nautilus/po/ja.po

2599 lines
72 KiB
Text
Raw Normal View History

# nautilus ja.po
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus CVS-20000626\n"
"POT-Creation-Date: 2000-06-26 01:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-26 01:40+0900\n"
"Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. * From 'man(7)':
#.
#. The manual sections are traditionally defined as follows:
#.
#. 1 Commands
#. Those commands that can be executed by the
#. user from within a shell.
#.
#. 2 System calls
#. Those functions which must be performed by
#. the kernel.
#.
#. 3 Library calls
#. Most of the libc functions, such as
#. sort(3))
#.
#. 4 Special files
#. Files found in /dev)
#.
#. 5 File formats and conventions
#. The format for /etc/passwd and other human-
#. readable files.
#.
#. 6 Games
#.
#. 7 Macro packages and conventions
#. A description of the standard file system
#. layout, this man page, and other things.
#.
#. 8 System management commands
#. Commands like mount(8), which only root can
#. execute.
#.
#. 9 Kernel routines
#. This is a non-standard manual section and
#. is included because the source code to the
#. Linux kernel is freely available under the
#. GNU Public License and many people are
#. working on changes to the kernel)
#. **
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:396
msgid "Manual"
msgstr "<22>ޥ˥奢<CBA5><E5A5A2>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:397
msgid "System"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:397
msgid "Configuration"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:397
msgid "Config files"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:398
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:671
msgid "Applications"
msgstr "<22><><EFBFBD>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:398
msgid "Command Line"
msgstr "<22><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɥ饤<C9A5><E9A5A4>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:399
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:400
msgid "Development"
msgstr "<22><>ȯ"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:399
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:400
msgid "APIs"
msgstr "API"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:399
msgid "Miscellaneous"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:400
msgid "System Calls"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥॳ<C6A5><E0A5B3><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:556
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:124
msgid "see "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:128
msgid "see also "
msgstr "<22><>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD> "
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:212
msgid "No matches."
msgstr "<22>ޥå<DEA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:479
msgid " (see \""
msgstr " (<28><><EFBFBD><EFBFBD> \""
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:484
msgid " (see also \""
msgstr "(<28><>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD> \""
#: components/html/gnome-dialogs.c:87
msgid "Transfer Progress"
msgstr "ž<><C5BE><EFBFBD>ο<EFBFBD>Ľ"
#: components/html/gnome-dialogs.c:141
#, c-format
msgid "Looking up %s"
msgstr "%s <20><>Ĵ<EFBFBD>٤Ƥ<D9A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:147
#, c-format
msgid "Contacting %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD>ܿ<EFBFBD><DCBF><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:154
msgid "Waiting for a connection..."
msgstr "<22><>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:158
msgid "Logging in..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:167
msgid "Read %d%%%% of %ld"
msgstr "%d%%%% / %ld <20>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:177
#, c-format
msgid "Read %ld bytes"
msgstr "%ld <20>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:179
#, c-format
msgid "Read %d bytes"
msgstr "%d <20>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:181
msgid "Reading..."
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:196
msgid "Writing %d%%%% of %ld"
msgstr "%d%%%% / %ld <20>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:206
#, c-format
msgid "Writing %ld bytes"
msgstr "%ld <20>Х<EFBFBD><D0A5>Ƚ񤭹<C8BD><F1A4ADB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:208
#, c-format
msgid "Writing %d bytes"
msgstr "%d <20>Х<EFBFBD><D0A5>Ƚ񤭹<C8BD><F1A4ADB9><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:210
msgid "Writing..."
msgstr "<22>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:218
msgid "Done!"
msgstr "<22><>λ!"
#: components/html/gnome-dialogs.c:222
msgid "Interrupted!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>!"
#: components/html/gnome-dialogs.c:226
msgid "Please wait..."
msgstr "<22><><EFBFBD>Ф餯<D0A4><E9A4AF><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:230
msgid "Request timeout!"
msgstr "<22><EFBFBD><EAA5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5A2><EFBFBD><EFBFBD>!"
#: components/html/gnome-dialogs.c:234
msgid "Unknown"
msgstr "̤<><CCA4>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:277
msgid "Enter Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:318 components/html/gnome-dialogs.c:359
msgid "Enter Password"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/html/main.c:551
msgid "Could not initialize Bonobo!"
msgstr "Bonobo <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!"
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"This is a Nautilus content view that fails on demand."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"This is a Nautilus content view that fails on demand."
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:201
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Kill Content View toolbar button."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Kill Content View toolbar button."
#. BonoboUIHandler
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:247
msgid "_Kill Content View"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC> KILL(_K)"
#. menu item user-displayed label
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:248
msgid "Kill the Loser content view"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC> KILL <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. BonoboUIHandler
#. button path, must start with /some-existing-toolbar-path and be otherwise unique
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:267
msgid "Kill Content View"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC> KILL"
#. button user-displayed label
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:268
msgid "Kill the Loser content view."
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC> KILL <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:145
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Loser sidebar."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5>"
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:204
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Kill Sidebar View toolbar button."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Kill Sidebar View toolbar button."
#. BonoboUIHandler
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:250
msgid "_Kill Sidebar View"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD> KILL(_K)"
#. menu item user-displayed label
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:251
msgid "Kill the Loser sidebar view"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD> KILL <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. BonoboUIHandler
#. button path, must start with /some-existing-toolbar-path and be otherwise unique
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:270
msgid "Loser"
msgstr "<22>Լ<EFBFBD>"
#. button user-displayed label
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:271
msgid "Kill the Loser sidebar view."
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥС<C9A5><D0A1><EFBFBD> KILL <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#.
#. * Create our mozilla menu item.
#. *
#. * Note that it's sorta bogus that we know Nautilus has a menu whose
#. * path is "/File", and also that we know a sensible position to use within
#. * that menu. Nautilus should publish this information somehow.
#.
#. BonoboUIHandler
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:309
msgid "_Mozilla"
msgstr "Mozilla(_M)"
#. menu item user-displayed label
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:310
msgid "This is a mozilla merged menu item"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> mozilla <20>Υޡ<CEA5><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Ǥ<EFBFBD>"
#. hint that appears in status bar
#. position within menu; -1 means last
#. pixmap type
#. pixmap data
#. accelerator key, couldn't bear the thought of using Control-S for anything except Save
#. accelerator key modifiers
#. callback function
#. callback function data
#.
#. * Create our mozilla toolbar button.
#. *
#. * Note that it's sorta bogus that we know Nautilus has a toolbar whose
#. * path is "/Main". Nautilus should publish this information somehow.
#.
