <20>֥饷<D6A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>...<2E><><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpbrush.c:270 app/patterns.c:212
msgid "Unnamed"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpbrush.c:288
msgid "GIMP brush file appears to be truncated."
msgstr "GIMP <20>֥饷<D6A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpbrush.c:291
#, c-format
msgid "Unknown brush format version #%d in \"%s\"\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ֥饷<D6A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ޥåȥС<C8A5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD> #%d \"%s\"\n"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpbrushpipe.c:300
msgid "Brush pipes should have at least one brush."
msgstr ""
#: app/gimpbrushpipe.c:396
msgid ""
"Failed to load one of the\n"
"brushes in the brush pipe."
msgstr ""
#: app/gimpbrushpipe.c:457
#, fuzzy
msgid "Failed to load pixmap brush."
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5><D1A5>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
#: app/gimpdrawable.c:168
msgid "Can't fill unknown image type."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʲ<EFBFBD><CAB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>פʤΤ<CAA4><CEA4>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpdrawable.c:497
msgid "parasite attach to drawable"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ˥ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ղ<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpdrawable.c:532
msgid "detach parasite from drawable"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4><EFBFBD><EFBFBD>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpdrawable.c:726
msgid "unnamed"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpdrawable.c:743
#, c-format
msgid "Layer type %d not supported."
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>ˤ<EFBFBD><CBA4>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimphelp.c:123
msgid ""
"Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n"
"It probably was not compiled because\n"
"you don't have GtkXmHTML installed."
msgstr ""
#: app/gimpimage.c:1135
msgid "attach parasite to image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ղ<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:1158
msgid "detach parasite from image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:2122
msgid "Layer cannot be raised any further"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤˰<CCA4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:2148
msgid "Layer cannot be lowered any further"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤˰<CCA4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:2172
msgid "Layer is already on top"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD><CFB4>˺<EFBFBD><CBBA><EFBFBD><EFBFBD>̤ˤ<CCA4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:2178
msgid "Can't raise Layer without alpha"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤ˤϽФ<CFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:2205
msgid "Layer is already on bottom"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD><CFB4>˺<EFBFBD><CBBA><EFBFBD><EFBFBD>̤ˤ<CCA4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:2260
msgid "BG has no alpha, layer was placed above"
msgstr "<22>طʤˤϥ<CBA4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ뤬̵<EBA4AC><CCB5>, <20><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:2329
msgid ""
"There are not enough visible layers for a merge.\n"
"There must be at least two."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>βĻ<CEB2><C4BB><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>­<EFBFBD><C2AD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:2409
msgid "There are not enough visible layers for a merge down."
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<CEA5><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>˽<EFBFBD>ʬ<EFBFBD>ʲĻ<CAB2><C4BB><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:2812
msgid ""
"Unable to add a layer mask since\n"
"the layer already has one."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>˥쥤<CBA5><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΤǤ<CEA4><C7A4><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>ղä<D5B2><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:2816
msgid ""
"Unable to add a layer mask to a\n"
"layer in an indexed image."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<CEA5><EFBFBD>˥쥤<CBA5><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>ղä<D5B2><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:2820
msgid ""
"Cannot add layer mask to a layer\n"
"with no alpha channel."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>\n"
"<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ղä<D5B2><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:2827
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȱۤ<C8B0><DBA4><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĥ쥤<C4A5><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ղä<D5B2><C3A4><EFBFBD>ȤϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:2930
msgid "Channel cannot be raised any further"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E5BEBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:2979
msgid "Channel cannot be lowered any further"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>򲼹ߤ<F2B2BCB9><DFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpimage.c:3185 app/palette.c:379 app/palette.c:956 app/palette.c:1092
#: app/palette.c:2063 app/palette.c:2810 app/palette.c:2942
msgid "Untitled"
msgstr "̾<><CCBE>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpparasite.c:136
msgid ""
"# GIMP parasiterc\n"
"# This file will be entirely rewritten every time you quit the gimp.\n"
"\n"
msgstr ""
"# GIMP parasiterc\n"
"# This file will be entirely rewritten every time you quit the gimp.\n"
"\n"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpprogress.c:110
msgid "Progress"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/gimprc.c:399 app/plug_in.c:304
msgid "Resource configuration"
msgstr "<22><EFBFBD><EAA5BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimprc.c:449
1998-12-17 11:53:22 +00:00
#, c-format
msgid "error parsing: \"%s\"\n"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>顼: \"%s\"\n"
#: app/gimprc.c:450
#, c-format
msgid " at line %d column %d\n"
msgstr " %d <20>Ԥ<EFBFBD> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/gimprc.c:451
#, c-format
msgid " unexpected token: %s\n"
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʼ<EFBFBD><CABC>̻<EFBFBD>: %s\n"
#: app/gimprc.c:1450
msgid "error parsing pluginrc"
msgstr "pluginrc <20>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>顼ȯ<E9A1BC><C8AF>"
#: app/gimprc.c:2783
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#, c-format
msgid "Can't open %s; %s"
msgstr "%s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>; %s"
#: app/gimprc.c:2802
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#, c-format
msgid "Can't rename %s to %s.old; %s"
msgstr "%s <20><> %s.old <20><><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>; %s"
#: app/gimprc.c:2808
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#, c-format
msgid "Couldn't reopen %s\n"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "%s <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/gimprc.c:2820
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#, c-format
msgid "Can't write to %s; %s"
msgstr "%s <20>˽񤭹<CBBD><F1A4ADB9><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>; %s"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gimpui.c:449
#, c-format
msgid "Message repeated %d times"
msgstr ""
#: app/gimpui.c:462
msgid "Message repeated once"
msgstr ""
#: app/gimpui.c:476
msgid ""
"WARNING:\n"
"Too many open message dialogs.\n"
"Messages are redirected to stderr.\n"
msgstr ""
#: app/gimpui.c:483
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgid "GIMP Message"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. pseudo unit
#: app/gimpunit.c:58
msgid "pixel"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:58 app/measure.c:437 app/measure.c:441 app/paint_core.c:494
msgid "pixels"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. standard units
#: app/gimpunit.c:61
msgid "inch"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:61
msgid "inches"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:62
msgid "millimeter"
msgstr "<22>ߥ<EFBFBD><DFA5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:62
msgid "millimeters"
msgstr "<22>ߥ<EFBFBD><DFA5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#. professional units
#: app/gimpunit.c:65
msgid "point"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:65
msgid "points"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:66
msgid "pica"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:66
msgid "picas"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>"
#: app/gimpunit.c:73
msgid "percent"
msgstr "<22>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/global_edit.c:715
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Paste"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/global_edit.c:716
msgid "Paste Into"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>˥ڡ<CBA5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/global_edit.c:717
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Paste as New"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ڡ<CBA5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/global_edit.c:731
msgid "Paste Named Buffer"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥХåե<C3A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/global_edit.c:749
msgid "Select a buffer to paste:"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Хåե<C3A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/global_edit.c:834
msgid "Cut Named"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>å<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/global_edit.c:837 app/global_edit.c:874
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Enter a name for this buffer"
msgstr "<22><><EFBFBD>ΥХåե<C3A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/global_edit.c:871
msgid "Copy Named"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>ԡ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:528
msgid "Curved"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:529
msgid "Sinusoidal"
msgstr "<22>Ⱦ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:530
msgid "Spherical (increasing)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:531
msgid "Spherical (decreasing)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:536
msgid "Plain RGB"
msgstr "ñ<><C3B1> RGB"
#: app/gradient.c:537
msgid "HSV (counter-clockwise hue)"
msgstr "HSV (<28><><EFBFBD><EFBFBD>ȿ<EFBFBD><C8BF><EFBFBD>ײ<EFBFBD><D7B2><EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:538
msgid "HSV (clockwise hue)"
msgstr "HSV (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ײ<EFBFBD><D7B2><EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:791
msgid "Gradient Editor"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥨥ǥ<F3A5A8A5><C7A5><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gradient.c:822 app/gradient_select.c:207 app/paintbrush.c:288
#: app/palette.c:3235
msgid "Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gradient.c:823 app/gradient_select.c:208 app/palette.c:2274
#: app/palette_select.c:89
msgid "Name"
msgstr "̾<><CCBE>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. Frame & vbox for gradient functions
#: app/gradient.c:868
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Gradient Ops"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥪥ץ<F3A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. Buttons for gradient functions
#: app/gradient.c:876
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "New Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:884
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Copy Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/gradient.c:892
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Delete Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:900
msgid "Rename Gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:908 app/gradient.c:1888
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Save as POV-Ray"
msgstr "POV-Ray <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. Zoom all button
#: app/gradient.c:926
msgid "Zoom all"
msgstr "<22><>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/gradient.c:992
msgid "Instant update"
msgstr "¨<><C2A8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1127 app/gradient.c:2005
msgid "Default"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1554
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "New gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1557
msgid "Enter a name for the new gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1558
msgid "untitled"
msgstr "̾<><CCBE>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1617
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Copy gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/gradient.c:1620
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Enter a name for the copied gradient"
msgstr "ʣ<>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1703
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Rename gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1706
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Enter a new name for the gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1780
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Delete gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:1799 app/palette.c:1863
#, c-format
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid ""
"Are you sure you want to delete\n"
"\"%s\" from the list and from disk?"
