nautilus/po/ja.po

3648 lines
104 KiB
Text
Raw Normal View History

# nautilus ja.po
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>, 2000.
#
#: nautilus-installer/src/interface.c:258
#: nautilus-installer/src/interface.c:291
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus CVS-20000810\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-10 09:59+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-10 12:21+0900\n"
"Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:81
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:74
#: components/services/install/command-line/eazel-gen-xml.c:43
#: components/services/install/command-line/eazel-uninstall.c:68
msgid "Show debug output"
msgstr "<22>ǥХå<D0A5><C3A5>ν<EFBFBD><CEBD>Ϥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:91
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:75
msgid "Set port numer (80)"
msgstr "<22>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD><EFBFBD>ֹ<EFBFBD><D6B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9> (<28>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 80)"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:94
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:76
#: components/services/install/command-line/eazel-uninstall.c:69
msgid "Test run"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ȼ¹Ԥ򤹤<D4A4>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:95
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:77
msgid "Set tmp dir (/tmp/eazel-install)"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9> (/tmp/eazel-install)"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:93
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:78
msgid "Specify server"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:89
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:79
msgid "Use http"
msgstr "HTTP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:87
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:80
msgid "Use ftp"
msgstr "FTP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:88
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:81
msgid "Use local"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:82
#: components/services/install/command-line/eazel-gen-xml.c:41
msgid "Specify package list to use (/var/eazel/service/package-list.xml)"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9> (/var/eazel/service/package-list.xml)"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:80
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:83
#: components/services/install/command-line/eazel-uninstall.c:71
msgid "Specify config file (/var/eazel/services/eazel-services-config.xml)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9> (/var/eazel/services/eazel-services-config.xml)"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:84
#: components/services/install/command-line/eazel-gen-xml.c:42
msgid "Use specified file to generate a package list, requires --packagelist"
msgstr ""
"<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>˻<EFBFBD><CBBB><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>, --packagelist <20><>ɬ<EFBFBD><C9AC>"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:112
msgid "*** Could not generate xml package list! ***\n"
msgstr "*** xml <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:115
msgid "XML package list successfully generated ...\n"
msgstr "XML <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȤϤ<C8A4><CFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> ...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:124
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:566
msgid "Creating temporary download directory ...\n"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥǥ<C9A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>κ<EFBFBD><CEBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:129
msgid "*** Could not create temporary directory! ***\n"
msgstr "*** <20>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:140
msgid "Getting package-list.xml from remote server ...\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD> package-list.xml <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:265
msgid "*** You must run eazel-install as root! ***\n"
msgstr "*** root <20>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD> eazel-install <20><><EFBFBD>¹Ԥ<C2B9><D4A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:270
msgid "*** eazel-install can only be used on RedHat! ***\n"
msgstr "*** eazel-install <20><> RedHat <20><><EFBFBD>ǤΤ߻Ȥ<DFBB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:274
msgid "*** Downgrade Mode not supported yet! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥰥졼<F3A5B0A5>ɥ⡼<C9A5>ɤϤޤ<CFA4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#. Initialize iopts and topts with defaults from the configuration file
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:278
msgid "Reading the eazel services configuration ...\n"
msgstr "eazel <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:287
msgid "*** Logging not currently supported! ***\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϸ<EFBFBD><CFB8>ߥ<EFBFBD><DFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:292
msgid "*** FTP installs are not currently supported! ***\n"
msgstr "*** FTP <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϸ<EFBFBD><CFB8>ߥ<EFBFBD><DFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:335
msgid "*** The uninstall failed! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>󥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:341
msgid "*** The install failed! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:345
msgid "Transaction completed normally...\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE>̤괰λ<EAB4B0><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-package-query.c:40
msgid "Lookup package in the db"
msgstr "DB <20><><EFBFBD>Υѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĵ<EFBFBD>٤<EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-package-query.c:41
msgid "Who owns specified files"
msgstr "ï<><C3AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>뤫"
#: components/services/install/command-line/eazel-package-query.c:42
msgid "Who provides specified files"
msgstr "ï<><C3AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󶡤<EFBFBD><F3B6A1A4>뤫"
#: components/services/install/command-line/eazel-package-query.c:43
msgid "Who requires specified packages"
msgstr "ï<><C3AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פȤ<D7A4><C8A4>뤫"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:82
#: components/services/install/command-line/eazel-uninstall.c:70
msgid "10 sec delay after starting service"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD><EFBFBD>ϸ<EFBFBD> 10 <20><><EFBFBD>ٱ䤵<D9B1><E4A4B5><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Add package information
#. Package Name
#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:92
msgid "Installing \"The Gimp\""
msgstr "\"GIMP\" <20>򥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:340
#, c-format
msgid "Installing \"%s\" "
msgstr "\"%s\" <20>򥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:381
#, c-format
msgid "Version %s-%s"
msgstr "<22>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s-%s"
#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-utils.c:197
#: components/shell/shell.c:60
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Bonobo <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-utils.c:212
#, c-format
msgid "Can't write logfile %s -- using default log handler"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>, "
"<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤΥ<C8A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ޤ<EFBFBD>"
#: components/services/vault/command-line/main.c:37
msgid "Enable debugging"
msgstr "<22>ǥХå<D0A5><C3A5><EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
#: components/services/vault/command-line/main.c:38
#, fuzzy
msgid "Vault location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/vault/command-line/main.c:46
msgid "Valid operations:"
msgstr "ͭ<><CDAD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: components/services/vault/command-line/main.c:86
msgid "Error: No operation supplied\n"
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󶡤<EFBFBD><F3B6A1A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: components/services/vault/command-line/main.c:94
#, c-format
msgid "Error: Invalid operation supplied (%s)\n"
msgstr "<22><><EFBFBD>顼: ̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󶡤<EFBFBD><F3B6A1A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> (%s)\n"
#: components/services/vault/command-line/main.c:119
#, c-format
msgid ""
"Error: Invalid syntax\n"
"Syntax: %s\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>顼: ̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD>ʸˡ<CAB8>Ǥ<EFBFBD>\n"
"ʸˡ: %s\n"
#: components/websearch/ntl-web-search.c:164
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:256
#: src/nautilus-window-toolbars.c:144
msgid "Search"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. For now we just display the results as HTML
#. Results list
#: components/websearch/ntl-web-search.c:184
msgid "Results"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid-page-edge.c:265
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid-page-finish.c:244
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid-page-standard.c:241
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid-page-start.c:262
msgid "-adobe-helvetica-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*"
msgstr "-misc-fixed-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*"
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid-page-edge.c:274
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid-page-finish.c:251
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid-page-start.c:271
msgid "-adobe-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-p-*-*-*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal-*-*-120-*-*-p-*-*-*"
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid.c:145
#: src/nautilus-window-toolbars.c:117
msgid "Back"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: cut-n-paste-code/widgets/nautilus-druid/nautilus-druid.c:153
msgid "Finish"
msgstr "<22><>λ"
#. This application can't deal with this uri, because it
#. * can only handle local files. Tell user. Some day we could offer
#. * to copy it locally for the user, if we knew where to put it.
#.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-choosing.c:247
#, c-format
msgid ""
"Sorry, %s can only open local files, and \"%s\" is remote. If you want to "
"open it with %s, make a local copy first."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, %s <20>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" "
"<22>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>. <20><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD> %s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>, "
"<22>ǽ<EFBFBD><C7BD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-choosing.c:252
msgid "Can't open remote file"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1196
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:45
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1611
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:189
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:172
msgid "Name"
msgstr "̾<><CCBE>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:46
msgid "Content"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:47
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1623
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:201
msgid "Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:48
msgid "Stored"
msgstr "<22><>¸"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:49
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1617
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:195
msgid "Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:50
msgid "With Emblem"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:51
msgid "Last Modified"
msgstr "<22>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:52
msgid "Owned By"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD><CDAD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:58
msgid "contains"
msgstr "<22>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:59
msgid "starts with"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:60
msgid "ends with"
msgstr "<22><>λ"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:61
#, fuzzy
msgid "matches glob"
msgstr "<22>ޥå<DEA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:62
msgid "matches regexp"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>˥ޥå<DEA5>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:67
msgid "includes"
msgstr "<22>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:68
msgid "does not include"
msgstr "<22>ޤޤʤ<DEA4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:74
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:89
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:144
msgid "is"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:75
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:145
msgid "is not"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:80
msgid "regular file"
msgstr "<22>̾<EFBFBD><CCBE>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:81
msgid "text file"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:82
msgid "application"
msgstr "<22><><EFBFBD>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:83
msgid "directory"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:84
msgid "music"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:94
msgid "on this computer"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ԥ塼<D4A5><E5A1BC>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:95
msgid "in my vault"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:100
msgid "larger than"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:101
msgid "smaller than"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EABEAE><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:106
msgid "1 KB"
msgstr "1 KB"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:107
msgid "10 KB"
msgstr "10 KB"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:108
msgid "100 KB"
msgstr "100 KB"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:109
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:110
msgid "10 MB"
msgstr "10 MB"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:111
msgid "100 MB"
msgstr "100 MB"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:118
msgid "marked with"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:119
msgid "not marked with"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:131
msgid "after"
msgstr "<22><>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:132
msgid "before"
msgstr "<22><>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:137
msgid "today"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:138
msgid "this week"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-search-bar-criterion.c:139
msgid "this month"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:409
msgid "Details"
msgstr "<22>ܺ<EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:54
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:62
#: nautilus-installer/src/installer.c:289
#: nautilus-installer/src/installer.c:297
#, c-format
msgid "*** Could not create services directory (%s)! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> (%s) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: nautilus-installer/src/installer.c:320
msgid ""
"This is a warning, you're running\n"
"the installer for real, without \n"
"the --test flag... Beware!"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϸٹ<CFB7><D9B9>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD> --test\n"
"<22>ե饰<D5A5>ʤ<EFBFBD><CAA4>ǡ<EFBFBD><C7A1>ºݤ˥<DDA4><CBA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>¹Ԥ<C2B9><D4A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>...<2E><><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
#: nautilus-installer/src/interface.c:68
msgid "Nautilus install tool"
msgstr "Nautilus <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD>"
#: nautilus-installer/src/interface.c:90
msgid "Step one:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥå<C6A5> 1:"
#: nautilus-installer/src/interface.c:91
msgid ""
"This is the internal Nautilus installer.\n"
"\n"
"Lots of text should go here letting you know what you need\n"
"to have installed before you should even begin to think about\n"
"using this. For example:\n"
"\n"
" * Stuff\n"
" * More stuff\n"
" * Other stuff\n"
"\n"
"If you meet these requirements, hit the \"Next\" button to continue!\n"
"\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¢<EFBFBD><C2A2> Nautilus <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ȤˤĤ<CBA4><C4A4>ƹͤ<C6B9><CDA4>Ϥ<EFBFBD><CFA4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>Τ<CEA4>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD>Υƥ<CEA5><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>˹Ԥ<CBB9><D4A4>٤<EFBFBD><D9A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E3A4A8>:\n"
"\n"
" * <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
" * ¿<><C2BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
" * <20><><EFBFBD><EFBFBD>¾<EFBFBD><C2BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\n"
"<22><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>׵<EFBFBD><D7B5><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>С<EFBFBD>\"<22><>\" "
"<22>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4>ƺƳ<C6BA><C6B3><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!\n"
"\n"
#: nautilus-installer/src/interface.c:106
msgid "What to do ?"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤷤ޤ<F2A4B7A4><DEA4><EFBFBD>?"