#. BonoboUIHandler
#. button path, must start with /Main/ and be otherwise unique
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:327
msgid "Mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. button user-displayed label
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:328
msgid "This is a mozilla merged toolbar button"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> mozilla <20>Υޡ<CEA5><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:197
msgid "Track "
msgstr "<22>ȥ<EFBFBD><C8A5>å<EFBFBD> "
#: components/music/nautilus-music-view.c:197
msgid "Title"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:197
msgid "Artist"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:197
msgid "Year"
msgstr "ǯ"
#: components/music/nautilus-music-view.c:197
msgid "Bitrate "
msgstr "<22>ӥåȥ졼<C8A5><ECA1BC> "
#: components/music/nautilus-music-view.c:197
msgid "Time "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: components/music/nautilus-music-view.c:197
msgid "Album"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:197
msgid "Comment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. allocate a widget for the album title
#: components/music/nautilus-music-view.c:222
msgid "Album Title"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Хॿ<D0A5><E0A5BF><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1121
msgid "Song Title"
msgstr "<22><>̾"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1173
msgid "Previous"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1185
msgid "Play"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1197
msgid "Pause"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1209
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:219 src/nautilus-window-toolbars.c:123
msgid "Stop"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/music/nautilus-music-view.c:1221
msgid "Next"
msgstr "<22><>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:151
msgid "Package Contents"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. allocate the name field
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:179
msgid "Package Title"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:209
msgid "Size: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:213
msgid "<size>"
msgstr "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:218
msgid "Install Date: "
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:222
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:231
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:240
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:249
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:259
msgid "<unknown>"
msgstr "<̤<><CCA4>>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:227
msgid "License: "
msgstr "<22><EFBFBD><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:236
msgid "Build Date: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:245
msgid "Distribution: "
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:255
msgid "Vendor: "
msgstr "<22>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:287
msgid "Install"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:296
msgid "Update"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:305
msgid "Uninstall"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:337
msgid "Go to selected file"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤷤<EFBFBD><F2A4B7A4>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư"
#. add the description
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:348
msgid "Description"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:494
#, c-format
msgid "Package \"%s\" "
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" "
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:545
#, c-format
msgid "version %s-%s"
msgstr "<22>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s-%s"
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:605
#, c-format
msgid "Package Contents: %d files"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %d <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:140
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:415
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"This is a sample Nautilus content view component."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ĥӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>ͥ<EFBFBD><CDA5>ȤΥ<C8A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:189
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:451
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Sample toolbar button."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Υġ<CEA5><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#. BonoboUIHandler
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:230
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:496
msgid "_Sample"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD>(_S)"
#. menu item user-displayed label
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:231
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:497
msgid "This is a sample merged menu item"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥޡ<CFA5><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Ǥ<EFBFBD>"
#. BonoboUIHandler
#. button path, must start with /some-existing-toolbar-path and be otherwise unique
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:250
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:516
msgid "Sample"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD>"
#. button user-displayed label
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:251
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:517
msgid "This is a sample merged toolbar button"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥޡ<CFA5><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:74
msgid "Show debug output"
msgstr "<22>ǥХå<D0A5><C3A5>ν<EFBFBD><CEBD>Ϥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:75
msgid "Set port numer (80)"
msgstr "<22>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD><EFBFBD>ֹ<EFBFBD><D6B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9> (<28>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 80)"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:76
msgid "Test run"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ȼ¹Ԥ򤹤<D4A4>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:77
msgid "Set tmp dir (/tmp/eazel-install)"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9> (<28>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> /tmp/eazel-install)"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:78
msgid "Specify server"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:79
msgid "Use http"
msgstr "HTTP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:80
msgid "Use ftp"
msgstr "FTP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:81
msgid "Use local"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:82
msgid "Specify package list to use (/var/eazel/service/package-list.xml)"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9> (/var/eazel/service/package-list.xml)"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:83
msgid "Specify config file (/var/eazel/services/eazel-services-config.xml)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9> (/var/eazel/services/eazel-services-config.xml)"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:84
msgid "Use specified file to generate a package list, requires --packagelist"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥä<C8A4>Ȭ<EFBFBD><C8AC><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, --packagelist <20><>ɬ<EFBFBD><C9AC>"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:112
msgid "*** Could not generate xml package list! ***\n"
msgstr "*** xml <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:115
msgid "XML package list successfully generated ...\n"
msgstr "XML <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȤϤ<C8A4><CFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> ...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:124
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:484
msgid "Creating temporary download directory ...\n"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥǥ<C9A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>κ<EFBFBD><CEBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:129
msgid "*** Could not create temporary directory! ***\n"
msgstr "*** <20>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:140
msgid "Getting package-list.xml from remote server ...\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD> package-list.xml <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:265
msgid "*** You must run eazel-install as root! ***\n"
msgstr "*** eazel-install <20><> root <20>Ǽ¹Ԥ<C2B9><D4A4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:270
msgid "*** eazel-install can only be used on RedHat! ***\n"
msgstr "*** eazel-install <20><> RedHat <20><><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:274
msgid "*** Downgrade Mode not supported yet! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥰥졼<F3A5B0A5>ɥ⡼<C9A5>ɤϤޤ<CFA4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#. Initialize iopts and topts with defaults from the configuration file
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:278
msgid "Reading the eazel services configuration ...\n"
msgstr "eazel <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:287
msgid "*** Logging not currently supported! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϸ<EFBFBD><CFB8>ߥ<EFBFBD><DFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:292
msgid "*** FTP installs are not currently supported! ***\n"
msgstr "*** FTP <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϸ<EFBFBD><CFB8>ߥ<EFBFBD><DFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:335
msgid "*** The uninstall failed! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>󥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:341
msgid "*** The install failed! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:345
msgid "Transaction completed normally...\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE>̤괰λ<EAB4B0><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:46
msgid "Creating default configuration file ...\n"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:54
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:62
#, c-format
msgid "*** Could not create services directory (%s)! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD><D3A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> (%s) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:68
msgid "*** Could not create the default configuration file! ***\n"
msgstr "*** <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:100
msgid "*** Error generating default configuration file! ***\n"
msgstr "*** <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:117
msgid "*** Unable to open config file! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:124
msgid "*** The config file contains no data! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥǡ<CFA5><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:129
msgid "*** Cannot find the EAZEL_INSTALLER xmlnode! ***\n"
msgstr "*** xml <20>Ρ<EFBFBD><CEA1><EFBFBD> EAZEL_INSTALLER <20>򸫤Ĥ<F2B8ABA4><C4A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:131
msgid "*** Bailing from xmlparse! ***\n"
msgstr "xmlparse <20><><EFBFBD><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:153
msgid "Could not set URLType from config file!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB> URLType <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:489
msgid "Could not create temporary directory!\n"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:502
msgid "Getting package list from remote server ...\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:512
msgid "Unable to retrieve package-list.xml!\n"
msgstr "package-list.xml <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:556
#, c-format
msgid "Cannot write to file %s, using default log handler"
msgstr ""
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>˽񤭹<CBBD><F1A4ADB9><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>, <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤΥ<C8A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ޤ<EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:575
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:597
msgid "ftp install not supported"
msgstr "FTP <20><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:582
msgid "Install failed"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϼ<EFBFBD><CFBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:603
msgid "*** Uninstall failed"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>󥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>ϼ<EFBFBD><CFBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:55
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:134
#, c-format
msgid "Downloading %s..."