msgstr ""
"\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: app/gradient.c:2042
#, c-format
msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ψ: %d:1 ɽ<><C9BD> [%0.6f, %0.6f]"
#: app/gradient.c:2293
#, c-format
msgid ""
"Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
"Opacity: %0.3f"
1998-12-17 11:53:22 +00:00
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
"<22><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>: %0.3f"
#: app/gradient.c:2318
#, c-format
msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD> RGB (%d, %d, %d) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: app/gradient.c:2342
#, c-format
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "<22>طʿ<D8B7><CABF><EFBFBD> RGB (%d, %d, %d) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/gradient.c:2648
msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress"
msgstr "<22>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư Shift+<2B>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư & <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:2650 app/gradient.c:2653
msgid "Click: select Shift+click: extend selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD> Shift+<2B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:2658
msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD> Shift+<2B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư"
#: app/gradient.c:2670
msgid ""
"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: "
"move & compress"
1998-12-17 11:53:22 +00:00
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD> Shift+<2B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư "
"Shift+<2B>ɥ<EFBFBD><C9A5>å<EFBFBD>: <20><>ư & <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:2912 app/gradient.c:2921
#, c-format
msgid "Handle position: %0.6f"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %0.6f"
#: app/gradient.c:2939
#, c-format
msgid "Distance: %0.6f"
msgstr "<22><>Υ: %0.6f"
#: app/gradient.c:3426 app/gradient.c:4484
msgid "Left endpoint's color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü<EFBFBD><C3BC>"
#: app/gradient.c:3437 app/gradient.c:3479
msgid "Load from"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3441
msgid "Left neighbor's right endpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥα<C8A4><CEB1><EFBFBD>ü"
#: app/gradient.c:3442
msgid "Right endpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü"
#: app/gradient.c:3452 app/gradient.c:3494
msgid "Save to"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#: app/gradient.c:3468 app/gradient.c:4562
msgid "Right endpoint's color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü<EFBFBD><C3BC>"
#: app/gradient.c:3483
msgid "Right neighbor's left endpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥκ<C8A4><CEBA><EFBFBD>ü"
#: app/gradient.c:3484
msgid "Left endpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü"
#: app/gradient.c:3595
msgid "Selection operations"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3767
msgid "Blending function for segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBAAE><EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3769
msgid "Coloring type for segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD>ǥ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3771
msgid "Split segment at midpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3773 app/gradient.c:4865
msgid "Split segment uniformly"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3775
msgid "Delete segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3777
msgid "Re-center segment's midpoint"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˰<EFBFBD>ư"
#: app/gradient.c:3779
msgid "Re-distribute handles in segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3781
msgid "Flip segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥκ<C8A4><CEBA><EFBFBD>ȿž"
#: app/gradient.c:3783 app/gradient.c:5426
msgid "Replicate segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/gradient.c:3788
msgid "Blending function for selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBAAE><EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3790
msgid "Coloring type for selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD>ǥ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3792
msgid "Split segments at midpoints"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3794 app/gradient.c:4866
msgid "Split segments uniformly"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3796
msgid "Delete selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:3798
msgid "Re-center midpoints in selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˰<EFBFBD>ư"
#: app/gradient.c:3800
msgid "Re-distribute handles in selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>"
#: app/gradient.c:3802
msgid "Flip selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>򺸱<EFBFBD>ȿž"
#: app/gradient.c:3804 app/gradient.c:5427
msgid "Replicate selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/gradient.c:4088
msgid "FG color"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD>"
#: app/gradient.c:4136
#, c-format
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: app/gradient.c:4651 app/gradient.c:4721
msgid "(Varies)"
msgstr "(<28>ѹ<EFBFBD>)"
#: app/gradient.c:4873
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Split"
msgstr "ʬ<><CAAC>"
#. Instructions
#: app/gradient.c:4887
msgid "Please select the number of uniform parts"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)<29><>"
#: app/gradient.c:4893
msgid "in which you want to split the selected segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD>ʬ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>򤷤Ʋ<F2A4B7A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:4894
msgid "in which you want to split the segments in the selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>Ĥ<EFBFBD>ʬ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>򤷤Ʋ<F2A4B7A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:5254
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Blend endpoints' colors"
msgstr "<22><>ü<EFBFBD>ο<EFBFBD><CEBF>򺮤<EFBFBD><F2BAAEA4><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:5266
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Blend endpoints' opacity"
msgstr "<22><>ü<EFBFBD><C3BC><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD>٤򺮤<D9A4><F2BAAEA4><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:5434
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Replicate"
msgstr "ʣ<><CAA3>"
#. Instructions
#: app/gradient.c:5447
msgid "Please select the number of times"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)<29><>"
#: app/gradient.c:5452
msgid "you want to replicate the selected segment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>򤷤Ʋ<F2A4B7A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/gradient.c:5453
msgid "you want to replicate the selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>򤷤Ʋ<F2A4B7A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. The shell
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/gradient_select.c:144
msgid "Gradient Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#. The shell and main vbox
#: app/histogram_tool.c:169 app/histogram_tool.c:287 app/tools.c:695
msgid "Histogram"
msgstr "<22>ҥ<EFBFBD><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/histogram_tool.c:207
msgid "Histogram does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>Ƥϥҥ<CFA5><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/histogram_tool.c:260
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Mean:"
msgstr "ʿ<><CABF>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/histogram_tool.c:261
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Std Dev:"
msgstr "ɸ<><C9B8><EFBFBD>к<EFBFBD>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/histogram_tool.c:262
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Median:"
msgstr "<22><EFBFBD><E6BFB4>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/histogram_tool.c:263
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Pixels:"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/histogram_tool.c:265
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Count:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/histogram_tool.c:266
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Percentile:"
msgstr "<22>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/histogram_tool.c:311
msgid "Information on Channel:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#. The shell and main vbox
#: app/hue_saturation.c:248 app/hue_saturation.c:368 app/tools.c:615
msgid "Hue-Saturation"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:286
msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> RGB <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤΤ<CBA4>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:354
msgid "Master"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:355
msgid "R"
msgstr "R"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:356
msgid "Y"
msgstr "Y"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:357
msgid "G"
msgstr "G"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:358
msgid "C"
msgstr "C"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:359
msgid "B"
msgstr "B"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:360
msgid "M"
msgstr "M"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:445
msgid "Hue / Lightness / Saturation Adjustments"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> / <20><><EFBFBD><EFBFBD> / <20><><EFBFBD><EFBFBD> Ĵ<><C4B4>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. Create the hue scale widget
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:457 app/layers_dialog.c:237 app/paint_funcs.c:94
#: app/tool_options.c:884
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Hue"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Create the lightness scale widget
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:491
msgid "Lightness"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. Create the saturation scale widget
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/hue_saturation.c:525 app/layers_dialog.c:239 app/paint_funcs.c:95
#: app/tool_options.c:885
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Saturation"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/image_new.c:58 app/info_window.c:65 app/info_window.c:603
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1635
msgid "Grayscale"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/image_new.c:64 app/layers_dialog.c:3437
msgid "Foreground"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/image_new.c:74 app/layers_dialog.c:3439
msgid "White"
msgstr "<22><>"
#: app/image_new.c:262
#, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "%d Bytes"
#: app/image_new.c:264
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr "%.2f KB"
#: app/image_new.c:266
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
#: app/image_new.c:268
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"
#: app/image_new.c:270
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr "%.2f MB"
#: app/image_new.c:272
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/indicator_area.c:138
msgid ""
"The active brush.\n"
"Click to open the Brushes Dialog."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ˤʤäƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>֥饷<D6A5>Ǥ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/indicator_area.c:156
msgid ""
"The active pattern.\n"
"Click to open the Patterns Dialog."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ˤʤäƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥѥ<C8A5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/indicator_area.c:175
msgid ""
"The active gradient.\n"
"Click to open the Gradients Dialog."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤ˤʤäƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EBA5B0><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
#: app/info_dialog.c:180 app/preferences_dialog.c:1779
#: app/preferences_dialog.c:1885
msgid "General"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:64
msgid "Static Gray"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>졼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:66
msgid "Static Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>顼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:67
msgid "Pseudo Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:68
msgid "True Color"
msgstr "<22>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EBA1BC><EFBFBD>顼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:69
msgid "Direct Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>顼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:225
msgid "A:"
msgstr "A:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:230
msgid "B:"
msgstr "B:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:235
msgid "G:"
msgstr "G:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:240
msgid "R:"
msgstr "R:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:259
msgid "Extended"
msgstr "<22><>ĥ"
#. add the information fields
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:327
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Dimensions (w x h):"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD> (<28><> x <20>⤵):"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:329
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Resolution:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/info_window.c:331 app/tool_options.c:336
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Unit:"
msgstr "ñ<><C3B1>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:333
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Scale Ratio:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:335
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Display Type:"
msgstr "ɽ<><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:337
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Visual Class:"
msgstr "<22>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD><EFBFBD>饹:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:339
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Visual Depth:"
msgstr "<22>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EBBFBC>:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:342
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Shades of Color:"
msgstr "<22><><EFBFBD>γ<EFBFBD>Ĵ:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:345
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Shades:"
msgstr "<22><>Ĵ:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:348
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Shades of Gray:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>γ<EFBFBD>Ĵ:"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#. create the info dialog
#: app/info_window.c:377
#, c-format
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Info: %s-%d.%d"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: %s-%d.%d"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:575
msgid "%%d x %%d pixels (%%.%df x %%.%df %s)"
msgstr "%%d x %%d <20>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%%.%df x %%.%df %s)"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:601
msgid "RGB Color"
msgstr "RGB <20><><EFBFBD>顼"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/info_window.c:605
msgid "Indexed Color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. size slider
#: app/ink.c:296
msgid "Size:"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. sens slider
#: app/ink.c:314 app/ink.c:338 app/ink.c:368
msgid "Sensitivity:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. tilt sens slider
#: app/ink.c:332
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tilt"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. velocity sens slider
#: app/ink.c:362
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Speed"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. angle adjust slider
#: app/ink.c:392
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Angle"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/ink.c:398
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Adjust:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. Brush shape widget
#: app/ink.c:485
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Shape"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/install.c:83
msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:84
msgid ""
"User installation was skipped because the '--nointerface' flag was "
"encountered\n"
msgstr ""
"'--nointerface' "
"<22>ե饰<D5A5>դ<EFBFBD><D5A4>ǵ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϼ¹Ԥ<C2B9><D4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:85
msgid ""
"To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n"
1998-12-17 11:53:22 +00:00
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ˤϡ<CBA4>'--nointerface' <20>ե饰<D5A5><E9A5B0><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:113
msgid ""
"The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n"
"\n"
msgstr ""
"The GIMP - GNU <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\n"
#: app/install.c:118
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
msgstr ""
"<22>ܥץ<DCA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥե꡼<D5A5><EAA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>եȥ<D5A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ϡ<EFBFBD>Free Software\n"
"Foundation <20><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>GNU<4E><55><EFBFBD≯<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ѵ<EFBFBD><D1B5><EFBFBD><EFBFBD>Ρ֥С<D6A5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󣲡װ<F3A3B2A1><D7B0><EFBFBD>\n"
"<22>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ʹߤγƥС<C6A5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A4A4><EFBFBD><EFBFBD><ECA4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷡<EFBFBD><F2A4B7A1><EFBFBD><EFBFBD>ΥС<CEA5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD>ä<EFBFBD><C3A4>ܥץ<DCA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ۤޤ<DBA4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"<22>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:123
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"See the GNU General Public License for more details.\n"
msgstr ""
"<22>ܥץ<DCA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͭ<EFBFBD>ѤȤϻפ<CFBB><D7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ۤˤ<DBA4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>äƤϡ<C6A4> <20>Ծ<EFBFBD><D4BE><EFBFBD>\n"
"<22>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ŪŬ<C5AA><C5AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤĤ<CBA4><C4A4>Ƥΰ<C6A4><CEB0>ۤ<EFBFBD><DBA4>ݾڤ<DDBE><DAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ݾ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Ԥʤ<D4A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4>󡣾ܺ٤ˤĤ<CBA4><C4A4>Ƥ<EFBFBD> GNU <20><><EFBFBD≯<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ѵ<EFBFBD><D1B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:128
msgid ""
1999-06-06 00:10:20 +00:00
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
"MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ϡ<EFBFBD><CFA1>ܥץ<DCA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȱ<EFBFBD><C8B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>GNU <20><><EFBFBD≯<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ѵ<EFBFBD><D1B5><EFBFBD><EFBFBD>μ̤<CEBC><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>äƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϡ<EFBFBD>Free Software Foundation,\n"
"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. * <20>ؼ<EFBFBD><D8BC><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>񤤤Ƥ<F1A4A4A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/install.c:134
msgid ""
"Personal GIMP Installation\n"
"\n"
msgstr ""
"<22>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD> GIMP <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>\n"
"\n"
#: app/install.c:135
msgid "For a proper GIMP installation, a subdirectory called\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#. will be replaced with gimp_directory()
#: app/install.c:137
msgid ""
1999-06-06 00:10:20 +00:00
" needs to be created. This\n"
"subdirectory will contain a number of important files:\n"
"\n"
msgstr ""
"<22>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ꤬<C8A5><EAA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ˤϴ<CBA4><CFB4>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ν<EFBFBD><CEBD>פʥե<CAA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>:\n"
"\n"
#: app/install.c:141
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThe gimprc is used to store personal preferences\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
"\t\tthat affect GIMP's default behavior.\n"
"\t\tPaths to search for brushes, palettes, gradients,\n"
"\t\tpatterns, plug-ins and modules can also configured here.\n"
msgstr ""
"\t\tgimprc <20><> GIMP <20>δ<EFBFBD><CEB4><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>˴ؤ<CBB4><D8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ŀ<EFBFBD><C4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˻<EFBFBD><CBBB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>. <20>֥饷, <20>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,\n"
"\t\t<>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B5><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
#: app/install.c:147
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tPlug-ins and extensions are external programs run by\n"
"\t\tthe GIMP which provide additional functionality.\n"
"\t\tThese programs are searched for at run-time and\n"
"\t\tinformation about their functionality and mod-times\n"
"\t\tis cached in this file. This file is intended to\n"
"\t\tbe GIMP-readable only, and should not be edited.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgstr ""
"\t\t<><74>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䵡ǽ<E4B5A1><C7BD>ĥ<EFBFBD><C4A5>,\n"
