2021-09-04 23:41:42 +00:00
|
|
|
|
#
|
2021-08-13 22:55:32 +00:00
|
|
|
|
# Translators:
|
|
|
|
|
# J G <transifex@jguer.space>, 2021
|
2021-09-04 23:41:42 +00:00
|
|
|
|
#
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-07-21 00:37:32 +00:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
2021-08-13 22:55:32 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-08-13 22:55+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: J G <transifex@jguer.space>, 2021\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/yay-1/teams/123732/ru_RU/)\n"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2021-08-13 22:55:32 +00:00
|
|
|
|
"Language: ru_RU\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: xgotext\n"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:563
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid " (Build Files Exist)"
|
|
|
|
|
msgstr " (файлы сборки существуют)"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:559
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid " (Installed)"
|
|
|
|
|
msgstr " (установлено)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: depCheck.go:279
|
|
|
|
|
msgid " (Target"
|
|
|
|
|
msgstr " (цель"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: depCheck.go:281
|
|
|
|
|
msgid " (Wanted by: "
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr " (требуется пакету: "
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: callbacks.go:72
|
|
|
|
|
msgid " Input too long"
|
|
|
|
|
msgstr " Ввод слишком длинный"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: cmd.go:446
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid " [Installed]"
|
|
|
|
|
msgstr " [Установлено]"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: cmd.go:402 install.go:166 install.go:200
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid " there is nothing to do"
|
|
|
|
|
msgstr " нечего выполнять"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: depCheck.go:170
|
2020-07-10 00:36:45 +00:00
|
|
|
|
msgid "Installing %s will remove:"
|
|
|
|
|
msgstr "Установка %s приведёт к удалению:"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:583 install.go:658 install.go:665
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2021-08-13 22:55:32 +00:00
|
|
|
|
"%s [A]Все [Ab]Прервать [I]Установленные [No]Неустановленные или (1 2 3, 1-3,"
|
|
|
|
|
" ^4)"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: download.go:273
|
|
|
|
|
msgid "%s already downloaded -- use -f to overwrite"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "%s уже загружен --- используйте -f для перезаписи"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:1086
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s already made -- skipping build"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "%s уже собран --- пропуск сборки"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: pkg/settings/runtime.go:50 pkg/settings/runtime.go:62
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s and %s unset"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "%s и %s сняты"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: config.go:76
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s is not set"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "%s не задан"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: exec.go:71
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s is present."
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "%s уже существует."
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:1075
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s is up to date -- skipping"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "%s последней версии --- пропуск"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:1008
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s not satisfied, flushing install queue"
|
|
|
|
|
msgstr "%s не удовлетворена, очистка очереди установки"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:752
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s: No changes -- skipping"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "%s: Нет изменений --- пропуск"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: utils.go:48
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "%s: невозможно использовать цель с опцией --aur --- пропуск"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: utils.go:43
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "%s: невозможно использовать цель с опцией --repo --- пропуск"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: upgrade.go:274
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
|
|
|
|
|
msgstr "%s: пропуск обновления пакета (%s => %s)"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: upgrade.go:291
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
|
|
|
|
|
msgstr "%s: локальная версия (%s) новее, чем в AUR (%s)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: download.go:298
|
|
|
|
|
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "(%d/%d) Скачан PKGBUILD из ABS: %s"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:805
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
|
2020-07-21 00:37:32 +00:00
|
|
|
|
msgstr "(%d/%d) Анализ SRCINFO: %s"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:86 print.go:127
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "(Installed)"
|
|
|
|
|
msgstr "(установлено)"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:84 print.go:125
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "(Installed: %s)"
|
|
|
|
|
msgstr "(установлено: %s)"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:75
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "(Orphaned)"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "(сирота в AUR)"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:79
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "(Out-of-date: %s)"
|
|
|
|
|
msgstr "(устарел: %s)"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:275
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "AUR URL"
|
|
|
|
|
msgstr "AUR URL"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: config.go:77
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add %s or %s to your environment variables"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Добавьте %s или %s в переменные окружения"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: main.go:182
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Avoid running yay as root/sudo."
|
|
|
|
|
msgstr "Не запускайте yay от имени root/sudo."
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:281
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Check Deps"
|
|
|
|
|
msgstr "Зависимости проверки"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: upgrade.go:167
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Checking development packages..."
|
2020-07-21 00:37:32 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Проверка пакетов в разработке (-git, -svn и т. п.)..."