#: nautilus-installer/src/interface.c:124
msgid ""
"You have several choices for what you would like the installer to do.\n"
"Please choose one and click on the \"Next\" button."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΤΤ<CEA4><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"<22>ҤȤĤ<C8A4><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>򤷤<EFBFBD> \"<22><>\" <20>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: nautilus-installer/src/interface.c:142
msgid "Most recent build"
msgstr "<22>Ǥ<EFBFBD><C7A4>Ƕ<EFBFBD><C7B6><EFBFBD> build"
#: nautilus-installer/src/interface.c:153
msgid "Stable Nautilus"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus"
#: nautilus-installer/src/interface.c:164
#: nautilus-installer/src/interface.c:176
msgid "*"
msgstr "*"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:286
#: nautilus-installer/src/interface.c:188
msgid "Uninstall"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
#: nautilus-installer/src/interface.c:211
msgid "Progress..."
msgstr "<22>ʹ<EFBFBD>..."
#: nautilus-installer/src/interface.c:229
msgid ""
"Press the big begin button, and watch the installer do it's thing...\n"
"(between download and install, we'll take a small break)"
msgstr ""
#: nautilus-installer/src/interface.c:247
msgid "Package :"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> :"
#: nautilus-installer/src/interface.c:310
msgid "Begin"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. set up the final page
#: nautilus-installer/src/interface.c:331 src/nautilus-first-time-druid.c:290
msgid "Finished"
msgstr "<22><>λ"
#: nautilus-installer/src/interface.c:332
msgid ""
"If the installation was successfull, you can\n"
" findthe nautilus icon in the applications menu.\n"
"\n"
"Thanks for taking the time to try out Nautilus.\n"
"\n"
"May your life be a healthy and happy one."
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC> Nautilus <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"\n"
"Nautilus <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>ȤäƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ򹯤ǹ<F2B9AFA4>ʡ<EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Τˤʤ<CBA4><CAA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>礦"
#: nautilus-installer/src/support.c:100 nautilus-installer/src/support.c:141
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr "pixmap <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>: %s"
#: nautilus-installer/src/support.c:116
#, c-format
msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB> pixmap <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>: %s"
#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:227
msgid "New Terminal"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ü<EFBFBD><C3BC>"
#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:239
msgid "Disks"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:183
msgid "Directory"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1629
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:207
msgid "Date Modified"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. allocate a descriptive label
#: src/nautilus-first-time-druid.c:161
msgid ""
"User levels provide a way to adjust the software to your level of technical "
"expertise. Pick an initial level that you feel comfortable with; you can "
"always change it later."
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5>ϵ<EFBFBD><CFB5><EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD><CEBC>Τ<EFBFBD><CEA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Υ<EFBFBD><CEA5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD>, "
"<22><><EFBFBD>եȥ<D5A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFA4BB><EFBFBD><EFBFBD>ˡ<EFBFBD><CBA1><EFBFBD>󶡤<EFBFBD><F3B6A1A4>ޤ<EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD>ȴ<EFBFBD><C8B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD>Υ<EFBFBD><CEA5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷤ޤ<F2A4B7A4>. "
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ϸ<EFBFBD><CFB8>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ĤǤ⤽<C7A4><E2A4BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>."
#: src/nautilus-first-time-druid.c:167
msgid "User Levels"
msgstr "<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:184
msgid "Novice"
msgstr "<22><EFBFBD><E9BFB4>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:185
msgid "Intermediate"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:186
msgid "Hacker"
msgstr "<22>ϥå<CFA5><C3A5><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:192
msgid "For beginning users"
msgstr "<22><EFBFBD>ԥ桼<D4A5><E6A1BC>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:193
msgid "For non-technical users"
msgstr "<22>󵻽<EFBFBD>Ū<EFBFBD>ʥ桼<CAA5><E6A1BC>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:194
msgid "For expert users"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԥ桼<D4A5><E6A1BC>"
#. allocate a descriptive label
#: src/nautilus-first-time-druid.c:224
msgid ""
"Eazel offers a growing number of services to help you install and maintain "
"new software and manage your files across the network. If you want to find "
"out more about Eazel services, just press the 'Next' button. "
msgstr ""
"Eazel <20>ϥ<EFBFBD><CFA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4BFB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>եȥ<D5A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݼ<EFBFBD>, "
"<22>ͥåȥ<C8A5><EFA1BC><EFBFBD>θ<EFBFBD><CEB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¦<EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>, "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5B5><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD><EFBFBD>󶡤<EFBFBD><F3B6A1A4>ޤ<EFBFBD>. <20><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD> Eazel "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5>ˤĤ<CBA4><C4A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD>򸫤<EFBFBD><F2B8ABA4>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>, '<27><>' <20>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:230 src/nautilus-window-toolbars.c:161
msgid "Eazel Services"
msgstr "Eazel <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:238
msgid "I want to learn more about Eazel services."
msgstr "Eazel <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5>ˤĤ<CBA4><C4A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؤӤ<D8A4><D3A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:239
msgid "I want to sign up for Eazel services now."
msgstr "Eazel <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5>˺<EFBFBD><CBBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:240
msgid "I don't want to learn about Eazel services at this time."
msgstr "<22><><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB>֤<EFBFBD> Eazel <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5>ˤĤ<CBA4><C4A4>ƳؤӤ<D8A4><D3A4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:272
msgid "Nautilus: Initial Preferences"
msgstr "Nautilus: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. set up the initial page
#: src/nautilus-first-time-druid.c:286
msgid "Welcome to Nautilus!"
msgstr "<22><EFBFBD><E8A4A6><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20><>!"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:287
msgid ""
"Welcome to Nautilus!\n"
"\n"
"Since this is the first time that you've launched\n"
"Nautilus, we'd like to ask you a few questions\n"
"to help personalize it for your use.\n"
"\n"
"Press the next button to continue."
msgstr ""
"<22><EFBFBD><E8A4A6><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20><>!\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD> Nautilus <20>򳫻Ϥ<F2B3ABBB><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>Τ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ѡ<CBA5><D1A1><EFBFBD><EFBFBD>ʥ饤<CAA5><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷤ޤ<F2A4B7A4>\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-first-time-druid.c:291
msgid ""
"Click to finish button to launch Nautilus.\n"
"\n"
"We hope that you enjoying using it!"
msgstr ""
"<22><>λ<EFBFBD>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4><EFBFBD> Nautilus <20>򳫻Ϥ<F2B3ABBB><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\n"
"<22><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȤäƳڤ<C6B3><DAA4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>˾<EFBFBD>ߤޤ<DFA4>!"
#: src/nautilus-shell.c:156
msgid "Nautilus: caveat"
msgstr "Nautilus: <20>ٹ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-shell.c:181
msgid ""
"The Nautilus shell is under development; it's not ready for daily use. Many "
"features, including some of the best ones, are not yet done, partly done, or "
"unstable. The program doesn't look or act the way it will in version 1.0.\n"
"\n"
"If you do decide to test this version of Nautilus, beware. The program could "
"do something unpredictable and may even delete or overwrite files on your "
"computer.\n"
"\n"
"For more information, visit http://nautilus.eazel.com."
msgstr ""
"Nautilus <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϳ<EFBFBD>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>; <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. "
"<22>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><E8A4A4>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD>ε<EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD>, <20>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>, "
"<22><>ʬŪ<CAAC>˴<EFBFBD><CBB4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>뤫, <20>԰<EFBFBD><D4B0><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>. <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>, <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
"1.0 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˡ<EFBFBD><CBA1><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD> Nautilus "
"<22>Τ<EFBFBD><CEA4>ΥС<CEA5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. "
"<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ԥ塼<D4A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͽ¬<CDBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤹤뤳<F2A4B9A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>Ͼ<EFBFBD><CFBE>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22>ܺ٤<DCBA> http://nautilus.eazel.com/ <20><>ˬ<EFBFBD><CBAC><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
#: src/nautilus-switchable-search-bar.c:95
msgid "Search For:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. * From 'man(7)':
#.
#. The manual sections are traditionally defined as follows:
#.
#. 1 Commands
#. Those commands that can be executed by the
#. user from within a shell.
#.
#. 2 System calls
#. Those functions which must be performed by
#. the kernel.
#.
#. 3 Library calls
#. Most of the libc functions, such as
#. sort(3))
#.
#. 4 Special files
#. Files found in /dev)
#.
#. 5 File formats and conventions
#. The format for /etc/passwd and other human-
#. readable files.
#.
#. 6 Games
#.
#. 7 Macro packages and conventions
#. A description of the standard file system
#. layout, this man page, and other things.
#.
#. 8 System management commands
#. Commands like mount(8), which only root can
#. execute.
#.