"\t\tGIMP <20>ˤ<EFBFBD><CBA4>äƼ¹Ԥ<C2B9><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBB3B0><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υץ<CEA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϼ¹Ի<C2B9><D4BB>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><>ǽ<EFBFBD><C7BD>Ƴ<EFBFBD><C6B3>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><E5A4B5>\n"
"\t\t<>ޤ<EFBFBD>. <20>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20>ˤ<EFBFBD><CBA4>äƤΤ<C6A4><CEA4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Τ<EFBFBD>, <20><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:155
msgid ""
"\t\tKey shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n"
"\t\tThe menurc is a dump of your configuration so it can.\n"
"\t\tbe remembered for the next session. You may edit this\n"
"\t\tfile if you wish, but it is much easier to define the\n"
"\t\tkeys from within The GIMP. Deleting this file will\n"
"\t\trestore the default shortcuts.\n"
msgstr ""
"\t\tGIMP <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>åȤ<C3A5>ưŪ<C6B0><C5AA><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>. menurc <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭽Ф<F1A4ADBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>,\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>˵<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ˺Ƥ<CBBA>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ˤʤ<CBA4><CAA4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>,\n"
"\t\tGIMP <20><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤǤ<DAA4><C7A4>礦. <20><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:163
msgid ""
"\t\tThe sessionrc is used to store what dialog windows were\n"
"\t\topen the last time you quit The GIMP. You can configure\n"
"\t\tThe GIMP to reopen these dialogs at the saved position.\n"
msgstr ""
"\t\tsessionrc <20><> GIMP <20><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD>֤˥<D6A4><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><E8A4A6> GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:168
msgid ""
"\t\tThe unitrc is used to store your user units database.\n"
"\t\tYou can define additional units and use them just\n"
"\t\tlike you use the built-in units inches, millimeters,\n"
"\t\tpoints and picas. This file is overwritten each time\n"
"\t\tyou quit the GIMP.\n"
msgstr ""
"\t\tunitrc <20>ϥ桼<CFA5><E6A1BC>ñ<EFBFBD>̥ǡ<CCA5><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ñ<EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A5A4><EFBFBD><EFBFBD>, <20>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,\n"
"\t\t<>ߥ<EFBFBD><DFA5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD>¢ñ<C2A2>̤<EFBFBD>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>˾<EFBFBD><CBBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:175
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined brushes. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide gimp brushes installation when searching for\n"
"\t\tbrushes.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgstr ""
"\t\t<><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"\t\t<>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ΤΥ֥饷\n"
"\t\t<>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:182
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which is used to store brushes\n"
"\t\tthat are created with the brush editor. The default\n"
"\t\tgimprc file checks this subdirectory when searching for\n"
"\t\tgenerated brushes.\n"
msgstr ""
"\t\t<>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ǻ<EFBFBD><C7BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>\n"
"\t\t<>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>줿<EFBFBD>֥饷<D6A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤˤ<DDA4><CBA4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:188
msgid ""
1999-06-06 00:10:20 +00:00
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined gradients. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide gimp gradients installation when searching for\n"
"\t\tgradients.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgstr ""
"\t\t<><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5>쥯\n"
"\t\t<>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:195
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined figures to be used by the gfig plug-in.\n"
"\t\tThe default gimprc file checks this subdirectory in\n"
"\t\taddition to the systemwide gimp gfig installation\n"
"\t\twhen searching for gfig figures.\n"
msgstr ""
"\t\tgfig <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǻ<EFBFBD><C7BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ο޷<CEBF><DEB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD> gfig <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:202
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined gflares to be used by the gflare plug-in.\n"
"\t\tThe default gimprc file checks this subdirectory in\n"
"\t\taddition to the systemwide gimp gflares installation\n"
"\t\twhen searching for gflares.\n"
msgstr ""
"\t\tg<74>ե쥢 <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǻ<EFBFBD><C7BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> g<>ե쥢\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\tgimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD> gflare <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\t<><74>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤä<CAA4>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:209
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
"\t\tuser defined fractals to be used by the FractalExplorer\n"
"\t\tplug-in. The default gimprc file checks this subdirectory in\n"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
"\t\taddition to the systemwide gimp FractalExplorer installation\n"
"\t\twhen searching for fractals.\n"
msgstr ""
"\t\t<>ե饯<D5A5><E9A5AF><EFBFBD><EFBFBD><EBA5A8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǻ<EFBFBD><C7BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><E6A1BC>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υե饯<D5A5><E9A5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"\t\t<>ե饯<D5A5><E9A5AF><EFBFBD><EFBFBD><EBA5A8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:216
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined palettes. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks only this subdirectory (not the system-wide\n"
"\t\tinstallation) when searching for palettes. During\n"
"\t\tinstallation, the system palettes will be copied\n"
"\t\there. This is done to allow modifications made to\n"
"\t\tpalettes during GIMP execution to persist across\n"
"\t\tsessions.\n"
msgstr ""
"\t\t<><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"\t\t<>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20>Ǥϥѥ<CFA5><D1A5>åȤ򸡺<C8A4><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>,\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤϸ<C8A4><CFB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\t<>Τ߸<CEA4><DFB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>˥<EFBFBD><CBA5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>, GIMP <20>Υ<EFBFBD><CEA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬽<EFBFBD><F3A4ACBD>äƤ<C3A4>\n"
"\t\t<>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5><C8A4>ݻ<EFBFBD><DDBB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:226
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser defined patterns. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide gimp patterns installation when searching for\n"
"\t\tpatterns.\n"
msgstr ""
"\t\t<><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"\t\t<>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ΤΥѥ<CEA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:233
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n"
"\t\tuser created, temporary, or otherwise non-system-\n"
"\t\tsupported plug-ins. The default gimprc file\n"
"\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n"
"\t\twide GIMP plug-in directories when searching for\n"
"\t\tplug-ins.\n"
msgstr ""
"\t\t<><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA>, <20><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ǥ<EFBFBD><C7A5>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"\t\tGIMP <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5>쥯\n"
"\t\t<>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:241
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis subdirectory can be used to store user created,\n"
"\t\ttemporary, or otherwise non-system-supported DLL modules.\n"
"\t\tThe default gimprc file checks this subdirectory\n"
"\t\tin addition to the system-wide GIMP module directory\n"
"\t\twhen searching for modules to load when initializing.\n"
msgstr ""
"\t\t<><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA>, <20><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ǥ<EFBFBD><C7A5>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD> DLL <20><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5>쥯\n"
"\t\t<>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"\t\tGIMP <20><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5>쥯\n"
"\t\t<>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:248
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis subdirectory is used by the GIMP to store \n"
"\t\tuser created and installed scripts. The default gimprc\n"
"\t\tfile checks this subdirectory in addition to the system\n"
"\t\t-wide gimp scripts subdirectory when searching for scripts\n"
1999-02-04 05:22:50 +00:00
msgstr ""
"\t\t<><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץȤ<D7A5><C8A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>\n"
"\t\t<>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ΤΥ<CEA4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
1999-02-04 05:22:50 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:254
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"\t\tThis subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n"
"\t\tstore undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n"
"\t\tunceremoniously killed, files may persist in this directory\n"
"\t\tof the form: gimp<#>.<#>. These files are useless across\n"
"\t\tGIMP sessions and can be destroyed with impunity.\n"
msgstr ""
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤򸺤餹<F2B8BAA4><E9A4B9><EFBFBD><EFBFBD>, GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>Хåե<C3A5><D5A5><EFBFBD>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>. GIMP <20><>\n"
"\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD>˽<EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>, gimp<<3C>ֹ<EFBFBD>>.<<3C>ֹ<EFBFBD>> <20>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>\n"
"\t\t̾<74><CCBE><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t\t<>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϻ<EFBFBD><CFBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:263
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "GIMP Installation"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:268
msgid "Install"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:270
msgid "Ignore"
msgstr "̵<><CCB5>"
#: app/install.c:294 app/install.c:440
msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal-*-"
"14-*-*-*-*-*-*-*,*"
#: app/install.c:296
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal-"
"*-14-*-*-*-*-*-*-*,*"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:411
msgid "Installation Log"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:416
msgid "Continue"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/install.c:441
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal-"
"*-14-*-*-*-*-*-*-*,*"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:447
msgid ""
"User Installation Log\n"
"\n"
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC> <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:457
msgid " does not exist. Cannot install.\n"
msgstr " <20><>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:465
msgid ""
" has invalid permissions.\n"
"Cannot install."
msgstr ""
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥѡ<CAA5><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:499
msgid ""
"Did you notice any error messages\n"
"in the console window? If not, installation\n"
"was successful! Otherwise, quit and investigate\n"
"the possible reason...\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD><EBA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˲<EFBFBD><CBB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>Фޤ<D0A4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>? <20>ФƤ<D0A4><C6A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>! <20><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤϤ<CBA4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Ƹ<EFBFBD><C6B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>礦...\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:531
msgid ""
"\n"
"Installation successful!\n"
msgstr ""
"\n"
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!\n"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/install.c:540
msgid ""
"\n"
"Installation failed. Contact system administrator.\n"
msgstr ""
"\n"
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBBCBA>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԤȤ<D4A4><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
#: app/interface.c:306
msgid ""
"Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. "
"The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester."
1999-02-04 05:22:50 +00:00
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD>طʿ<D8B7><CABF>Ǥ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>λͳѤǿ<D1A4><C7BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD>طʿ<D8B7><CABF><EFBFBD><EFBFBD>򴹤<EFBFBD><F2B4B9A4>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȿ<EFBFBD><C8BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>."
#: app/interface.c:535
msgid "The GIMP"
msgstr "The GIMP"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:68
msgid "Internal Procedures"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:68
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Brush UI"
msgstr "<22>֥饷 UI"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:74
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:77
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Channel Ops"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:241 app/paint_funcs.c:96
#: app/tool_options.c:772 app/tool_options.c:886
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Color"
msgstr "<22><>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:83
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Convert"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:86
msgid "Drawable procedures"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݥץ<DDA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:89
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Edit procedures"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:92
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "File Operations"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:95
msgid "Floating selections"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:98
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "GDisplay procedures"
msgstr "GDisplay <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:101 app/palette.c:3243
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:104
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Image mask"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:107
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Gimprc procedures"
msgstr "Gimprc <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:110
msgid "Help procedures"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ץץ<D7A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/internal_procs.c:116
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Gradient UI"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> UI"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:119
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Guide procedures"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥץ<C9A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/internal_procs.c:122 app/preferences_dialog.c:1769
#: app/preferences_dialog.c:1771
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Interface"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥿡<EFBFBD><F3A5BFA1>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. the layer name label
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/internal_procs.c:125 app/layer_select.c:138
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Layer"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:128
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Miscellaneous"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:131 app/palette.c:2260 app/palette.c:2272
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/palette_select.c:87
msgid "Palette"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:134
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Parasite procedures"
msgstr "<22>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>ȥץ<C8A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:137 app/lc_dialog.c:180
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Paths"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:140
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Pattern UI"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> UI"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:146
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Plug-in"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:149
msgid "Procedural database"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:152
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Text procedures"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:155
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tool procedures"
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/internal_procs.c:158 app/undo_history.c:873
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Undo"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/internal_procs.c:161
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Units"
msgstr "ñ<><C3B1>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/invert.c:44
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Invert does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4>Ф<EFBFBD><D0A4>Ƥ<EFBFBD>ȿž<C8BF><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/invert.c:54
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Invert operation failed."
msgstr "ȿž<C8BF><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EEBCBA>."
#: app/layer.c:248
msgid "Zero width or height layers not allowed."
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>Ϲ<CFB9><E2A4B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>äƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/layer.c:477
#, c-format
msgid "%s mask"
msgstr "%s <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layer_select.c:102
msgid "Layer Select"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:215 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:872
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Normal"
msgstr "ɸ<><C9B8>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:217 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:873
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Dissolve"
msgstr "<22>û<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:219 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:875
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Multiply (Burn)"
msgstr "<22>軻"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:221 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:876
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Divide (Dodge)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:223 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:877
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Screen"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA1BC>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:225 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:878
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Overlay"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>쥤"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:227 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:879
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Difference"
msgstr "<22><>ʬ"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:229 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:880
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Addition"
msgstr "<22>û<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:233 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:882
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Darken Only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:235 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:883
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Lighten Only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:262 app/layers_dialog.c:3369
msgid "New Layer"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䡼"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:266
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"Raise Layer \n"
"<Shift> To Top"
msgstr ""
"<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>\n"
"<Shift> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:271
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid ""
"Lower Layer \n"
"<Shift> To Bottom"
msgstr ""
"<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>\n"
"<Shift> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:276
msgid "Duplicate Layer"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼ʣ<E4A1BC><CAA3>"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:280
msgid "Anchor Layer"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:284
msgid "Delete Layer"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:378
msgid "Keep Trans."
