nautilus/po/ja.po

4264 lines
119 KiB
Text
Raw Normal View History

# nautilus ja.po
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>, 2000.
#
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:342
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:348
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:351
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:355
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:359
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:363
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus CVS-20000828\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-28 09:48+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-28 11:17+0900\n"
"Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:81
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:74
#: components/services/install/command-line/eazel-gen-xml.c:43
#: components/services/install/command-line/eazel-uninstall.c:68
msgid "Show debug output"
msgstr "<22>ǥХå<D0A5><C3A5>ν<EFBFBD><CEBD>Ϥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:91
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:75
msgid "Set port numer (80)"
msgstr "<22>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD><EFBFBD>ֹ<EFBFBD><D6B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9> (<28>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 80)"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:96
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:76
#: components/services/install/command-line/eazel-uninstall.c:69
msgid "Test run"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ȼ¹Ԥ򤹤<D4A4>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:97
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:77
msgid "Set tmp dir (/tmp/eazel-install)"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9> (/tmp/eazel-install)"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:95
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:78
msgid "Specify server"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:89
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:79
msgid "Use http"
msgstr "HTTP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:87
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:80
msgid "Use ftp"
msgstr "FTP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:88
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:81
msgid "Use local"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:82
#: components/services/install/command-line/eazel-gen-xml.c:41
msgid "Specify package list to use (/var/eazel/service/package-list.xml)"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9> (/var/eazel/service/package-list.xml)"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:83
#: components/services/install/command-line/eazel-uninstall.c:71
msgid "Specify config file (/var/eazel/services/eazel-services-config.xml)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9> (/var/eazel/services/eazel-services-config.xml)"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:84
#: components/services/install/command-line/eazel-gen-xml.c:42
msgid "Use specified file to generate a package list, requires --packagelist"
msgstr ""
"<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>˻<EFBFBD><CBBB><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>, --packagelist <20><>ɬ<EFBFBD><C9AC>"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:112
msgid "*** Could not generate xml package list! ***\n"
msgstr "*** xml <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:115
msgid "XML package list successfully generated ...\n"
msgstr "XML <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȤϤ<C8A4><CFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> ...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:124
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:595
msgid "Creating temporary download directory ...\n"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥǥ<C9A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>κ<EFBFBD><CEBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:129
msgid "*** Could not create temporary directory! ***\n"
msgstr "*** <20>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:140
msgid "Getting package-list.xml from remote server ...\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD> package-list.xml <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:265
msgid "*** You must run eazel-install as root! ***\n"
msgstr "*** root <20>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD> eazel-install <20><><EFBFBD>¹Ԥ<C2B9><D4A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:270
msgid "*** eazel-install can only be used on RedHat! ***\n"
msgstr "*** eazel-install <20><> RedHat <20><><EFBFBD>ǤΤ߻Ȥ<DFBB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:274
msgid "*** Downgrade Mode not supported yet! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥰥졼<F3A5B0A5>ɥ⡼<C9A5>ɤϤޤ<CFA4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#. Initialize iopts and topts with defaults from the configuration file
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:278
msgid "Reading the eazel services configuration ...\n"
msgstr "eazel <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:287
msgid "*** Logging not currently supported! ***\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϸ<EFBFBD><CFB8>ߥ<EFBFBD><DFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:292
msgid "*** FTP installs are not currently supported! ***\n"
msgstr "*** FTP <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϸ<EFBFBD><CFB8>ߥ<EFBFBD><DFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:335
msgid "*** The uninstall failed! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>󥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:341
msgid "*** The install failed! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:345
msgid "Transaction completed normally...\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE>̤괰λ<EAB4B0><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-package-query.c:40
msgid "Lookup package in the db"
msgstr "DB <20><><EFBFBD>Υѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD>٤<EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-package-query.c:41
msgid "Who owns specified files"
msgstr "ï<><C3AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>뤫"
#: components/services/install/command-line/eazel-package-query.c:42
msgid "Who provides specified files"
msgstr "ï<><C3AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󶡤<EFBFBD><F3B6A1A4>뤫"
#: components/services/install/command-line/eazel-package-query.c:43
msgid "Who requires specified packages"
msgstr "ï<><C3AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פȤ<D7A4><C8A4>뤫"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:82
#: components/services/install/command-line/eazel-uninstall.c:70
msgid "10 sec delay after starting service"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD><EFBFBD>ϸ<EFBFBD> 10 <20><><EFBFBD>ٱ䤵<D9B1><E4A4B5><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-utils.c:197
#: components/shell/shell.c:60
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Bonobo <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-utils.c:212
#, c-format
msgid "Can't write logfile %s -- using default log handler"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>, "
"<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤΥ<C8A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ޤ<EFBFBD>"
#: components/services/vault/command-line/main.c:37
msgid "Enable debugging"
msgstr "<22>ǥХå<D0A5><C3A5><EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
#: components/services/vault/command-line/main.c:38
msgid "Vault location"
msgstr ""
#: components/services/vault/command-line/main.c:46
msgid "Valid operations:"
msgstr "ͭ<><CDAD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: components/services/vault/command-line/main.c:86
msgid "Error: No operation supplied\n"
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󶡤<EFBFBD><F3B6A1A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: components/services/vault/command-line/main.c:94
#, c-format
msgid "Error: Invalid operation supplied (%s)\n"
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: ̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󶡤<EFBFBD><F3B6A1A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> (%s)\n"
#: components/services/vault/command-line/main.c:119
#, c-format
msgid ""
"Error: Invalid syntax\n"
"Syntax: %s\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>顼: ̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD>ʸˡ<CAB8>Ǥ<EFBFBD>\n"
"ʸˡ: %s\n"
#: components/websearch/ntl-web-search.c:164
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:256
msgid "Search"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. For now we just display the results as HTML
#. Results list
#: components/websearch/ntl-web-search.c:184
msgid "Results"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid-page-edge.c:265
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid-page-standard.c:259
msgid "-adobe-helvetica-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*"
msgstr "-misc-fixed-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*"
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid-page-edge.c:274
msgid "-adobe-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-p-*-*-*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal-*-*-120-*-*-p-*-*-*"
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid-page-eazel.c:347
msgid "-adobe-helvetica-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-misc-fixed-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*,*-r-*"
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid-page-eazel.c:356
msgid "-adobe-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-p-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-misc-fixed-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*,*-r-*"
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid.c:147
#: src/nautilus-window-toolbars.c:105
msgid "Back"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid.c:155
msgid "Finish"
msgstr "<22><>λ"
#. This application can't deal with this uri, because it
#. * can only handle local files. Tell user. Some day we could offer
#. * to copy it locally for the user, if we knew where to put it.
#.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-choosing.c:245
#, c-format
msgid ""
"Sorry, %s can only open local files, and \"%s\" is remote. If you want to "
"open it with %s, make a local copy first."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, %s <20>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" "
"<22>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>. <20><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD> %s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>, "
"<22>ǽ<EFBFBD><C7BD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-choosing.c:250
msgid "Can't open remote file"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1196
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:50
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1674
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:232
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:175
msgid "Name"
msgstr "̾<><CCBE>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:51
msgid "Content"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:52
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1686
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:244
msgid "Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:53
msgid "Stored"
msgstr "<22><>¸"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:54
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1680
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:238
msgid "Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:55
msgid "With Emblem"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:56
msgid "Last Modified"
msgstr "<22>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:57
msgid "Owned By"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD><CDAD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:63
msgid "contains"
msgstr "<22>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:64
msgid "starts with"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:65
msgid "ends with"
msgstr "<22><>λ"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:66
msgid "matches glob"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:67
msgid "matches regexp"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>˥ޥå<DEA5>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:72
msgid "includes"
msgstr "<22>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:73
msgid "does not include"
msgstr "<22>ޤޤʤ<DEA4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:79
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:94
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:124
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:139
msgid "is"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:80
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:125
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:140
msgid "is not"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:85
msgid "regular file"
msgstr "<22>̾<EFBFBD><CCBE>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:86
msgid "text file"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:87
msgid "application"
msgstr "<22><><EFBFBD>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:88
msgid "directory"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:89
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:239
msgid "music"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:99
msgid "on this computer"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ԥ塼<D4A5><E5A1BC>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:100
msgid "in my vault"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:105
msgid "larger than"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:106
msgid "smaller than"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EABEAE><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:111
msgid "marked with"
msgstr "<22>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:112
msgid "not marked with"
msgstr "<22>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:126
msgid "is after"
msgstr "<22><>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:127
msgid "is before"
msgstr "<22><>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3058
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3068
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:128
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:131
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:881
msgid "--"
msgstr "--"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:129
msgid "is today"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:130
msgid "is yesterday"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:132
msgid "is within a week of"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:133
msgid "is within a month of"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:409
msgid "Details"
msgstr "<22>ܺ<EFBFBD>"
#: nautilus-installer/src/installer.c:285
#, c-format
msgid ""
"Now starting the install process.\n"
"Starting the process takes some time, please be patient.\n"
"In total, %d mb of software will be installed"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫻Ϥ<F2B3ABBB><CFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3>Ϥˤϼ㴳<CFBC><E3B4B3><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>ݤ<EFBFBD><DDA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф餯<D0A4><E9A4AF><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Τǡ<CEA4><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>եȥ<D5A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d MB <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><E7A4A6>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:54
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:64
#: nautilus-installer/src/installer.c:364
#: nautilus-installer/src/installer.c:373
#, c-format
msgid "*** Could not create services directory (%s)! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> (%s) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: nautilus-installer/src/installer.c:390
msgid ""
"This is a warning, you're running\n"
"the installer for real, without \n"
"the --test flag... Beware!"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϸٹ<CFB7><D9B9>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD> --test\n"
"<22>ե饰<D5A5>ʤ<EFBFBD><CAA4>ǡ<EFBFBD><C7A1>ºݤ˥<DDA4><CBA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>¹Ԥ<C2B9><D4A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>...<2E><><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
#: nautilus-installer/src/installer.c:400
msgid ""
"This preview installer only works\n"
"for RPM based systems. You will have\n"
"to download the source yourself."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υץ<CEA5><D7A5>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> PRM <20>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˵<EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><>ʬ<EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: nautilus-installer/src/installer.c:410
msgid ""
"You do not have HelixCode gnome installed.\n"
"This means I will install the required parts\n"
"for you, but you might want to abort the\n"
"installer and go to http://www.helixcode.com\n"
"and download the full HelixCode Gnome\n"
"installation"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>줿 HelixCode GNOME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD>ʬ<EFBFBD>򥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B9><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>̣<EFBFBD><CCA3><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>\n"
"http://www.helixcode.com <20>عԤ<D8B9><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƴ<EFBFBD><C6B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> HelixCode GNOME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: nautilus-installer/src/interface.c:72
msgid "What to do ?"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤷤ޤ<F2A4B7A4><DEA4><EFBFBD>?"
#: nautilus-installer/src/interface.c:90
msgid ""
"You have several choices for what you would like the installer to do.\n"
"Please choose one and click on the \"Next\" button to begin install."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΤΤ<CEA4><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѱդ<D1B0><D5A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"<22>ҤȤĤ<C8A4><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>򤷤<EFBFBD> \"<22><>\" <20>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: nautilus-installer/src/interface.c:109
msgid "Most Recent Build"
msgstr "<22>Ǥ<EFBFBD><C7A4>Ƕ<EFBFBD><C7B6>Υӥ<CEA5><D3A5><EFBFBD>"
#: nautilus-installer/src/interface.c:120
msgid "Stable Nautilus"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus"
#: nautilus-installer/src/interface.c:131
msgid "*"
msgstr "*"
#: nautilus-installer/src/interface.c:143
msgid "Latest RPM Build"
msgstr "<22>ǿ<EFBFBD><C7BF><EFBFBD> RPM <20>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD>"
#: nautilus-installer/src/interface.c:154
msgid "Uninstall Nautilus"
msgstr "Nautilus <20>򥢥󥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
#: nautilus-installer/src/interface.c:191
msgid "Currently downloading packages required to install Nautilus\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20>Υ<EFBFBD><CEA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פʥѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>\n"
#: nautilus-installer/src/interface.c:209
msgid "Progress..."
msgstr "<22>ʹ<EFBFBD>..."