#. 9 Kernel routines
#. This is a non-standard manual section and
#. is included because the source code to the
#. Linux kernel is freely available under the
#. GNU Public License and many people are
#. working on changes to the kernel)
#. **
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:396
msgid "Manual"
msgstr "<22>ޥ˥奢<CBA5><E5A5A2>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:397
msgid "System"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:397
msgid "Configuration"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:397
msgid "Config files"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:398
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:671
msgid "Applications"
msgstr "<22><><EFBFBD>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:398
msgid "Command Line"
msgstr "<22><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɥ饤<C9A5><E9A5A4>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:399
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:400
msgid "Development"
msgstr "<22><>ȯ"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:399
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:400
msgid "APIs"
msgstr "API"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:399
msgid "Miscellaneous"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:400
msgid "System Calls"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥॳ<C6A5><E0A5B3><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:556
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:124
msgid "see "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:128
msgid "see also "
msgstr "<22><>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD> "
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:212
msgid "No matches."
msgstr "<22>ޥå<DEA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:479
msgid " (see \""
msgstr " (<28><><EFBFBD><EFBFBD> \""
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:484
msgid " (see also \""
msgstr "(<28><>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD> \""
#: components/html/gnome-dialogs.c:87
msgid "Transfer Progress"
msgstr "ž<><C5BE><EFBFBD>ο<EFBFBD>Ľ"
#: components/html/gnome-dialogs.c:141
#, c-format
msgid "Looking up %s"
msgstr "%s <20><>Ĵ<EFBFBD>٤Ƥ<D9A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:147
#, c-format
msgid "Contacting %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD>ܿ<EFBFBD><DCBF><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:154
msgid "Waiting for a connection..."
msgstr "<22><>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:158
msgid "Logging in..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:167
msgid "Read %d%%%% of %ld"
msgstr "%d%%%% / %ld <20>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:177
#, c-format
msgid "Read %ld bytes"
msgstr "%ld <20>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:179
#, c-format
msgid "Read %d bytes"
msgstr "%d <20>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:181
msgid "Reading..."
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:196
msgid "Writing %d%%%% of %ld"
msgstr "%d%%%% / %ld <20>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:206
#, c-format
msgid "Writing %ld bytes"
msgstr "%ld <20>Х<EFBFBD><D0A5>Ƚ񤭹<C8BD><F1A4ADB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:208
#, c-format
msgid "Writing %d bytes"
msgstr "%d <20>Х<EFBFBD><D0A5>Ƚ񤭹<C8BD><F1A4ADB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:210
msgid "Writing..."
msgstr "<22>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:218
msgid "Done!"
msgstr "<22><>λ!"
#: components/html/gnome-dialogs.c:222
msgid "Interrupted!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>!"
#: components/html/gnome-dialogs.c:226
msgid "Please wait..."
msgstr "<22><><EFBFBD>Ф餯<D0A4><E9A4AF><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:230
msgid "Request timeout!"
msgstr "<22><EFBFBD><EAA5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5A2><EFBFBD><EFBFBD>!"
#: components/html/gnome-dialogs.c:234
msgid "Unknown"
msgstr "̤<><CCA4>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:277
msgid "Enter Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:318 components/html/gnome-dialogs.c:359
msgid "Enter Password"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:140
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"This is a Nautilus content view that fails on demand."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"This is a Nautilus content view that fails on demand."
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:199
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Kill Content View toolbar button."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Kill Content View toolbar button."
#. BonoboUIHandler
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:245
msgid "_Kill Content View"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC> KILL(_K)"
#. menu item user-displayed label
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:246
msgid "Kill the Loser content view"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC> KILL <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. BonoboUIHandler
#. button path, must start with /some-existing-toolbar-path and be otherwise unique
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:265
msgid "Kill Content View"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC> KILL"
#. button user-displayed label
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:266
msgid "Kill the Loser content view."
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC> KILL <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:143
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Loser sidebar."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5>"
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:202
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Kill Sidebar View toolbar button."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Kill Sidebar View toolbar button."
#. BonoboUIHandler
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:248
msgid "_Kill Sidebar View"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD> KILL(_K)"
#. menu item user-displayed label
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:249
msgid "Kill the Loser sidebar view"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD> KILL <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. BonoboUIHandler
#. button path, must start with /some-existing-toolbar-path and be otherwise unique
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:268
msgid "Loser"
msgstr "<22>Լ<EFBFBD>"
#. button user-displayed label
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:269
msgid "Kill the Loser sidebar view."
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD> KILL <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#.
#. * Create our mozilla menu item.
#. *
#. * Note that it's sorta bogus that we know Nautilus has a menu whose
#. * path is "/File", and also that we know a sensible position to use within
#. * that menu. Nautilus should publish this information somehow.
#.
#. BonoboUIHandler
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:337
msgid "_Mozilla"
msgstr "Mozilla(_M)"
#. menu item user-displayed label
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:338
msgid "This is a mozilla merged menu item"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> mozilla <20>Υޡ<CEA5><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Ǥ<EFBFBD>"
#. hint that appears in status bar
#. position within menu; -1 means last
#. pixmap type
#. pixmap data
#. accelerator key, couldn't bear the thought of using Control-S for anything except Save
#. accelerator key modifiers
#. callback function
#. callback function data
#.
#. * Create our mozilla toolbar button.
#. *
#. * Note that it's sorta bogus that we know Nautilus has a toolbar whose
#. * path is "/Main". Nautilus should publish this information somehow.
#.
#. BonoboUIHandler
#. button path, must start with /Main/ and be otherwise unique
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:355
msgid "Mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. button user-displayed label
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:356
msgid "This is a mozilla merged toolbar button"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> mozilla <20>Υޡ<CEA5><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Track "
msgstr "<22>ȥ<EFBFBD><C8A5>å<EFBFBD> "
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Title"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Artist"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Year"
msgstr "ǯ"
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Bitrate "
msgstr "<22>ӥåȥ졼<C8A5><ECA1BC> "
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Time "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Album"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Comment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Channels"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Sample Rate"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>󥰥졼<F3A5B0A5><ECA1BC>"
#. allocate a widget for the album title
#: components/music/nautilus-music-view.c:223
msgid "Album Title"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Хॿ<D0A5><E0A5BF><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1070
msgid "Song Title"
msgstr "<22><>̾"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1122
msgid "Previous"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1134
msgid "Play"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1146
msgid "Pause"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1158
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:352 src/file-manager/dfos-xfer.c:372
#: src/nautilus-window-toolbars.c:156
msgid "Stop"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1170
msgid "Next"
msgstr "<22><>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:125
msgid "Package Contents"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. allocate the name field
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:153
msgid "Package Title"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:183
msgid "Size: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:187
msgid "<size>"
msgstr "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:192
msgid "Install Date: "
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:196
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:205
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:214
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:223
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:233
msgid "<unknown>"
msgstr "<̤<><CCA4>>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:201
msgid "License: "
msgstr "<22><EFBFBD><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:210
msgid "Build Date: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:219
msgid "Distribution: "
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:229
msgid "Vendor: "
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:261
msgid "Install"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:277
msgid "Update"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:325
msgid "Go to selected file"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤷤<EFBFBD><F2A4B7A4>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư"
#. add the description
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:336
msgid "Description"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:485
#, c-format
msgid "Package \"%s\" "
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:539
#, c-format
msgid "version %s-%s"
msgstr "<22>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s-%s"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:599
#, c-format
msgid "Package Contents: %d files"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %d <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:85
msgid "(none)"
msgstr "(<28>ʤ<EFBFBD>)"
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:147
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:492
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"This is a sample Nautilus content view component."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>ͥ<EFBFBD><CDA5>ȤΥ<C8A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:205
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:528
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Sample toolbar button."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Υġ<CEA5><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:243
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:573
msgid "_Sample"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD>(_S)"
#. menu item user-displayed label
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:244
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:574
msgid "This is a sample merged menu item"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥޡ<CFA5><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Ǥ<EFBFBD>"
#. button path, must start with /some-existing-toolbar-path and be otherwise unique
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:259
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:593
msgid "Sample"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD>"
#. button user-displayed label
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:260
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:594
msgid "This is a sample merged toolbar button"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥޡ<CFA5><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:83
msgid "Allow downgrades"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥰥졼<F3A5B0A5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:84
msgid "Erase packages"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>õ<C3B5><EEA4B9>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:85
msgid "RPM args are filename"
msgstr "RPM <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ե<CBA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:86
msgid "Force install"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:90
msgid "Specify package file"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:92
msgid "Run Query"
msgstr "<22><EFBFBD><E4A4A4><EFBFBD><EFBFBD>μ¹<CEBC>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:96
msgid "Allow upgrades"
msgstr "<22><><EFBFBD>åץ<C3A5><D7A5><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:46
msgid "Creating default configuration file ...\n"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:69
msgid "*** Could not create the default configuration file! ***\n"
msgstr "*** <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:102
msgid "*** Error generating default configuration file! ***\n"
msgstr "*** <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:119
msgid "*** Unable to open config file! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:126
msgid "*** The config file contains no data! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥǡ<CFA5><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:131
msgid "*** Cannot find the EAZEL_INSTALLER xmlnode! ***\n"
msgstr "*** xml <20>Ρ<EFBFBD><CEA1><EFBFBD> EAZEL_INSTALLER <20>򸫤Ĥ<F2B8ABA4><C4A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:133
msgid "*** Bailing from xmlparse! ***\n"
msgstr "xmlparse <20><><EFBFBD><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:155
msgid "Could not set URLType from config file!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB> URLType <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:571
msgid "Could not create temporary directory!\n"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:584
msgid "Getting package list from remote server ...\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:594
msgid "Unable to retrieve package-list.xml!\n"
msgstr "package-list.xml <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:638
#, c-format
msgid "Cannot write to file %s, using default log handler"
msgstr ""
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>˽񤭹<CBBD><F1A4ADB9><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>, <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤΥ<C8A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ޤ<EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:661
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:718
msgid "ftp install not supported"
msgstr "FTP <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:668
msgid "Install failed"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϼ<EFBFBD><CFBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:725
msgid "Uninstall failed"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϼ<EFBFBD><CFBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:70
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:172
#, c-format
msgid "Downloading %s..."