msgstr "Ʃ<><C6A9><EFBFBD>ݸ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:1824
msgid "Empty Layer Copy"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:2085 app/layers_dialog.c:3173 app/layers_dialog.c:3556
msgid "Floating Selection"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3334
msgid "New Layer Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The name label and entry
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3359
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Layer Name:"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼̾:"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The size labels
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3373
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Layer Width:"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3433
msgid "Layer Fill Type"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3525
msgid "Edit Layer Attributes"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3548
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Layer name:"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼̾:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3625
msgid "Add Mask Options"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲå<C9B2><C3A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. The radio frame and box
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3640
msgid "Initialize Layer Mask to:"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˡ:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3645
msgid "White (Full Opacity)"
msgstr "<22><> (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9>)"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3647
msgid "Black (Full Transparency)"
msgstr "<22><> (<28><><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9>)"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3649
msgid "Layer's Alpha Channel"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3725
msgid "Layer Mask Options"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3731
msgid "Apply"
msgstr "Ŭ<><C5AC>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3733
msgid "Discard"
msgstr "<22>˴<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The name entry hbox, label and entry
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3747
msgid "Apply layer mask?"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ŭ<EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3801 app/layers_dialog.c:3889
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid ""
"Invalid width or height.\n"
"Both must be positive."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>Ϲ<CFB9><E2A4B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>.\n"
<><CEBE><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:3990
msgid "Layer Merge Options"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:4011
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Final, Merged Layer should be:"
msgstr "<22>ǽ<EFBFBD>Ū<EFBFBD>˷<EFBFBD><CBB7><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:4012
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Final, Anchored Layer should be:"
msgstr "<22>ǽ<EFBFBD>Ū<EFBFBD>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD>줿<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:4017
msgid "Expanded as necessary"
msgstr "ɬ<>פ˱<D7A4><CBB1><EFBFBD><EFBFBD>Ƴ<EFBFBD><C6B3><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:4019
msgid "Clipped to image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/layers_dialog.c:4021
msgid "Clipped to bottom layer"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̥쥤<CCA5><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/lc_dialog.c:100
msgid "Layers & Channels"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼 & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
#. The Auto-button
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/lc_dialog.c:148 app/levels.c:594
msgid "Auto"
msgstr "<22><>ư"
#: app/lc_dialog.c:170
msgid "Layers"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼"
#: app/lc_dialog.c:175
msgid "Channels"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
#. The shell and main vbox
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/levels.c:196 app/levels.c:346 app/tools.c:679
msgid "Levels"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/levels.c:244
msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤ<D0BE><DDA4>Ф<EFBFBD><D0A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/levels.c:375
msgid "Modify Levels for Channel:"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5>ѹ<EFBFBD><D1B9>оݥ<D0BE><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/levels.c:391
msgid "Input Levels:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>٥<EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/levels.c:500
msgid "Output Levels:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>٥<EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/levels.c:1125
msgid "Load Levels"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߥ<EFBFBD><DFA5>٥<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/levels.c:1140
msgid "Save Levels"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/levels.c:1459
msgid "Load/Save Levels"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>/<2F><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/magnify.c:99
#, fuzzy
msgid "Magnify Tool"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E1A4AC>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/magnify.c:108
msgid "Allow Window Resizing"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD>ư<EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/main.c:281
msgid "GIMP version"
msgstr "GIMP <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/main.c:285
#, c-format
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Usage: %s [option ...] [files ...]\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ: %s [<5B><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ...] [<5B>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ...]\n"
#: app/main.c:286
msgid "Valid options are:\n"
msgstr "ͭ<><CDAD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
#: app/main.c:287
msgid " -h --help Output this help.\n"
msgstr " -h --help <20><><EFBFBD>Υإ<CEA5><D8A5>פ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:288
msgid " -v --version Output version info.\n"
msgstr " -v --version <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:289
msgid " -b --batch <commands> Run in batch mode.\n"
msgstr " -b --batch <<3C><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>> <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD>ɤǵ<C9A4>ư<EFBFBD><C6B0>\n"
#: app/main.c:290
msgid " -g --gimprc <gimprc> Use an alternate gimprc file.\n"
msgstr " -g --gimprc <gimprc> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7> gimprc <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>롣\n"
#: app/main.c:291
msgid " -n --no-interface Run without a user interface.\n"
msgstr " -n --no-interface <20><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥿡<EFBFBD><F3A5BFA1>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ǵ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>\n"
#: app/main.c:292
msgid " -r --restore-session Try to restore saved session.\n"
msgstr " -r --restore-session <20><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƹ<EFBFBD><C6B8><EFBFBD><EFBFBD>롣\n"
#: app/main.c:293
msgid ""
" --no-data Do not load patterns, gradients, palettes, "
"brushes.\n"
msgstr ""
" --no-data "
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󡢥<EFBFBD><F3A1A2A5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󡢥ѥ<F3A1A2A5><D1A5>åȡ<C3A5><C8A1>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>ޤʤ<DEA4>\n"
#: app/main.c:294
msgid " --verbose Show startup messages.\n"
msgstr " --verbose <20>ܺٵ<DCBA>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>롣\n"
#: app/main.c:295
msgid " --no-splash Do not show the startup window.\n"
msgstr " --no-splash <20><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>̤<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:296
msgid " --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n"
msgstr " --no-splash-image <20><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>̤˲<CCA4><CBB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:297
msgid ""
" --no-shm Do not use shared memory between GIMP and its "
"plugins.\n"
msgstr ""
" --no-shm GIMP <20>ȥץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>δ֤Ƕ<D6A4>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:298
msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n"
msgstr " --no-xshm X <20><>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĥ<EFBFBD><C4A5>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>\n"
#: app/main.c:299
msgid ""
" --console-messages Display warnings to console instead of a dialog "
"box.\n"
msgstr ""
" --console-messages <20>ٹ<EFBFBD><D9B9>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD><EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>롣\n"
#: app/main.c:300
msgid " --debug-handlers Enable debugging signal handlers.\n"
msgstr " --debug-handlers <20>ǥХå<D0A5><C3A5>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5>ϥ<EFBFBD><CFA5>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4>롣\n"
#: app/main.c:301
msgid ""
" --display <display> Use the designated X display.\n"
"\n"
msgstr ""
" --display <display> X <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>λ<EFBFBD><CEBB>ꡣ\n"
"\n"
#: app/main.c:302
msgid " --system-gimprc <gimprc> Use an alternate system gimprc file.\n"
msgstr " --system-gimprc <gimprc> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5B7><EFBFBD>ƥ<EFBFBD> gimprc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>롣\n"
#: app/main.c:319
msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
msgstr "(<28><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD><EBA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>10<31>ø<EFBFBD><C3B8><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ޤ<EFBFBD>)\n"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/measure.c:118 app/measure.c:266
msgid "Measure Tool"
msgstr "<22><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>"
#: app/measure.c:127
msgid "Use Info Window"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥦥<EFBFBD><F3A5A6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/measure.c:268
msgid "Distance:"
msgstr "<22><>Υ:"
#: app/measure.c:437 app/measure.c:442 app/measure.c:450 app/measure.c:475
msgid "degrees"
msgstr "<22><>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#. <Toolbox>
#: app/menus.c:83
msgid "/Xtns/Animation"
msgstr "/<2F><>ĥ/<2F><><EFBFBD>˥᡼<CBA5><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:84
msgid "/Xtns/Script-Fu"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu"
#: app/menus.c:85
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:86
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:87
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/Web <20>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD>"
#: app/menus.c:88
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/<2F><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:89
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Buttons"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/<2F>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD>"
#: app/menus.c:90
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/<2F>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:91
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Misc"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
#: app/menus.c:92
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Script-Fu/Test"
msgstr "/<2F><>ĥ/Script-Fu/<2F>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD>"
#: app/menus.c:93
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Xtns/Web Browser"
msgstr "/<2F><>ĥ/Web <20>֥饦<D6A5><E9A5A6>..."
#. <Image>
#: app/menus.c:96
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Filters/Colors/Map"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F>ޥå<DEA5>"
#: app/menus.c:97
msgid "/Filters/Render/Clouds"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>/<2F><>"
#: app/menus.c:98
msgid "/Filters/Render/Nature"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:99
msgid "/Filters/Render/Pattern"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:100
msgid "/Filters/Misc"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
#: app/menus.c:101
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Decor"
msgstr "/Script-Fu/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:102
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Utils"
msgstr "/Script-Fu/<2F><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:103
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Animators"
msgstr "/Script-Fu/<2F><><EFBFBD>˥Ჽ"
#: app/menus.c:104
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Stencil Ops"
msgstr "/Script-Fu/<2F><><EFBFBD>ƥ󥷥<C6A5>"
#: app/menus.c:105
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Alchemy"
msgstr "/Script-Fu/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:106
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Selection"
msgstr "/Script-Fu/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:107
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Shadow"
msgstr "/Script-Fu/<2F><>"
#: app/menus.c:108
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Script-Fu/Render"
msgstr "/Script-Fu/<2F><><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:109
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Guides"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:110
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Video"
msgstr "/<2F>ӥǥ<D3A5>"
#: app/menus.c:111
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/Video/Encode"
msgstr "/<2F>ӥǥ<D3A5>/<2F><><EFBFBD>󥳡<EFBFBD><F3A5B3A1><EFBFBD>"
1999-09-09 22:44:35 +00:00
#. <Toolbox>/File
#: app/menus.c:124 app/menus.c:231
msgid "/File"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:126 app/menus.c:233
msgid "/File/New..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:128 app/menus.c:235
msgid "/File/Open..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:135
msgid "/File/Acquire"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:140
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Preferences..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:147
msgid "/File/Dialogs"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:149
msgid "/File/Dialogs/Layers & Channels..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD>䡼 & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:151
msgid "/File/Dialogs/Tool Options..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:156
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Brushes..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>֥饷..."
#: app/menus.c:158
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Patterns..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:160
msgid "/File/Dialogs/Gradients..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:162
msgid "/File/Dialogs/Palette..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:164
msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:169
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Input Devices..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ϥǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:171
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Device Status..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:176
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Document Index..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><><CAB8><EFBFBD>ܼ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:178
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/File/Dialogs/Error Console..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:180
msgid "/File/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>ե<EFBFBD><D5A5>륿..."
#: app/menus.c:190 app/menus.c:248
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "/File/Quit"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>λ"
#. <Toolbox>/Xtns
#: app/menus.c:195
msgid "/Xtns"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F><>ĥ"
#: app/menus.c:197
msgid "/Xtns/Module Browser..."
msgstr "/<2F><>ĥ/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>֥饦<D6A5><E9A5A6>..."
#. <Toolbox>/Help
#: app/menus.c:205
msgid "/Help"
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>"
#: app/menus.c:207
msgid "/Help/Help..."
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:209
msgid "/Help/Context Help..."
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ŭ<EFBFBD><C5AC><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>..."
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/menus.c:211
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Help/Tip of the Day..."
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ε<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:213
msgid "/Help/About..."
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/GIMP <20>ˤĤ<CBA4><C4A4><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:215
msgid "/Help/Dump Items (Debug)"
msgstr "/<2F>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (Debug <20><>)"
#: app/menus.c:237
msgid "/File/Save"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>¸"
#: app/menus.c:239
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/File/Save As..."
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD>¸..."
#: app/menus.c:241
msgid "/File/Revert"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:246
msgid "/File/Close"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#. <Image>/Edit
#: app/menus.c:256
msgid "/Edit"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:258
msgid "/Edit/Undo"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:260
msgid "/Edit/Redo"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:265
msgid "/Edit/Cut"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#: app/menus.c:267
msgid "/Edit/Copy"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:269
msgid "/Edit/Paste"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:271
msgid "/Edit/Paste Into"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>˥ڡ<CBA5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:273
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Edit/Paste as New"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ڡ<CBA5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. <Image>/Edit/Buffer
#: app/menus.c:278
msgid "/Edit/Buffer"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>Хåե<C3A5>"
#: app/menus.c:280
msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..."
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>Хåե<C3A5><><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>å<EFBFBD>"
#: app/menus.c:282
msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..."
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>Хåե<C3A5><><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5>ԡ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:284
msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..."
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>Хåե<C3A5><><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥڡ<C7A5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:289
msgid "/Edit/Clear"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>õ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:291
msgid "/Edit/Fill"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
#: app/menus.c:293
msgid "/Edit/Stroke"
msgstr "/<2F>Խ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. <Image>/Select
#: app/menus.c:301
msgid "/Select"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:303
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Select/Invert"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/ȿž"
#: app/menus.c:305
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Select/All"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:307
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Select/None"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ʤ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:309
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Select/Float"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȳ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:314
msgid "/Select/Feather..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:316
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "/Select/Sharpen"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>ײ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:318
msgid "/Select/Shrink..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>ν̾<CEBD>..."
#: app/menus.c:320
msgid "/Select/Grow..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>γ<EFBFBD><CEB3><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:322
msgid "/Select/Border..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:327
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Select/Save to Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#. <Image>/View
#: app/menus.c:332
msgid "/View"
msgstr "/ɽ<><C9BD>"
#: app/menus.c:334
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom In"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:336
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom Out"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F>̾<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#. <Image>/View/Zoom
#: app/menus.c:341
msgid "/View/Zoom"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ"
#: app/menus.c:343
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/16:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/16:1"
#: app/menus.c:345
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/8:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/8:1"
#: app/menus.c:347
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/4:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/4:1"
#: app/menus.c:349
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/2:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/2:1"
#: app/menus.c:351
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Zoom/1:1"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:1"
#: app/menus.c:353
msgid "/View/Zoom/1:2"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:2"
#: app/menus.c:355
msgid "/View/Zoom/1:4"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:4"
#: app/menus.c:357
msgid "/View/Zoom/1:8"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:8"
#: app/menus.c:359
msgid "/View/Zoom/1:16"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ/1:16"
#: app/menus.c:362
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/View/Dot for Dot"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:367
msgid "/View/Info Window..."
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD>󥦥<EFBFBD><F3A5A6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:369
msgid "/View/Nav. Window..."
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F>ʤӥ<CAA4><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:371
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/View/Undo History..."
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:376
msgid "/View/Toggle Selection"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:378
msgid "/View/Toggle Rulers"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD>"
#: app/menus.c:380
msgid "/View/Toggle Statusbar"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:382
msgid "/View/Toggle Guides"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:384
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/View/Snap to Guides"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ˥<C9A4><CBA5>ʥå<CAA5>"
#: app/menus.c:389
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/New View"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/menus.c:391
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/View/Shrink Wrap"
msgstr "/ɽ<><C9BD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#. <Image>/Image
#: app/menus.c:399
msgid "/Image"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. <Image>/Image/Mode
#: app/menus.c:404
msgid "/Image/Mode"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD><E2A1BC>"
#: app/menus.c:406
msgid "/Image/Mode/RGB"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD><E2A1BC>/RGB"
#: app/menus.c:408
msgid "/Image/Mode/Grayscale"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD><E2A1BC>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:410
msgid "/Image/Mode/Indexed..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD><E2A1BC>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD>..."