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:65
#, c-format
msgid "Could not open target file %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:72
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:279
msgid "Could not create an http request !"
msgstr "HTTP <20><EFBFBD><EAA5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:77
msgid "Invalid uri !"
msgstr "̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD> URI <20>Ǥ<EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:84
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:286
msgid "Could not prepare http request !"
msgstr "HTTP <20><EFBFBD><EAA5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥν<C8A4><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:88
msgid "Couldn't get async mode "
msgstr "<22><>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:99
#, c-format
msgid "HTTP error: %d %s"
msgstr "HTTP error: %d %s"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:109
msgid "Could not get request body!"
msgstr "HTTP <20><EFBFBD><EAA5AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥν<C8A4><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:135
msgid "FTP not supported yet"
msgstr "FTP <20>Ϥޤ<CFA4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:147
#, c-format
msgid "Checking local file %s..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD>..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:227
#, c-format
msgid "Could not get a URL for %s"
msgstr "%s <20><> URL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:275
#, c-format
msgid "Search URL: %s"
msgstr "URL <20>θ<EFBFBD><CEB8><EFBFBD>: %s"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:283
msgid "Invalid uri"
msgstr "̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD> URI <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:294
#, c-format
msgid "Could not retrieve a URL for %s"
msgstr "%s <20><> URL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:118
msgid "Dry Run Mode Activated. Packages will not actually be installed ..."
msgstr ""
"<22>ɥ饤<C9A5><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤǻ<C9A4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϼºݤˤϥ<CBA4><CFA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
"..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:147
msgid "Reading the install package list ..."
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B9><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:181
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:276
#, c-format
msgid "Category = %s"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD> = %s"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:188
#, c-format
msgid "Failed to retreive %s!"
msgstr "%s <20>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:227
#, c-format
msgid "Category = %s, %d packages"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD> = %s, %d <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:269
msgid "Reading the uninstall package list ..."
msgstr "<22><><EFBFBD>󥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B9><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:321
#, c-format
msgid "Uninstalling %s"
msgstr "%s <20>򥢥󥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:332
msgid "Package uninstall failed !"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>󥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:336
#, c-format
msgid "%s seems to be a source package. Skipping ..."
msgstr "%s <20>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<CEA4>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åפ<C3A5><D7A4>ޤ<EFBFBD> ..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:572
msgid "Upgrading..."
msgstr "<22><><EFBFBD>åץ<C3A5><D7A5><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:575
msgid "Installing..."
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:651
msgid "Packages database query failed !"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:662
#, c-format
msgid "Package %s is not installed"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>ϥ<EFBFBD><CFA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:666
#, c-format
msgid "Error finding index to %s"
msgstr "%s <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:696
msgid "Dependency check failed."
msgstr "<22><>¸<EFBFBD>ط<EFBFBD><D8B7>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ϼ<EFBFBD><CFBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:740
#, c-format
msgid "Removing package %s"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:853
#, c-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "%s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:980
msgid "RPM package database query failed !"
msgstr "RPM <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E4A4A4><EFBFBD><EFBFBD>ϼ<EFBFBD><CFBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:987
msgid "Initialization of RPM package system failed"
msgstr "RPM <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϼ<EFBFBD><CFBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1121
#, c-format
msgid "%s needs %s %s"
msgstr "%s <20><> %s %s <20><>ɬ<EFBFBD>פȤ<D7A4><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#. If we end here, it's a conflict is going to break something
#. FIXME: bugzilla.eazel.com
#. Need to handle this more intelligently
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1147
#, c-format
msgid "%s conflicts %s-%s"
msgstr "%s <20><> %s-%s <20>Ⱦ<EFBFBD><C8BE>ͤ<EFBFBD><CDA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1161
#, c-format
msgid "Processing dep for %s : requires %s"
msgstr "%s <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> : %s <20><>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1360
#, c-format
msgid "%d dependencies failed!"
msgstr "%d <20>Ĥΰ<C4A4>¸<EFBFBD>ط<EFBFBD><D8B7>Ǽ<EFBFBD><C7BC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1423
msgid "Dependencies are ok"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD>ط<EFBFBD><D8B7><EFBFBD> ok <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: components/services/install/lib/eazel-install-tests.c:33
msgid "*** Begin pkg dump ***\n"
msgstr "*** pkg <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>׳<EFBFBD><D7B3><EFBFBD> ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-tests.c:40
msgid "*** End pkg dump ***\n"
msgstr "*** pkg <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>׽<EFBFBD>λ ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:93
msgid "*** No package nodes! ***\n"
msgstr "*** <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ρ<EFBFBD><CEA1>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:95
msgid "*** Bailing from package parse! ***\n"
msgstr "*** <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:129
msgid "*** The pkg list file contains no data! ***\n"
msgstr "*** pkg <20><EFBFBD>ȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥǡ<CFA5><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:134
msgid "*** Cannot find the CATEGORIES xmlnode! ***\n"
msgstr "*** xml <20>Ρ<EFBFBD><CEA1><EFBFBD> CATEGORIES <20>򸫤Ĥ<F2B8ABA4><C4A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:136
msgid "*** Bailing from categories parse! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>깽ʸ<EAB9BD><CAB8><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:142
msgid "*** No Categories! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EAA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:144
msgid "*** Bailing from category parse! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>깽ʸ<EAB9BD><CAB8><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>æ<EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:224
msgid "*** Error generating xml package list! ***\n"
msgstr "*** xml <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:271
msgid "*** Error reading package list! ***\n"
msgstr "*** <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/time/command-line/main.c:41
msgid "display service name and such"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/time/command-line/main.c:42
msgid "maximum allowed difference in seconds"
msgstr "<22><><EFBFBD>粿<EFBFBD>äΰ㤤<CEB0>ޤǵ<DEA4><C7B5>Ƥ<EFBFBD><C6A4>뤫"
#: components/services/time/command-line/main.c:43
msgid "update the system clock"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ९<C6A5><E0A5AF><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>򹹿<EFBFBD><F2B9B9BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/time/command-line/main.c:44
msgid "specify time url"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5B5><EFBFBD>Ф<EFBFBD> URL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B9>"
#: components/shell/shell.c:60
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Bonobo <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: components/websearch/ntl-web-search.c:164
#: src/nautilus-window-toolbars.c:119
msgid "Search"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. For now we just display the results as HTML
#. Results list
#: components/websearch/ntl-web-search.c:184
msgid "Results"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. today, use special word
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1425
msgid "today %-I:%M %p"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %-I:%M %p"
#. yesterday, use special word
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1428
msgid "yesterday %-I:%M %p"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %-I:%M %p"
#. current week, include day of week
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1431
msgid "%A %-m/%-d/%y %-I:%M %p"
msgstr "%A %-m/%-d/%y %-I:%M %p"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1433
msgid "%-m/%-d/%y %-I:%M %p"
msgstr "%-m/%-d/%y %-I:%M %p"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1873
msgid "0 items"
msgstr "0 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1873
msgid "0 directories"
msgstr "0 <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1874
msgid "0 files"
msgstr "0 <20>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1878
msgid "1 item"
msgstr "1 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1878
msgid "1 directory"
msgstr "1 <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1879
msgid "1 file"
msgstr "1 <20>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1882
#, c-format
msgid "%u items"
msgstr "%u <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1882
#, c-format
msgid "%u directories"
msgstr "%d <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1883
#, c-format
msgid "%u files"
msgstr "%u <20>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. This means no contents at all were readable
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2200
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2208
msgid "xxx"
msgstr "xxx"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2200
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2210
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:519
msgid "--"
msgstr "--"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2212
msgid "unknown type"
msgstr "̤<>ΤΥ<CEA4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2214
msgid "unknown MIME type"
msgstr "̤<>Τ<EFBFBD> MIME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
#. * for which we have no more appropriate default.