#: nautilus-installer/src/interface.c:262
msgid "En fj<66>sing hedder Bent"
msgstr ""
#. set up the final page
#: nautilus-installer/src/interface.c:345 src/nautilus-first-time-druid.c:589
msgid "Finished"
msgstr "<22><>λ"
#: nautilus-installer/src/interface.c:347
msgid ""
"If the installation was successfull, you can\n"
"find the nautilus icon in the applications menu.\n"
"\n"
"Thanks for taking the time to try out Nautilus.\n"
"\n"
"May your life be a healthy and happy one."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC> Nautilus <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"\n"
"Nautilus <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>ȤäƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ򹯤ǹ<F2B9AFA4>ʡ<EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Τˤʤ<CBA4><CAA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>礦"
#: nautilus-installer/src/interface.c:372
msgid "Nautilus install tool"
msgstr "Nautilus <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>"
#: nautilus-installer/src/interface.c:398
msgid "Step one:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥå<C6A5> 1:"
#: nautilus-installer/src/interface.c:400
msgid ""
"This is the internal Nautilus installer.\n"
"\n"
"Lots of text should go here letting you know what you need\n"
"to have installed before you should even begin to think about\n"
"using this. For example:\n"
"\n"
" * Stuff\n"
" * More stuff\n"
" * Other stuff\n"
"\n"
"If you meet these requirements, hit the \"Next\" button to continue!\n"
"\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¢<EFBFBD><C2A2> Nautilus <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ȤˤĤ<CBA4><C4A4>ƹͤ<C6B9><CDA4>Ϥ<EFBFBD><CFA4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>Τ<CEA4>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD>Υƥ<CEA5><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>˹Ԥ<CBB9><D4A4>٤<EFBFBD><D9A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E3A4A8>:\n"
"\n"
" * <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
" * ¿<><C2BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
" * <20><><EFBFBD><EFBFBD>¾<EFBFBD><C2BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\n"
"<22><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>׵<EFBFBD><D7B5><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>С<EFBFBD>\"<22><>\" "
"<22>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4>ƺƳ<C6BA><C6B3><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!\n"
"\n"
#: nautilus-installer/src/support.c:100 nautilus-installer/src/support.c:141
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr "pixmap <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>: %s"
#: nautilus-installer/src/support.c:116
#, c-format
msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB> pixmap <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>: %s"
#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:342
msgid "Reset Desktop Background"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥå<C8A5><C3A5>طʤ<D8B7><CAA4><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:350
msgid "Change Desktop Background"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥå<C8A5><C3A5>طʤ<D8B7><CAA4>ѹ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:365
msgid "New Terminal"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü<EFBFBD><C3BC>"
#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:377
msgid "Disks"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:226
msgid "Where"
msgstr ""
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1692
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:250
msgid "Date Modified"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:280
msgid "_Reveal in New Window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_R)"
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:282
#, c-format
msgid "Reveal in %d _New Windows"
msgstr "%d <20>Ĥο<C4A4><CEBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_N)"
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:428
msgid "Indexing Info..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:429
msgid "Show indexing info dialog"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥤥<EFBFBD><F3A5A4A5>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:442
msgid "Reveal each selected item in its original folder"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><ECA4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:93
msgid ""
"Existence of this file indicates that the Nautilus configuration wizard\n"
"has been presented.\n"
"\n"
"You can manually erase this file to present the wizard again.\n"
"\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>ߤϡ<DFA4> Nautilus <20><><EFBFBD><EFBFBD><EAA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>¹Ԥ<C2B9><D4A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD>Ȥ򼨤<C8A4><F2BCA8A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ϺƤӥ<C6A4><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>¹Ԥ<C2B9><D4A4>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>˼<EFBFBD>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"\n"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:308
msgid ""
"User levels provide a way to adjust the software to\n"
"your level of technical expertise. Pick an initial level that you\n"
"feel comfortable with; you can always change it later."
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5>ϵ<EFBFBD><CFB5><EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD><CEBC>Τ<EFBFBD><CEA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Υ<EFBFBD><CEA5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD>, "
"<22><><EFBFBD>եȥ<D5A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFA4BB><EFBFBD><EFBFBD>ˡ<EFBFBD><CBA1><EFBFBD>󶡤<EFBFBD><F3B6A1A4>ޤ<EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD>Υ<EFBFBD><CEA5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷤ޤ<F2A4B7A4>. "
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ϸ<EFBFBD><CFB8>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ĤǤ⤽<C7A4><E2A4BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
#: src/nautilus-first-time-druid.c:318
msgid "Beginner"
msgstr "<22><EFBFBD><E9BFB4>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:319
msgid ""
"For beginner users that are not yet\n"
"familiar with the working of GNOME and Linux."
msgstr ""
"GNOME <20><> Linux <20>κ<EFBFBD><CEBA>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ޤ<EFBFBD><DEA4>褯\n"
"<22>Τ<EFBFBD><CEA4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>ԥ桼<D4A5><E6A1BC><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:326
msgid "Intermediate"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:327
msgid ""
"For non-techincal users that are comfortable with\n"
"their GNOME and Linux environment."
msgstr ""
"GNOME <20><> Linux <20>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ƴ<EFBFBD><C6B4>줿<EFBFBD>󵻽<EFBFBD>Ū<EFBFBD>ʥ桼<CAA5><E6A1BC>\n"
"<22>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:333
msgid "Advanced"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:334
msgid ""
"For techincal users that have the need to be exposed\n"
"to every detail of their operating system"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ڥ졼<DAA5>ƥ<EFBFBD><C6A5>󥰥<EFBFBD><F3A5B0A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܺ٤<DCBA><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD><C9AC>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBB5BB>Ū<EFBFBD>ʥ桼<CAA5><E6A1BC><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. allocate a descriptive label
#: src/nautilus-first-time-druid.c:369
msgid ""
"Eazel offers a growing number of services to help you install and maintain "
"new software and manage your files across the network. If you want to find "
"out more about Eazel services, just press the 'Next' button. "
msgstr ""
"Eazel <20>ϥ<EFBFBD><CFA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4BFB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>եȥ<D5A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݼ<EFBFBD>, "
"<22>ͥåȥ<C8A5><EFA1BC><EFBFBD>θ<EFBFBD><CEB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¦<EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>, "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5B5><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD><EFBFBD>󶡤<EFBFBD><F3B6A1A4>ޤ<EFBFBD>. <20><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD> Eazel "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5>ˤĤ<CBA4><C4A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD>򸫤<EFBFBD><F2B8ABA4>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>, '<27><>' <20>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:375 src/nautilus-window-toolbars.c:150
msgid "Eazel Services"
msgstr "Eazel <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:383
msgid "I want to learn more about Eazel services."
msgstr "Eazel <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5>ˤĤ<CBA4><C4A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؤӤ<D8A4><D3A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:384
msgid "I want to sign up for Eazel services now."
msgstr "Eazel <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5>˺<EFBFBD><CBBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:385
msgid "I've already signed up and want to login now."
msgstr "<22><><EFBFBD>Ǥ˥<C7A4><CBA5><EFBFBD><EFBFBD>󥢥åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>Τǡ<CEA4><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤷤<EFBFBD><F3A4B7A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:386
msgid "I don't want to learn about Eazel services at this time."
msgstr "<22><><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB>֤<EFBFBD> Eazel <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5>ˤĤ<CBA4><C4A4>ƳؤӤ<D8A4><D3A4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
#. allocate a descriptive label
#: src/nautilus-first-time-druid.c:413
msgid ""
"Nautilus will now contact Eazel services to verify your web connection and "
"download the latest updates. Click the Next button to continue."
msgstr ""
"Nautilus <20>ϸ<EFBFBD><CFB8><EFBFBD> Web <20><>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD><EFBFBD>ǧ<EFBFBD><C7A7><EFBFBD>ƺǿ<C6BA><C7BF>Υ<EFBFBD><CEA5>åץǡ<D7A5><C7A1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD> "
"Eazel <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5>ȥ<EFBFBD><C8A5>󥿥<EFBFBD><F3A5BFA5>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
#: src/nautilus-first-time-druid.c:419
msgid "Updating Nautilus"
msgstr "Nautilus <20>򹹿<EFBFBD><F2B9B9BF><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:427
msgid "Yes, verify my web connection and update Nautilus now."
msgstr "<22>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>Web <20><>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD><EFBFBD>ǧ<EFBFBD><C7A7><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20>򥢥åץǡ<D7A5><C7A1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:428
msgid "No, I do not wish to verify my web connect and update Nautilus now."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Web <20><>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD><EFBFBD>ǧ<EFBFBD><C7A7><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20>򥢥åץǡ<D7A5><C7A1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. allocate a descriptive label
#: src/nautilus-first-time-druid.c:456
msgid ""
"We are now contacting the Eazel service to verify your web connection and "
"update Nautilus. We will advance to the next page automatically when "
"updating is complete."
msgstr ""
#: src/nautilus-first-time-druid.c:462
msgid "Nautilus Update Progress"
msgstr "Nautilus: <20><><EFBFBD>åץǡ<D7A5><C7A1>ȥץ<C8A5><D7A5>ѥƥ<D1A5>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:480
msgid "Downloading Nautilus updates..."
msgstr "Nautilus <20><><EFBFBD>åץǡ<D7A5><C7A1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/nautilus-first-time-druid.c:553
msgid "Nautilus: Initial Preferences"
msgstr "Nautilus: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:583
msgid "Welcome to Nautilus!"
msgstr "<22><EFBFBD><E8A4A6><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20><>!"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:586
msgid ""
"Welcome to Nautilus!\n"
"\n"
"Since this is the first time that you've launched\n"
"Nautilus, we'd like to ask you a few questions\n"
"to help personalize it for your use.\n"
"\n"
"Press the next button to continue."
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E8A4A6><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20><>!\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD> Nautilus <20>򳫻Ϥ<F2B3ABBB><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>Τ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ѡ<CBA5><D1A1><EFBFBD><EFBFBD>ʥ饤<CAA5><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷤ޤ<F2A4B7A4>\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:590
msgid ""
"Click to finish button to launch Nautilus.\n"
"\n"
"We hope that you enjoying using it!"
msgstr ""
"<22><>λ<EFBFBD>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4><EFBFBD> Nautilus <20>򳫻Ϥ<F2B3ABBB><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\n"
"<22><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȤäƳڤ<C6B3><DAA4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>˾<EFBFBD>ߤޤ<DFA4>!"
#. set up the user level page
#: src/nautilus-first-time-druid.c:593
msgid "Select A User Level"
msgstr "<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. set up the service sign-up page
#: src/nautilus-first-time-druid.c:597
msgid "Sign Up for Eazel Services"
msgstr "Eazel <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>󥢥å<F3A5A2A5>"
#. set up the update page
#: src/nautilus-first-time-druid.c:601
msgid "Nautilus Update"
msgstr "Nautilus <20><><EFBFBD>åץǡ<D7A5><C7A1><EFBFBD>"
#. set up the update feedback page
#: src/nautilus-first-time-druid.c:609
msgid "Updating Nautilus..."
msgstr "Nautilus <20>򥢥åץǡ<D7A5><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/nautilus-shell.c:162
msgid "Nautilus: caveat"
msgstr "Nautilus: <20>ٹ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-shell.c:191
msgid ""
"The Nautilus shell is under development; it's not ready for daily use. Many "
"features, including some of the best ones, are not yet done, partly done, or "
"unstable. The program doesn't look or act the way it will in version 1.0.\n"
"\n"
"If you do decide to test this version of Nautilus, beware. The program could "
"do something unpredictable and may even delete or overwrite files on your "
"computer.\n"
"\n"
"For more information, visit http://nautilus.eazel.com."
msgstr ""
"Nautilus <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϳ<EFBFBD>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>; <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. "
"<22>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><E8A4A4>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD>ε<EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD>, <20>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>, "
"<22><>ʬŪ<CAAC>˴<EFBFBD><CBB4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>뤫, <20>԰<EFBFBD><D4B0><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>. <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>, <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
"1.0 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˡ<EFBFBD><CBA1><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD> Nautilus "
"<22>Τ<EFBFBD><CEA4>ΥС<CEA5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. "
"<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ԥ塼<D4A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͽ¬<CDBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤹤뤳<F2A4B9A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>Ͼ<EFBFBD><CFBE>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22>ܺ٤<DCBA> http://nautilus.eazel.com/ <20><>ˬ<EFBFBD><CBAC><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
#: src/nautilus-switchable-search-bar.c:99
msgid "Search For:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. * From 'man(7)':
#.