#. <Image>/Image/Colors
#: app/menus.c:418
msgid "/Image/Colors"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>"
#: app/menus.c:423
msgid "/Image/Colors/Desaturate"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><><C3A6>"
#: app/menus.c:425
msgid "/Image/Colors/Invert"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/ȿž"
#. <Image>/Image/Colors/Auto
#: app/menus.c:433
msgid "/Image/Colors/Auto"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><>ư"
#: app/menus.c:435
msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><>ư/ʿ<>ಽ"
#. <Image>/Image/Alpha
#: app/menus.c:443
msgid "/Image/Alpha"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD>"
#: app/menus.c:445
msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#. <Image>/Image/Transforms
#: app/menus.c:450
msgid "/Image/Transforms"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ѵ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:452
msgid "/Image/Transforms/Offset..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ѵ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:454
msgid "/Image/Transforms/Rotate"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>Ѵ<EFBFBD>/<2F><>ž"
#: app/menus.c:461
msgid "/Image/Canvas Size..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:463
msgid "/Image/Scale Image..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:465
msgid "/Image/Duplicate"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><><CAA3>"
#. <Image>/Layers
#: app/menus.c:473
msgid "/Layers"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼"
#: app/menus.c:475
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Layers/Layers & Channels..."
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><EFBFBD>䡼 & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>..."
#. <Image>/Layers/Stack
#: app/menus.c:480
msgid "/Layers/Stack"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>"
#: app/menus.c:482
msgid "/Layers/Stack/Previous Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:484
msgid "/Layers/Stack/Next Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:486
msgid "/Layers/Stack/Raise Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:488
msgid "/Layers/Stack/Lower Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:490
msgid "/Layers/Stack/Layer to Top"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#: app/menus.c:492
msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#. <Image>/Layers/Rotate
#: app/menus.c:499
msgid "/Layers/Rotate"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><>ž"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/menus.c:502
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Layers/Layer to Imagesize"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFA4BB>"
#: app/menus.c:507
msgid "/Layers/Anchor Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:509
msgid "/Layers/Merge Visible Layers..."
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>Ļ<EFBFBD><C4BB><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: app/menus.c:511
msgid "/Layers/Flatten Image"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:516
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Layers/Mask to Selection"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#: app/menus.c:521
msgid "/Layers/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:523
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Layers/Alpha to Selection"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼/<2F><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#. <Image>/Tools
#: app/menus.c:531
msgid "/Tools"
msgstr "/ƻ<><C6BB>"
#: app/menus.c:533
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Tools/Toolbox"
msgstr "/ƻ<><C6BB><><C6BB>Ȣ"
#: app/menus.c:535
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Tools/Default Colors"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ǽ<EFBFBD><C7BD>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD><EFBFBD>᤹"
#: app/menus.c:537
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "/Tools/Swap Colors"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD>طʿ<D8B7><CABF>θ<EFBFBD><CEB8><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:543
#, fuzzy
msgid "/Tools/Select Tools"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/menus.c:545
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Transform Tools"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>Ѵ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:547
#, fuzzy
msgid "/Tools/Paint Tools"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><>ɮ"
#. <Image>/Dialogs
#: app/menus.c:552
msgid "/Dialogs"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:554
msgid "/Dialogs/Layers & Channels..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><EFBFBD>䡼 & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:556
msgid "/Dialogs/Tool Options..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:561
msgid "/Dialogs/Brushes..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>֥饷..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:563
msgid "/Dialogs/Patterns..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:565
msgid "/Dialogs/Gradients..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:567
msgid "/Dialogs/Palette..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:569
msgid "/Dialogs/Indexed Palette..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:574
msgid "/Dialogs/Input Devices..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ϥǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:576
msgid "/Dialogs/Device Status..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:581
msgid "/Dialogs/Document Index..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><><CAB8><EFBFBD>ܼ<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:583
msgid "/Dialogs/Error Console..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:585
msgid "/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>ե<EFBFBD><D5A5>륿..."
#. <Image>/Filters
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:593
msgid "/Filters"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:595
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Filters/Repeat Last"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><>Ŭ<EFBFBD><C5AC>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:597
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Filters/Re-Show Last"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>Ƽ¹<C6BC>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:603
msgid "/Filters/Blur"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:606
msgid "/Filters/Colors"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:611
msgid "/Filters/Noise"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:613
msgid "/Filters/Edge-Detect"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>س<EFBFBD><D8B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:615
msgid "/Filters/Enhance"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><>Ĵ"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:617
msgid "/Filters/Generic"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:622
msgid "/Filters/Glass Effects"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><E9A5B9><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:624
msgid "/Filters/Light Effects"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><EFBFBD>ȸ<EFBFBD><C8B8><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:626
msgid "/Filters/Distorts"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>Ĥ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:628
msgid "/Filters/Artistic"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>ݽ<EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:630
msgid "/Filters/Map"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F>ޥå<DEA5>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:632
msgid "/Filters/Render"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:634
msgid "/Filters/Web"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/Web"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:639
msgid "/Filters/Animation"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD>˥᡼<CBA5><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:641
msgid "/Filters/Combine"
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:646
msgid "/Filters/Toys"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "/<2F>ե<EFBFBD><D5A5>륿/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. <Image>/Script-Fu
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:651
msgid "/Script-Fu"
msgstr "/Script-Fu"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:662
msgid "/Automatic"
msgstr "/<2F><>ư"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:676
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "/By Extension"
msgstr "/<2F><>ĥ<EFBFBD>Ҥ<EFBFBD>Ƚ<EFBFBD><C8BD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:690
msgid "/New Layer..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䡼..."
#. <Layers>/Stack
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:695
msgid "/Stack"
msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:697
msgid "/Stack/Raise Layer"
msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:699
msgid "/Stack/Lower Layer"
msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:701
msgid "/Stack/Layer to Top"
msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:703
msgid "/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/<2F>Ťʤ<C5A4>/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:706
msgid "/Duplicate Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD>䡼ʣ<E4A1BC><CAA3>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:708
msgid "/Anchor Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:710
msgid "/Delete Layer"
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:715
msgid "/Layer Boundary Size..."
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:717
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Layer to Imagesize"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFA4BB>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:719
msgid "/Scale Layer..."
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:724
msgid "/Merge Visible Layers..."
msgstr "/<2F>Ļ<EFBFBD><C4BB><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:726
msgid "/Merge Down"
msgstr "/<2F><><EFBFBD>Υ<CEA5><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:728
msgid "/Flatten Image"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:733
msgid "/Add Layer Mask..."
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:735
msgid "/Apply Layer Mask..."
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>Ŭ<EFBFBD><C5AC>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:737
msgid "/Mask to Selection"
msgstr "/<2F><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:742
msgid "/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:744
msgid "/Alpha to Selection"
msgstr "/<2F><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:749
#, fuzzy
msgid "/Edit Layer Attributes..."
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:760
msgid "/New Channel..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:762
msgid "/Raise Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>徺"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:764
msgid "/Lower Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ벼<CDA5><EBB2BC>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:766
msgid "/Duplicate Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:771
msgid "/Channel to Selection"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:773
msgid "/Add to Selection"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>˲ä<CBB2><C3A4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:775
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Subtract from Selection"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ褫<CEB0><E8A4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:777
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "/Intersect with Selection"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>Ȥθ<C8A4><CEB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:782
msgid "/Delete Channel"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:787
#, fuzzy
msgid "/Edit Channel Attributes..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:798
msgid "/New Path"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:800
msgid "/Duplicate Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:802
msgid "/Path to Selection"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:804
msgid "/Selection to Path"
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:806
msgid "/Stroke Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥹥ȥ<F2A5B9A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:808
msgid "/Delete Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:813
msgid "/Copy Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥳥ԡ<F2A5B3A5>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:815
msgid "/Paste Path"
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:817
msgid "/Import Path..."
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥤥<EFBFBD><F2A5A4A5>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:819
msgid "/Export Path..."
msgstr "/<2F>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥨥<EFBFBD><F2A5A8A5><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/menus.c:824
#, fuzzy
msgid "/Edit Path Attributes..."
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: app/menus.c:1333
#, c-format
msgid "Error opening file: %s\n"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: %s\n"
#: app/module_db.c:58
msgid "Module error"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼"
#: app/module_db.c:59
msgid "Loaded OK"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߴ<EFBFBD>λ"
#: app/module_db.c:60
msgid "Load failed"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
#: app/module_db.c:61
msgid "Unload requested"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>׵<EFBFBD><D7B5><EFBFBD>"
#: app/module_db.c:62
msgid "Unloaded OK"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɴ<EFBFBD>λ"
#: app/module_db.c:275
msgid "Module DB"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC> DB"
#: app/module_db.c:564
#, c-format
msgid "load module: \"%s\"\n"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>: \"%s\"\n"
#: app/module_db.c:571
#, c-format
msgid "skipping module: \"%s\"\n"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>򥹥<EFBFBD><F2A5B9A5>å<EFBFBD>: \"%s\"\n"
#: app/module_db.c:596
#, c-format
msgid "module load error: %s: %s"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߥ<EFBFBD><DFA5>顼: %s: %s"
#: app/module_db.c:777
msgid "<No modules>"
msgstr "<<3C><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC> ̵<><CCB5>>"
#: app/module_db.c:790 app/module_db.c:799
msgid "on disk"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/module_db.c:790
msgid "only in memory"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA1BC><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
#: app/module_db.c:799
msgid "nowhere (click 'refresh')"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8> ('<27><><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>' <20>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD>)"
#: app/module_db.c:838
msgid "Unload"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/module_db.c:852
msgid "Purpose: "
msgstr "<22><>Ū: "
#: app/module_db.c:853
msgid "Author: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:854
msgid "Version: "
msgstr "<22>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:855
msgid "Copyright: "
msgstr "<22><><EFBFBD>ɽ<EEB8A2><C9BD>: "
#: app/module_db.c:856
msgid "Date: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:857
msgid "Location: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:858
msgid "State: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/module_db.c:877
msgid "Autoload during startup"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>˼<EFBFBD>ư<EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/move.c:454
#, fuzzy
msgid "Move Tool"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. create the info dialog
#: app/nav_window.c:1254
#, c-format
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Navigation: %s-%d.%d"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>: %s-%d.%d"
#: app/nav_window.c:1552
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Navigation: No Image"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/paint_core.c:707
msgid "No brushes available for use with this tool."
msgstr "ͭ<><CDAD><EFBFBD>ʥ֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paint_funcs.c:85 app/tool_options.c:874
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Behind"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paint_funcs.c:91
msgid "Subtraction"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paint_funcs.c:99
msgid "Erase"
msgstr "<22>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paintbrush.c:194
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Once Forward"
msgstr "ñ<>Ƚ<EFBFBD><C8BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paintbrush.c:196
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Once Backward"
msgstr "ñ<>ȵ<EFBFBD><C8B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paintbrush.c:198
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Loop Sawtooth"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paintbrush.c:200
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Loop Triangle"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paintbrush.c:242
msgid "Fade Out"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#. the gradient type
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paintbrush.c:321
msgid "Type:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/palette.c:429
#, c-format
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid ""
"Loading palette %s:\n"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
"Corrupt palette:\n"
"missing magic header\n"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
"Does this file need converting from DOS?"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s <20>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22><><EFBFBD>줿<EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>:\n"
"<22>ޥ<EFBFBD><DEA5>å<EFBFBD><C3A5>إå<D8A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> DOS <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ʤ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:434
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s:\n"
"Corrupt palette: missing magic header"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s <20>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22><><EFBFBD>줿<EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>: <20>ޥ<EFBFBD><DEA5>å<EFBFBD><C3A5>إå<D8A5><C3A5><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:447
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Read error"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߥ<EFBFBD><DFA5>顼"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. maybe we should just abort?