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:77
#, c-format
msgid "*** Could not create tmp directory (%s)! ***\n"
msgstr "*** tmp <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> (%s) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:93
#, c-format
msgid "Could not open target file %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:100
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:373
msgid "Could not create an http request !"
msgstr "HTTP <20><EFBFBD><EAA5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:105
msgid "Invalid uri !"
msgstr "̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD> URI <20>Ǥ<EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:112
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:380
msgid "Could not prepare http request !"
msgstr "HTTP <20><EFBFBD><EAA5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥν<C8A4><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:116
msgid "Couldn't get async mode "
msgstr "<22><>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:137
#, c-format
msgid "HTTP error: %d %s"
msgstr "HTTP error: %d %s"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:147
msgid "Could not get request body!"
msgstr "HTTP <20><EFBFBD><EAA5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥν<C8A4><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:173
msgid "FTP not supported yet"
msgstr "FTP <20>Ϥޤ<CFA4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:185
#, c-format
msgid "Checking local file %s..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD>..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:269
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:317
#, c-format
msgid "Could not get a URL for %s"
msgstr "%s <20><> URL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:311
msgid "Using local protocol cannot resolve library dependencies"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥϥ饤<CFA5>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>ط<EFBFBD><D8B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:369
#, c-format
msgid "Search URL: %s"
msgstr "URL <20>θ<EFBFBD><CEB8><EFBFBD>: %s"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:377
msgid "Invalid uri"
msgstr "̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD> URI <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:391
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:395
#, c-format
msgid "Could not retrieve a URL for %s"
msgstr "%s <20><> URL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:105
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:317
msgid "Dry Run Mode Activated. Packages will not actually be installed ..."
msgstr ""
"<22>ɥ饤<C9A5><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤǻ<C9A4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϼºݤˤϥ<CBA4><CFA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
"..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:132
msgid "Reading the install package list ..."
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B9><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:166
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:292
#, c-format
msgid "Category = %s"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD> = %s"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:200
#, c-format
msgid "Failed to retreive %s!"
msgstr "%s <20>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:267
#, c-format
msgid "Category = %s, %d packages"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD> = %s, %d <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:667
#, c-format
msgid "*** Could not create transaction directory (%s)! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> (%s) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:824
#, c-format
msgid "Removing package %s"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:942
#, c-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "%s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1040
msgid "RPM package database query failed !"
msgstr "RPM <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A4A4><EFBFBD><EFBFBD>ϼ<EFBFBD><CFBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1287
#, c-format
msgid "%s %s breaks %s"
msgstr "%s %s <20><> %s <20><><EFBFBD>˲<EFBFBD><CBB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#. If we end here, it's a conflict is going to break something
#. FIXME bugzilla.eazel.com 1514:
#. Need to handle this more intelligently
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1334
#, c-format
msgid "%s conflicts %s-%s"
msgstr "%s <20><> %s-%s <20>Ⱦ<EFBFBD><C8BE>ͤ<EFBFBD><CDA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1346
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1354
#, c-format
msgid "Processing dep for %s : requires %s"
msgstr "%s <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> : %s <20><>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1585
#, c-format
msgid "%d dependencies failed!"
msgstr "%d <20>Ĥΰ<C4A4>¸<EFBFBD>ط<EFBFBD><D8B7>Ǽ<EFBFBD><C7BC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1648
msgid "Dependencies are ok"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD>ط<EFBFBD><D8B7><EFBFBD> ok <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-tests.c:33
msgid "*** Begin pkg dump ***\n"
msgstr "*** pkg <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>׳<EFBFBD><D7B3><EFBFBD> ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-tests.c:40
msgid "*** End pkg dump ***\n"
msgstr "*** pkg <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>׽<EFBFBD>λ ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:124
msgid "*** No package nodes! ***\n"
msgstr "*** <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ρ<EFBFBD><CEA1>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:126
msgid "*** Bailing from package parse! ***\n"
msgstr "*** <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:150
msgid "*** The pkg list file contains no data! ***\n"
msgstr "*** pkg <20><EFBFBD>ȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥǡ<CFA5><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:155
msgid "*** Cannot find the CATEGORIES xmlnode! ***\n"
msgstr "*** xml <20>Ρ<EFBFBD><CEA1><EFBFBD> CATEGORIES <20>򸫤Ĥ<F2B8ABA4><C4A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:157
msgid "*** Bailing from categories parse! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>깽ʸ<EAB9BD><CAB8><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:163
msgid "*** No Categories! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EAA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:165
msgid "*** Bailing from category parse! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>깽ʸ<EAB9BD><CAB8><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:216
msgid "*** Cannot find the TRANSACTION xmlnode! ***\n"
msgstr "*** xml <20>Ρ<EFBFBD><CEA1><EFBFBD> TRANSACTION <20>򸫤Ĥ<F2B8ABA4><C4A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:218
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:226
msgid "*** Bailing from transaction parse! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:224
msgid "*** No packages! ***\n"
msgstr "*** <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:328
msgid "*** Error generating xml package list! ***\n"
msgstr "*** xml <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:375
msgid "*** Error reading package list! ***\n"
msgstr "*** <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/time/command-line/main.c:43
msgid "display service name and such"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/time/command-line/main.c:44
msgid "maximum allowed difference in seconds"
msgstr "<22><><EFBFBD>粿<EFBFBD>äΰ㤤<CEB0>ޤǵ<DEA4><C7B5>Ƥ<EFBFBD><C6A4>뤫"
#: components/services/time/command-line/main.c:45
msgid "update the system clock"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ९<C6A5><E0A5AF><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>򹹿<EFBFBD><F2B9B9BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/time/command-line/main.c:46
msgid "specify time url"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5B5><EFBFBD>Ф<EFBFBD> URL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>"
#. today, use special word
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1696
msgid "today %-I:%M %p"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %-I:%M %p"
#. yesterday, use special word
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1699
msgid "yesterday %-I:%M %p"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %-I:%M %p"
#. current week, include day of week
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1702
msgid "%A %-m/%-d/%y %-I:%M %p"
msgstr "%A %-m/%-d/%y %-I:%M %p"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1704
msgid "%-m/%-d/%y %-I:%M %p"
msgstr "%-m/%-d/%y %-I:%M %p"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2724
msgid "0 items"
msgstr "0 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2724
msgid "0 directories"
msgstr "0 <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2725
msgid "0 files"
msgstr "0 <20>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2729
msgid "1 item"
msgstr "1 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2729
msgid "1 directory"
msgstr "1 <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2730
msgid "1 file"
msgstr "1 <20>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2733
#, c-format
msgid "%u items"
msgstr "%u <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2733
#, c-format
msgid "%u directories"
msgstr "%d <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2734
#, c-format
msgid "%u files"
msgstr "%u <20>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. This means no contents at all were readable
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3056
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3064
msgid "xxx"
msgstr "xxx"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3056
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3066
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:850
msgid "--"
msgstr "--"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3068
msgid "unknown type"
msgstr "̤<>ΤΥ<CEA4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3070
msgid "unknown MIME type"
msgstr "̤<>Τ<EFBFBD> MIME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
#. * for which we have no more appropriate default.
#.
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3075
msgid "unknown"
msgstr "̤<><CCA4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3104
msgid "program"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3486
msgid " --"
msgstr " --"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:112
msgid "Directory Views"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:113
msgid "Directory Views Settings"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:115
msgid "Window Behavior"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ε<EFBFBD>ư"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:122
msgid "Click Behavior"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ε<EFBFBD>ư"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:129
msgid "Display"
msgstr "ɽ<><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:145
msgid "Sidebar Panels"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1>ѥͥ<D1A5>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:146
msgid "Sidebar Panels Description"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1>ѥͥ<D1A5><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:149
msgid "Choose which panels should appear in the sidebar"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1>ˤɤΥѥͥ뤬ɽ<EBA4AC><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:186
msgid "Appearance"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:187
msgid "Appearance Settings"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:189
msgid "Smoother Graphics"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:196
msgid "Fonts"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:202
msgid "Views"
msgstr "ɽ<><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:226
msgid "Speed Tradeoffs"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:227
msgid "Speed Tradeoffs Settings"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:229
msgid "Show Text in Icons"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ƥ<CBA5><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:236
msgid "Show Thumbnails for Image Files"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ν̾<CEBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. FIXME: This title phrase needs improvement.