#. The manual sections are traditionally defined as follows:
#.
#. 1 Commands
#. Those commands that can be executed by the
#. user from within a shell.
#.
#. 2 System calls
#. Those functions which must be performed by
#. the kernel.
#.
#. 3 Library calls
#. Most of the libc functions, such as
#. sort(3))
#.
#. 4 Special files
#. Files found in /dev)
#.
#. 5 File formats and conventions
#. The format for /etc/passwd and other human-
#. readable files.
#.
#. 6 Games
#.
#. 7 Macro packages and conventions
#. A description of the standard file system
#. layout, this man page, and other things.
#.
#. 8 System management commands
#. Commands like mount(8), which only root can
#. execute.
#.
#. 9 Kernel routines
#. This is a non-standard manual section and
#. is included because the source code to the
#. Linux kernel is freely available under the
#. GNU Public License and many people are
#. working on changes to the kernel)
#. **
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:396
msgid "Manual"
msgstr "<22>ޥ˥奢<CBA5><E5A5A2>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:397
msgid "System"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:397
msgid "Configuration"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:397
msgid "Config files"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:398
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:671
msgid "Applications"
msgstr "<22><><EFBFBD>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:398
msgid "Command Line"
msgstr "<22><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɥ饤<C9A5><E9A5A4>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:399
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:400
msgid "Development"
msgstr "<22><>ȯ"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:399
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:400
msgid "APIs"
msgstr "API"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:399
msgid "Miscellaneous"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:400
msgid "System Calls"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥॳ<C6A5><E0A5B3><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:556
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:124
msgid "see "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:128
msgid "see also "
msgstr "<22><>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD> "
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:212
msgid "No matches."
msgstr "<22>ޥå<DEA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:479
msgid " (see \""
msgstr " (<28><><EFBFBD><EFBFBD> \""
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:484
msgid " (see also \""
msgstr "(<28><>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD> \""
#: components/html/gnome-dialogs.c:87
msgid "Transfer Progress"
msgstr "ž<><C5BE><EFBFBD>ο<EFBFBD>Ľ"
#: components/html/gnome-dialogs.c:141
#, c-format
msgid "Looking up %s"
msgstr "%s <20><>Ĵ<EFBFBD>٤Ƥ<D9A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:147
#, c-format
msgid "Contacting %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD>ܿ<EFBFBD><DCBF><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:154
msgid "Waiting for a connection..."
msgstr "<22><>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:158
msgid "Logging in..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:167
msgid "Read %d%%%% of %ld"
msgstr "%d%%%% / %ld <20>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:177
#, c-format
msgid "Read %ld bytes"
msgstr "%ld <20>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:179
#, c-format
msgid "Read %d bytes"
msgstr "%d <20>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:181
msgid "Reading..."
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:196
msgid "Writing %d%%%% of %ld"
msgstr "%d%%%% / %ld <20>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:206
#, c-format
msgid "Writing %ld bytes"
msgstr "%ld <20>Х<EFBFBD><D0A5>Ƚ񤭹<C8BD><F1A4ADB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:208
#, c-format
msgid "Writing %d bytes"
msgstr "%d <20>Х<EFBFBD><D0A5>Ƚ񤭹<C8BD><F1A4ADB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:210
msgid "Writing..."
msgstr "<22>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:218
msgid "Done!"
msgstr "<22><>λ!"
#: components/html/gnome-dialogs.c:222
msgid "Interrupted!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>!"
#: components/html/gnome-dialogs.c:226
msgid "Please wait..."
msgstr "<22><><EFBFBD>Ф餯<D0A4><E9A4AF><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:230
msgid "Request timeout!"
msgstr "<22><EFBFBD><EAA5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5A2><EFBFBD><EFBFBD>!"
#: components/html/gnome-dialogs.c:234
msgid "Unknown"
msgstr "̤<><CCA4>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:277
msgid "Enter Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:318 components/html/gnome-dialogs.c:359
msgid "Enter Password"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/html/ntl-web-browser.c:620
#, c-format
msgid ""
"GConf init failed:\n"
" %s"
msgstr ""
"GConf <20>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
" %s"
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:140
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"This is a Nautilus content view that fails on demand."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"This is a Nautilus content view that fails on demand."
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:199
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Kill Content View toolbar button."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Kill Content View toolbar button."
#. BonoboUIHandler
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:245
msgid "_Kill Content View"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC> KILL(_K)"
#. menu item user-displayed label
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:246
msgid "Kill the Loser content view"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC> KILL <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. BonoboUIHandler
#. button path, must start with /some-existing-toolbar-path and be otherwise unique
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:265
msgid "Kill Content View"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC> KILL"
#. button user-displayed label
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:266
msgid "Kill the Loser content view."
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC> KILL <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:143
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Loser sidebar."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5>"
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:202
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Kill Sidebar View toolbar button."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Kill Sidebar View toolbar button."
#. BonoboUIHandler
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:248
msgid "_Kill Sidebar View"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD> KILL(_K)"
#. menu item user-displayed label
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:249
msgid "Kill the Loser sidebar view"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD> KILL <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. BonoboUIHandler
#. button path, must start with /some-existing-toolbar-path and be otherwise unique
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:268
msgid "Loser"
msgstr "<22>Լ<EFBFBD>"
#. button user-displayed label
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:269
msgid "Kill the Loser sidebar view."
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD> KILL <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#.
#. * Create our mozilla menu item.
#. *
#. * Note that it's sorta bogus that we know Nautilus has a menu whose
#. * path is "/File", and also that we know a sensible position to use within
#. * that menu. Nautilus should publish this information somehow.
#.
#. BonoboUIHandler
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:337
msgid "_Mozilla"
msgstr "Mozilla(_M)"
#. menu item user-displayed label
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:338
msgid "This is a mozilla merged menu item"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> mozilla <20>Υޡ<CEA5><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Ǥ<EFBFBD>"
#. hint that appears in status bar
#. position within menu; -1 means last
#. pixmap type
#. pixmap data
#. accelerator key, couldn't bear the thought of using Control-S for anything except Save
#. accelerator key modifiers
#. callback function
#. callback function data
#.
#. * Create our mozilla toolbar button.
#. *
#. * Note that it's sorta bogus that we know Nautilus has a toolbar whose
#. * path is "/Main". Nautilus should publish this information somehow.
#.
#. BonoboUIHandler
#. button path, must start with /Main/ and be otherwise unique
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:355
msgid "Mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. button user-displayed label
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:356
msgid "This is a mozilla merged toolbar button"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> mozilla <20>Υޡ<CEA5><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Track "
msgstr "<22>ȥ<EFBFBD><C8A5>å<EFBFBD> "
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Title"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Artist"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Year"
msgstr "ǯ"
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Bitrate "
msgstr "<22>ӥåȥ졼<C8A5><ECA1BC> "
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Time "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Album"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Comment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Channels"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Sample Rate"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>󥰥졼<F3A5B0A5><ECA1BC>"
#. allocate a widget for the album title
#: components/music/nautilus-music-view.c:223
msgid "Album Title"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Хॿ<D0A5><E0A5BF><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1070
msgid "Song Title"
msgstr "<22><>̾"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1122
msgid "Previous"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1134
msgid "Play"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1146
msgid "Pause"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1158
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:352 src/file-manager/dfos-xfer.c:372
#: src/nautilus-window-toolbars.c:144
msgid "Stop"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1170
msgid "Next"
msgstr "<22><>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:125
msgid "Package Contents"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. allocate the name field
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:153
msgid "Package Title"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:183
msgid "Size: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:187
msgid "<size>"
msgstr "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:192
msgid "Install Date: "
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:196
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:205
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:214
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:223
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:233
msgid "<unknown>"
msgstr "<̤<><CCA4>>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:201
msgid "License: "
msgstr "<22><EFBFBD><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:210
msgid "Build Date: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:219
msgid "Distribution: "
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:229
msgid "Vendor: "
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:261
msgid "Install"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:277
msgid "Update"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:286
msgid "Uninstall"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:325
msgid "Go to selected file"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤷤<EFBFBD><F2A4B7A4>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư"
#. add the description
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:336
msgid "Description"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:485
#, c-format
msgid "Package \"%s\" "
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:539
#, c-format
msgid "version %s-%s"
msgstr "<22>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s-%s"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:599
#, c-format
msgid "Package Contents: %d files"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %d <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:85
msgid "(none)"
msgstr "(<28>ʤ<EFBFBD>)"
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:147
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:492
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"This is a sample Nautilus content view component."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>ͥ<EFBFBD><CDA5>ȤΥ<C8A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:205
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:528
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Sample toolbar button."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Υġ<CEA5><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:243
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:573
msgid "_Sample"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD>(_S)"
#. menu item user-displayed label
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:244
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:574
msgid "This is a sample merged menu item"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥޡ<CFA5><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Ǥ<EFBFBD>"
#. button path, must start with /some-existing-toolbar-path and be otherwise unique
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:259
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:593
msgid "Sample"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD>"
#. button user-displayed label
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:260
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:594
msgid "This is a sample merged toolbar button"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥޡ<CFA5><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:83
msgid "Allow downgrades"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥰥졼<F3A5B0A5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:84
msgid "Erase packages"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>õ<C3B5><EEA4B9>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:85
msgid "RPM args are filename"
msgstr "RPM <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ե<CBA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:86
msgid "Force install"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:90
msgid "Specify package file"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:92
msgid "Run Query"
msgstr "<22><EFBFBD><E4A4A4><EFBFBD><EFBFBD>μ¹<CEBC>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:93
msgid "Revert"
msgstr "<22>᤹"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:94
msgid "Set root"
msgstr ""
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:98
msgid "Allow upgrades"
msgstr "<22><><EFBFBD>åץ<C3A5><D7A5><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:46
msgid "Creating default configuration file ...\n"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:73
msgid "*** Could not create the default configuration file! ***\n"
msgstr "*** <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:106
msgid "*** Error generating default configuration file! ***\n"
msgstr "*** <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:123
msgid "*** Unable to open config file! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:130
msgid "*** The config file contains no data! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥǡ<CFA5><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:135
msgid "*** Cannot find the EAZEL_INSTALLER xmlnode! ***\n"
msgstr "*** xml <20>Ρ<EFBFBD><CEA1><EFBFBD> EAZEL_INSTALLER <20>򸫤Ĥ<F2B8ABA4><C4A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:137
msgid "*** Bailing from xmlparse! ***\n"
msgstr "xmlparse <20><><EFBFBD><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:159
msgid "Could not set URLType from config file!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB> URLType <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:600
msgid "Could not create temporary directory!\n"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:614
msgid "Getting package list from remote server ...\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:632
msgid "Unable to retrieve package-list.xml!\n"
msgstr "package-list.xml <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:677
#, c-format
msgid "Cannot write to file %s, using default log handler"
msgstr ""
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>˽񤭹<CBBD><F1A4ADB9><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>, <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤΥ<C8A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ޤ<EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:704
msgid "Install failed"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϼ<EFBFBD><CFBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:758
msgid "Uninstall failed"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϼ<EFBFBD><CFBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:103
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:210
#, c-format
msgid "Downloading %s..."