#: app/palette.c:463
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing RED component"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:470
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing GREEN component"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:477
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing BLUE component"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"<22>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:486
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"RGB value out of range"
msgstr ""
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> %s (%d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"RGB <20>ͤ<EFBFBD><CDA4>ϰϳ<CFB0>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/palette.c:534
#, c-format
msgid "can't save palette \"%s\"\n"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: app/palette.c:1177
msgid "Black"
msgstr "<22><>"
#: app/palette.c:1697 app/palette.c:2212
msgid "Undefined"
msgstr "̾<><CCBE>̵<EFBFBD><CCB5>"
#: app/palette.c:1782
msgid "New Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
#: app/palette.c:1785
msgid "Enter a name for new palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȤ<C3A5>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/palette.c:1844
msgid "Delete Palette"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȺ<C3A5><C8BA><EFBFBD>"
#: app/palette.c:1941
msgid "Merge Palette"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȷ<C3A5><C8B7><EFBFBD>"
#: app/palette.c:1944
msgid "Enter a name for merged palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5><D1A5>åȤ<C3A5>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/palette.c:2107
msgid "Color Palette Edit"
msgstr "<22><><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD><C3A5>Խ<EFBFBD>"
#: app/palette.c:2125
msgid "Color Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
#: app/palette.c:2262 app/palette.c:3314
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Select"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/palette.c:2273 app/palette_select.c:88
msgid "Ncols"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/palette.c:2293
msgid "Palette Ops"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The "Import" frame
#: app/palette.c:2324 app/palette.c:3177 app/palette.c:3191
msgid "Import"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>"
#: app/palette.c:2335
msgid "Merge"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/palette.c:3171
msgid "Import Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>ȥѥ<C8A5><D1A5>å<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The source's name
#: app/palette.c:3207
msgid "Name:"
msgstr "̾<><CCBE>:"
#: app/palette.c:3220
msgid "new_import"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The source type
#: app/palette.c:3225
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Source:"
msgstr "<22><>:"
#: app/palette.c:3253
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "Indexed Palette"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The sample size
#: app/palette.c:3266
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Sample Size:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ륵<D7A5><EBA5B5><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#. The interval
#: app/palette.c:3279
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Interval:"
msgstr "<22>ֳ<EFBFBD>:"
#. The shell and main vbox
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/palette_select.c:57
msgid "Palette Selection"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/path_tool.c:1412
#, fuzzy
msgid "Path Tool"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:169
msgid "New Path"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:173
msgid "Duplicate Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3>"
#: app/paths_dialog.c:177
msgid "Path to Selection"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:181
msgid "Selection to Path"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:185
msgid "Stroke Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>򥹥ȥ<F2A5B9A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:189
msgid "Delete Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:198
msgid "New Point"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü<EFBFBD><C3BC>"
#: app/paths_dialog.c:202
msgid "Add Point"
msgstr "ü<><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:206
msgid "Delete Point"
msgstr "ü<><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/paths_dialog.c:210
msgid "Edit Point"
msgstr "ü<><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paths_dialog.c:457
#, c-format
msgid "Path %d"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD> %d"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paths_dialog.c:1242
#, fuzzy
msgid "Edit Path Attributes"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paths_dialog.c:1245
msgid "Enter a new name for the path"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2243
#, c-format
msgid "Failed to read from %s"
msgstr "%s <20>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2258
#, c-format
msgid "Failed to read path from %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5><D1A5>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2265
#, c-format
msgid "No points specified in path file %s"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><>ü<EFBFBD><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2276
#, c-format
msgid "Failed to read path points from %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υѥ<CEA5>ü<EFBFBD><C3BC><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2349 app/xcf.c:419
#, c-format
msgid "open failed on %s: %s\n"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> %s: %s\n"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2371
msgid "Load/Store Bezier Curves"
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>/<2F><>¸"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2411
msgid "Load Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/paths_dialog.c:2433
msgid "Store Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#. The shell
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/pattern_select.c:163
msgid "Pattern Selection"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/pattern_select.c:227
msgid "No Patterns available"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥѥ<CAA5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/patterns.c:188
#, c-format
msgid "Unknown GIMP version #%d in \"%s\"\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> #%d <20><> \"%s\" <20><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>\n"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/patterns.c:205
msgid "Error in GIMP pattern file...aborting."
msgstr "GIMP <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4AC><EFBFBD><EFBFBD>...<2E><><EFBFBD><EFBFBD>."
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/patterns.c:219
msgid "GIMP pattern file appears to be truncated."
msgstr "GIMP <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4>ͤ<EFBFBD><CDA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>."
1999-12-10 06:20:35 +00:00
#: app/patterns.c:283
msgid "Pattern load failed"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>߼<EFBFBD><DFBC><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/perspective_tool.c:59
msgid "Perspective Transform Information"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ<EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/perspective_tool.c:62
msgid "Matrix:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/perspective_tool.c:302
msgid "Perspective..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ..."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:311
msgid "Plug-ins"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:323
#, c-format
msgid "query plug-in: \"%s\"\n"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A4A4><EFBFBD>碌: \"%s\"\n"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:361
#, c-format
msgid "writing \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" <20>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:376
msgid "Starting extensions: "
msgstr "<22><>ĥ<EFBFBD><C4A5>ǽ<EFBFBD><C7BD>ư<EFBFBD><C6B0>: "
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:377
msgid "Extensions"
msgstr "<22><>ĥ<EFBFBD><C4A5>ǽ"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/plug_in.c:736
#, c-format
msgid "unable to locate plug-in: \"%s\""
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD>󤬸<EFBFBD><F3A4ACB8>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>: \"%s\""
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/posterize.c:147
msgid "Posterize does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>Ƥϥݥ<CFA5><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/posterize.c:192 app/tools.c:631
msgid "Posterize"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/posterize.c:214
msgid "Posterize Levels:"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:240
msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD>0<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:246
msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>¤ιԿ<CEB9>®<EFBFBD>٤<EFBFBD> 50 <20>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:252
msgid "Error: Default width must be one or greater."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>1<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:258
msgid "Error: Default height must be one or greater."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȹ⤵<C8B9><E2A4B5>1<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:265
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Error: Default unit must be within unit range."
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>1<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:272
msgid "Error: Default resolution must not be zero."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȳ<EFBFBD><C8B2><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>äƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:280
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>1<EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:287
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Error: Monitor resolution must not be zero."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>äƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1998-12-17 11:53:22 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:294
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Error: Image title format must not be NULL."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> NULL <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>äƤϤ<C6A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
1999-03-09 01:18:15 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:301
msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30."
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD> 1 <20><> 30 <20>Ǥʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/preferences_dialog.c:351
msgid "Save Preferences ?"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> ?"
#: app/preferences_dialog.c:372
msgid ""
"At least one of the changes you made will only\n"
"take effect after you restart the GIMP.\n"
"\n"
"You may choose 'Save' now to make your changes\n"
"permanent, so you can restart GIMP or hit 'Close'\n"
"and the critical parts of your changes will not\n"
"be applied."
msgstr ""
"<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD> GIMP <20>κƵ<CEBA>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>ˤΤ<CBA4>\n"
<><CDAD><EFBFBD>ˤʤ<CBA4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ޤޤ<DEA4><DEA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8>,\n"
"GIMP <20>κƵ<CEBA>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>Ȥʤ<C8A4><CAA4>ޤ<EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>,\n"
"<22><><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD>˴<EFBFBD><CBB4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
#: app/preferences_dialog.c:465
msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect."
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD> GIMP <20><><EFBFBD>Ƶ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1458
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Preferences"
msgstr "<22>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. The categories tree
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1480
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Categories"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1508 app/preferences_dialog.c:1510
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "New File"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1521
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Default Image Size and Unit"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥβ<C8A4><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ñ<EFBFBD><C3B1>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1535
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Width"
msgstr "<22><>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1537
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Height"
msgstr "<22>⤵"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1567
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥβ<C8A4><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD>ñ<EFBFBD><C3B1>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1592 app/preferences_dialog.c:2351
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1639
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Default Image Type:"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥβ<C8A4><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1675 app/preferences_dialog.c:2163
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#: app/preferences_dialog.c:1676 app/preferences_dialog.c:2164
msgid "KiloBytes"
msgstr "KBytes"
#: app/preferences_dialog.c:1677 app/preferences_dialog.c:2165
msgid "MegaBytes"
msgstr "MBytes"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1683
msgid "Maximum Image Size:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1689 app/preferences_dialog.c:1691
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Display"
msgstr "ɽ<><C9BD>"
#: app/preferences_dialog.c:1699
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Transparency"
msgstr "Ʃ<><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬ"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1718
msgid "Light Checks"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʻ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1719
msgid "Mid-Tone Checks"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD>γʻ<CEB3>"
#: app/preferences_dialog.c:1720
msgid "Dark Checks"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4>ʻ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1721
msgid "White Only"
msgstr "<22>򿧤Τ<F2BFA7A4>"
#: app/preferences_dialog.c:1722
msgid "Gray Only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1723
msgid "Black Only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1727
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Transparency Type:"
msgstr "Ʃ<><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>ʬɽ<CAAC><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1734 app/preferences_dialog.c:1807
#: app/preferences_dialog.c:1821
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Small"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1735 app/preferences_dialog.c:1808
#: app/preferences_dialog.c:1822
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Medium"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1736 app/preferences_dialog.c:1809
#: app/preferences_dialog.c:1823
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Large"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD>"
#: app/preferences_dialog.c:1740
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Check Size:"
msgstr "<22>ʻҥ<CABB><D2A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:1743
msgid "8-Bit Displays"
msgstr "8-Bit ɽ<><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1748
msgid "Install Colormap"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>ޥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1757
msgid "Colormap Cycling"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ޥåפΥ<D7A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1806
msgid "Tiny"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1810
msgid "Huge"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1814
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Preview Size:"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:1827
msgid "Nav Preview Size:"
msgstr "<22>ʤӥץ<D3A5><D7A5>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:1837
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Recent Documents List Size:"
msgstr "<22>Ƕ<EFBFBD><C7B6>Ȥä<C8A4><C3A4>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ε<EFBFBD>Ͽ<EFBFBD><CFBF>:"
#. Indicators
#: app/preferences_dialog.c:1841
msgid "Toolbox"
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>ܥå<DCA5><C3A5><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1844
msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators"
msgstr "<22>֥饷<D6A5>ȥѥ<C8A5><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󡢥<EFBFBD><F3A1A2A5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1853
msgid "Dialog Behaviour"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1855
msgid "Navigation Window per Display"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5><ECA5A4><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ʤ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1864
1999-12-10 06:20:35 +00:00
msgid "Info Window Follows Mouse"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥦥<EFBFBD><F3A5A6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFA4BB>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1875 app/preferences_dialog.c:1877
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Help System"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1887
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Show Tool Tips"
msgstr "ƻ<><C6BB><EFBFBD>δʰ<CEB4><CAB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/preferences_dialog.c:1897
msgid "Context Sensitive Help with \"F1\""
msgstr "\"F1\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˱<EFBFBD><CBB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1906
msgid "Help Browser"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ץ֥饦<D6A5><E9A5A6>"
#: app/preferences_dialog.c:1918
msgid "Internal"
msgstr "<22><>¢"
#: app/preferences_dialog.c:1919
msgid "Netscape"
msgstr "Netscape"
#: app/preferences_dialog.c:1923
msgid "Help Browser to Use:"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5>ץ֥饦<D6A5><E9A5A6>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:1928 app/preferences_dialog.c:1930
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Image Windows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1938
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Appearance"
msgstr "ɽ<><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1940
msgid "Use \"Dot for Dot\" by default"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥǡ<C8A4><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1949
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Resize Window on Zoom"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA5B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1958
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Show Rulers"
msgstr "<22><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1967
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Show Statusbar"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:1991
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Marching Ants Speed:"
msgstr "<22>¤ιԿ<CEB9>®<EFBFBD><C2AE>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. Set the currently used string as "Custom"
#: app/preferences_dialog.c:1999
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Custom"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#. set some commonly used format strings
#: app/preferences_dialog.c:2005
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Standard"
msgstr "ɸ<><C9B8>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2010
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Show zoom percentage"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2015
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Show zoom ratio"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ<EFBFBD><CEA8>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2020
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Show reversed zoom ratio"
msgstr "<22>̾<EFBFBD>Ψ<EFBFBD><CEA8>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2031
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Image Title Format:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#. End of the title format string
#: app/preferences_dialog.c:2035
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Pointer Movement Feedback"
msgstr "<22>ݥ<EFBFBD><DDA5>󥿰<EFBFBD>ư<EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥХå<D0A5>"
#: app/preferences_dialog.c:2038
msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking"
msgstr "<22><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>ݥ<EFBFBD><DDA5>󥿰<EFBFBD><F3A5BFB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˡ"
#: app/preferences_dialog.c:2047
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Disable Cursor Updating"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷤ʤ<F2A4B7A4>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2059 app/preferences_dialog.c:2061 app/tools.c:985
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tool Options"
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2069
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Paint Options"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2072
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Use Global Paint Options"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2087 app/preferences_dialog.c:2089
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Environment"
msgstr "<22>Ķ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2097
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Resource Consumption"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgstr "<22><EFBFBD><EAA5BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>λȤ<CEBB><C8A4><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2099
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Conservative Memory Usage"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ򤱤<D1A4><F2A4B1A4><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2127
msgid "Levels of Undo:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>:"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2171