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: depCheck.go:137
|
|
|
|
|
msgid "Checking for conflicts..."
|
|
|
|
|
msgstr "Проверка конфликтов..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: depCheck.go:144
|
|
|
|
|
msgid "Checking for inner conflicts..."
|
|
|
|
|
msgstr "Проверка внутренних конфликтов..."
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: clean.go:224
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Очистка (%d/%d): %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: depCheck.go:196
|
|
|
|
|
msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually"
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
"Подтверждение удаления конфликтующих пакетов должно быть выполнено вручную"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:283
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Conflicts With"
|
|
|
|
|
msgstr "Конфликтует с"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: depCheck.go:273
|
|
|
|
|
msgid "Could not find all required packages:"
|
|
|
|
|
msgstr "Невозможно найти все требуемые пакеты:"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: clean.go:240
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Deleting (%d/%d): %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Удаление (%d/%d): %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:279
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Depends On"
|
|
|
|
|
msgstr "Зависит от"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:273
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
|
msgstr "Описание"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:657
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Diffs to show?"
|
|
|
|
|
msgstr "Показать изменения?"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: clean.go:91
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Вы хотите удалить все пакеты AUR из кэша?"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: clean.go:108
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?"
|
|
|
|
|
msgstr "Вы хотите удалить все неотслеживаемые файлы AUR?"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: clean.go:93
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Вы хотите удалить все остальные пакеты AUR из кэша?"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:893
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Downloaded PKGBUILD (%d/%d): %s"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Скачан PKGBUILD (%d/%d): %s"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: config.go:80
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Edit PKGBUILD with?"
|
|
|
|
|
msgstr "Отредактировать PKGBUILD?"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: cmd.go:346
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Error during AUR search: %s\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка поиска в AUR: %s\n"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:342
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Explicitly installed packages: %s"
|
2020-07-21 00:37:32 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Пакеты, установленные по запросу пользователя: %s"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:287
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "First Submitted"
|
2020-07-21 00:37:32 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Впервые загружен на AUR"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:41
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Пакеты AUR, помеченные как устаревшие:"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: vcs.go:147
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Found git repo: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Найден git-репозиторий: %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: vcs.go:64
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "GenDB finished. No packages were installed"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "GenDB завершён без установки пакетов"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:276
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Groups"
|
|
|
|
|
msgstr "Группы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keys.go:84
|
|
|
|
|
msgid "Import?"
|
|
|
|
|
msgstr "Импортировать?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keys.go:97
|
|
|
|
|
msgid "Importing keys with gpg..."
|
|
|
|
|
msgstr "Импортирование ключей с помощью gpg..."
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:271
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Keywords"
|
|
|
|
|
msgstr "Ключевые слова"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:288
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Last Modified"
|
|
|
|
|
msgstr "Последнее изменение"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:277
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Licenses"
|
|
|
|
|
msgstr "Лицензии"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:284
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
|
|
|
msgstr "Сопровождающий"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:280
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Make Deps"
|
|
|
|
|
msgstr "Зависимости сборки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: download.go:281
|
|
|
|
|
msgid "Missing ABS packages:"
|
|
|
|
|
msgstr "Отсутствующие в ABS пакеты:"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:25
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Missing AUR Packages:"
|
|
|
|
|
msgstr "Отсутствующие в AUR пакеты:"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:270
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Name"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Название"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pkg/text/print.go:50
|
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
|
msgstr "Нет"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:282
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Optional Deps"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Факультативные зависимости"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:33
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Orphaned AUR Packages:"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Пакеты-сироты AUR без сопровождающего:"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:291 print.go:293
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Out-of-date"
|
|
|
|
|
msgstr "Устарел"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keys.go:115
|
|
|
|
|
msgid "PGP keys need importing:"
|
|
|
|
|
msgstr "Ключи PGP, требующие импорта:"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:874
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
|
|
|
|
|
msgstr "PKGBUILD обновлён, пропуск (%d/%d): %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:664
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "PKGBUILDs to edit?"
|
|
|
|
|
msgstr "Отредактировать PKGBUILD?"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:298
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Package Base ID"
|
|
|
|
|
msgstr "ID группы пакетов"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:299
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Package Base"
|
|
|
|
|
msgstr "Группа пакетов"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:582
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Packages to cleanBuild?"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Пакеты, для которых требуется очистить кэш сборки?"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: upgrade.go:365
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
|
2021-08-13 22:55:32 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Пакеты для исключения: (пример: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" или имя в репозитории)"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: cmd.go:350
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Пакеты для установки (пример: 1 2 3, 1-3 или ^4)"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: upgrade.go:362
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Packages to upgrade."
|
|
|
|
|
msgstr "Пакеты для обновления."