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:244
msgid "Make Directory Appearance Details Public"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:257
msgid "Search Settings"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:259
msgid "Search Complexity Options"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:265
msgid "Search Tradeoffs"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:273
msgid "Search Locations"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:283
msgid "Navigation"
msgstr "<22>ʥӥ<CAA5><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:284
msgid "Navigation Settings"
msgstr "<22>ʥӥ<CAA5><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:286
msgid "Home Location"
msgstr "<22>ۡ<EFBFBD><DBA1><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:568
msgid "always"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:569
msgid "Always"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:573
msgid "local only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:574
msgid "Local Files Only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:578
#, fuzzy
msgid "never"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD><CDAD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:579
msgid "Never"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:609
msgid "Open each item in a new window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˳ƥ<CBB3><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򳫤<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:616
msgid "Click policy"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ݥꥷ<DDA5><EAA5B7>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:622
msgid "single"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥰥<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:623
msgid "Activate items with a single click"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥰥륯<F3A5B0A5><EBA5AF><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:627
msgid "double"
msgstr "<22><><EFBFBD>֥<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:628
msgid "Activate items with a double click"
msgstr "<22><><EFBFBD>֥륯<D6A5><EBA5AF><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:633
msgid "Display text in icons"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ƥ<CBA5><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:639
msgid "Show thumbnails for image files"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ν̾<CEBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:645
msgid "Read and write metadata in each directory"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:655
msgid "Use smoother (but slower) graphics"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:661
msgid "current theme"
msgstr "<22><><EFBFBD>ߤΥơ<CEA5><C6A1><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:667
msgid "Font family used to display file names"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:674
msgid "Display tool bar"
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:680
msgid "Display location bar"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:686
msgid "Display status bar"
msgstr "<22><><EFBFBD>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:692
msgid "Display Sidebar"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:700
msgid "Always do slow, complete search"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:707
msgid "search type to do by default"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:713
msgid "search by text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǸ<C8A4><C7B8><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:714
msgid "Search for files by text only"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:718
msgid "search by text and properties"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:719
msgid "Search for files by text and by their properties"
msgstr ""
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:724
msgid "Search Web Location"
msgstr "Web <20>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD>򸡺<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:731
msgid "Show hidden files"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:737
msgid "Show special flags in Properties window"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤ʥե饰<D5A5><E9A5B0>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:743
msgid "Can add Content"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ɲäǤ<C3A4><C7A4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:750
msgid "Sidebar Width"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-canvas-item.c:704
msgid " -_,;.?/&"
msgstr "-_,;.?/&"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:690
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave this item where you dropped it? This will clobber the stored "
"manual layout."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ϼ<EFBFBD>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ȤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>? <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF>ư "
"<22><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>õ<C3B5><EEA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ʤ<EFBFBD><CAA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>礦"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:694
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave these items where you dropped them? This will clobber the stored "
"manual layout."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ϼ<EFBFBD>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ȤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A2><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>? <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF>ư "
"<22><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>õ<C3B5><EEA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ʤ<EFBFBD><CAA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>礦"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:700
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave this item where you dropped it?"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ϼ<EFBFBD>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ȤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:703
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave these items where you dropped them?"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ϼ<EFBFBD>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ȤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:710
msgid "Switch to Manual Layout?"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:711
msgid "Switch"
msgstr "<22><><EFBFBD>ؤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1487
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1112
msgid "Rename"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1488
msgid "Undo Rename"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>򸵤<EFBFBD><F2B8B5A4>᤹"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1489
msgid "Restore the old name"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1490
msgid "Redo Rename"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1491
msgid "Restore the changed name"
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-preferences-dialog.c:201
msgid "Prefs Box"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥå<DCA5><C3A5><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:188
#: src/nautilus-window.c:652
#, c-format
msgid "View as %s"
msgstr "%s <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:216
msgid "not in menu"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:219
msgid "in menu for this file"
msgstr "<22>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:222
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:225
#, c-format
msgid "in menu for \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:228
msgid "default for this file"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:231
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:234
#, c-format
msgid "default for \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:261
#, c-format
msgid "Is not in the menu for \"%s\" items."
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:264
#, c-format
msgid "Is in the menu for \"%s\"."
msgstr "\"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:267
#, c-format
msgid "Is in the menu for \"%s\" items."
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:270
#, c-format
msgid "Is in the menu for all \"%s\" items."
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4> \"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:273
#, c-format
msgid "Is the default for \"%s\"."
msgstr "\"%s\" <20>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:276
#, c-format
msgid "Is the default for \"%s\" items."
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:279
#, c-format
msgid "Is the default for all \"%s\" items."
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4> \"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:981
#, c-format
msgid "Modify \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD>"
#. Radio button for adding to short list for file type.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1005
#, c-format
msgid "Include in the menu for \"%s\" items"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>˴ޤޤ<DEA4><DEA4>ޤ<EFBFBD>"
#. Radio button for setting default for file type.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1012
#, c-format
msgid "Use as default for \"%s\" items"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤȤ<C8A4><C8A4>ƻ<EFBFBD><C6BB>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ޤ<EFBFBD>"
#. Radio button for adding to short list for specific file.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1019
#, c-format
msgid "Include in the menu just for \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>˴ޤޤ<DEA4><DEA4>ޤ<EFBFBD>"
#. Radio button for setting default for specific file.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1025
#, c-format
msgid "Use as default just for \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤȤ<C8A4><C8A4>ƻ<EFBFBD><C6BB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>"
#. Radio button for not including program in short list for type or file.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1032
#, c-format
msgid "Don't include in the menu for \"%s\" items"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>˴ޤޤ<DEA4><DEA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1199
msgid "Status"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1247
msgid "Nautilus: Open with Other"
msgstr "Nautilus: ¾<>Υ<EFBFBD><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>dz<EFBFBD><C7B3><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1248
#, c-format
msgid "Choose an application with which to open \"%s\"."
msgstr "<22>ɤΥ<C9A4><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤫤<EFBFBD> \"%s\" <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1252
msgid "Nautilus: View as Other"
msgstr "Nautilus: ¾<><C2BE>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1253
#, c-format
msgid "Choose a view for \"%s\"."
msgstr "\"%s\" <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1260
msgid "Choose"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1262
msgid "Done"
msgstr "<22><>λ"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1324
msgid "Modify..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#. Framed area with button to launch mime type editing capplet.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1335
msgid "File Types and Programs"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤ȥץ<C8A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1344
msgid "Go There"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>عԤ<D8B9>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1353
msgid ""
"You can configure which programs are offered for which file types in the "
"Gnome Control Center."
msgstr ""
"<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GNOME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥿤ǤɤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤Τ<CCA4><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󶡤<EFBFBD><F3B6A1A4><EFBFBD><EFBFBD>뤫, "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:174
msgid "Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:175
msgid "Undo Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD><D4BD>򸵤<EFBFBD><F2B8B5A4>᤹"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:176
msgid "Undo the edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD><D4BD>򸵤<EFBFBD><F2B8B5A4>᤹"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:177
msgid "Redo Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD><D4BD>򷫤<EFBFBD><F2B7ABA4>֤<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:178
msgid "Redo the edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD><D4BD>򷫤<EFBFBD><F2B7ABA4>֤<EFBFBD>"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:121
msgid "_Cut"
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_C)"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:122
msgid "Remove selected text from selection"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ф줿<D0A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:126
msgid "_Copy"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>(_C)"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:127
msgid "Copy selected text to the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ򥯥<C8A4><F2A5AFA5>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤإ<C9A4><D8A5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:131
msgid "_Paste"
msgstr "Ž<><C5BD><EFBFBD>դ<EFBFBD>(_P)"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:132
msgid "Paste text from clipboard into text box"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥܥå<DCA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>Ž<EFBFBD><C5BD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD>"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:136
msgid "_Clear"
msgstr "<22><><EFBFBD>ꥢ(_C)"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:137
msgid "Clear the current selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ򥯥ꥢ<F2A5AFA5><EAA5A2><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-corba.c:112
#, c-format
msgid "Unknown XferOverwriteMode %d"
msgstr "̤<>Τ<EFBFBD> XferOverwriteMode %d <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-corba.c:126
#, c-format
msgid "Unknown XferErrorMode %d"
msgstr "̤<>Τ<EFBFBD> XferErrorMode %d <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:174
msgid "From:"
msgstr "From:"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:188
msgid "To:"
msgstr "To:"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while %s \"%s\".\n"
"%s. Would you like to continue?"
msgstr ""
"%s <20>ˤ<EFBFBD><CBA4>äƥե<C6A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Υ<EFBFBD><CEA5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
<><C2B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:351 src/file-manager/dfos-xfer.c:371
msgid "File copy error"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>顼"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:352 src/file-manager/dfos-xfer.c:372
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:419 src/file-manager/dfos-xfer.c:430
msgid "Skip"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:364
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error \"%s\" copying file %s.\n"
"Would you like to continue?"
msgstr ""
"%s <20>ˤ<EFBFBD><CBA4>äƥե<C6A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Υ<EFBFBD><CEA5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
<><C2B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:372
msgid "Retry"
msgstr "<22>ƻ<EFBFBD><C6BB><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:407
#, c-format
msgid ""
"File %s already exists.\n"
"Would you like to replace it?"
msgstr ""
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥ<EFBFBD>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>\n"
"<22>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ⤤<C6A4><E2A4A4><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:418 src/file-manager/dfos-xfer.c:429
msgid "File copy conflict"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>եꥯ<D5A5><EAA5AF>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:419 src/file-manager/dfos-xfer.c:430
msgid "Replace"
msgstr "<22>ִ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:430
msgid "Replace All"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>ִ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:526 src/file-manager/dfos-xfer.c:859
#, c-format
msgid "Unknown GnomeVFSXferProgressStatus %d"
msgstr "̤<>Τ<EFBFBD> GnomeVFSXferProgressStatus %d <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:591
#, c-format
msgid ""
"The transfer between\n"
"%s\n"
"and\n"
"%s\n"
"could not be started:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s\n"
"<22><>\n"
"%s\n"
"<22>δ֤<CEB4>ž<EFBFBD><C5BE><EFBFBD>򳫻Ϥ<F2B3ABBB><CFA4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>:\n"
"%s"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:700
msgid "Moving files"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:701
msgid "moved"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:702 src/file-manager/dfos-xfer.c:963
msgid "Moving"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:703
msgid "Preparing To Move..."
msgstr "<22><>ư<EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:704
msgid "Finishing Move..."
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0>λ..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:713
msgid "Creating a link to files"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؤΥ<D8A4><CEA5>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:714
msgid "linked"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:715
msgid "linking"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:716
msgid "Preparing to Create Links..."
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯺<EFBFBD><F3A5AFBA><EFBFBD><EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:717
msgid "Finishing linking..."
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:723
msgid "Copying files"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:724
msgid "copied"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:725
msgid "Copying"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:726
msgid "Preparing To Copy..."
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:744
msgid "You cannot copy items into the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򥳥ԡ<F2A5B3A5><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:745
msgid "Error copying"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:746 src/file-manager/dfos-xfer.c:765
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:781 src/file-manager/dfos-xfer.c:924
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:934
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:762
msgid "You cannot move the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:763
msgid "You cannot copy the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:764 src/file-manager/dfos-xfer.c:780
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:923 src/file-manager/dfos-xfer.c:933
msgid "Error moving to Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:778
msgid "You cannot move an item into itself."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:779
msgid "You cannot copy an item into itself."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򥳥ԡ<F2A5B3A5><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:922
msgid "You cannot throw away the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ؼΤƤ뤳<C6A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:929
#, c-format
msgid "You cannot throw \"%s\" into the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD>ΤƤ뤳<C6A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:961
msgid "Moving files to the Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>إե<D8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:962
msgid "thrown out"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:964
msgid "Preparing to Move to Trash..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1006
msgid "Deleting files"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1007 src/file-manager/dfos-xfer.c:1057
msgid "deleted"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1008 src/file-manager/dfos-xfer.c:1058
msgid "Deleting"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1009
msgid "Preparing to Delete files..."