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Tile Cache Size:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5AD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><E5A5B5><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:2182
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Number of Processors to Use:"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ο<EFBFBD>:"
1999-02-04 05:22:50 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2186 app/transform_tool.c:215
msgid "Scaling"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2204
msgid "Nearest Neighbor (Fast)"
msgstr "<22>Ƕ<EFBFBD><C7B6>ܥԥ<DCA5><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><><C2AE>)"
#: app/preferences_dialog.c:2208
msgid "Cubic (Slow)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28>٤<EFBFBD>)"
#: app/preferences_dialog.c:2213
msgid "Interpolation Type:"
msgstr "<22><><EFBFBD>֤μ<D6A4><CEBC><EFBFBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:2216
msgid "File Saving"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#: app/preferences_dialog.c:2233 app/preferences_dialog.c:2246
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Always"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2234
1999-08-02 05:50:14 +00:00
msgid "Never"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
1999-08-02 05:50:14 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2238
msgid "Try to Write a Thumbnail File:"
msgstr "<22>ʰ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭽Ф<F1A4ADBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:2245
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "Only when Modified"
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2250
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "\"File > Save\" Saves the Image:"
msgstr "\"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> > <20><>¸\" <20>Ǥβ<C7A4><CEB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8>:"
#: app/preferences_dialog.c:2256
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Session Management"
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2258
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Session"
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2266
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Window Positions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2268
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Save Window Positions on Exit"
msgstr "<22><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ΰ<EFBFBD><CEB0>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2282
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Clear Saved Window Positions Now"
msgstr "ľ<><C4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EBA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>õ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2289
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Always Try to Restore Session"
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƴ<EFBFBD><C6B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2298
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Devices"
msgstr "<22>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2300
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Save Device Status on Exit"
msgstr "<22><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>˥ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2311 app/preferences_dialog.c:2313
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Monitor"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2321
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Get Monitor Resolution"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2329
#, c-format
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "(Currently %d x %d dpi)"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD> %d x %d dpi)"
#: app/preferences_dialog.c:2376
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "From X Server"
msgstr "X <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2391
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Manually:"
msgstr "<22><>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2404 app/preferences_dialog.c:2406
msgid "Directories"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2423
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Temp Dir:"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:2423
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Temp Dir"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2424
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Swap Dir:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>:"
#: app/preferences_dialog.c:2424
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Swap Dir"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2460
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Brushes Directories"
msgstr "<22>֥饷<D6A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2462
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Brushes Dir"
msgstr "<22>֥饷 Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2464
msgid "Generated Brushes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>֥饷"
#: app/preferences_dialog.c:2464
msgid "Generated Brushes Directories"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>֥饷<D6A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2466
msgid "Select Generated Brushes Dir"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>֥饷 Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2468
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Patterns Directories"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2470
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Patterns Dir"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2472
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Palettes Directories"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>åȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2474
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Palettes Dir"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>å<EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2476
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Gradients Directories"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2478
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Select Gradients Dir"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2480
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Plug-Ins"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/preferences_dialog.c:2480
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Plug-Ins Directories"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2482
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Plug-Ins Dir"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2484
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Modules"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2484
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Modules Directories"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
1999-03-30 03:10:08 +00:00
#: app/preferences_dialog.c:2486
1999-03-30 03:10:08 +00:00
msgid "Select Modules Dir"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E5A1BC> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/procedural_db.c:44
msgid "Procedural Database"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD>"
#: app/procedural_db.c:137 app/procedural_db.c:149
#, c-format
msgid "PDB calling error %s not found"
msgstr "PDB <20>ƤӽФ<D3BD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>顼 %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/procedural_db.c:167
#, c-format
msgid "PDB calling error %s"
msgstr "PDB <20>ƤӽФ<D3BD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>顼 %s"
#: app/procedural_db.c:243
#, c-format
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid ""
"Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n"
"Argument %d to '%s' should be a %s, but got passed a %s"
msgstr ""
"procedural_db_run_proc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʰ<EFBFBD><CAB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
1999-12-10 06:20:35 +00:00
"<22><> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20><> %s <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>Ǥ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ºݤˤ<DDA4> %s <20><><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/procedural_db_cmds.c:64
msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/procedural_db_cmds.c:65
msgid "GIMP Plug-In"
msgstr "GIMP <20>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/procedural_db_cmds.c:66
msgid "GIMP Extension"
msgstr "GIMP <20><>ĥ<EFBFBD><C4A5>ǽ"
#: app/procedural_db_cmds.c:67
msgid "Temporary Procedure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/qmask.c:273
msgid "Edit Qmask Attributes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#. The opacity scale
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/qmask.c:301
msgid "Mask Opacity:"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/rect_select.c:182
msgid "Selection: ADD"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: <20>ɲ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/rect_select.c:185
msgid "Selection: SUBTRACT"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/rect_select.c:188
msgid "Selection: INTERSECT"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/rect_select.c:191
msgid "Selection: REPLACE"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: <20>ִ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/rect_select.c:407 app/rect_select.c:414
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Selection: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: app/resize.c:154
msgid "Scale Layer"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/resize.c:156 app/resize.c:181 app/tool_options.c:752
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Size"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/resize.c:160
msgid "Scale Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
#: app/resize.c:162
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Pixel Dimensions"
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˡ"
#: app/resize.c:172
msgid "Set Layer Boundary Size"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/resize.c:177
msgid "Set Canvas Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-03-09 01:18:15 +00:00
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#. the original width & height labels
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/resize.c:234 app/scale_tool.c:77
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Original Width:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. the new size labels
#: app/resize.c:259 app/resize.c:503
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "New Width:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. the scale ratio labels
#: app/resize.c:323
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Ratio X:"
msgstr "<22><>Ψ X:"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#. the x and y offset labels
#: app/resize.c:408
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "X:"
msgstr "X:"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
#: app/resize.c:489
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "Print Size & Display Unit"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>ñ<EFBFBD><C3B1>"
#: app/rotate_tool.c:83
msgid "Rotation Information"
msgstr "<22><>ž<EFBFBD><C5BE><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/rotate_tool.c:103
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Center X:"
msgstr "<22><EFBFBD><E6BFB4>ɸ X:"
#: app/rotate_tool.c:392
msgid "Rotating..."
msgstr "<22>󤷤Ƥ<F3A4B7A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/scale_tool.c:73
msgid "Scaling Information"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/scale_tool.c:83
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Current Width:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4><EFBFBD>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/scale_tool.c:98
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Scale Ratio X:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ψ X:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/scale_tool.c:502
msgid "Scaling..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/shear_tool.c:71
msgid "Shear Information"
msgstr "<22>ѷ<EFBFBD><D1B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/shear_tool.c:76
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Shear Magnitude X:"
msgstr "<22>ѷ<EFBFBD>Ψ X:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/shear_tool.c:344
msgid "Shearing..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѷ<EFBFBD><D1B7><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>..."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#. Create the shell
#: app/text_tool.c:151 app/text_tool.c:393
msgid "Text Tool"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/text_tool.c:162 app/tool_options.c:206
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Antialiasing"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA5A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/text_tool.c:176
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Border:"
msgstr "<22><>:"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/text_tool.c:202
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Use Dynamic Text"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥߥå<DFA5><C3A5>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ȥ<EFBFBD>"
1999-05-03 23:14:25 +00:00
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/text_tool.c:617
#, c-format
msgid "Font '%s' not found.%s"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>.%s"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/text_tool.c:620
msgid ""
"\n"
"If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the tool "
"options."
1999-02-04 05:22:50 +00:00
msgstr ""
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>äƤ<C3A4><C6A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>, "
"<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA5A2><EFBFBD>󥰤򥪥դˤ<D5A4><CBA4>ƤߤƤ<DFA4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/text_tool.c:731
msgid "Text Layer"
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD><EFBFBD>䡼"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/threshold.c:171 app/threshold.c:266 app/tools.c:647
msgid "Threshold"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/threshold.c:207
msgid "Threshold does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>оݤˤ<DDA4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/threshold.c:288
msgid "Threshold Range:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϰ<EFBFBD>:"
#: app/tips_dialog.c:78
1999-06-06 00:10:20 +00:00
msgid "gimp_tips.txt"
msgstr "gimp_tips.ja.txt"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
#: app/tips_dialog.c:90
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "GIMP Tip of the Day"
msgstr "GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ε<EFBFBD>"
#: app/tips_dialog.c:155
1999-03-09 01:18:15 +00:00
msgid "Previous Tip"
msgstr "<22><><EFBFBD>ε<EFBFBD>"
#: app/tips_dialog.c:163
msgid "Next Tip"
msgstr "<22><><EFBFBD>ε<EFBFBD>"
#: app/tips_dialog.c:184
msgid "Show tip next time"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸫤<EFBFBD><F2B8ABA4><EFBFBD>"
#: app/tips_dialog.c:299
msgid ""
"Your GIMP tips file appears to be missing!\n"
1999-06-06 00:10:20 +00:00
"There should be a file called gimp_tips.txt in the\n"
"GIMP data directory. Please check your installation."
msgstr ""
"GIMP <20><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!\n"
"gimp_tips.txt <20>Τ<CEA4>ʥե<CAA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GIMP <20><>\n"
"<22>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥ<EFBFBD>. GIMP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EBA4AB>ǧ<EFBFBD><C7A7><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:95
msgid "This tool has no options."
msgstr "<22><><EFBFBD>Υġ<CEA5><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>ˤϥ<CBA4><CFA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:119
#, fuzzy
msgid "Rectangular Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥪥ץ<F2A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:121
#, fuzzy
msgid "Elliptical Selection"
msgstr "<22>ʱ߷<CAB1><DFB7><EFBFBD><EFBFBD>򥪥ץ<F2A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:123
#, fuzzy
msgid "Free-Hand Selection"
msgstr "<22><>ͳ<EFBFBD><CDB3><EFBFBD>򥪥ץ<F2A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:125
#, fuzzy
msgid "Fuzzy Selection"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:127
#, fuzzy
msgid "Bezier Selection"
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:129 app/tools.c:165
msgid "Intelligent Scissors"
msgstr "<22><>Ǿ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:131
#, fuzzy
msgid "By-Color Selection"
msgstr "<22><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:162
msgid "Feather"
msgstr "<22>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:270
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Fixed Size / Aspect Ratio"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EAA5B5><EFBFBD><EFBFBD> / <20>IJ<EFBFBD><C4B2><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:422 app/tools.c:341
msgid "Bucket Fill"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:424
#, fuzzy
msgid "Blend Tool"
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:426 app/tools.c:373
msgid "Pencil"
msgstr "<22><>ɮ"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:428 app/tools.c:389
msgid "Paintbrush"
msgstr "<22><>ɮ"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:430 app/tools.c:405
msgid "Eraser"
msgstr "<22>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:432 app/tools.c:421
msgid "Airbrush"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:434
#, fuzzy
msgid "Clone Tool"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץġ<D7A5><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:436
#, fuzzy
msgid "Convolver"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:438
msgid "Ink Tool"
msgstr ""
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:440 app/tools.c:485 app/tools.c:489
msgid "Dodge or Burn"
msgstr "<22>ż<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:442
#, fuzzy
msgid "Smudge Tool"
msgstr "<22>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:444 app/tools.c:517
msgid "Xinput Airbrush"
msgstr "Xinput <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:556
msgid "Incremental"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4>ɤ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:667
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Pressure Sensitivity"
msgstr "<22><><EFBFBD>ϴ<EFBFBD><CFB4><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:685
msgid "Opacity"
msgstr "<22><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:708
msgid "Pressure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tool_options.c:728
msgid "Rate"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/tools.c:85
msgid "Rect Select"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:86
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Select Tools/Rect Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:89
msgid "Select rectangular regions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:101
msgid "Ellipse Select"
msgstr "<22>ʱ<EFBFBD><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:102
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Select Tools/Ellipse Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ʱ<EFBFBD><CAB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:105
msgid "Select elliptical regions"
msgstr "<22>߷<EFBFBD><DFB7>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:117
msgid "Free Select"
msgstr "<22><>ͳ<EFBFBD><CDB3><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:118
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Select Tools/Free Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><>ͳ<EFBFBD><CDB3><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:121
msgid "Select hand-drawn regions"
msgstr "<22><><EFBFBD>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:133
msgid "Fuzzy Select"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:134
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Select Tools/Fuzzy Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:137
msgid "Select contiguous regions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)<29>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:149
msgid "Bezier Select"
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:150
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Select Tools/Bezier Select"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:153
msgid "Select regions using Bezier curves"
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:166
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Select Tools/Intelligent Scissors"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><>Ǿ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:169
msgid "Select shapes from image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:181
msgid "Move"
msgstr "<22><>ư"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:182
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Transform Tools/Move"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>Ѵ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:185
msgid "Move layers & selections"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>ΰ<EFBFBD>ư"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:197
msgid "Magnify"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E1A4AC>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:198
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>Ѵ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:201
msgid "Zoom in & out"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5A4> & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5A2><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:214
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Transform Tools/Crop & Resize"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4> & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:217
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Crop or resize the image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>"
#. the transform type radio buttons
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:229 app/tools.c:245 app/tools.c:261 app/tools.c:277
#: app/transform_core.c:260 app/transform_tool.c:211
msgid "Transform"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:230
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Transform Tools/Transform"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>Ѵ<EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/tools.c:233 app/tools.c:249 app/tools.c:265 app/tools.c:281
2000-01-26 17:17:58 +00:00
msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective."