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:110
#, c-format
msgid "*** Could not create tmp directory (%s)! ***\n"
msgstr "*** tmp <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> (%s) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:126
#, c-format
msgid "Could not open target file %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:133
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:632
msgid "Could not create an http request !"
msgstr "HTTP <20><EFBFBD><EAA5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:138
msgid "Invalid uri !"
msgstr "̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD> URI <20>Ǥ<EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:145
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:643
msgid "Could not prepare http request !"
msgstr "HTTP <20><EFBFBD><EAA5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥν<C8A4><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:149
msgid "Couldn't get async mode "
msgstr "<22><>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:174
#, c-format
msgid "HTTP error: %d %s"
msgstr "HTTP error: %d %s"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:184
msgid "Could not get request body!"
msgstr "HTTP <20><EFBFBD><EAA5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥν<C8A4><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:211
msgid "FTP not supported yet"
msgstr "FTP <20>Ϥޤ<CFA4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:412
#, c-format
msgid "Checking local file %s..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD>..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:468
#, c-format
msgid "Failed to retreive %s!"
msgstr "%s <20>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:525
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:576
#, c-format
msgid "Could not get a URL for %s"
msgstr "%s <20><> URL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:570
msgid "Using local protocol cannot resolve library dependencies"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥϥ饤<CFA5>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>ط<EFBFBD><D8B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:628
#, c-format
msgid "Search URL: %s"
msgstr "URL <20>θ<EFBFBD><CEB8><EFBFBD>: %s"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:640
msgid "Invalid uri"
msgstr "̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD> URI <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:654
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:658
#, c-format
msgid "Could not retrieve a URL for %s"
msgstr "%s <20><> URL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:107
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:323
msgid "Dry Run Mode Activated. Packages will not actually be installed ..."
msgstr ""
"<22>ɥ饤<C9A5><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤǻ<C9A4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϼºݤˤϥ<CBA4><CFA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
"..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:134
msgid "Reading the install package list ..."
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B9><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:168
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:298
#, c-format
msgid "Category = %s"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD> = %s"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:272
#, c-format
msgid "Category = %s, %d packages"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD> = %s, %d <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:612
#, c-format
msgid "*** Could not create transaction directory (%s)! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> (%s) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:907
#, c-format
msgid "Removing package %s"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1026
#, c-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "%s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1138
msgid "RPM package database query failed !"
msgstr "RPM <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A4A4><EFBFBD><EFBFBD>ϼ<EFBFBD><CFBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1402
#, c-format
msgid "%s %s breaks %s"
msgstr "%s %s <20><> %s <20><><EFBFBD>˲<EFBFBD><CBB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#. If we end here, it's a conflict is going to break something
#. FIXME bugzilla.eazel.com 1514:
#. Need to handle this more intelligently
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1452
#, c-format
msgid "%s conflicts %s-%s"
msgstr "%s <20><> %s-%s <20>Ⱦ<EFBFBD><C8BE>ͤ<EFBFBD><CDA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1466
#, c-format
msgid "Processing dep for %s : requires library %s"
msgstr "%s <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> : <20><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD> %s <20><>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1479
#, c-format
msgid "Processing dep for %s : requires %s"
msgstr "%s <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> : %s <20><>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1724
#, c-format
msgid "%d dependencies failed!"
msgstr "%d <20>Ĥΰ<C4A4>¸<EFBFBD>ط<EFBFBD><D8B7>Ǽ<EFBFBD><C7BC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1788
msgid "Dependencies are ok"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD>ط<EFBFBD><D8B7><EFBFBD> ok <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-tests.c:33
msgid "*** Begin pkg dump ***\n"
msgstr "*** pkg <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>׳<EFBFBD><D7B3><EFBFBD> ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-tests.c:40
msgid "*** End pkg dump ***\n"
msgstr "*** pkg <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>׽<EFBFBD>λ ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:138
msgid "*** No package nodes! ***\n"
msgstr "*** <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ρ<EFBFBD><CEA1>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:140
msgid "*** Bailing from package parse! ***\n"
msgstr "*** <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:164
msgid "*** The pkg list file contains no data! ***\n"
msgstr "*** pkg <20><EFBFBD>ȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥǡ<CFA5><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:169
msgid "*** Cannot find the CATEGORIES xmlnode! ***\n"
msgstr "*** xml <20>Ρ<EFBFBD><CEA1><EFBFBD> CATEGORIES <20>򸫤Ĥ<F2B8ABA4><C4A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:171
msgid "*** Bailing from categories parse! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>깽ʸ<EAB9BD><CAB8><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:177
msgid "*** No Categories! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EAA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:179
msgid "*** Bailing from category parse! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>깽ʸ<EAB9BD><CAB8><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:230
msgid "*** Cannot find the TRANSACTION xmlnode! ***\n"
msgstr "*** xml <20>Ρ<EFBFBD><CEA1><EFBFBD> TRANSACTION <20>򸫤Ĥ<F2B8ABA4><C4A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:232
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:240
msgid "*** Bailing from transaction parse! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:238
msgid "*** No packages! ***\n"
msgstr "*** <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:344
msgid "*** Error generating xml package list! ***\n"
msgstr "*** xml <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:391
msgid "*** Error reading package list! ***\n"
msgstr "*** <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:567
msgid "*** The osd xml contains no data! ***\n"
msgstr "*** osd xml <20>ϥǡ<CFA5><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:572
msgid "*** Bailing from osd parse! ***\n"
msgstr "osd parse <20><><EFBFBD><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/time/command-line/main.c:43
msgid "display service name and such"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/time/command-line/main.c:44
msgid "maximum allowed difference in seconds"
msgstr "<22><><EFBFBD>粿<EFBFBD>äΰ㤤<CEB0>ޤǵ<DEA4><C7B5>Ƥ<EFBFBD><C6A4>뤫"
#: components/services/time/command-line/main.c:45
msgid "update the system clock"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ९<C6A5><E0A5AF><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>򹹿<EFBFBD><F2B9B9BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/time/command-line/main.c:46
msgid "specify time url"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5B5><EFBFBD>Ф<EFBFBD> URL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>"
#. today, use special word
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1727
msgid "today %-I:%M %p"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %-I:%M %p"
#. yesterday, use special word
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1730
msgid "yesterday %-I:%M %p"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %-I:%M %p"
#. current week, include day of week
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1733
msgid "%A %-m/%-d/%y %-I:%M %p"
msgstr "%A %-m/%-d/%y %-I:%M %p"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1735
msgid "%-m/%-d/%y %-I:%M %p"
msgstr "%-m/%-d/%y %-I:%M %p"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2731
msgid "0 items"
msgstr "0 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2731
msgid "0 directories"
msgstr "0 <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2732
msgid "0 files"
msgstr "0 <20>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2736
msgid "1 item"
msgstr "1 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2736
msgid "1 directory"
msgstr "1 <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2737
msgid "1 file"
msgstr "1 <20>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2740
#, c-format
msgid "%u items"
msgstr "%u <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2740
#, c-format
msgid "%u directories"
msgstr "%d <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2741
#, c-format
msgid "%u files"
msgstr "%u <20>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. This means no contents at all were readable
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3058
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3066
msgid "xxx"
msgstr "xxx"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3070
msgid "unknown type"
msgstr "̤<>ΤΥ<CEA4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3072
msgid "unknown MIME type"
msgstr "̤<>Τ<EFBFBD> MIME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
#. * for which we have no more appropriate default.
#.
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3077
msgid "unknown"
msgstr "̤<><CCA4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3106
msgid "program"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3501
msgid " --"
msgstr " --"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:112
msgid "Directory Views"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:113
msgid "Directory Views Settings"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:115
msgid "Window Behavior"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ε<EFBFBD>ư"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:122
msgid "Click Behavior"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ε<EFBFBD>ư"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:129
msgid "Display"
msgstr "ɽ<><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:145
msgid "Sidebar Panels"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1>ѥͥ<D1A5>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:146
msgid "Sidebar Panels Description"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1>ѥͥ<D1A5><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:149
msgid "Choose which panels should appear in the sidebar"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1>ˤɤΥѥͥ뤬ɽ<EBA4AC><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:186
msgid "Appearance"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:187
msgid "Appearance Settings"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:189
msgid "Smoother Graphics"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:196
msgid "Fonts"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:202
msgid "Views"
msgstr "ɽ<><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:226
msgid "Speed Tradeoffs"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:227
msgid "Speed Tradeoffs Settings"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:229
msgid "Show Text in Icons"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ƥ<CBA5><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:236
msgid "Show Thumbnails for Image Files"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ν̾<CEBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. FIXME: This title phrase needs improvement.
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:244
msgid "Make Directory Appearance Details Public"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:257
msgid "Search Settings"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:259
msgid "Search Complexity Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:265
msgid "Search Tradeoffs"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:273
msgid "Search Locations"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:283
msgid "Navigation"
msgstr "<22>ʥӥ<CAA5><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:284
msgid "Navigation Settings"
msgstr "<22>ʥӥ<CAA5><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:286
msgid "Home Location"
msgstr "<22>ۡ<EFBFBD><DBA1><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:568
msgid "always"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:569
msgid "Always"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:573
msgid "local only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:574
msgid "Local Files Only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:578
msgid "never"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:579
msgid "Never"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:609
msgid "Open each item in a new window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˳ƥ<CBB3><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򳫤<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:616
msgid "Click policy"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ݥꥷ<DDA5><EAA5B7>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:622
msgid "single"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥰥<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:623
msgid "Activate items with a single click"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥰥륯<F3A5B0A5><EBA5AF><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:627
msgid "double"
msgstr "<22><><EFBFBD>֥<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:628
msgid "Activate items with a double click"
msgstr "<22><><EFBFBD>֥륯<D6A5><EBA5AF><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:633
msgid "Display text in icons"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ƥ<CBA5><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:639
msgid "Show thumbnails for image files"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ν̾<CEBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:645
msgid "Read and write metadata in each directory"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:655
msgid "Use smoother (but slower) graphics"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:661
msgid "current theme"
msgstr "<22><><EFBFBD>ߤΥơ<CEA5><C6A1><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:667
msgid "Font family used to display file names"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:674
msgid "Display tool bar in new windows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˥ġ<CBA5><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:680
msgid "Display location bar in new windows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:686
msgid "Display status bar in new windows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˥<EFBFBD><CBA5>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:692
msgid "Display sidebar in new windows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:700
msgid "Always do slow, complete search"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:707
msgid "search type to do by default"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:713
msgid "search by text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǸ<C8A4><C7B8><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:714
msgid "Search for files by text only"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:718
msgid "search by text and properties"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:719
msgid "Search for files by text and by their properties"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:724
msgid "Search Web Location"
msgstr "Web <20>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD>򸡺<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:731
msgid "Show hidden files"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:737
msgid "Show special flags in Properties window"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤ʥե饰<D5A5><E9A5B0>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:743
msgid "Can add Content"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ɲäǤ<C3A4><C7A4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:750
msgid "Sidebar Width"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:203
#, c-format
msgid "that contain \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:206
#, c-format
msgid "that start with \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>dz<EFBFBD><C7B3><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:209
#, c-format
msgid "that end with %s"
msgstr "%s <20>ǽ<EFBFBD>λ"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:212
#, c-format
msgid "that don't contain \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD>ޤޤʤ<DEA4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:215
#, c-format
msgid "that match the regular expression \"%s\""
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:218
#, c-format
msgid "that match the file pattern \"%s\""
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:231
msgid "regular files"
msgstr "<22>̾<EFBFBD><CCBE>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:233
msgid "text files"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:235
msgid "applications"
msgstr "<22><><EFBFBD>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:237
msgid "directories"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:245
#, c-format
msgid "are not %s"
msgstr "%s <20>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:249
#, c-format
msgid "are %s"
msgstr "%s <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:260
#, c-format
msgid "are not owned by \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>ν<EFBFBD>ͭ<EFBFBD>ԤǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:263
#, c-format
msgid "are owned by \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>ν<EFBFBD>ͭ<EFBFBD>ԤǤ<D4A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:267
#, c-format
msgid "have owner UID \"%s\""
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:270
#, c-format
msgid "have owner UID other than \"%s\""
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:281
#, c-format
msgid "that are larger than %s kilobytes"
msgstr "%s KB <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:284
#, c-format
msgid "that are smaller than %s kilobytes"
msgstr "%s KB <20><><EFBFBD><EFBFBD><EABEAE><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:287
#, c-format
msgid "that are %s kilobytes"
msgstr "%s KB"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:298
msgid "modified after"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:301
msgid "modified before"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:325
msgid "with the word"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:328
msgid "without the word"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:345
msgid "that"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:468
msgid "are directories"
msgstr "<22>ϥǥ<CFA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:512
msgid " and "
msgstr "<22><>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:576
#, c-format
msgid "Search results for items %s %s%s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD> %s %s%s <20>θ<EFBFBD><CEB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:684
msgid "Search results for items whose name contains \"stuff\"."