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1056
msgid "Emptying the Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:1059
msgid "Preparing to Empty the Trash..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1028
#, c-format
msgid "\"%s\" selected"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1030
msgid "1 directory selected"
msgstr "1 <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1033
#, c-format
msgid "%d directories selected"
msgstr "%d <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1039
msgid " (containing 0 items)"
msgstr "(0 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1041
msgid " (containing 1 item)"
msgstr "(1 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1043
#, c-format
msgid " (containing %d items)"
msgstr "(%d <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1054
#, c-format
msgid "\"%s\" selected (%s)"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1058
#, c-format
msgid "%d items selected (%s)"
msgstr "%d <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1065
#, c-format
msgid "1 other item selected (%s)"
msgstr "¾<><C2BE> 1 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1068
#, c-format
msgid "%d other items selected (%s)"
msgstr "¾<><C2BE> %d <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1082
#, c-format
msgid "%s%s"
msgstr "%s%s"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1086
#, c-format
msgid "%s%s, %s"
msgstr "%s%s, %s"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1873
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently remove item \"%s\"?"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD> \"%s\" <20>αʵ<CEB1>Ū<EFBFBD>ʺ<EFBFBD><CABA><EFBFBD><EFBFBD>򤷤<EFBFBD><F2A4B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1878
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently remove the %d selected items?"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>αʵ<CEB1>Ū<EFBFBD>ʺ<EFBFBD><CABA><EFBFBD><EFBFBD>򤷤<EFBFBD><F2A4B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1882
msgid "Deleting items"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1883
msgid "Delete"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1883
msgid "Cancel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻥<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2132
msgid "_Open"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_O)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2135
msgid "Open With"
msgstr "<22><><EFBFBD>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤫤鳫<F3A4ABA4><E9B3AB>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2138
msgid "Other Application..."
msgstr "¾<>Υ<EFBFBD><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2140
msgid "Other Viewer..."
msgstr "¾<>Υӥ塼<D3A5><E5A1BC>..."
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2144
msgid "Open in _New Window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˳<EFBFBD><CBB3><EFBFBD>(_N)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2146
#, c-format
msgid "Open in %d _New Windows"
msgstr "%d <20>Ĥο<C4A4><CEBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>dz<EFBFBD><C7B3><EFBFBD>(_N)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2158
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2275
msgid "New Folder"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2160
msgid "_Delete..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_D)..."
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2163
msgid "_Move to Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư(_M)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2166
msgid "_Duplicate"
msgstr "ʣ<><CAA3>(_D)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2169
msgid "Show _Properties"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>(_P)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2172
msgid "_Empty Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2175 src/nautilus-window-menus.c:1127
msgid "_Select All"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_S)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2179
msgid "R_emove Custom Images"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_e)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2181
msgid "R_emove Custom Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_e)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2185
msgid "Reset _Background"
msgstr "<22>طʤ<D8B7><CAA4><EFBFBD>å<EFBFBD>(_B)"
#. FIXME bugzilla.eazel.com 1261:
#. * Need to think clearly about what items to include here.
#. * We want the list to be pretty short, but not degenerately short.
#. * Zoom In and Out don't really seem to belong. Maybe "Show Properties"
#. * (for the current location, not selection -- but would have to not
#. * include this item when there's a selection)? Add Bookmark? (same issue).
#.
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2286
msgid "Zoom In"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2288
msgid "Zoom Out"
msgstr "<22>̾<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2290
msgid "Zoom to Default"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><E7A4AD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2421
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2672
#, c-format
msgid "%s Viewer"
msgstr "%s <20>ӥ塼<D3A5><E5A1BC>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2701
msgid "Move all selected items to the Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򥴥<EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2710
msgid "Delete all selected items"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2732
msgid "Choose a program with which to open the selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2752
msgid "Choose another application with which to open the selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>̤Υ<CCA4><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2774
msgid "Choose another viewer with which to view the selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤Υӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2796
msgid "Create a new folder in this window"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˿<EFBFBD><CBBF><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2804
msgid "Open the selected item in this window"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򳫤<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2812
msgid "Open each selected item in a new window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><ECA4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򳫤<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2827
msgid "View or modify the properties of the selected items"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>Ͻ<EFBFBD><CFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2838
msgid "Duplicate all selected items"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2846
msgid "Delete all items in the trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>٤ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2854
msgid "Select all items in this window"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>٤ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2868
msgid "Remove the custom image from each selected icon"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤫤饫<F3A4ABA4><E9A5AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:50
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is already used in this directory.\n"
"Please use a different name."
msgstr ""
"\"%s\" <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥˤ<C7A4><CBA4>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ǻȤ<C7BB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>\n"
"<22>̤<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȤäƲ<C3A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:55
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to rename \"%s.\""
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ˤ<EFBFBD> \"%s\" <20><>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פʥѡ<CAA5><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:64
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't rename \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:85
#, c-format
msgid ""
"You do not have the permissions necessary to change the group of \"%s\"."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ˤ<EFBFBD> \"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פʥѡ<CAA5><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:93
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't change the group of \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:115
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't change the owner of \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\"%s\" <20>ν<EFBFBD>ͭ<EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:137
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't change the permissions of \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\"%s\" <20>Υѡ<CEA5><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:214
#, c-format
msgid "Renaming %s to %s."
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:226
msgid "Cancel Rename?"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>򥭥<EFBFBD><F2A5ADA5>󥻥뤷<F3A5BBA5>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:75
msgid "size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:76
msgid "type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:77
msgid "date modified"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:78
msgid "date changed"
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:79
msgid "date accessed"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:80
msgid "owner"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD><CDAD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:81
msgid "group"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EBA1BC>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:82
msgid "permissions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:83
msgid "octal permissions"
msgstr "8 <20>ʿ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:84
msgid "MIME type"
msgstr "MIME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:85
msgid "none"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:260
msgid "Nautilus: Icon Captions"
msgstr "Nautilus: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>θ<EFBFBD><CEB8>Ф<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:267
msgid ""
"Choose the order for information to appear beneath icon names. More "
"information appears as you zoom in closer."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>󤬥<EFBFBD><F3A4ACA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Dz<EFBFBD><C7B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܶᤷ<DCB6><E1A4B7><EFBFBD><EFBFBD><E7A4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:109
msgid "Sort by _Name"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¤<EFBFBD><C2A4>ؤ<EFBFBD>(_N)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:110
msgid "Keep icons sorted by name in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:116
msgid "Sort by _Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¤<EFBFBD><C2A4>ؤ<EFBFBD>(_S)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:117
msgid "Keep icons sorted by size in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:123
msgid "Sort by _Type"
msgstr "<22><><EFBFBD>̽<EFBFBD><CCBD><EFBFBD><EFBFBD>¤<EFBFBD><C2A4>ؤ<EFBFBD>(_T)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:124
msgid "Keep icons sorted by type in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>̤ǥ<CCA4><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:130
msgid "Sort by Modification _Date"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¤<EFBFBD><C2A4>ؤ<EFBFBD>(_D)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:131
msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:137
msgid "Sort by _Emblems"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¤<EFBFBD><C2A4>ؤ<EFBFBD>(_E)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:138
msgid "Keep icons sorted by emblems in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:310
msgid "_Stretch Icon"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>ĥ<EFBFBD><C4A5>(_S)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:318
msgid "_Restore Icons to Unstretched Size"
msgstr "<22>Ȥʤ<C8A4><CAA4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹(_R)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:320
msgid "_Restore Icon to Unstretched Size"
msgstr "<22>Ȥʤ<C8A4><CAA4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹(_R)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:324
msgid "_Icon Captions..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>θ<EFBFBD><CEB8>Ф<EFBFBD>(_I)..."
#. Modify file name. We only allow this on a single file selection.
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:328
msgid "_Rename"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>(_R)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1032
msgid "Make the selected icon stretchable"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1037
msgid "Restore each selected icon to its original size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸵤Υ<F2B8B5A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1046
msgid "Choose which information appears beneath each icon's name"
msgstr "<22>ɤξ<C9A4><CEBE>󤬳ƥ<F3A4ACB3><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1059
msgid "_Layout"
msgstr "<22><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_L)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1067
msgid "_Manual Layout"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_M)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1068
msgid "Leave icons wherever they are dropped"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>إɥ<D8A5><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ⥢<C6A4><E2A5A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1089
msgid "_Ascending"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_A)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1090
msgid "Sort icons from \"smallest\" to \"largest\" according to sort criteria"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τإ<CEA4><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ˴<C8A4><CBB4><EFBFBD><EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD>äƥ<C3A4><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥽡<EFBFBD><F2A5BDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1096
msgid "Des_cending"
msgstr "<22>߽<EFBFBD>(_c)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1097
msgid "Sort icons from \"largest\" to \"smallest\" according to sort criteria"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><E9BEAE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τإ<CEA4><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ˴<C8A4><CBB4><EFBFBD><EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD>äƥ<C3A4><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥽡<EFBFBD><F2A5BDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1113
msgid "Rename selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1284
#, c-format
msgid "pointing at \"%s\""
msgstr "%s <20><><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:410
#, c-format
msgid "Nautilus: %s Properties"
msgstr "Nautilus: %s <20>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:542
msgid "Cancel Group Change?"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4>ѹ<EFBFBD><D1B9>򥭥<EFBFBD><F2A5ADA5>󥻥뤷<F3A5BBA5>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:543
msgid "Changing group"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:687
msgid "Cancel Owner Change?"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ѹ<EFBFBD><D1B9>򥭥<EFBFBD><F2A5ADA5>󥻥뤷<F3A5BBA5>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:688
msgid "Changing owner"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:844
msgid "nothing"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:846
msgid "unreadable"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ʤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:856
#, c-format
msgid "1 item, with size %s"
msgstr "1 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:858
#, c-format
msgid "%d items, totalling %s"
msgstr "%d <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD> %s"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:864
msgid "(some contents unreadable)"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>)"
#. Also set the title field here, with a trailing carriage return & space
#. * if the value field has two lines. This is a hack to get the
#. * "Contents:" title to line up with the first line of the 2-line value.