#.
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2219
msgid "unknown"
msgstr "̤<><CCA4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2248
msgid "program"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2562
msgid " --"
msgstr " --"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-canvas-item.c:675
msgid " -_,;.?/&"
msgstr "-_,;.?/&"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:532
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave this item where you dropped it? This will clobber the stored "
"manual layout."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ϼ<EFBFBD>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ȤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>? <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF>ư "
"<22><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>õ<C3B5><EEA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ʤ<EFBFBD><CAA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>礦"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:534
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave these items where you dropped them? This will clobber the stored "
"manual layout."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ϼ<EFBFBD>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ȤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A2><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>? <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF>ư "
"<22><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>õ<C3B5><EEA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ʤ<EFBFBD><CAA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>礦"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:538
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave this item where you dropped it?"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ϼ<EFBFBD>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ȤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:540
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave these items where you dropped them?"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ϼ<EFBFBD>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ȤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>. <20><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:546
msgid "Switch to Manual Layout?"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:547
msgid "Switch"
msgstr "<22><><EFBFBD>ؤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1442
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1049
msgid "Rename"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1443
msgid "Undo Rename"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>򸵤<EFBFBD><F2B8B5A4>᤹"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1444
msgid "Restore the old name"
msgstr "<22>Ť<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1445
msgid "Redo Rename"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1446
msgid "Restore the changed name"
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-preferences-dialog.c:201
msgid "Prefs Box"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥå<DCA5><C3A5><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:187
#: src/nautilus-window.c:652
#, c-format
msgid "View as %s"
msgstr "%s <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:215
msgid "not in menu"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:218
msgid "in menu for this file"
msgstr "<22>ĤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:221
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:224
#, c-format
msgid "in menu for \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:227
msgid "default for this file"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:230
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:233
#, c-format
msgid "default for \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:260
#, c-format
msgid "Is not in the menu for \"%s\" items."
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:263
#, c-format
msgid "Is in the menu for \"%s\"."
msgstr "\"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:266
#, c-format
msgid "Is in the menu for \"%s\" items."
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:269
#, c-format
msgid "Is in the menu for all \"%s\" items."
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4> \"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:272
#, c-format
msgid "Is the default for \"%s\"."
msgstr "\"%s\" <20>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:275
#, c-format
msgid "Is the default for \"%s\" items."
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:278
#, c-format
msgid "Is the default for all \"%s\" items."
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4> \"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:980
#, c-format
msgid "Modify \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD>"
#. Radio button for adding to short list for file type.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1004
#, c-format
msgid "Include in the menu for \"%s\" items"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>˴ޤޤ<DEA4><DEA4>ޤ<EFBFBD>"
#. Radio button for setting default for file type.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1011
#, c-format
msgid "Use as default for \"%s\" items"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤȤ<C8A4><C8A4>ƻ<EFBFBD><C6BB>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ޤ<EFBFBD>"
#. Radio button for adding to short list for specific file.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1018
#, c-format
msgid "Include in the menu just for \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>˴ޤޤ<DEA4><DEA4>ޤ<EFBFBD>"
#. Radio button for setting default for specific file.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1024
#, c-format
msgid "Use as default just for \"%s\""
msgstr "\"%s\" <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤȤ<C8A4><C8A4>ƻ<EFBFBD><C6BB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>"
#. Radio button for not including program in short list for type or file.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1031
#, c-format
msgid "Don't include in the menu for \"%s\" items"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>˴ޤޤ<DEA4><DEA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#. Icon
#. Emblems
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1195
#: src/file-manager/fm-list-view.c:627 src/nautilus-bookmarks-window.c:167
msgid "Name"
msgstr "̾<><CCBE>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1198
msgid "Status"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1246
msgid "Nautilus: Open with Other"
msgstr "Nautilus: ¾<>Υ<EFBFBD><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>dz<EFBFBD><C7B3><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1247
#, c-format
msgid "Choose an application with which to open \"%s\"."
msgstr "<22>ɤΥ<C9A4><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤫤<EFBFBD> \"%s\" <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1251
msgid "Nautilus: View as Other"
msgstr "Nautilus: ¾<><C2BE>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1252
#, c-format
msgid "Choose a view for \"%s\"."
msgstr "\"%s\" <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1259
msgid "Choose"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1261
msgid "Done"
msgstr "<22><>λ"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1323
msgid "Modify..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#. Framed area with button to launch mime type editing capplet.
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1334
msgid "File Types and Programs"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤ȥץ<C8A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1343
msgid "Go There"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>عԤ<D8B9>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1352
msgid ""
"You can configure which programs are offered for which file types in the "
"Gnome Control Center."
msgstr ""
"<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GNOME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥿤ǤɤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤Τ<CCA4><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󶡤<EFBFBD><F3B6A1A4><EFBFBD><EFBFBD>뤫, "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:174
msgid "Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:175
msgid "Undo Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD><D4BD>򸵤<EFBFBD><F2B8B5A4>᤹"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:176
msgid "Undo the edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD><D4BD>򸵤<EFBFBD><F2B8B5A4>᤹"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:177
msgid "Redo Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD><D4BD>򷫤<EFBFBD><F2B7ABA4>֤<EFBFBD>"
#: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:178
msgid "Redo the edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD><D4BD>򷫤<EFBFBD><F2B7ABA4>֤<EFBFBD>"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:117
msgid "_Cut"
msgstr "<22>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_C)"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:118
msgid "Remove selected text from selection"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ф줿<D0A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:122
msgid "_Copy"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>(_C)"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:123
msgid "Copy selected text to the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ򥯥<C8A4><F2A5AFA5>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤإ<C9A4><D8A5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:127
msgid "_Paste"
msgstr "Ž<><C5BD><EFBFBD>դ<EFBFBD>(_P)"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:128
msgid "Paste text from clipboard into text box"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥܥå<DCA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>Ž<EFBFBD><C5BD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD>"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:132
msgid "_Clear"
msgstr "<22><><EFBFBD>ꥢ(_C)"
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:133
msgid "Clear the current selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD>Τ򥯥ꥢ<F2A5AFA5><EAA5A2><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-corba.c:112
#, c-format
msgid "Unknown XferOverwriteMode %d"
msgstr "̤<>Τ<EFBFBD> XferOverwriteMode %d <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-corba.c:126
#, c-format
msgid "Unknown XferErrorMode %d"
msgstr "̤<>Τ<EFBFBD> XferErrorMode %d <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:165
msgid "From:"
msgstr "From:"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:169
msgid "To:"
msgstr "To:"
#. transfer error, prompt the user to continue or stop
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:212
#, c-format
msgid ""
"Error %s copying file %s.\n"
"Would you like to continue?"