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:286
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Popularity"
|
|
|
|
|
msgstr "Популярность"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:269 install.go:309
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Proceed with install?"
|
|
|
|
|
msgstr "Продолжить установку?"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:278
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Provides"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Обеспечивает"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: query.go:509
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Querying AUR..."
|
|
|
|
|
msgstr "Выполнение запроса в AUR..."
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:221
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Remove make dependencies after install?"
|
|
|
|
|
msgstr "Удалить зависимости для сборки после установки?"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:495
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Repository AUR"
|
|
|
|
|
msgstr "Репозиторий AUR"
|
|
|
|
|
|
2020-07-20 07:58:14 +00:00
|
|
|
|
#: callbacks.go:46 print.go:269
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Repository"
|
|
|
|
|
msgstr "Репозиторий"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: upgrade.go:150
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Searching AUR for updates..."
|
|
|
|
|
msgstr "Поиск обновлений в AUR..."
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: upgrade.go:140
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Searching databases for updates..."
|
|
|
|
|
msgstr "Поиск обновлений в базе данных..."
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: cmd.go:347 query.go:194
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Showing repo packages only"
|
|
|
|
|
msgstr "Показываются только пакеты из репозиториев"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:300
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Snapshot URL"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "URL архива"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:345
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Ten biggest packages:"
|
|
|
|
|
msgstr "10 самых объёмных пакетов:"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:481
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
|
2020-07-21 00:43:19 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Следующие пакеты несовместимы с архитектурой вашего процессора:"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: callbacks.go:36 print.go:492
|
2020-07-20 07:58:14 +00:00
|
|
|
|
msgid "There are %d providers available for %s:\n"
|
2020-07-20 09:38:21 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Доступно %d источников для %s:\n"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: exec.go:72
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
|
|
|
|
|
msgstr "Возможно, запущен другой экземпляр Pacman. Ожидание..."
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:343
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Total Size occupied by packages: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Суммарный размер, занятый пакетами: %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:341
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Total foreign installed packages: %s"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Всего установлено сторонних пакетов: %s"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:340
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Total installed packages: %s"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Всего установлено пакетов: %s"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:488
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Try to build them anyway?"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Попытаться собрать их, несмотря на несовместимость?"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:274
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "URL"
|
|
|
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:272
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
|
msgstr "Версия"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:285
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Votes"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Голосов"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:338
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "Yay version v%s"
|
|
|
|
|
msgstr "Yay версии v%s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:583 install.go:658 install.go:665
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "[N]one"
|
|
|
|
|
msgstr "[N]Нет"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keys.go:122
|
2020-07-10 22:48:30 +00:00
|
|
|
|
msgid "%s, required by: %s"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "%s, требуется пакету: %s"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: clean.go:96
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Build directory:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Каталог сборки:"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: callbacks.go:56 print.go:505
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Enter a number (default=1): "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Введите номер (по умолчанию = 1): "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: depCheck.go:153
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Inner conflicts found:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Обнаружены внутренние конфликты:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: depCheck.go:167
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Package conflicts found:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Обнаружены конфликты пакетов:"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:270 install.go:310 install.go:489 install.go:593 install.go:676
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "aborting due to user"
|
|
|
|
|
msgstr "прерывание по запросу пользователя"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:515
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "cannot find package name: %v"
|
|
|
|
|
msgstr "невозможно найти пакет: %v"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:1048 install.go:1120
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "could not find PKGDEST for: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "невозможно найти файл PKGDEST для: %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:792
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "выход из редактора был неуспешным, прерывание: %s"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: download.go:84 download.go:109
|
|
|
|
|
msgid "error cloning %s: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка клонирования %s: %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:924
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "error downloading sources: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка загрузки исходников: %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: query.go:193
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "error during AUR search: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка поиска в AUR: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: download.go:96 download.go:121
|
|
|
|
|
msgid "error fetching %s: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка получения %s: %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:333 install.go:442
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "error installing repo packages"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка установки пакетов из репозиториев"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:1032 install.go:1072 install.go:1083 install.go:1095