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:686
msgid ""
"Search results for items whose name contains \"stuff\" and are regular files."
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:689
msgid ""
"Search results for items whose name contains \"stuff\", are regular files "
"and size is smaller than 2000 bytes."
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-canvas-item.c:704
msgid " -_,;.?/&"
msgstr "-_,;.?/&"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:699
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave this item where you dropped it? This will clobber the stored "
"manual layout."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ϼ<EFBFBD>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ȤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>? <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF>ư "
"<22><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>õ<C3B5><EEA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ʤ<EFBFBD><CAA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>礦"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:703
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave these items where you dropped them? This will clobber the stored "
"manual layout."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ϼ<EFBFBD>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ȤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A2><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>? <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF>ư "
"<22><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>õ<C3B5><EEA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ʤ<EFBFBD><CAA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>礦"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:709
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave this item where you dropped it?"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ϼ<EFBFBD>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ȤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:712
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave these items where you dropped them?"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ϼ<EFBFBD>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ȤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:719
msgid "Switch to Manual Layout?"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:720
msgid "Switch"
msgstr "<22><><EFBFBD>ؤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1487
msgid "Rename"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1488
msgid "Undo Typing"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ϥ򸵤<CFA4><F2B8B5A4>᤹"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1489
msgid "Restore the old name"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1490
msgid "Redo Typing"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ϥ򷫤<CFA4><F2B7ABA4>֤<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1491
msgid "Restore the changed name"
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-preferences-dialog.c:201
msgid "Prefs Box"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥå<DCA5><C3A5><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:188
#: src/nautilus-window.c:618
#, c-format
msgid "View as %s"
msgstr "%s <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:216
msgid "not in menu"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:219
msgid "in menu for this file"
msgstr "<22>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:222
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:225
#, c-format
msgid "in menu for \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:228
msgid "default for this file"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:231
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:234
#, c-format
msgid "default for \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:261
#, c-format
msgid "Is not in the menu for \"%s\" items."
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:264
#, c-format
msgid "Is in the menu for \"%s\"."
msgstr "\"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:267
#, c-format
msgid "Is in the menu for \"%s\" items."
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:270
#, c-format
msgid "Is in the menu for all \"%s\" items."
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4> \"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:273
#, c-format
msgid "Is the default for \"%s\"."
msgstr "\"%s\" <20>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:276
#, c-format
msgid "Is the default for \"%s\" items."
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:279
#, c-format
msgid "Is the default for all \"%s\" items."
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4> \"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:981
#, c-format
msgid "Modify \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD>"
#. Radio button for adding to short list for file type.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1005
#, c-format
msgid "Include in the menu for \"%s\" items"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>˴ޤޤ<DEA4><DEA4>ޤ<EFBFBD>"
#. Radio button for setting default for file type.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1012
#, c-format
msgid "Use as default for \"%s\" items"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤȤ<C8A4><C8A4>ƻ<EFBFBD><C6BB>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ޤ<EFBFBD>"
#. Radio button for adding to short list for specific file.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1019
#, c-format
msgid "Include in the menu just for \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>˴ޤޤ<DEA4><DEA4>ޤ<EFBFBD>"
#. Radio button for setting default for specific file.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1025
#, c-format
msgid "Use as default just for \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤȤ<C8A4><C8A4>ƻ<EFBFBD><C6BB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>"
#. Radio button for not including program in short list for type or file.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1032
#, c-format
msgid "Don't include in the menu for \"%s\" items"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>˴ޤޤ<DEA4><DEA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1199
msgid "Status"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1247
msgid "Nautilus: Open with Other"
msgstr "Nautilus: ¾<>Υ<EFBFBD><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>dz<EFBFBD><C7B3><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1248
#, c-format
msgid "Choose an application with which to open \"%s\"."
msgstr "<22>ɤΥ<C9A4><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤫤<EFBFBD> \"%s\" <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1252
msgid "Nautilus: View as Other"
msgstr "Nautilus: ¾<><C2BE>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1253
#, c-format
msgid "Choose a view for \"%s\"."
msgstr "\"%s\" <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1260
msgid "Choose"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1262
msgid "Done"
msgstr "<22><>λ"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1324
msgid "Modify..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#. Framed area with button to launch mime type editing capplet.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1335
msgid "File Types and Programs"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤ȥץ<C8A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1344
msgid "Go There"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>عԤ<D8B9>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1353
msgid ""
"You can configure which programs are offered for which file types in the "
"GNOME Control Center."
msgstr ""
"<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GNOME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥿤ǤɤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤Τ<CCA4><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󶡤<EFBFBD><F3B6A1A4><EFBFBD><EFBFBD>뤫, "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:175
msgid "Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:176
msgid "Undo Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD><D4BD>򸵤<EFBFBD><F2B8B5A4>᤹"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:177
msgid "Undo the edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD><D4BD>򸵤<EFBFBD><F2B8B5A4>᤹"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:178
msgid "Redo Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD><D4BD>򷫤<EFBFBD><F2B7ABA4>֤<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:179
msgid "Redo the edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD><D4BD>򷫤<EFBFBD><F2B7ABA4>֤<EFBFBD>"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:121
msgid "_Cut"
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_C)"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:122
msgid "Remove selected text from selection"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ф줿<D0A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:126
msgid "_Copy"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>(_C)"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:127
msgid "Copy selected text to the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ򥯥<C8A4><F2A5AFA5>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤإ<C9A4><D8A5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:131
msgid "_Paste"
msgstr "Ž<><C5BD><EFBFBD>դ<EFBFBD>(_P)"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:132
msgid "Paste text from clipboard into text box"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥܥå<DCA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>Ž<EFBFBD><C5BD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD>"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:136
msgid "_Clear"
msgstr "<22><><EFBFBD>ꥢ(_C)"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:137
msgid "Clear the current selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ򥯥ꥢ<F2A5AFA5><EAA5A2><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-corba.c:112
#, c-format
msgid "Unknown XferOverwriteMode %d"
msgstr "̤<>Τ<EFBFBD> XferOverwriteMode %d <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-corba.c:126
#, c-format
msgid "Unknown XferErrorMode %d"
msgstr "̤<>Τ<EFBFBD> XferErrorMode %d <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:174
msgid "From:"
msgstr "From:"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:188
msgid "To:"
msgstr "To:"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while %s \"%s\".\n"
"%s. Would you like to continue?"
msgstr ""
"%s <20>ˤ<EFBFBD><CBA4>äƥե<C6A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Υ<EFBFBD><CEA5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
<><C2B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:351 src/file-manager/dfos-xfer.c:371
msgid "File copy error"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>顼"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:352 src/file-manager/dfos-xfer.c:372
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:419 src/file-manager/dfos-xfer.c:430
msgid "Skip"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:364
#, c-format
msgid ""
"Error \"%s\" copying file %s.\n"
"Would you like to continue?"
msgstr ""
"\"%s\" <20>ˤ<EFBFBD><CBA4>äƥե<C6A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Υ<EFBFBD><CEA5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
<><C2B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:372
msgid "Retry"
msgstr "<22>ƻ<EFBFBD><C6BB><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:407
#, c-format
msgid ""
"File %s already exists.\n"
"Would you like to replace it?"
msgstr ""
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥ<EFBFBD>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>\n"
"<22>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ⤤<C6A4><E2A4A4><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:418 src/file-manager/dfos-xfer.c:429
msgid "File copy conflict"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>եꥯ<D5A5><EAA5AF>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:419 src/file-manager/dfos-xfer.c:430
msgid "Replace"
msgstr "<22>ִ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:430
msgid "Replace All"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>ִ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:465
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr "%s <20>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:467
#, c-format
msgid "another link to %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD>̤Υ<CCA4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:476
#, c-format
msgid "%dst link to %s"
msgstr ""
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:478
#, c-format
msgid "%dnd link to %s"
msgstr ""
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:480
#, c-format
msgid "%drd link to %s"
msgstr ""
#. The general case.
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:484
#, c-format
msgid "%dth link to %s"
msgstr ""
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:502
#, c-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:504
#, c-format
msgid "%s (another copy)"
msgstr ""
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:513
#, c-format
msgid "%s (%dst copy)"
msgstr ""
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:515
#, c-format
msgid "%s (%dnd copy)"
msgstr ""
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:517
#, c-format
msgid "%s (%drd copy)"
msgstr ""
#. The general case.
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:521
#, c-format
msgid "%s (%dth copy)"
msgstr ""
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:569 src/file-manager/dfos-xfer.c:936
#, c-format
msgid "Unknown GnomeVFSXferProgressStatus %d"
msgstr "̤<>Τ<EFBFBD> GnomeVFSXferProgressStatus %d <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:634
#, c-format
msgid ""
"The transfer between\n"
"%s\n"
"and\n"
"%s\n"
"could not be started:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s\n"
"<22><>\n"
"%s\n"
"<22>δ֤<CEB4>ž<EFBFBD><C5BE><EFBFBD>򳫻Ϥ<F2B3ABBB><CFA4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>:\n"
"%s"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:701
msgid ""
"Oops! These items are from two or more different directories. Nautilus can't "
"handle this correctly, so some of the items will be ignored. Harrass someone "
"into fixing bugzilla.eazel.com 2186"
msgstr ""
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:706
msgid "Bug alert!"
msgstr ""
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:777
msgid "Moving files"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:778
msgid "moved"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:779 src/file-manager/dfos-xfer.c:1040
msgid "Moving"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:780
msgid "Preparing To Move..."
msgstr "<22><>ư<EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:781
msgid "Finishing Move..."
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0>λ..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:790
msgid "Creating a link to files"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؤΥ<D8A4><CEA5>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:791
msgid "linked"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:792
msgid "linking"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:793
msgid "Preparing to Create Links..."
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯺<EFBFBD><F3A5AFBA><EFBFBD><EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:794
msgid "Finishing linking..."
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:800
msgid "Copying files"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:801
msgid "copied"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:802
msgid "Copying"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:803
msgid "Preparing To Copy..."
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:821
msgid "You cannot copy items into the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򥳥ԡ<F2A5B3A5><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:822
msgid "Error copying"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:823 src/file-manager/dfos-xfer.c:842
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:858 src/file-manager/dfos-xfer.c:1001
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1011
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:839
msgid "You cannot move the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:840
msgid "You cannot copy the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:841 src/file-manager/dfos-xfer.c:857
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1000 src/file-manager/dfos-xfer.c:1010
msgid "Error moving to Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:855
msgid "You cannot move an item into itself."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:856
msgid "You cannot copy an item into itself."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򥳥ԡ<F2A5B3A5><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:999
msgid "You cannot throw away the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ؼΤƤ뤳<C6A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1006
#, c-format
msgid "You cannot throw \"%s\" into the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD>ΤƤ뤳<C6A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1038
msgid "Moving files to the Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>إե<D8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1039
msgid "thrown out"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1041
msgid "Preparing to Move to Trash..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1083
msgid "Deleting files"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1084 src/file-manager/dfos-xfer.c:1136
msgid "deleted"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1085 src/file-manager/dfos-xfer.c:1137
msgid "Deleting"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1086
msgid "Preparing to Delete files..."