#. * Maybe there's a better way to do this, but I couldn't think of one.
#.
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:878
msgid "Contents:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1031
msgid "Basic"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1092
msgid "Where:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1094
msgid "Type:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1100
msgid "Size:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1103
msgid "Modified:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1105
msgid "Accessed:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1108
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1237
msgid "Emblems"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1470
msgid "Special Flags:"
msgstr "<22>ü<EFBFBD><C3BC>ʥե饰:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1474
msgid "Set User ID"
msgstr "Set user ID"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1478
msgid "Set Group ID"
msgstr "Set group ID"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1482
msgid "Sticky"
msgstr "Sticky"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1493
msgid "Permissions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1499
msgid "You are not the owner, so you can't change these permissions."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Ͻ<EFBFBD>ͭ<EFBFBD>ԤǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>󡥤<EFBFBD><F3A1A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>äƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1526
msgid "File Owner:"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ν<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1536
msgid "File Group:"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EBA1BC>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1554
msgid "Owner:"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD><CDAD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1557
msgid "Group:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EBA1BC>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1560
msgid "Others:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1563
msgid "Text View:"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1566
msgid "Number View:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1569
msgid "Last Changed:"
msgstr "<22>ǽ<EFBFBD><C7BD>ѹ<EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1573
msgid "Read"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1577
msgid "Write"
msgstr "<22>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1581
msgid "Execute"
msgstr "<22>¹<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1641
#, c-format
msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined."
msgstr "\"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϳ<EFBFBD><CFB3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#. Can't register myself due to trouble locating the
#. * nautilus.oafinfo file. This has happened when you
#. * launch Nautilus with an LD_LIBRARY_PATH that
#. * doesn't include the directory containg the oaf
#. * library. It could also happen if the
#. * nautilus.oafinfo file was not present for some
#. * reason. Sometimes killing oafd and gconfd fixes
#. * this problem but we don't exactly understand why,
#. * since neither of the above causes explain it.
#.
#: src/nautilus-application.c:349
msgid ""
"Nautilus can't be used now. Rebooting the computer or installing Nautilus "
"again may fix the problem."
msgstr ""
"Nautilus <20>ϸ<EFBFBD><CFB8>߻<EFBFBD><DFBB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԥ塼<D4A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֡<EFBFBD><D6A1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>뤫 "
"Nautilus <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>."
#. FIXME: The guesses and stuff here are lame.
#: src/nautilus-application.c:353
msgid ""
"Nautilus can't be used now. Rebooting the computer or installing Nautilus "
"again may fix the problem.\n"
"\n"
"OAF couldn't locate the nautilus.oafinfo file. One cause of this seems to be "
"an LD_LIBRARY_PATH that does not include the oaf library's directory. "
"Another possible cause would be bad install with a missing nautilus.oafinfo "
"file.\n"
"\n"
"Sometimes killing oafd and gconfd fixes the problem, but we don't know why.\n"
"\n"
"We need a much less confusing message here for Nautilus 1.0."
msgstr ""
"Nautilus <20>ϸ<EFBFBD><CFB8>߻<EFBFBD><DFBB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԥ塼<D4A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֡<EFBFBD><D6A1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>뤫 "
"Nautilus <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"\n"
"OAF <20><> nautilus.oafinfo <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΤҤȤĤθ<C4A4><CEB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> OAF <20><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤޤʤ<DEA4> LD_LIBRARY_PATH "
"<22>Τ<CEA4>Ǥ<EFBFBD>. ¾<>˵<EFBFBD><CBB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBB8B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> nautilus.oafinfo "
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤ<CBA4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>礦.\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> oafd <20><> gconfd <20><> kill <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻ<EFBFBD><CFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥʤ<CFA4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"\n"
"<22><EFBFBD><E6A1B9> Nautilus 1.0 "
"<22>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>˺<EFBFBD><CBBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD><EFBFBD>ʶ<EFBFBD><CAB6><EFBFBD><EFBFBD><EFA4B7><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פȤ<D7A4><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>."
#. Some misc. error (can never happen with current
#. * version of OAF). Show dialog and terminate the
#. * program.
#.
#. FIXME: Looks like this does happen with the
#. * current OAF. I guess I read the code
#. * wrong. Need to figure out when and make a
#. * good message.
#.
#: src/nautilus-application.c:378 src/nautilus-application.c:396
msgid "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error."
msgstr "ͽ<><CDBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20>ϸ<EFBFBD><CFB8>߻<EFBFBD><DFBB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-application.c:379
msgid ""
"Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from OAF when "
"attempting to register the file manager view server."
msgstr ""
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD>Ͽ<EFBFBD><CFBF><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> OAF "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>ͽ<EFBFBD><CDBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20>ϸ<EFBFBD><CFB8>߻<EFBFBD><DFBB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-application.c:397
msgid ""
"Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from OAF when "
"attempting to locate the factory."
msgstr ""
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> OAF <20><><EFBFBD><EFBFBD>ͽ<EFBFBD><CDBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus "
"<22>ϸ<EFBFBD><CFB8>߻<EFBFBD><DFBB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-application.c:549
msgid ""
"You are running Nautilus as root.\n"
"\n"
"As root, you can damage your system if you are not careful, and\n"
"Nautilus will not stop you from doing it."
msgstr ""
"root <20>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD> Nautilus <20><><EFBFBD>¹Ԥ<C2B9><D4A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"\n"
"root <20>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ŤǤʤ<C7A4><CAA4>ʤ顤<CAA4><E9A1A4><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFB3B2>Ϳ<EFBFBD><CDBF><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ơ<EFBFBD> Nautilus <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD><F2A4B9A4>Τ<EFBFBD><CEA4>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-application.c:614
msgid ""
"Existence of this file indicates that the Nautilus configuration wizard\n"
"has been presented.\n"
"\n"
"You can manually erase this file to present the wizard again.\n"
"\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>ߤϡ<DFA4> Nautilus <20><><EFBFBD><EFBFBD><EAA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>¹Ԥ<C2B9><D4A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD>Ȥ򼨤<C8A4><F2BCA8A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ϺƤӥ<C6A4><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>¹Ԥ<C2B9><D4A4>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>˼<EFBFBD>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"\n"
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:136
msgid "Nautilus: Bookmarks"
msgstr "Nautilus: <20>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>"
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:185
msgid "Location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:198 src/nautilus-window-menus.c:555
msgid "Remove"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:203
msgid "Include built-in bookmarks in menu"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD>¢<EFBFBD>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#. set the window title
#: src/nautilus-link-set-window.c:185
msgid "Link sets"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. add a descriptive label
#: src/nautilus-link-set-window.c:197
msgid "Add or remove sets of links by clicking on the checkboxes below."
msgstr ""
"<22>ʲ<EFBFBD><CAB2>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ܥå<DCA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>, "
"<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-location-bar.c:127
#, c-format
msgid "Do you want to view these %d locations in separate windows?"
msgstr "<22>̡<EFBFBD><CCA1>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>Ĥξ<C4A4><CEBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/nautilus-location-bar.c:133
msgid "View in Multiple Windows?"
msgstr "ʣ<><CAA3><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/nautilus-location-bar.c:401
msgid "Location:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-main.c:63
msgid "Perform high-speed self-check tests."
msgstr "<22><>®<EFBFBD><C2AE><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ƥ<EFBFBD><C6A5>Ȥ<EFBFBD><C8A4>¹Ԥ<C2B9><D4A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-main.c:65
msgid "Quit Nautilus."
msgstr "Nautilus <20>ν<EFBFBD>λ"
#: src/nautilus-main.c:66
msgid "Don't draw background and icons on desktop."
msgstr "<22>طʤȥ<CAA4><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-main.c:67
msgid "Draw background and icons on desktop."
msgstr "<22>طʤȥ<CAA4><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E8A4B9>"
#: src/nautilus-main.c:117
msgid "nautilus: --quit cannot be used with URIs.\n"
msgstr "nautilus: --quit <20><> URIs <20>ǻȤ<C7BB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȤϽ<C8A4><CFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: src/nautilus-main.c:119
msgid "nautiluls: --quit and --start-desktop cannot be used together.\n"
msgstr "nautilus: --quit <20><> --start-desktop <20>ϰ<EFBFBD><CFB0><EFBFBD><EFBFBD>˻Ȥ<CBBB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: src/nautilus-main.c:121
msgid ""
"nautiluls: --stop-desktop and --start-desktop cannot be used together.\n"
msgstr ""
"nautilus: --stop-desktop <20><> --start-desktop <20>ϰ<EFBFBD><CFB0><EFBFBD><EFBFBD>˻Ȥ<CBBB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#. set the title
#: src/nautilus-property-browser.c:205
msgid "Nautilus Property Browser"
msgstr "Nautilus: <20>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5>֥饦<D6A5><E9A5A6>"
#. add the title label
#: src/nautilus-property-browser.c:263 src/nautilus-property-browser.c:1977
msgid "Select A Category:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-property-browser.c:296
msgid "Add new..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>..."
#: src/nautilus-property-browser.c:307
msgid "Remove..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/nautilus-property-browser.c:826 src/nautilus-property-browser.c:920
#, c-format
msgid "Sorry, but '%s' is not an image file!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>󡤤<EFBFBD><F3A1A4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20>ϲ<EFBFBD><CFB2><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: src/nautilus-property-browser.c:853
msgid "Create a New Emblem:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. make the keyword label and field
#: src/nautilus-property-browser.c:858
msgid "Keyword:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFA1BC>:"
#. set up a gnome file entry to pick the image file
#: src/nautilus-property-browser.c:875
msgid "Select an image file for the new emblem:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-property-browser.c:985
msgid "Select an image file to add as a background:"
msgstr "<22>طʤȤ<CAA4><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-property-browser.c:1083
msgid "Select a color to add:"
msgstr "<22>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-property-browser.c:1985
msgid "Cancel Remove"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥭥<EFBFBD><F2A5ADA5>󥻥<EFBFBD>"
#: src/nautilus-property-browser.c:1987
#, c-format
msgid "Add a new %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#. strip trailing s
#: src/nautilus-property-browser.c:2002
#, c-format
msgid "Click on a %s to remove it"
msgstr "%s <20>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ƺ<EFBFBD><C6BA><EFBFBD>"
#: src/nautilus-property-browser.c:2014
#, c-format
msgid "Remove a %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. add the reset background item, possibly disabled
#: src/nautilus-sidebar.c:425
msgid "Reset Background"
msgstr "<22>طʤ<D8B7><CAA4><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#: src/nautilus-sidebar.c:1148
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><E9B3AB>"
#. Catch-all button after all the others.