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "error making: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка сборки: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: download.go:135
|
|
|
|
|
msgid "error merging %s: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка объединения %s: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: download.go:89 download.go:114
|
|
|
|
|
msgid "error reading %s"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка чтения %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:75
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "error refreshing databases"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка обновления базы данных"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: clean.go:228 download.go:130
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "error resetting %s: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка сброса %s: %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: main.go:68
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "failed to create BuildDir directory '%s': %s"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка создания каталога BuildDir '%s': %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: pkg/settings/runtime.go:79
|
2021-09-04 23:41:42 +00:00
|
|
|
|
msgid "failed to create directory '%s': %s"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "ошибка создания каталога конфигурации '%s': %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: download.go:288
|
|
|
|
|
msgid "failed to get pkgbuild: %s: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка получения PKGBUILD: %s: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: download.go:296
|
|
|
|
|
msgid "failed to link %s: %s"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "ошибка создания символьной ссылки %s: %s"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: main.go:29
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "failed to open config file '%s': %s"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка открытия файла конфигурации '%s': %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: main.go:51
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "failed to open vcs file '%s': %s"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка открытия файла VCS '%s': %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:810
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
|
2020-07-21 00:37:32 +00:00
|
|
|
|
msgstr "ошибка при анализе %s --- пропуск: %s"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:813
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "failed to parse %s: %s"
|
2020-07-21 00:37:32 +00:00
|
|
|
|
msgstr "ошибка при анализе %s: %s"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: main.go:36
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "failed to read config file '%s': %s"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка чтения файла конфигурации '%s': %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: main.go:58
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "failed to read vcs file '%s': %s"
|
|
|
|
|
msgstr "ошибка открытия файла VCS '%s': %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: cmd.go:360 config.go:147 print.go:521
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "input too long"
|
|
|
|
|
msgstr "ввод слишком длинный"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: callbacks.go:82 print.go:531
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "invalid number: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "некорректный номер: %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: pkg/settings/parser.go:144
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "invalid option '%s'"
|
|
|
|
|
msgstr "некорректный параметр '%s'"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: cmd.go:342 cmd.go:376 cmd.go:393 print.go:62 print.go:105 query.go:189
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "invalid sort mode. Fix with yay -Y --bottomup --save"
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
"некорректный режим сортировки. Исправьте, выполнив yay -Y --bottomup --save"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: callbacks.go:87 print.go:536
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
|
|
|
|
|
msgstr "некорректное значение: %d не лежит между %d и %d"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keys.go:110
|
|
|
|
|
msgid "no keys to import"
|
|
|
|
|
msgstr "нет ключей для импорта"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: cmd.go:323
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "no packages match search"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "нет пакетов, соответствующих ключу поиска"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: config.go:112
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "no"
|
|
|
|
|
msgstr "нет"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: pkg/settings/parser.go:134
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "only one operation may be used at a time"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "только одна операция может быть вызвана за один раз"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: print.go:430
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "package '%s' was not found"
|
|
|
|
|
msgstr "пакет '%s' не найден"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: depCheck.go:193
|
|
|
|
|
msgid "package conflicts can not be resolved with noconfirm, aborting"
|
2021-08-13 22:55:32 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"конфликты пакетов не могут быть разрешены опцией noconfirm, прерывание"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keys.go:101
|
|
|
|
|
msgid "problem importing keys"
|
|
|
|
|
msgstr "проблема импортирования ключей"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:178
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "refusing to install AUR packages as root, aborting"
|
|
|
|
|
msgstr "пакеты из AUR не устанавливаются от имени root, прерывание"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: clean.go:116
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "removing AUR packages from cache..."
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "удаление пакетов AUR из кэша..."
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: clean.go:188 clean.go:216
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "removing untracked AUR files from cache..."
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "удаление неотслеживаемых файлов AUR из кэша..."
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: install.go:1129
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
msgstr "файл PKGDEST для %s означен в выводе makepkg, но не существует: %s"
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: main.go:146
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "unable to CreateHandle: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "невозможно выполнить CreateHandle: %s"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: cmd.go:177
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "unhandled operation"
|
|
|
|
|
msgstr "неизвестная операция"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: cmd.go:443
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "unknown-version"
|
|
|
|
|
msgstr "неизвестная версия"
|
|
|
|
|
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
#: config.go:111
|
2020-06-16 12:05:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "yes"
|
|
|
|
|
msgstr "да"
|
2020-07-05 01:43:35 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "failed to create cache directory '%s': %s"
|
2020-07-20 16:34:06 +00:00
|
|
|
|
#~ msgstr "ошибка создания каталога кэша '%s': %s"
|