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1135
msgid "Emptying the Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1138
msgid "Preparing to Empty the Trash..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1173
msgid ""
"Are you sure you want to permanently delete all of the items in the trash?"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD>٤ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>αʵ<CEB1>Ū<EFBFBD>ʺ<EFBFBD><CABA><EFBFBD><EFBFBD>򤷤<EFBFBD><F2A4B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1175
msgid "Empty"
msgstr ""
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1179
msgid "Delete Trash Contents?"
msgstr ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1065
#, c-format
msgid "\"%s\" selected"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1067
msgid "1 directory selected"
msgstr "1 <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1070
#, c-format
msgid "%d directories selected"
msgstr "%d <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1076
msgid " (containing 0 items)"
msgstr "(0 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1078
msgid " (containing 1 item)"
msgstr "(1 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1080
#, c-format
msgid " (containing %d items)"
msgstr "(%d <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1091
#, c-format
msgid "\"%s\" selected (%s)"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1095
#, c-format
msgid "%d items selected (%s)"
msgstr "%d <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1102
#, c-format
msgid "1 other item selected (%s)"
msgstr "¾<><C2BE> 1 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1105
#, c-format
msgid "%d other items selected (%s)"
msgstr "¾<><C2BE> %d <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1119
#, c-format
msgid "%s%s"
msgstr "%s%s"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1123
#, c-format
msgid "%s%s, %s"
msgstr "%s%s, %s"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1969
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" cannot be moved to the trash. Do you want to delete it immediately?"
msgstr ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1974
#, c-format
msgid ""
"The %d selected items cannot be moved to the trash. Do you want to delete "
"them immediately?"
msgstr ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1978
#, c-format
msgid ""
"%d of the selected items cannot be moved to the trash. Do you want to delete "
"those %d items immediately?"
msgstr ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1984
msgid "Can't Move to Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1985
msgid "Delete"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1985
msgid "Cancel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻥<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2266
msgid "_Open"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_O)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2269
msgid "Open With"
msgstr "<22><><EFBFBD>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤫤鳫<F3A4ABA4><E9B3AB>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2272
msgid "Other Application..."
msgstr "¾<>Υ<EFBFBD><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2274
msgid "Other Viewer..."
msgstr "¾<>Υӥ塼<D3A5><E5A1BC>..."
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2278
msgid "Open in _New Window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˳<EFBFBD><CBB3><EFBFBD>(_N)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2280
#, c-format
msgid "Open in %d _New Windows"
msgstr "%d <20>Ĥο<C4A4><CEBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>dz<EFBFBD><C7B3><EFBFBD>(_N)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2292
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2439
msgid "New Folder"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2294
msgid "Delete from _Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_T)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2297
msgid "Move to _Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư(_T)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2300
msgid "_Duplicate"
msgstr "ʣ<><CAA3>(_D)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2304
msgid "Create _Links"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_L)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2306
msgid "Create _Link"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_L)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2310
msgid "Show _Properties..."
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>(_P)..."
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2313
msgid "_Empty Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>(_E)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2316
msgid "_Select All Files"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤ƤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_S)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2320
msgid "R_emove Custom Images"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_e)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2322
msgid "R_emove Custom Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_e)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2326
msgid "Reset _Background"
msgstr "<22>طʤ<D8B7><CAA4><EFBFBD>å<EFBFBD>(_B)"
#. FIXME bugzilla.eazel.com 1261:
#. * Need to think clearly about what items to include here.
#. * We want the list to be pretty short, but not degenerately short.
#. * Zoom In and Out don't really seem to belong. Maybe "Show Properties"
#. * (for the current location, not selection -- but would have to not
#. * include this item when there's a selection)? Add Bookmark? (same issue).
#.
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2450
msgid "Zoom In"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2452
msgid "Zoom Out"
msgstr "<22>̾<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2454
msgid "Normal Size"
msgstr "<22>̾掠<CCBE><EFA5B5><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2581
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2842
#, c-format
msgid "%s Viewer"
msgstr "%s <20>ӥ塼<D3A5><E5A1BC>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2871
msgid "Move all selected items to the Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򥴥<EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2880
msgid "Delete all selected items permanently"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ʵ<EFBFBD>Ū<EFBFBD>˺<EFBFBD><CBBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2902
msgid "Choose a program with which to open the selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2922
msgid "Choose another application with which to open the selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>̤Υ<CCA4><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2944
msgid "Choose another viewer with which to view the selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤Υӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2966
msgid "Create a new folder in this window"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˿<EFBFBD><CBBF><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2974
msgid "Open the selected item in this window"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򳫤<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2982
msgid "Open each selected item in a new window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><ECA4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򳫤<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2997
msgid "View or modify the properties of the selected items"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>Ͻ<EFBFBD><CFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3008
msgid "Duplicate each selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3016
msgid "Create a symbolic link for each selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3030
msgid "Delete all items in the trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>٤ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3038
msgid "Select all items in this window"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>٤ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3052
msgid "Remove the custom image from each selected icon"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤫤饫<F3A4ABA4><E9A5AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:50
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is already used in this directory.\n"
"Please use a different name."
msgstr ""
"\"%s\" <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥˤ<C7A4><CBA4>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ǻȤ<C7BB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>\n"
"<22>̤<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȤäƲ<C3A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:55
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to rename \"%s.\""
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ˤ<EFBFBD> \"%s\" <20><>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פʥѡ<CAA5><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:64
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't rename \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:85
#, c-format
msgid ""
"You do not have the permissions necessary to change the group of \"%s\"."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ˤ<EFBFBD> \"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פʥѡ<CAA5><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:93
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't change the group of \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:115
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't change the owner of \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\"%s\" <20>ν<EFBFBD>ͭ<EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:137
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't change the permissions of \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\"%s\" <20>Υѡ<CEA5><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:214
#, c-format
msgid "Renaming %s to %s."
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:226
msgid "Cancel Rename?"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>򥭥<EFBFBD><F2A5ADA5>󥻥뤷<F3A5BBA5>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:75
msgid "size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:76
msgid "type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:77
msgid "date modified"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:78
msgid "date changed"
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:79
msgid "date accessed"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:80
msgid "owner"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD><CDAD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:81
msgid "group"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EBA1BC>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:82
msgid "permissions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:83
msgid "octal permissions"
msgstr "8 <20>ʿ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:84
msgid "MIME type"
msgstr "MIME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:85
msgid "none"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:260
msgid "Nautilus: Icon Captions"
msgstr "Nautilus: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>θ<EFBFBD><CEB8>Ф<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:267
msgid ""
"Choose the order for information to appear beneath icon names. More "
"information appears as you zoom in closer."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>󤬥<EFBFBD><F3A4ACA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Dz<EFBFBD><C7B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܶᤷ<DCB6><E1A4B7><EFBFBD><EFBFBD><E7A4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:123
msgid "by _Name"
msgstr "̾<><CCBE>(_N)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:124
msgid "Keep icons sorted by name in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:130
msgid "by _Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_S)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:131
msgid "Keep icons sorted by size in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:137
msgid "by _Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_T)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:138
msgid "Keep icons sorted by type in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>̤ǥ<CCA4><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:144
msgid "by Modification _Date"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_D)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:145
msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:151
msgid "by _Emblems"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD>(_E)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:152
msgid "Keep icons sorted by emblems in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:401
msgid "_Stretch Icon"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>ĥ<EFBFBD><C4A5>(_S)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:409
msgid "_Restore Icons' Original Sizes"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹(_R)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:411
msgid "_Restore Icon's Original Size"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹(_R)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:415
msgid "_Icon Captions..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>θ<EFBFBD><CEB8>Ф<EFBFBD>(_I)..."
#. Modify file name. We only allow this on a single file selection.
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:419
msgid "_Rename"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>(_R)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:423
msgid "_Clean Up by Name"
msgstr ""
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:427
msgid "_Use Tighter Layout"
msgstr ""
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1239
msgid "Choose which information appears beneath each icon's name"
msgstr "<22>ɤξ<C9A4><CEBE>󤬳ƥ<F3A4ACB3><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1245
msgid "Make the selected icon stretchable"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1251
msgid "Restore each selected icon to its original size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸵤Υ<F2B8B5A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1264
msgid "_Lay out items"
msgstr "<22><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>(_L)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1265
msgid "Choose an order for the icons in this folder"
msgstr ""
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1272
msgid "_manually"
msgstr "<22>ޥ˥奢<CBA5><E5A5A2>(_m)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1273
msgid "Leave icons wherever they are dropped"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>إɥ<D8A5><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ⥢<C6A4><E2A5A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1294
msgid "Toggle using a tighter layout scheme"
msgstr ""
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1301
msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping"
msgstr ""
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1310
msgid "_Ascending"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_A)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1311
msgid "Sort icons from \"smallest\" to \"largest\" according to sort criteria"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τإ<CEA4><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ˴<C8A4><CBB4><EFBFBD><EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD>äƥ<C3A4><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥽡<EFBFBD><F2A5BDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1318
msgid "Des_cending"
msgstr "<22>߽<EFBFBD>(_c)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1319
msgid "Sort icons from \"largest\" to \"smallest\" according to sort criteria"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><E9BEAE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τإ<CEA4><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ˴<C8A4><CBB4><EFBFBD><EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD>äƥ<C3A4><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥽡<EFBFBD><F2A5BDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1329
msgid "Rename selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1502
#, c-format
msgid "pointing at \"%s\""
msgstr "%s <20><><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:441
#, c-format
msgid "Nautilus: %s Properties"
msgstr "Nautilus: %s <20>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:573
msgid "Cancel Group Change?"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4>ѹ<EFBFBD><D1B9>򥭥<EFBFBD><F2A5ADA5>󥻥뤷<F3A5BBA5>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:574
msgid "Changing group"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:718
msgid "Cancel Owner Change?"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ѹ<EFBFBD><D1B9>򥭥<EFBFBD><F2A5ADA5>󥻥뤷<F3A5BBA5>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:719
msgid "Changing owner"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:875
msgid "nothing"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:877
msgid "unreadable"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ʤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:887
#, c-format
msgid "1 item, with size %s"
msgstr "1 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:889
#, c-format
msgid "%d items, totalling %s"
msgstr "%d <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD> %s"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:895
msgid "(some contents unreadable)"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>)"
#. Also set the title field here, with a trailing carriage return & space
#. * if the value field has two lines. This is a hack to get the
#. * "Contents:" title to line up with the first line of the 2-line value.
#. * Maybe there's a better way to do this, but I couldn't think of one.
#.
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:909
msgid "Contents:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1062
msgid "Basic"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1125
msgid "Where:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1127
msgid "Type:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1133
msgid "Size:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1136
msgid "Modified:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1138
msgid "Accessed:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1141
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1270
msgid "Emblems"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1503
msgid "Special Flags:"
msgstr "<22>ü<EFBFBD><C3BC>ʥե饰:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1507
msgid "Set User ID"
msgstr "Set user ID"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1511
msgid "Set Group ID"
msgstr "Set group ID"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1515
msgid "Sticky"
msgstr "Sticky"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1526
msgid "Permissions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1532
msgid "You are not the owner, so you can't change these permissions."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Ͻ<EFBFBD>ͭ<EFBFBD>ԤǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>󡥤<EFBFBD><F3A1A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>äƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1559
msgid "File Owner:"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ν<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1569
msgid "File Group:"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EBA1BC>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1587
msgid "Owner:"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD><CDAD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1590
msgid "Group:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EBA1BC>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1593
msgid "Others:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1596
msgid "Text View:"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1599
msgid "Number View:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1602
msgid "Last Changed:"
msgstr "<22>ǽ<EFBFBD><C7BD>ѹ<EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1606
msgid "Read"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1610
msgid "Write"
msgstr "<22>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1614
msgid "Execute"
msgstr "<22>¹<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1674
#, c-format
msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined."
msgstr "\"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϳ<EFBFBD><CFB3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#. Can't register myself due to trouble locating the
#. * nautilus.oafinfo file. This has happened when you
#. * launch Nautilus with an LD_LIBRARY_PATH that
#. * doesn't include the directory containg the oaf
#. * library. It could also happen if the
#. * nautilus.oafinfo file was not present for some
#. * reason. Sometimes killing oafd and gconfd fixes
#. * this problem but we don't exactly understand why,
#. * since neither of the above causes explain it.