#: src/nautilus-sidebar.c:1177
msgid "Open with..."
msgstr "¾<>Υ<EFBFBD><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤫤鳫<F3A4ABA4><E9B3AB>..."
#: src/nautilus-window.c:864
#, c-format
msgid "View as %s..."
msgstr "%s <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD>..."
#: src/nautilus-window.c:889
msgid "View as Other..."
msgstr "¾<><C2BE>ɽ<EFBFBD><C9BD>..."
#: src/nautilus-window.c:1325
msgid "Close"
msgstr "<22>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:188
msgid "(untitled)"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ʤ<EFBFBD>)"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:199
#: src/nautilus-window-manage-views.c:233
#: src/nautilus-window-manage-views.c:234 src/nautilus-window-menus.c:434
msgid "Nautilus"
msgstr "Nautilus"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:237
#, c-format
msgid "Nautilus: %s"
msgstr "Nautilus: %s"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:668
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to view \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ˤ<EFBFBD> \"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פʥѡ<CAA5><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1261
#, c-format
msgid "Couldn't find \"%s\". Please check the spelling and try again."
msgstr ""
"\"%s\" <20>򸫤Ĥ<F2B8ABA4><C4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ƺƻ<C6BA><C6BB>Ԥ<EFBFBD><D4A4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1267
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is not a valid location. Please check the spelling and try again."
msgstr "\"%s\" <20><>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ƺƻ<C6BA><C6BB>Ԥ<EFBFBD><D4A4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1285
#, c-format
msgid ""
"Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot handle items of this type."
msgstr ""
"\"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus "
"<22>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>פΥ<D7A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򰷤<EFBFBD><F2B0B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1289
#, c-format
msgid ""
"Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot handle items of type \"%s\"."
msgstr ""
"\"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" "
"<22>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򰷤<EFBFBD><F2B0B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#. Shouldn't have gotten this error unless there's a : separator.
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1301
#, c-format
msgid "Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot handle %s: locations."
msgstr ""
"\"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20><> %s "
"<22>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD>򰷤<EFBFBD><F2B0B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1307
#, c-format
msgid "Couldn't display \"%s\", because the attempt to log in failed."
msgstr "\"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤹤<EFBFBD><F3A4B9A4><EFBFBD><EFBFBD>ߤϼ<DFA4><CFBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#. FIXME: Need to give the user some advice about what to do here.
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1314
msgid ""
"Sorry, searching can't be used now. In the future this message will be more "
"helpful."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD>߸<EFBFBD><DFB8><EFBFBD><EFBFBD>ϻȤ<CFBB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ω<EFBFBD>ĤǤ<C4A4><C7A4>礦"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1319
#, c-format
msgid "Nautilus cannot display \"%s\"."
msgstr "Nautilus <20><> \"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:431
#, c-format
msgid ""
"The Gnome Shell\n"
"%s"
msgstr ""
"GNOME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"%s"
#: src/nautilus-window-menus.c:551
#, c-format
msgid ""
"The location \"%s\" does not exist. Do you want to remove any bookmarks with "
"this location from your list?"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. "
"<22><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/nautilus-window-menus.c:566
msgid "Bookmark for Bad Location"
msgstr "<22>ְ<EFBFBD><D6B0>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:569
#, c-format
msgid ""
"The location \"%s\" no longer exists. It was probably moved, deleted, or "
"renamed."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ϥ<EFBFBD>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF>, "
"<22>ޤ<EFBFBD><DEA4>ϲ<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:572
msgid "Go To Bad Location"
msgstr "<22>ְ<EFBFBD><D6B0>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư"
#: src/nautilus-window-menus.c:637
msgid "Go to the specified location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#. File menu
#: src/nautilus-window-menus.c:1020
msgid "_File"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_F)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1024
msgid "_New Window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>(_N)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1025
msgid "Create a new window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1036
msgid "_Close Window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>(_C)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1037
msgid "Close this window"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ޤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1048
msgid "Close All Windows"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1049
msgid "Close all windows"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ޤ<EFBFBD>"
#. Edit menu
#: src/nautilus-window-menus.c:1059
msgid "_Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD>(_E)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1063 src/nautilus-window-menus.c:1409
msgid "_Undo"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹(_U)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1064 src/nautilus-window-menus.c:1409
msgid "Undo the last text change"
msgstr "<22>Ǹ<EFBFBD><C7B8><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ򸵤<C8A4><F2B8B5A4>᤹"
#: src/nautilus-window-menus.c:1077
msgid "_Cut Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_C)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1078
msgid "Cuts the selected text to the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ򥯥<C8A4><F2A5AFA5>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1089
msgid "_Copy Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤΥ<C8A4><CEA5>ԡ<EFBFBD>(_C)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1090
msgid "Copies the selected text to the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ򥯥<C8A4><F2A5AFA5>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤإ<C9A4><D8A5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1101
msgid "_Paste Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>Ž<EFBFBD><C5BD><EFBFBD>դ<EFBFBD>(_P)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1102
msgid "Pastes the text stored on the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4>ݴɤ<DDB4><C9A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>Ž<EFBFBD><C5BD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1113
msgid "C_lear Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤΥ<C8A4><CEA5>ꥢ(_l)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1114
msgid "Removes the selected text without putting it on the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1144
msgid "_Customize..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>(_C)..."
#: src/nautilus-window-menus.c:1145
msgid ""
"Displays the Property Browser, to add properties to objects and customize "
"appearance"
msgstr ""
"<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5>֥饦<D6A5><E9A5A6><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥȳ<C8A4><C8B3>ѤΤ<D1A4><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD>"
#. Go menu
#: src/nautilus-window-menus.c:1155
msgid "_Go"
msgstr "<22><>ư(_G)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1159
msgid "_Back"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_B)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1160
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˬ<EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1171
msgid "_Forward"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>(_F)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1172
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˬ<EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1183
msgid "_Up"
msgstr "<22><>(_U)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1184
msgid "Go to the location that contains this one"
msgstr "<22><><EFBFBD>ľ<EFBFBD><C4BE>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1195
msgid "_Home"
msgstr "<22>ۡ<EFBFBD><DBA1><EFBFBD>(_H)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1196
msgid "Go to the home location"
msgstr "<22>ۡ<EFBFBD><DBA1><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Bookmarks
#: src/nautilus-window-menus.c:1209
msgid "_Bookmarks"
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>(_B)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1213
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>(_A)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1214
msgid "Add a bookmark for the current location to this menu"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>˸<EFBFBD><CBB8>߰<EFBFBD><DFB0>֤Υ֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1225
msgid "_Edit Bookmarks..."
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>(_E)..."
#: src/nautilus-window-menus.c:1226
msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>Υ֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1243
msgid "Toolbar"
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1244 src/nautilus-window-menus.c:1256
#: src/nautilus-window-menus.c:1267 src/nautilus-window-menus.c:1278
#: src/nautilus-window-menus.c:1289
msgid "Show/Hide Stuff"
msgstr "ɽ<><C9BD> / <20><>ɸ<EFBFBD><C9B8>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1255
msgid "Locationbar"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1266
msgid "Statusbar"
msgstr "<22><><EFBFBD>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1277
msgid "Sidebar"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1288
msgid "Normalize Menu"
msgstr "<22>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD>˥塼"
#. Help
#: src/nautilus-window-menus.c:1299
msgid "_Help"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>(_H)"
#: src/nautilus-window-menus.c:1303
msgid "_About Nautilus..."
msgstr "Nautilus <20>ˤĤ<CBA4><C4A4><EFBFBD>(_A)..."
#: src/nautilus-window-menus.c:1304
msgid "Displays information about the Nautilus program"
msgstr "Nautilus <20>ˤĤ<CBA4><C4A4>Ƥξ<C6A4><CEBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1347
msgid " Novice"
msgstr " <20><EFBFBD><E9BFB4>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1348
msgid "Set Novice User Level"
msgstr "<22><EFBFBD>ԥ桼<D4A5><E6A1BC><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1361
msgid " Intermediate"
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1362
msgid "Set Intermediate User Level"
msgstr "<22><><EFBFBD>֥桼<D6A5><E6A1BC><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1376
msgid " Expert"
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1377
msgid "Set Expert User Level"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԥ桼<D4A5><E6A1BC><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:1393
msgid "Edit Settings..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>..."
#: src/nautilus-window-menus.c:1394
msgid "Edit Settings for the Current User Level"
msgstr "<22><><EFBFBD>ߤΥ<CEA5><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:117
msgid "Go to the previously visited directory"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˬ<EFBFBD>줿<EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>عԤ<D8B9>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:122
msgid "Forward"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:122
msgid "Go to the next directory"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>عԤ<D8B9>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:127
msgid "Up"
msgstr "<22><>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:127
msgid "Go up a level in the directory hierarchy"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ곬<C8A5>ؤذ<D8A4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:132
msgid "Reload"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:132
msgid "Reload this view"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:139
msgid "Home"
msgstr "<22>ۡ<EFBFBD><DBA1><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:139
msgid "Go to your home directory"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Υۡ<CEA5><DBA1><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:144
msgid "Search this computer for files"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤳤Υ<F2A4B3A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ԥ塼<D4A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9B8A1>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:149
msgid "Web Search"
msgstr "Web <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:149
msgid "Search the web"
msgstr "Web <20>Ǹ<EFBFBD><C7B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:156
msgid "Interrupt loading"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߤ<EFBFBD><DFA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:161
msgid "Services"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-zoom-control.c:481
msgid "%.0f%%"
msgstr "%.0f%%"