msgstr ""
"%s <20>ˤ<EFBFBD><CBA4>äƥե<C6A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Υ<EFBFBD><CEA5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
<><C2B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:218
msgid "File copy error"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>顼"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:219 src/file-manager/dfos-xfer.c:262
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:273
msgid "Skip"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:219
msgid "Retry"
msgstr "<22>ƻ<EFBFBD><C6BB><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:251
#, c-format
msgid ""
"File %s already exists.\n"
"Would you like to replace it?"
msgstr ""
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥ<EFBFBD>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>\n"
"<22>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ⤤<C6A4><E2A4A4><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:261 src/file-manager/dfos-xfer.c:272
msgid "File copy conflict"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>եꥯ<D5A5><EAA5AF>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:262 src/file-manager/dfos-xfer.c:273
msgid "Replace"
msgstr "<22>ִ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:273
msgid "Replace All"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>ִ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:327 src/file-manager/dfos-xfer.c:616
#, c-format
msgid "Unknown GnomeVFSXferProgressStatus %d"
msgstr "̤<>Τ<EFBFBD> GnomeVFSXferProgressStatus %d <20>Ǥ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:393
#, c-format
msgid ""
"The transfer between\n"
"%s\n"
"and\n"
"%s\n"
"could not be started:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s\n"
"<22><>\n"
"%s\n"
"<22>δ֤<CEB4>ž<EFBFBD><C5BE><EFBFBD>򳫻Ϥ<F2B3ABBB><CFA4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>:\n"
"%s"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:491
msgid "Moving"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:492
msgid "Preparing To Move..."
msgstr "<22><>ư<EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:499
msgid "Copying"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:500
msgid "Preparing To Copy..."
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:516
msgid "You cannot copy items into the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򥳥ԡ<F2A5B3A5><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:517
msgid "Error copying"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:518 src/file-manager/dfos-xfer.c:537
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:552 src/file-manager/dfos-xfer.c:681
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:690
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:534
msgid "You cannot move the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:535
msgid "You cannot copy the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:536 src/file-manager/dfos-xfer.c:551
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:680 src/file-manager/dfos-xfer.c:689
msgid "Error moving to Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:549
msgid "You cannot move an item into itself."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:550
msgid "You cannot copy an item into itself."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򥳥ԡ<F2A5B3A5><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:679
msgid "You cannot throw away the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ؼΤƤ뤳<C6A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:685
#, c-format
msgid "You cannot throw \"%s\" into the Trash."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD>ΤƤ뤳<C6A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:717
msgid "Moving to Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:718
msgid "Preparing to Move to Trash..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:757
msgid "Deleting"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:758
msgid "Preparing to Delete..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:802
msgid "Emptying the Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:803
msgid "Preparing to Empty the Trash..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:844
#, c-format
msgid "\"%s\" selected"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:846
msgid "1 directory selected"
msgstr "1 <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:849
#, c-format
msgid "%d directories selected"
msgstr "%d <20>ĤΥǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:855
msgid " (containing 0 items)"
msgstr "(0 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:857
msgid " (containing 1 item)"
msgstr "(1 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:859
#, c-format
msgid " (containing %d items)"
msgstr "(%d <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:870
#, c-format
msgid "\"%s\" selected (%s)"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:874
#, c-format
msgid "%d items selected (%s)"
msgstr "%d <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:881
#, c-format
msgid "1 other item selected (%s)"
msgstr "¾<><C2BE> 1 <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:884
#, c-format
msgid "%d other items selected (%s)"
msgstr "¾<><C2BE> %d <20>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:898
#, c-format
msgid "%s%s"
msgstr "%s%s"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:902
#, c-format
msgid "%s%s, %s"
msgstr "%s%s, %s"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1679
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently remove item \"%s\"?"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD> \"%s\" <20>αʵ<CEB1>Ū<EFBFBD>ʺ<EFBFBD><CABA><EFBFBD><EFBFBD>򤷤<EFBFBD><F2A4B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1684
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently remove the %d selected items?"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>αʵ<CEB1>Ū<EFBFBD>ʺ<EFBFBD><CABA><EFBFBD><EFBFBD>򤷤<EFBFBD><F2A4B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1688
msgid "Deleting items"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1689
msgid "Delete"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1689
msgid "Cancel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻥<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1938
msgid "_Open"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_O)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1941
msgid "Open With"
msgstr "<22><><EFBFBD>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤫤鳫<F3A4ABA4><E9B3AB>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1944
msgid "Other Application..."
msgstr "¾<>Υ<EFBFBD><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1946
msgid "Other Viewer..."
msgstr "¾<>Υӥ塼<D3A5><E5A1BC>..."
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1950
msgid "Open in _New Window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˳<EFBFBD><CBB3><EFBFBD>(_N)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1952
#, c-format
msgid "Open in %d _New Windows"
msgstr "%d <20>Ĥο<C4A4><CEBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>dz<EFBFBD><C7B3><EFBFBD>(_N)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1956
msgid "New Folder"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1958
msgid "_Delete..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_D)..."
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1961
msgid "_Move to Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư(_M)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1964
msgid "_Duplicate"
msgstr "ʣ<><CAA3>(_D)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1967
msgid "Show _Properties"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>(_P)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1970
msgid "_Empty Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1974 src/nautilus-window-menus.c:821
msgid "_Select All"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_S)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1978
msgid "R_emove Custom Images"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_e)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1980
msgid "R_emove Custom Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_e)"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1984
msgid "Reset _Background"
msgstr "<22>طʤ<D8B7><CAA4><EFBFBD>å<EFBFBD>(_B)"
#. FIXME bugzilla.eazel.com 1261:
#. * Need to think clearly about what items to include here.
#. * We want the list to be pretty short, but not degenerately short.
#. * Zoom In and Out don't really seem to belong. Maybe "Show Properties"
#. * (for the current location, not selection -- but would have to not
#. * include this item when there's a selection)? Add Bookmark? (same issue).
#.
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2087
msgid "Zoom In"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2089
msgid "Zoom Out"
msgstr "<22>̾<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2091
msgid "Zoom to Default"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><E7A4AD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2222
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2468
#, c-format
msgid "%s Viewer"
msgstr "%s <20>ӥ塼<D3A5><E5A1BC>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2491
msgid "Move all selected items to the Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򥴥<EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2500
msgid "Delete all selected items"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2522
msgid "Choose a program with which to open the selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2542
msgid "Choose another application with which to open the selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>̤Υ<CCA4><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2564
msgid "Choose another viewer with which to view the selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤Υӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2586
msgid "Create a new folder in this window"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>˿<EFBFBD><CBBF><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2594
msgid "Open the selected item in this window"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򳫤<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2602
msgid "Open each selected item in a new window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><ECA4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򳫤<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2617
msgid "View or modify the properties of the selected items"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Υץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>Ͻ<EFBFBD><CFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2628
msgid "Duplicate all selected items"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2636
msgid "Delete all items in the trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>٤ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2644
msgid "Select all items in this window"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>٤ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2658
msgid "Remove the custom color or image from the background"
msgstr "<22>طʤ<D8B7><CAA4><EFBFBD><E9A5AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2667
msgid "Remove the custom image from each selected icon"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤫤饫<F3A4ABA4><E9A5AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:47
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is already used in this directory.\n"
"Please use a different name."