#.
#: src/nautilus-application.c:350
msgid ""
"Nautilus can't be used now. Rebooting the computer or installing Nautilus "
"again may fix the problem."
msgstr ""
"Nautilus <20>ϸ<EFBFBD><CFB8>߻<EFBFBD><DFBB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԥ塼<D4A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֡<EFBFBD><D6A1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>뤫 "
"Nautilus <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#. FIXME: The guesses and stuff here are lame.
#: src/nautilus-application.c:354
msgid ""
"Nautilus can't be used now. Rebooting the computer or installing Nautilus "
"again may fix the problem.\n"
"\n"
"OAF couldn't locate the nautilus.oafinfo file. One cause of this seems to be "
"an LD_LIBRARY_PATH that does not include the oaf library's directory. "
"Another possible cause would be bad install with a missing nautilus.oafinfo "
"file.\n"
"\n"
"Sometimes killing oafd and gconfd fixes the problem, but we don't know why.\n"
"\n"
"We need a much less confusing message here for Nautilus 1.0."
msgstr ""
"Nautilus <20>ϸ<EFBFBD><CFB8>߻<EFBFBD><DFBB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԥ塼<D4A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֡<EFBFBD><D6A1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>뤫 "
"Nautilus <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"\n"
"OAF <20><> nautilus.oafinfo <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΤҤȤĤθ<C4A4><CEB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> OAF <20><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤޤʤ<DEA4> LD_LIBRARY_PATH "
"<22>Τ<CEA4>Ǥ<EFBFBD>. ¾<>˵<EFBFBD><CBB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBB8B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> nautilus.oafinfo "
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤ<CBA4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>礦.\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> oafd <20><> gconfd <20><> kill <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻ<EFBFBD><CFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥʤ<CFA4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22><EFBFBD><E6A1B9> Nautilus 1.0 "
"<22>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>˺<EFBFBD><CBBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD><EFBFBD>ʶ<EFBFBD><CAB6><EFBFBD><EFBFBD><EFA4B7><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פȤ<D7A4><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>."
#. Some misc. error (can never happen with current
#. * version of OAF). Show dialog and terminate the
#. * program.
#.
#. FIXME: Looks like this does happen with the
#. * current OAF. I guess I read the code
#. * wrong. Need to figure out when and make a
#. * good message.
#.
#: src/nautilus-application.c:379 src/nautilus-application.c:397
msgid "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error."
msgstr "ͽ<><CDBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20>ϸ<EFBFBD><CFB8>߻<EFBFBD><DFBB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-application.c:380
msgid ""
"Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from OAF when "
"attempting to register the file manager view server."
msgstr ""
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD>Ͽ<EFBFBD><CFBF><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> OAF "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>ͽ<EFBFBD><CDBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20>ϸ<EFBFBD><CFB8>߻<EFBFBD><DFBB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-application.c:398
msgid ""
"Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from OAF when "
"attempting to locate the factory."
msgstr ""
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> OAF <20><><EFBFBD><EFBFBD>ͽ<EFBFBD><CDBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus "
"<22>ϸ<EFBFBD><CFB8>߻<EFBFBD><DFBB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-application.c:535
msgid ""
"You are running Nautilus as root.\n"
"\n"
"As root, you can damage your system if you are not careful, and\n"
"Nautilus will not stop you from doing it."
msgstr ""
"root <20>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD> Nautilus <20><><EFBFBD>¹Ԥ<C2B9><D4A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"\n"
"root <20>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ŤǤʤ<C7A4><CAA4>ʤ顤<CAA4><E9A1A4><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFB3B2>Ϳ<EFBFBD><CDBF><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ơ<EFBFBD> Nautilus <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD><F2A4B9A4>Τ<EFBFBD><CEA4>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:139
msgid "Nautilus: Bookmarks"
msgstr "Nautilus: <20>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>"
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:188
msgid "Location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:201 src/nautilus-window-menus.c:643
msgid "Remove"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:206
msgid "Include built-in bookmarks in menu"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD>¢<EFBFBD>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#. set the window title
#: src/nautilus-link-set-window.c:188
msgid "Link sets"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. add a descriptive label
#: src/nautilus-link-set-window.c:200
msgid "Add or remove sets of links by clicking on the checkboxes below."
msgstr ""
"<22>ʲ<EFBFBD><CAB2>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ܥå<DCA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>, "
"<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-location-bar.c:132
#, c-format
msgid "Do you want to view these %d locations in separate windows?"
msgstr "<22>̡<EFBFBD><CCA1>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>Ĥξ<C4A4><CEBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/nautilus-location-bar.c:138
msgid "View in Multiple Windows?"
msgstr "ʣ<><CAA3><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/nautilus-location-bar.c:406
msgid "Location:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-main.c:64
msgid "Perform high-speed self-check tests."
msgstr "<22><>®<EFBFBD><C2AE><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ƥ<EFBFBD><C6A5>Ȥ<EFBFBD><C8A4>¹Ԥ<C2B9><D4A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-main.c:66
msgid "Quit Nautilus."
msgstr "Nautilus <20>ν<EFBFBD>λ"
#: src/nautilus-main.c:67
msgid "Restart Nautilus."
msgstr "Nautilus <20>κƵ<CEBA>ư"
#: src/nautilus-main.c:68
msgid "Don't draw background and icons on desktop."
msgstr "<22>طʤȥ<CAA4><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-main.c:69
msgid "Draw background and icons on desktop."
msgstr "<22>طʤȥ<CAA4><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E8A4B9>"
#: src/nautilus-main.c:120
msgid "nautilus: --quit cannot be used with URIs.\n"
msgstr "nautilus: --quit <20><> URIs <20>ǻȤ<C7BB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȤϽ<C8A4><CFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: src/nautilus-main.c:122
msgid "nautilus: --restart cannot be used with URIs.\n"
msgstr "nautilus: --restart <20><> URIs <20>ǻȤ<C7BB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȤϽ<C8A4><CFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: src/nautilus-main.c:124
msgid "nautilus: --quit and --start-desktop cannot be used together.\n"
msgstr "nautilus: --quit <20><> --start-desktop <20>ϰ<EFBFBD><CFB0><EFBFBD><EFBFBD>˻Ȥ<CBBB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: src/nautilus-main.c:126
msgid "nautilus: --restart and --start-desktop cannot be used together.\n"
msgstr "nautilus: --restart <20><> --start-desktop <20>ϰ<EFBFBD><CFB0><EFBFBD><EFBFBD>˻Ȥ<CBBB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: src/nautilus-main.c:128
msgid ""
"nautiluls: --stop-desktop and --start-desktop cannot be used together.\n"
msgstr ""
"nautilus: --stop-desktop <20><> --start-desktop <20>ϰ<EFBFBD><CFB0><EFBFBD><EFBFBD>˻Ȥ<CBBB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#. set the title
#: src/nautilus-property-browser.c:208
msgid "Nautilus Property Browser"
msgstr "Nautilus: <20>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5>֥饦<D6A5><E9A5A6>"
#. add the title label
#: src/nautilus-property-browser.c:265 src/nautilus-property-browser.c:1838
msgid "Select A Category:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-property-browser.c:298
msgid "Add new..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>..."
#: src/nautilus-property-browser.c:309
msgid "Remove..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/nautilus-property-browser.c:833 src/nautilus-property-browser.c:928
#, c-format
msgid "Sorry, but '%s' is not an image file!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>󡤤<EFBFBD><F3A1A4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20>ϲ<EFBFBD><CFB2><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: src/nautilus-property-browser.c:860
msgid "Create a New Emblem:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. make the keyword label and field
#: src/nautilus-property-browser.c:865
msgid "Keyword:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFA1BC>:"
#. set up a gnome file entry to pick the image file
#: src/nautilus-property-browser.c:882
msgid "Select an image file for the new emblem:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-property-browser.c:993
msgid "Select an image file to add as a background:"
msgstr "<22>طʤȤ<CAA4><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-property-browser.c:1091
msgid "Select a color to add:"
msgstr "<22>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-property-browser.c:1846
msgid "Cancel Remove"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥭥<EFBFBD><F2A5ADA5>󥻥<EFBFBD>"
#: src/nautilus-property-browser.c:1848
#, c-format
msgid "Add a new %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#. strip trailing s
#: src/nautilus-property-browser.c:1863
#, c-format
msgid "Click on a %s to remove it"
msgstr "%s <20>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ƺ<EFBFBD><C6BA><EFBFBD>"
#: src/nautilus-property-browser.c:1875
#, c-format
msgid "Remove a %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. add the reset background item, possibly disabled
#: src/nautilus-sidebar.c:428
msgid "Reset Background"
msgstr "<22>طʤ<D8B7><CAA4><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#: src/nautilus-sidebar.c:605
msgid ""
"You can't assign more than one custom icon at a time! Please drag just one "
"image to set a custom icon."
msgstr ""
#: src/nautilus-sidebar.c:625
msgid ""
"The file that you dropped is not local. You can only use local images as "
"custom icons."
msgstr ""
#: src/nautilus-sidebar.c:628
msgid ""
"The file that you dropped is not an image. You can only use local images as "
"custom icons."
msgstr ""
#: src/nautilus-sidebar.c:1173
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><E9B3AB>"
#. Catch-all button after all the others.
#: src/nautilus-sidebar.c:1202
msgid "Open with..."
msgstr "¾<>Υ<EFBFBD><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤫤鳫<F3A4ABA4><E9B3AB>..."
#: src/nautilus-window.c:837
#, c-format
msgid "View as %s..."
msgstr "%s <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD>..."
#. Add "View as Other..." extra bonus choice.
#: src/nautilus-window.c:861
msgid "View as Other..."
msgstr "¾<><C2BE>ɽ<EFBFBD><C9BD>..."
#: src/nautilus-window.c:1339
msgid "Close"
msgstr "<22>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:189
msgid "(untitled)"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ʤ<EFBFBD>)"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:252 src/nautilus-window-menus.c:522
msgid "Nautilus"
msgstr "Nautilus"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:255
#, c-format
msgid "Nautilus: %s"
msgstr "Nautilus: %s"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:701
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to view \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ˤ<EFBFBD> \"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פʥѡ<CAA5><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1307
#, c-format
msgid "Couldn't find \"%s\". Please check the spelling and try again."
msgstr ""
"\"%s\" <20>򸫤Ĥ<F2B8ABA4><C4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ƺƻ<C6BA><C6BB>Ԥ<EFBFBD><D4A4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1313
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is not a valid location. Please check the spelling and try again."
msgstr "\"%s\" <20><>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ƺƻ<C6BA><C6BB>Ԥ<EFBFBD><D4A4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1331
#, c-format
msgid ""
"Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot handle items of this type."
msgstr ""
"\"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus "
"<22>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>פΥ<D7A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򰷤<EFBFBD><F2B0B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1335
#, c-format
msgid ""
"Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot handle items of type \"%s\"."
msgstr ""
"\"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" "
"<22>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򰷤<EFBFBD><F2B0B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#. Shouldn't have gotten this error unless there's a : separator.
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1347
#, c-format
msgid "Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot handle %s: locations."
msgstr ""
"\"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20><> %s "
"<22>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD>򰷤<EFBFBD><F2B0B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1353
#, c-format
msgid "Couldn't display \"%s\", because the attempt to log in failed."
msgstr "\"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤹤<EFBFBD><F3A4B9A4><EFBFBD><EFBFBD>ߤϼ<DFA4><CFBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#. FIXME: Need to give the user some advice about what to do here.