msgstr "<22><>ž, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:293
msgid "Flip"
msgstr "ȿž"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:294
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Transform Tools/Flip"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>Ѵ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:297
msgid "Flip the layer or selection"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD>ȿž<C8BF><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:309
msgid "Text"
msgstr "ʸ<><CAB8>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:310
msgid "/Tools/Text"
msgstr "/ƻ<><C6BB><><CAB8>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:313
msgid "Add text to the image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:326
msgid "/Tools/Color Picker"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:329
msgid "Pick colors from the image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9BFA7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӽФ<D3BD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:342
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Paint Tools/Bucket Fill"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:345
msgid "Fill with a color or pattern"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:357
msgid "Blend"
msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:358
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Paint Tools/Blend"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:361
msgid "Fill with a color gradient"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:374
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><>ɮ"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:377
msgid "Draw sharp pencil strokes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ץڥ󥷥<DAA5><F3A5B7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:390
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><>ɮ"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:393
msgid "Paint fuzzy brush strokes"
msgstr "<22><>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:406
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:409
msgid "Erase to background or transparency"
msgstr "<22>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>طʿ<D8B7><CABF><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:422
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Paint Tools/Airbrush"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><>ɮ"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:425
msgid "Airbrush with variable pressure"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:437
msgid "Clone"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:438
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Paint Tools/Clone"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:441
msgid "Paint using patterns or image regions"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD>󤢤뤤<F3A4A2A4>ϲ<EFBFBD><CFB2><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:453
msgid "Convolve"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:454
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:457
msgid "Blur or sharpen"
msgstr "<22>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>פˤ<D7A4><CBA4><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:469
msgid "Ink"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:470
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Paint Tools/Ink"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><>ɮ"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:473
msgid "Draw in ink"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:486
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Paint Tools/DodgeBurn"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ż<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:501 app/tools.c:505
msgid "Smudge"
msgstr "<22>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:502
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:518
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "/Tools/Paint Tools/XinputAirbrush"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/Xinput <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:521
msgid "Natural Airbrush"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:533
msgid "Measure"
msgstr "<22>구"
#: app/tools.c:534
msgid "/Tools/Measure"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>구"
#: app/tools.c:537
msgid "Measure distances and angles"
msgstr "<22><>Υ<EFBFBD>ȳ<EFBFBD><C8B3>٤<EFBFBD><D9A4>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>"
#: app/tools.c:549
msgid "Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:550
msgid "/Tools/Path"
msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F>ѥ<EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:553
msgid "Manipulate paths"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:567
msgid "By Color Select"
msgstr "<22><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:568
msgid "/Select/By Color..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:571
msgid "Select regions by color"
msgstr "<22><><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:584
msgid "/Image/Colors/Color Balance..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:587
msgid "Adjust color balance"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5>󥹤<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:600
msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD>뤵-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5><E9A5B9>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:603
msgid "Adjust brightness and contrast"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5>Ȥ<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:616
msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:619
msgid "Adjust hue and saturation"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ⱥ<EFBFBD><C8BA>٤<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:632
msgid "/Image/Colors/Posterize..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:635
msgid "Reduce image to a fixed numer of colors"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؤθ<D8A4><CEB8><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:648
msgid "/Image/Colors/Threshold..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:651
msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
msgstr "<22><><EFBFBD>ͤ<EFBFBD><CDA4>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>2<EFBFBD><32><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؤθ<D8A4><CEB8><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:664
msgid "/Image/Colors/Curves..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:667
msgid "Adjust color curves"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:680
msgid "/Image/Colors/Levels..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD>٥<EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:683
msgid "Adjust color levels"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:696
msgid "/Image/Histogram..."
msgstr "/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ҥ<EFBFBD><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#: app/tools.c:699
msgid "View image histogram"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҥ<EFBFBD><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/transform_core.c:257
msgid "Rotate"
msgstr "<22><>ž"
#: app/transform_core.c:258
1999-05-03 23:14:25 +00:00
msgid "Scale"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
#: app/transform_core.c:259
msgid "Shear"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѷ<EFBFBD>"
#: app/transform_core.c:368
msgid ""
"Transformations do not work on\n"
"layers that contain layer masks."
msgstr ""
"<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĥ쥤<C4A5><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>\n"
"<22>ѷ<EFBFBD><D1B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#: app/transform_core.c:1582
msgid "Transformation"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD>"
#: app/transform_tool.c:190
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#, fuzzy
msgid "Transform Tool"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD>"
#: app/transform_tool.c:213
msgid "Rotation"
msgstr "<22><>ž"
#: app/transform_tool.c:217
msgid "Shearing"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: app/transform_tool.c:219
msgid "Perspective"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˡ"
#. the second radio frame and box, for transform direction
#: app/transform_tool.c:234
msgid "Tool Paradigm"
msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD>ˡ"
#: app/transform_tool.c:236
msgid "Traditional"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD>"
#: app/transform_tool.c:239
msgid "Corrective"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD>"
#. the show grid toggle button
#: app/transform_tool.c:257
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Show Grid"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: app/transform_tool.c:268
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Density:"
msgstr "̩<><CCA9>:"
1999-12-16 21:04:28 +00:00
#. the smoothing toggle button
#: app/transform_tool.c:295
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Smoothing"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E0A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-12-31 15:16:30 +00:00
#. the showpath toggle button
#: app/transform_tool.c:304
1999-12-31 15:16:30 +00:00
msgid "Show Path"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#. the clip resulting image toggle button
#: app/transform_tool.c:315
1999-12-16 21:04:28 +00:00
msgid "Clip Result"
msgstr "<22><><EFBFBD>̤򥯥<CCA4><F2A5AFA5>å<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2832
#, c-format
msgid "Can't undo %s"
msgstr "%s <20>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2860
msgid "<<invalid>>"
msgstr "<<<3C><><EFBFBD><EFBFBD>>>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2861
msgid "image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2862
msgid "image mod"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2863
msgid "mask"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2864
msgid "layer move"
msgstr "<22><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD>ư"
#. ok
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2865
msgid "transform"
msgstr "<22>ѷ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2866
msgid "paint"
msgstr "<22>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2867
msgid "new layer"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䡼"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2868
msgid "delete layer"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2869
msgid "layer mod"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2870
msgid "add layer mask"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#. ok
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2871
msgid "delete layer mask"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. ok
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2872
msgid "rename layer"
msgstr "<22><EFBFBD>䡼̾<E4A1BC>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2873
msgid "layer reposition"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#. ok
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2874
msgid "new channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2875
msgid "delete channel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2876
msgid "channel mod"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2877
msgid "FS to layer"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC>"
#. ok
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2878
msgid "gimage"
msgstr "gimage"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2879
msgid "FS rigor"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֹ<EFBFBD><D6B9>碌"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2880
msgid "FS relax"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2881
msgid "guide"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2882
msgid "text"
msgstr "ʸ<><CAB8>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2883
msgid "float selection"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2884
msgid "paste"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2885
msgid "cut"
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2886
msgid "transform core"
msgstr "<22>ѷ<EFBFBD><D1B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2887
msgid "paint core"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2888
msgid "floating layer"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>󥰥쥤<F3A5B0A5>䡼"
#. unused!
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2889
msgid "linked layer"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯥쥤<F3A5AFA5>䡼"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2890
msgid "apply layer mask"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>Ŭ<EFBFBD><C5AC>"
#. ok
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2891
msgid "layer merge"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2892
msgid "FS anchor"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2893
msgid "gimage mod"
msgstr "gimage <20>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2894
msgid "crop"
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2895
msgid "layer scale"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2896
msgid "layer resize"
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2897
msgid "quickmask"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2898
msgid "attach parasite"
msgstr "<22>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ղ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2899
msgid "remove parasite"
msgstr "<22>ѥ饵<D1A5><E9A5B5><EFBFBD>Ⱥ<EFBFBD><C8BA><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2900
msgid "resolution change"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2901
msgid "image scale"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2902
msgid "image resize"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: app/undo.c:2903
msgid "misc"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#: app/undo_history.c:433 app/undo_history.c:754
#, c-format
msgid "Undo History: %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
#: app/undo_history.c:489
msgid "[ base image ]"
msgstr "[ <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ]"
#: app/undo_history.c:898
msgid "Redo"
msgstr "<22><><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
#: app/xcf.c:365
#, c-format
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
msgstr "XCF <20><><EFBFBD>顼: XCF <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>ϥ<EFBFBD><CFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: app/xcf.c:1777
msgid ""
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
"Substituting grayscale map."
msgstr ""
"XCF <20>ٹ<EFBFBD>: <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 0 <20><> XCF <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
#. flow slider
#: app/xinput_airbrush.c:322
msgid "Flow Relation:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ή<EFBFBD><CEAE>:"
#. flow sens slider
#: app/xinput_airbrush.c:341
msgid "Flow Sensitivity:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ή<EFBFBD>̴<EFBFBD><CCB4><EFBFBD>:"
#. base tilt slider
#: app/xinput_airbrush.c:361
msgid "Base Tilt:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E0B7B9>:"
#. tilt sens slider
#: app/xinput_airbrush.c:384
msgid "Tilt Sensitivity:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. velocity sens slider
#: app/xinput_airbrush.c:410
msgid "Speed Sensitivity:"
msgstr "®<>ٴ<EFBFBD><D9B4><EFBFBD>:"
#. min height slider
#: app/xinput_airbrush.c:437
msgid "Min Height:"
msgstr "<22>Ǿ<EFBFBD><C7BE>⤵:"
#. max height slider
#: app/xinput_airbrush.c:458
msgid "Max Height:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>⤵:"
#: modules/cdisplay_gamma.c:91
msgid "Gamma color display filter"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ쥤<D7A5>ե<EFBFBD><D5A5>륿"
#: modules/cdisplay_gamma.c:326
msgid "Gamma"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1998-12-17 11:53:22 +00:00
#: modules/cdisplay_gamma.c:336
msgid "Gamma:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: modules/colorsel_gtk.c:48
msgid "GTK color selector as a pluggable color selector"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GTK <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: modules/colorsel_triangle.c:78
msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Painter <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-01-26 17:17:58 +00:00
#: modules/colorsel_triangle.c:147 modules/colorsel_triangle.c:149
msgid "Triangle"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: modules/colorsel_water.c:76
msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module"
msgstr "<22>ץ饰<D7A5><E9A5B0><EFBFBD>󼰿<EFBFBD><F3BCB0BF>̿<EFBFBD><CCBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: modules/colorsel_water.c:97 modules/colorsel_water.c:100
msgid "Watercolor"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: modules/colorsel_water.c:640
msgid "Color History"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-02-02 05:01:20 +00:00
#~ msgid "Brightness-Contrast Options"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>뤵-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5>ȥ<EFBFBD><C8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Color Balance Options"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5>󥹥<EFBFBD><F3A5B9A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Color Picker Options"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5>ȥ<EFBFBD><C8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Crop & Resize Options"
#~ msgstr "<22>ڤ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4> & <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Curves Options"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Histogram Options"
#~ msgstr "<22>ҥ<EFBFBD><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Hue-Saturation Options"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Levels Options"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>٥<D9A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Magnify Options"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Measure Options"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><EAB5AC><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Rename path"
#~ msgstr "<22>ѥ<EFBFBD>̾<EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#~ msgid "New File Settings"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Display Settings"
#~ msgstr "ɽ<><C9BD><EFBFBD>˴ؤ<CBB4><D8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Interface Settings"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>󥿡<EFBFBD><F3A5BFA1>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Help System Settings"
#~ msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Image Windows Settings"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Tool Options Settings"
#~ msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Environment Settings"
#~ msgstr "<22>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Monitor Information"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Directories Settings"
#~ msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Text Tool Options"
#~ msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Threshold Options"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Fuzzy Selection Options"
#~ msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥪥ץ<F2A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Bezier Selection Options"
#~ msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥪥ץ<F2A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Intelligent Scissors Options"
#~ msgstr "<22><>Ǿ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ߥ<EFBFBD><DFA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "By-Color Select Options"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥪥ץ<F2A5AAA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Bucket Fill Options"
#~ msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ĥ֤<C4A4><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Blend Options"
#~ msgstr "<22>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Pencil Options"
#~ msgstr "<22><>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Paintbrush Options"
#~ msgstr "<22><>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Eraser Options"
#~ msgstr "<22>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Airbrush Options"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Convolver Options"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Ink Options"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>󥯥<EFBFBD><F3A5AFA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Dodge or Burn Options"
#~ msgstr "<22>ż<EFBFBD><C5BC><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Smudge Options"
#~ msgstr "<22>ˤ<EFBFBD><CBA4>ߥ<EFBFBD><DFA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Xinput Airbrush Options"
#~ msgstr "Xinput <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷<D6A5><E9A5B7><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "/Tools/Move"
#~ msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><>ư"
#~ msgid "/Tools/Magnify"
#~ msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><E1A4AC>"
#~ msgid "Transform the layer or selection"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><E4A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>ѷ<EFBFBD><D1B7>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "/Tools/Flip"
#~ msgstr "/ƻ<><C6BB>/ȿž"
#~ msgid "/Tools/Airbrush"
#~ msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥饷"
#~ msgid "/Tools/Ink"
#~ msgstr "/ƻ<><C6BB>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Transform Tool Options"
#~ msgstr "<22>Ѵ<EFBFBD><D1B4>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"