msgstr ""
"\"%s\" <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥˤ<C7A4><CBA4>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ǻȤ<C7BB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>\n"
"<22>̤<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȤäƲ<C3A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:52
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to rename \"%s.\""
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ˤ<EFBFBD> \"%s\" <20><>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פʥѡ<CAA5><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:61
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't rename \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:84
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't change the permissions of \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\"%s\" <20>Υѡ<CEA5><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:73
msgid "size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:74
msgid "type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:75
msgid "date modified"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:76
msgid "date changed"
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:77
msgid "date accessed"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:78
msgid "owner"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD><CDAD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:79
msgid "group"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EBA1BC>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:80
msgid "permissions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:81
msgid "octal permissions"
msgstr "8 <20>ʿ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:82
msgid "MIME type"
msgstr "MIME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:252
msgid "Nautilus: Icon Captions"
msgstr "Nautilus: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>θ<EFBFBD><CEB8>Ф<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:259
msgid ""
"Choose the order for information to appear beneath icon names. More "
"information appears as you zoom in closer."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>󤬥<EFBFBD><F3A4ACA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Dz<EFBFBD><C7B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܶᤷ<DCB6><E1A4B7><EFBFBD><EFBFBD><E7A4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:105
msgid "Sort by _Name"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¤<EFBFBD><C2A4>ؤ<EFBFBD>(_N)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:106
msgid "Keep icons sorted by name in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:112
msgid "Sort by _Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¤<EFBFBD><C2A4>ؤ<EFBFBD>(_S)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:113
msgid "Keep icons sorted by size in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:119
msgid "Sort by _Type"
msgstr "<22><><EFBFBD>̽<EFBFBD><CCBD><EFBFBD><EFBFBD>¤<EFBFBD><C2A4>ؤ<EFBFBD>(_T)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:120
msgid "Keep icons sorted by type in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>̤ǥ<CCA4><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:126
msgid "Sort by Modification _Date"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¤<EFBFBD><C2A4>ؤ<EFBFBD>(_D)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:127
msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:133
msgid "Sort by _Emblems"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¤<EFBFBD><C2A4>ؤ<EFBFBD>(_E)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:134
msgid "Keep icons sorted by emblems in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:310
msgid "_Stretch Icon"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>ĥ<EFBFBD><C4A5>(_S)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:318
msgid "_Restore Icons to Unstretched Size"
msgstr "<22>Ȥʤ<C8A4><CAA4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹(_R)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:320
msgid "_Restore Icon to Unstretched Size"
msgstr "<22>Ȥʤ<C8A4><CAA4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹(_R)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:324
msgid "_Icon Captions..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>θ<EFBFBD><CEB8>Ф<EFBFBD>(_I)..."
#. Modify file name. We only allow this on a single file selection.
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:328
msgid "_Rename"
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>(_R)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:969
msgid "Make the selected icon stretchable"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:974
msgid "Restore each selected icon to its original size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><ECA4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸵤Υ<F2B8B5A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:983
msgid "Choose which information appears beneath each icon's name"
msgstr "<22>ɤξ<C9A4><CEBE>󤬳ƥ<F3A4ACB3><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2>˸<EFBFBD><CBB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:996
msgid "_Layout"
msgstr "<22><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_L)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1004
msgid "_Manual Layout"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_M)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1005
msgid "Leave icons wherever they are dropped"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4>إɥ<D8A5><C9A5>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ⥢<C6A4><E2A5A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1026
msgid "_Ascending"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_A)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1027
msgid "Sort icons from \"smallest\" to \"largest\" according to sort criteria"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τإ<CEA4><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ˴<C8A4><CBB4><EFBFBD><EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD>äƥ<C3A4><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥽡<EFBFBD><F2A5BDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1033
msgid "Des_cending"
msgstr "<22>߽<EFBFBD>(_c)"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1034
msgid "Sort icons from \"largest\" to \"smallest\" according to sort criteria"
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><E9BEAE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τإ<CEA4><D8A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ˴<C8A4><CBB4><EFBFBD><EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD>äƥ<C3A4><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥽡<EFBFBD><F2A5BDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1050
msgid "Rename selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1220
#, c-format
msgid "pointing at \"%s\""
msgstr "%s <20><><EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-list-view.c:628
msgid "Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-list-view.c:629
msgid "Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-list-view.c:630
msgid "Date Modified"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:377
#, c-format
msgid "Nautilus: %s Properties"
msgstr "Nautilus: %s <20>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:513
msgid "nothing"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:515
msgid "unreadable"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ʤ<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:525
#, c-format
msgid "1 item, with size %s"
msgstr "1 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:527
#, c-format
msgid "%d items, totalling %s"
msgstr "%d <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD> %s"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:533
msgid "(some contents unreadable)"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Ĥ<EFBFBD><C4A4>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>)"
#. Also set the title field here, with a trailing carriage return & space
#. * if the value field has two lines. This is a hack to get the
#. * "Contents:" title to line up with the first line of the 2-line value.
#. * Maybe there's a better way to do this, but I couldn't think of one.
#.
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:547
msgid "Contents:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:697
msgid "Basic"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:756 src/nautilus-location-bar.c:415
msgid "Location:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:758
msgid "Type:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:764
msgid "Size:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:767
msgid "Modified:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:769
msgid "Accessed:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:772
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:895
msgid "Emblems"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1196
msgid "Special Flags:"
msgstr "<22>ü<EFBFBD><C3BC>ʥե饰:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1200
msgid "set user ID"
msgstr "set user ID"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1204
msgid "set group ID"
msgstr "set group ID"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1208
msgid "sticky"
msgstr "sticky"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1219
msgid "Permissions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1225
msgid "You are not the owner, so you can't change these permissions."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Ͻ<EFBFBD>ͭ<EFBFBD>ԤǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>󡥤<EFBFBD><F3A1A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>äƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1261
#, c-format
msgid "Owner (%s):"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD><CDAD> (%s):"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1264
#, c-format
msgid "Group (%s):"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EBA1BC> (%s):"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1267
msgid "Others:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1271
msgid "Text View:"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1275
msgid "Number View:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1279
msgid "Last Changed:"
msgstr "<22>ǽ<EFBFBD><C7BD>ѹ<EFBFBD>:"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1283
msgid "Read"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1287
msgid "Write"
msgstr "<22>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1291
msgid "Execute"
msgstr "<22>¹<EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1365
#, c-format
msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined."
msgstr "\"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϳ<EFBFBD><CFB3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-application.c:177
msgid "Nautilus: caveat"
msgstr "Nautilus: <20>ٹ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-application.c:202
msgid ""
"The Nautilus shell is under development; it's not ready for daily use. Many "
"features, including some of the best ones, are not yet done, partly done, or "
"unstable. The program doesn't look or act the way it will in version 1.0.\n"
"\n"
"If you do decide to test this version of Nautilus, beware. The program could "
"do something unpredictable and may even delete or overwrite files on your "
"computer.\n"
"\n"
"For more information, visit http://nautilus.eazel.com."