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1360
msgid ""
"Sorry, searching can't be used now. In the future this message will be more "
"helpful."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD>߸<EFBFBD><DFB8><EFBFBD><EFBFBD>ϻȤ<CFBB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ω<EFBFBD>ĤǤ<C4A4><C7A4>礦"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1364
#, c-format
msgid "Nautilus cannot display \"%s\"."
msgstr "Nautilus <20><> \"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:403
msgid "Hide Status Bar"
msgstr "<22><><EFBFBD>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɸ<EFBFBD><C9B8>"
#: src/nautilus-window-menus.c:404
msgid "Show Status Bar"
msgstr "<22><><EFBFBD>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:410
msgid "Hide Sidebar"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɸ<EFBFBD><C9B8>"
#: src/nautilus-window-menus.c:411
msgid "Show Sidebar"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:417
msgid "Hide Tool Bar"
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɸ<EFBFBD><C9B8>"
#: src/nautilus-window-menus.c:418
msgid "Show Tool Bar"
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:424
msgid "Hide Location Bar"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɸ<EFBFBD><C9B8>"
#: src/nautilus-window-menus.c:425
msgid "Show Location Bar"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:519
#, c-format
msgid ""
"The GNOME Shell\n"
"%s"
msgstr ""
"GNOME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"%s"
#: src/nautilus-window-menus.c:639
#, c-format
msgid ""
"The location \"%s\" does not exist. Do you want to remove any bookmarks with "
"this location from your list?"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. "
"<22><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/nautilus-window-menus.c:654
msgid "Bookmark for Bad Location"
msgstr "<22>ְ<EFBFBD><D6B0>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:657
#, c-format
msgid ""
"The location \"%s\" no longer exists. It was probably moved, deleted, or "
"renamed."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ϥ<EFBFBD>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF>, "
"<22>ޤ<EFBFBD><DEA4>ϲ<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:660
msgid "Go To Bad Location"
msgstr "<22>ְ<EFBFBD><D6B0>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư"
#: src/nautilus-window-menus.c:732
msgid "Go to the specified location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#. File menu
#: src/nautilus-window-menus.c:1108
msgid "_File"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_F)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1112
msgid "_New Window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>(_N)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1113
msgid "Create a new window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1127
msgid "_Close Window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>(_C)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1128
msgid "Close this window"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ޤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1139
msgid "Close _All Windows"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>(_A)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1140
msgid "Close all Nautilus windows"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4> Nautilus <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ޤ<EFBFBD>"
#. No initial text; set in update_find_menu_item
#: src/nautilus-window-menus.c:1156
msgid "Show the searching controls instead of the location"
msgstr ""
#: src/nautilus-window-menus.c:1168
msgid "_Web Search"
msgstr "Web <20><><EFBFBD><EFBFBD>(_W)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1169
msgid "Search the World Wide Web"
msgstr "World Wide Web <20>Ǹ<EFBFBD><C7B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#. Edit menu
#: src/nautilus-window-menus.c:1180
msgid "_Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD>(_E)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1184 src/nautilus-window-menus.c:1585
msgid "_Undo"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹(_U)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1185 src/nautilus-window-menus.c:1585
msgid "Undo the last text change"
msgstr "<22>Ǹ<EFBFBD><C7B8><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ򸵤<C8A4><F2B8B5A4>᤹"
#: src/nautilus-window-menus.c:1198
msgid "_Cut Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_C)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1199
msgid "Cuts the selected text to the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ򥯥<C8A4><F2A5AFA5>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1210
msgid "_Copy Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤΥ<C8A4><CEA5>ԡ<EFBFBD>(_C)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1211
msgid "Copies the selected text to the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ򥯥<C8A4><F2A5AFA5>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤإ<C9A4><D8A5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1222
msgid "_Paste Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>Ž<EFBFBD><C5BD><EFBFBD>դ<EFBFBD>(_P)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1223
msgid "Pastes the text stored on the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4>ݴɤ<DDB4><C9A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>Ž<EFBFBD><C5BD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1234
msgid "C_lear Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤΥ<C8A4><CEA5>ꥢ(_l)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1235
msgid "Removes the selected text without putting it on the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1248
msgid "_Select All"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_S)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1262
msgid "_Customize..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>(_C)..."
#: src/nautilus-window-menus.c:1263
msgid ""
"Displays the Property Browser, to add properties to objects and customize "
"appearance"
msgstr ""
"<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5>֥饦<D6A5><E9A5A6><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥȳ<C8A4><C8B3>ѤΤ<D1A4><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1274
msgid "_Change Appearance..."
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ѹ<EFBFBD>(_C)..."
#: src/nautilus-window-menus.c:1275
msgid ""
"Displays a list of alternative appearances, to allow you to change the "
"appearance"
msgstr ""
#. View menu
#: src/nautilus-window-menus.c:1288
msgid "_View"
msgstr "ɽ<><C9BD>(_V)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1292
msgid "_Refresh"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_R)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1293 src/nautilus-window-toolbars.c:120
msgid "Display the latest contents of the current location"
msgstr ""
#. Title computed dynamically
#: src/nautilus-window-menus.c:1306
msgid "Change the visibility of this window's sidebar"
msgstr ""
#. Title computed dynamically
#: src/nautilus-window-menus.c:1317
msgid "Change the visibility of this window's tool bar"
msgstr ""
#. Title computed dynamically
#: src/nautilus-window-menus.c:1328
msgid "Change the visibility of this window's location bar"
msgstr ""
#. Title computed dynamically
#: src/nautilus-window-menus.c:1339
msgid "Change the visibility of this window's status bar"
msgstr ""
#: src/nautilus-window-menus.c:1355
msgid "Zoom _In"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_I)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1356
#, fuzzy
msgid "Show the contents in more detail"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1367
msgid "Zoom _Out"
msgstr "<22>̾<EFBFBD>(_O)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1368
msgid "Show the contents in less detail"
msgstr ""
#: src/nautilus-window-menus.c:1379
msgid "_Normal Size"
msgstr "<22>̾掠<CCBE><EFA5B5><EFBFBD><EFBFBD>(_N)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1380
msgid "Show the contents at the normal size"
msgstr ""
#. Go menu
#: src/nautilus-window-menus.c:1392
msgid "_Go"
msgstr "<22><>ư(_G)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1396
msgid "_Back"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_B)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1397
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˬ<EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1408
msgid "_Forward"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>(_F)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1409
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˬ<EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1420
msgid "_Up a Level"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E5A4B2>(_U)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1421
msgid "Go to the location that contains this one"
msgstr "<22><><EFBFBD>ľ<EFBFBD><C4BE>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1432
msgid "_Home"
msgstr "<22>ۡ<EFBFBD><DBA1><EFBFBD>(_H)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1433
msgid "Go to the home location"
msgstr "<22>ۡ<EFBFBD><DBA1><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Bookmarks
#: src/nautilus-window-menus.c:1446
msgid "_Bookmarks"
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>(_B)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1450
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>(_A)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1451
msgid "Add a bookmark for the current location to this menu"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>˸<EFBFBD><CBB8>߰<EFBFBD><DFB0>֤Υ֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1462
msgid "_Edit Bookmarks..."
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>(_E)..."
#: src/nautilus-window-menus.c:1463
msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>Υ֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Help
#: src/nautilus-window-menus.c:1475
msgid "_Help"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>(_H)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1479
msgid "_About Nautilus..."
msgstr "Nautilus <20>ˤĤ<CBA4><C4A4><EFBFBD>(_A)..."
#: src/nautilus-window-menus.c:1480
msgid "Displays information about the Nautilus program"
msgstr "Nautilus <20>ˤĤ<CBA4><C4A4>Ƥξ<C6A4><CEBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1523
msgid " Novice"
msgstr " <20><EFBFBD><E9BFB4>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1524
msgid "Set Novice User Level"
msgstr "<22><EFBFBD>ԥ桼<D4A5><E6A1BC><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1537
msgid " Intermediate"
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1538
msgid "Set Intermediate User Level"
msgstr "<22><><EFBFBD>֥桼<D6A5><E6A1BC><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1552
msgid " Expert"
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1553
msgid "Set Expert User Level"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԥ桼<D4A5><E6A1BC><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1569
msgid "Edit Settings..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>..."
#: src/nautilus-window-menus.c:1570
msgid "Edit Settings for the Current User Level"
msgstr "<22><><EFBFBD>ߤΥ<CEA5><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1634
msgid "_Browse"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_B)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1635
msgid "_Find"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_F)"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:105
msgid "Go to the previously visited directory"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˬ<EFBFBD>줿<EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>عԤ<D8B9>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:110
msgid "Forward"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:110
msgid "Go to the next directory"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>عԤ<D8B9>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:115
msgid "Up"
msgstr "<22><>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:115
msgid "Go up a level in the directory hierarchy"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ곬<C8A5>ؤذ<D8A4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:120
msgid "Refresh"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:127
msgid "Home"
msgstr "<22>ۡ<EFBFBD><DBA1><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:127
msgid "Go to your home directory"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Υۡ<CEA5><DBA1><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:132
msgid "Find"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:132
msgid "Search this computer for files"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤳤Υ<F2A4B3A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ԥ塼<D4A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9B8A1>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:137
msgid "Web Search"
msgstr "Web <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:137
msgid "Search the web"
msgstr "Web <20>Ǹ<EFBFBD><C7B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:144
msgid "Interrupt loading"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߤ<EFBFBD><DFA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:150
msgid "Services"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-zoom-control.c:486
msgid "%.0f%%"
msgstr "%.0f%%"
#~ msgid "Installing \"The Gimp\""
#~ msgstr "\"GIMP\" <20>򥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#~ msgid "Installing \"%s\" "
#~ msgstr "\"%s\" <20>򥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Version %s-%s"
#~ msgstr "<22>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s-%s"
#~ msgid "1 KB"
#~ msgstr "1 KB"
#~ msgid "10 KB"
#~ msgstr "10 KB"
#~ msgid "100 KB"
#~ msgstr "100 KB"
#~ msgid "1 MB"
#~ msgstr "1 MB"
#~ msgid "10 MB"
#~ msgstr "10 MB"
#~ msgid "100 MB"
#~ msgstr "100 MB"
#~ msgid "this week"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Package :"
#~ msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> :"
#~ msgid "Directory"
#~ msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#~ msgid "Novice"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><E9BFB4>"
#~ msgid "Hacker"
#~ msgstr "<22>ϥå<CFA5><C3A5><EFBFBD>"
#~ msgid "For beginning users"
#~ msgstr "<22><EFBFBD>ԥ桼<D4A5><E6A1BC>"
#~ msgid "For non-technical users"
#~ msgstr "<22>󵻽<EFBFBD>Ū<EFBFBD>ʥ桼<CAA5><E6A1BC>"
#~ msgid "For expert users"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԥ桼<D4A5><E6A1BC>"
#~ msgid "ftp install not supported"
#~ msgstr "FTP <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid "Display Sidebar"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#~ msgid "Undo Rename"
#~ msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>򸵤<EFBFBD><F2B8B5A4>᤹"
#~ msgid "Redo Rename"
#~ msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>"
#~ msgid "Are you sure you want to permanently remove the %d selected items?"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>αʵ<CEB1>Ū<EFBFBD>ʺ<EFBFBD><CABA><EFBFBD><EFBFBD>򤷤<EFBFBD><F2A4B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#~ msgid "Deleting items"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "_Delete..."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_D)..."
#~ msgid "Zoom to Default"
#~ msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><E7A4AD>"
#~ msgid "_Restore Icon to Unstretched Size"
#~ msgstr "<22>Ȥʤ<C8A4><CAA4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹(_R)"
#~ msgid "_Manual Layout"
#~ msgstr "<22><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_M)"
#~ msgid "_Up"
#~ msgstr "<22><>(_U)"
#~ msgid "Show/Hide Stuff"
#~ msgstr "ɽ<><C9BD> / <20><>ɸ<EFBFBD><C9B8>"
#~ msgid "Reload"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Reload this view"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>"