msgstr ""
"Nautilus <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϳ<EFBFBD>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>; <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ħ<EFBFBD><C4A7>, <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>ȤΤ<C8A4><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤळ<DEA4><E0A4B3>, <20>Ϥޤ<CFA4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>뤫, <20>԰<EFBFBD><D4B0><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>ȤǤ<C8A4>. <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>, "
"<22>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 1.0 <20>ǹ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>ƻ<EFBFBD><C6BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>礦\n"
"\n"
"Nautilus <20>Τ<EFBFBD><CEA4>ΥС<CEA5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. "
"<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϲ<EFBFBD><CFB2><EFBFBD>ͽ<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ򤹤뤳<F2A4B9A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, "
"<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ԥ塼<D4A5><E5A1BC><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>Ͼ<EFBFBD><CFBE>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>.\n"
"\n"
"¿<><C2BF><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> http://nautilus.eazel.com <20><>ˬ<EFBFBD><CBAC><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:131
msgid "Nautilus: Bookmarks"
msgstr "Nautilus: <20>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>"
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:180
msgid "Location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:193 src/nautilus-window-menus.c:385
msgid "Remove"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. set the window title
#: src/nautilus-link-set-window.c:185
msgid "Link sets"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. add a descriptive label
#: src/nautilus-link-set-window.c:197
msgid "Add or remove sets of links by clicking on the checkboxes below."
msgstr ""
"<22>ʲ<EFBFBD><CAB2>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ܥå<DCA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>, "
"<22><><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-location-bar.c:132
#, c-format
msgid "Do you want to view these %d locations in separate windows?"
msgstr "<22>̡<EFBFBD><CCA1>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>Ĥξ<C4A4><CEBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/nautilus-location-bar.c:138
msgid "View in Multiple Windows?"
msgstr "ʣ<><CAA3><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/nautilus-main.c:103
msgid "Perform high-speed self-check tests."
msgstr "<22><>®<EFBFBD><C2AE><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ƥ<EFBFBD><C6A5>Ȥ<EFBFBD><C8A4>¹Ԥ<C2B9><D4A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-main.c:105
msgid "Draw background and icons on desktop."
msgstr "<22>طʤȥ<CAA4><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E8A4B9>"
#. set the title
#: src/nautilus-property-browser.c:184
msgid "Nautilus Property Browser"
msgstr "Nautilus: <20>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5>֥饦<D6A5><E9A5A6>"
#. add the title label
#: src/nautilus-property-browser.c:230 src/nautilus-property-browser.c:1480
msgid "Select A Category:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-property-browser.c:244
msgid "Add new..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>..."
#: src/nautilus-property-browser.c:255
msgid "Remove..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/nautilus-property-browser.c:686 src/nautilus-property-browser.c:779
#, c-format
msgid "Sorry, but '%s' is not an image file!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>󡤤<EFBFBD><F3A1A4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20>ϲ<EFBFBD><CFB2><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: src/nautilus-property-browser.c:713
msgid "Create a New Emblem:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. make the keyword label and field
#: src/nautilus-property-browser.c:718
msgid "Keyword:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFA1BC>:"
#. set up a gnome file entry to pick the image file
#: src/nautilus-property-browser.c:735
msgid "Select an image file for the new emblem:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-property-browser.c:836
msgid "Select an image file to add as a background:"
msgstr "<22>طʤȤ<CAA4><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-property-browser.c:930
msgid "Select a color to add:"
msgstr "<22>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD><EBBFA7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-property-browser.c:1489
msgid "Cancel Remove"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥭥<EFBFBD><F2A5ADA5>󥻥<EFBFBD>"
#: src/nautilus-property-browser.c:1491
#, c-format
msgid "Add a new %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#. strip trailing s
#: src/nautilus-property-browser.c:1508
#, c-format
msgid "Click on a %s to remove it"
msgstr "%s <20>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ƺ<EFBFBD><C6BA><EFBFBD>"
#: src/nautilus-property-browser.c:1512
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD>: %s"
#: src/nautilus-property-browser.c:1521
#, c-format
msgid "Remove a %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. add the reset background item, possibly disabled
#: src/nautilus-sidebar.c:382
msgid "Reset Background"
msgstr "<22>طʤ<D8B7><CAA4><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#: src/nautilus-sidebar.c:958
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><E9B3AB>"
#. Catch-all button after all the others.
#: src/nautilus-sidebar.c:982
msgid "Open with..."
msgstr "¾<>Υ<EFBFBD><CEA5>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤫤鳫<F3A4ABA4><E9B3AB>..."
#: src/nautilus-window.c:850
msgid "View as Other..."
msgstr "¾<><C2BE>ɽ<EFBFBD><C9BD>..."
#: src/nautilus-window.c:1189
msgid "Close"
msgstr "<22>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:188
#: src/nautilus-window-manage-views.c:221
#: src/nautilus-window-manage-views.c:222 src/nautilus-window-menus.c:345
msgid "Nautilus"
msgstr "Nautilus"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:224
#, c-format
msgid "Nautilus: %s"
msgstr "Nautilus: %s"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:633
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to view \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ˤ<EFBFBD> \"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פʥѡ<CAA5><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1148
#, c-format
msgid "Couldn't find \"%s\". Please check the spelling and try again."
msgstr ""
"\"%s\" <20>򸫤Ĥ<F2B8ABA4><C4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ƺƻ<C6BA><C6BB>Ԥ<EFBFBD><D4A4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1154
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is not a valid location. Please check the spelling and try again."
msgstr "\"%s\" <20><>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ƺƻ<C6BA><C6BB>Ԥ<EFBFBD><D4A4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1172
#, c-format
msgid ""
"Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot handle items of this type."
msgstr ""
"\"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus "
"<22>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>פΥ<D7A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򰷤<EFBFBD><F2B0B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1176
#, c-format
msgid ""
"Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot handle items of type \"%s\"."
msgstr ""
"\"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" "
"<22>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򰷤<EFBFBD><F2B0B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#. Shouldn't have gotten this error unless there's a : separator.
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1188
#, c-format
msgid "Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot handle %s: locations."
msgstr ""
"\"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Nautilus <20><> %s "
"<22>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD>򰷤<EFBFBD><F2B0B7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1194
#, c-format
msgid "Couldn't display \"%s\", because the attempt to log in failed."
msgstr "\"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤹤<EFBFBD><F3A4B9A4><EFBFBD><EFBFBD>ߤϼ<DFA4><CFBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1200
#, c-format
msgid "Nautilus cannot display \"%s\"."
msgstr "Nautilus <20><> \"%s\" <20><>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:349
msgid "The Gnome Shell"
msgstr "GNOME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:381
#, c-format
msgid ""
"The location \"%s\" does not exist. Do you want to remove any bookmarks with "
"this location from your list?"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. "
"<22><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>?"
#: src/nautilus-window-menus.c:396
msgid "Bookmark for Bad Location"
msgstr "<22>ְ<EFBFBD><D6B0>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:399
#, c-format
msgid ""
"The location \"%s\" no longer exists. It was probably moved, deleted, or "
"renamed."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ϥ<EFBFBD>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF>, "
"<22>ޤ<EFBFBD><DEA4>ϲ<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:402
msgid "Go To Bad Location"
msgstr "<22>ְ<EFBFBD><D6B0>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư"
#: src/nautilus-window-menus.c:478
msgid "Go to the specified location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#. File menu
#: src/nautilus-window-menus.c:711
msgid "_File"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_F)"
#: src/nautilus-window-menus.c:715
msgid "_New Window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>(_N)"
#: src/nautilus-window-menus.c:716
msgid "Create a new window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:727
msgid "_Close Window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>(_C)"
#: src/nautilus-window-menus.c:728
msgid "Close this window"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:741
msgid "_Exit"
msgstr "<22><>λ(_E)"
#: src/nautilus-window-menus.c:742
msgid "Exit from Nautilus"
msgstr "Nautilus <20><><EFBFBD><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Edit menu
#: src/nautilus-window-menus.c:753
msgid "_Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD>(_E)"
#: src/nautilus-window-menus.c:757 src/nautilus-window-menus.c:1012
msgid "_Undo"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹(_U)"
#: src/nautilus-window-menus.c:758 src/nautilus-window-menus.c:1012
msgid "Undo the last text change"
msgstr "<22>Ǹ<EFBFBD><C7B8><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ򸵤<C8A4><F2B8B5A4>᤹"
#: src/nautilus-window-menus.c:771
msgid "_Cut Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_C)"
#: src/nautilus-window-menus.c:772
msgid "Cuts the selected text to the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ򥯥<C8A4><F2A5AFA5>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:783
msgid "_Copy Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤΥ<C8A4><CEA5>ԡ<EFBFBD>(_C)"
#: src/nautilus-window-menus.c:784
msgid "Copies the selected text to the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ򥯥<C8A4><F2A5AFA5>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤإ<C9A4><D8A5>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:795
msgid "_Paste Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>Ž<EFBFBD><C5BD><EFBFBD>դ<EFBFBD>(_P)"
#: src/nautilus-window-menus.c:796
msgid "Pastes the text stored on the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4>ݴɤ<DDB4><C9A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>Ž<EFBFBD><C5BD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:807
msgid "C_lear Text"
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȤΥ<C8A4><CEA5>ꥢ(_l)"
#: src/nautilus-window-menus.c:808
msgid "Removes the selected text without putting it on the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤵤줿<F2A4B5A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Go menu
#: src/nautilus-window-menus.c:832
msgid "_Go"
msgstr "<22><>ư(_G)"
#: src/nautilus-window-menus.c:836
msgid "_Back"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_B)"
#: src/nautilus-window-menus.c:837
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˬ<EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:848
msgid "_Forward"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>(_F)"
#: src/nautilus-window-menus.c:849
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ˬ<EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:860
msgid "_Up"
msgstr "<22><>(_U)"
#: src/nautilus-window-menus.c:861
msgid "Go to the location that contains this one"
msgstr "<22><><EFBFBD>ľ<EFBFBD><C4BE>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:872
msgid "_Home"
msgstr "<22>ۡ<EFBFBD><DBA1><EFBFBD>(_H)"
#: src/nautilus-window-menus.c:873
msgid "Go to the home location"
msgstr "<22>ۡ<EFBFBD><DBA1><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Bookmarks
#: src/nautilus-window-menus.c:886
msgid "_Bookmarks"
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>(_B)"
#: src/nautilus-window-menus.c:890
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>(_A)"
#: src/nautilus-window-menus.c:891
msgid "Add a bookmark for the current location to this menu"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>˸<EFBFBD><CBB8>߰<EFBFBD><DFB0>֤Υ֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:902
msgid "_Edit Bookmarks..."
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>(_E)..."
#: src/nautilus-window-menus.c:903
msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5>Υ֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Settings
#: src/nautilus-window-menus.c:912
msgid "_Settings"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(_S)"
#: src/nautilus-window-menus.c:921
msgid "Novice"
msgstr "<22><EFBFBD><E9BFB4>"
#: src/nautilus-window-menus.c:922
msgid "Novice User Level"
msgstr "<22><EFBFBD>ԤΥ<CEA5><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:929
msgid "Intermediate"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:930
msgid "Intermediate User Level"
msgstr "<22><><EFBFBD>֤Υ<CEA5><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:937
msgid "Hacker"
msgstr "<22>ϥå<CFA5><C3A5><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:938
msgid "Hacker User Level"
msgstr "<22>ϥå<CFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>Υ<CEA5><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:945
msgid "Customize Settings..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>..."
#: src/nautilus-window-menus.c:946
msgid "Customize Settings for the Current User Level"
msgstr "<22><><EFBFBD>ߤΥ<CEA5><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥫥<EFBFBD><F2A5ABA5><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-menus.c:975
msgid "_Customize..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>(_C)..."
#: src/nautilus-window-menus.c:976
msgid ""
"Displays the Property Browser, to add properties to objects and customize "
"appearance"
msgstr ""
"<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5>֥饦<D6A5><E9A5A6><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥȳ<C8A4><C8B3>ѤΤ<D1A4><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD>"
#. Help
#: src/nautilus-window-menus.c:986
msgid "_Help"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>(_H)"
#: src/nautilus-window-menus.c:990
msgid "_About Nautilus..."
msgstr "Nautilus <20>ˤĤ<CBA4><C4A4><EFBFBD>(_A)..."
#: src/nautilus-window-menus.c:991
msgid "Displays information about the Nautilus program"
msgstr "Nautilus <20>ˤĤ<CBA4><C4A4>Ƥξ<C6A4><CEBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:103
msgid "Back"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:103
msgid "Go to the previously visited directory"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˬ<EFBFBD>줿<EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>عԤ<D8B9>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:106
msgid "Forward"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:106
msgid "Go to the next directory"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>عԤ<D8B9>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:109
msgid "Up"
msgstr "<22><>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:109
msgid "Go up a level in the directory hierarchy"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ곬<C8A5>ؤذ<D8A4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:112
msgid "Reload"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:112
msgid "Reload this view"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:116
msgid "Home"
msgstr "<22>ۡ<EFBFBD><DBA1><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:116
msgid "Go to your home directory"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Υۡ<CEA5><DBA1><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:119
msgid "Search for files"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>θ<EFBFBD><CEB8><EFBFBD>"
#: src/nautilus-window-toolbars.c:123
msgid "Interrupt loading"
msgstr "<22>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߤ<EFBFBD><DFA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/nautilus-zoom-control.c:297
#, c-format
msgid "25%"
msgstr "25%"
#: src/nautilus-zoom-control.c:298
#, c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: src/nautilus-zoom-control.c:299
#, c-format
msgid "75%"
msgstr "75%"
#: src/nautilus-zoom-control.c:300
#, c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: src/nautilus-zoom-control.c:301
#, c-format
msgid "150%"
msgstr "150%"
#: src/nautilus-zoom-control.c:302
#, c-format
msgid "200%"
msgstr "200%"
#: src/nautilus-zoom-control.c:303
#, c-format
msgid "400%"
msgstr "400%"