mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager
synced 2024-10-06 16:21:50 +00:00
nm-online: do not put \r to a translatable string (bgo #758102)
msgmerge complains with "warning: internationalized messages should not contain the '\r' escape sequence" Found by Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se> https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=758102
This commit is contained in:
parent
b92397f925
commit
2c8c4ce2e4
|
@ -93,7 +93,7 @@ handle_timeout (gpointer data)
|
|||
progress_next_step_i = (elapsed_ms / timeout->progress_step_duration) + 1;
|
||||
progress_next_step_i = MIN (progress_next_step_i, PROGRESS_STEPS);
|
||||
|
||||
g_print (_("\rConnecting"));
|
||||
g_print ("\r%s", _("Connecting"));
|
||||
for (i = 0; i < PROGRESS_STEPS; i++)
|
||||
putchar (i < progress_next_step_i ? '.' : ' ');
|
||||
g_print (" %4lds", (long) (MAX (0, remaining_ms) / 1000));
|
||||
|
|
4
po/as.po
4
po/as.po
|
@ -5343,8 +5343,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:96
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rসংযোগ কৰা হৈছে"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "সংযোগ কৰা হৈছে"
|
||||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:149
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -5472,8 +5472,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:96
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rসংযোগ করা হচ্ছে"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "সংযোগ করা হচ্ছে"
|
||||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:149
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/de.po
4
po/de.po
|
@ -6044,8 +6044,8 @@ msgstr "Es wird ein Passwort benötigt, um sich mit »%s« zu verbinden."
|
|||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:96
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rWird verbunden"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Wird verbunden"
|
||||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:149
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
8
po/el.po
8
po/el.po
|
@ -6705,8 +6705,8 @@ msgstr "Σύστημα"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:96
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rΓίνεται σύνδεση"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Γίνεται σύνδεση"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:148
|
||||
#| msgid "Time to wait for a connection, in seconds (default is 30)"
|
||||
|
@ -7401,7 +7401,7 @@ msgid "Activation failed"
|
|||
msgstr "Αποτυχία ενεργοποίησης"
|
||||
|
||||
#: ../tui/nmtui-connect.c:142
|
||||
#| msgid "\rConnecting"
|
||||
#| msgid "Connecting"
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Γίνεται σύνδεση..."
|
||||
|
||||
|
@ -7454,7 +7454,7 @@ msgstr ""
|
|||
"VPN."
|
||||
|
||||
#: ../tui/nmtui-edit.c:386 ../tui/nmtui-edit.c:402
|
||||
#| msgid "\rConnecting"
|
||||
#| msgid "Connecting"
|
||||
msgid "New Connection"
|
||||
msgstr "Νέα σύνδεση"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2714,8 +2714,8 @@ msgstr "Bond"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rConnecting"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Connecting"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:143
|
||||
msgid "Time to wait for a connection, in seconds (default is 30)"
|
||||
|
|
2
po/es.po
2
po/es.po
|
@ -5973,7 +5973,7 @@ msgstr "Puente"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Conectando"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:104
|
||||
|
|
4
po/fr.po
4
po/fr.po
|
@ -6039,8 +6039,8 @@ msgstr "Pont"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rConnexion"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Connexion"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:104
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/gl.po
4
po/gl.po
|
@ -2883,8 +2883,8 @@ msgstr "Bridge"
|
|||
#: ../test/nm-online.c:111
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "connecting"
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rConectando"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Conectando"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:142
|
||||
msgid "Time to wait for a connection, in seconds (default is 30)"
|
||||
|
|
4
po/gu.po
4
po/gu.po
|
@ -6147,8 +6147,8 @@ msgstr "સિસ્ટમ"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rજોડાઇ રહ્યા છે"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "જોડાઇ રહ્યા છે"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:104
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/hi.po
4
po/hi.po
|
@ -5445,8 +5445,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:96
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rजुड़ रहा है"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "जुड़ रहा है"
|
||||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:149
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/hu.po
4
po/hu.po
|
@ -3199,8 +3199,8 @@ msgstr "Bridge"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:111
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rcsatlakozás"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "csatlakozás"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:142
|
||||
msgid "Time to wait for a connection, in seconds (default is 30)"
|
||||
|
|
4
po/id.po
4
po/id.po
|
@ -2712,8 +2712,8 @@ msgstr "Bond"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rMenyambung"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Menyambung"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:143
|
||||
msgid "Time to wait for a connection, in seconds (default is 30)"
|
||||
|
|
4
po/it.po
4
po/it.po
|
@ -6089,8 +6089,8 @@ msgstr "Bridge"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rConnessione in corso"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Connessione in corso"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:104
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/ja.po
4
po/ja.po
|
@ -5762,8 +5762,8 @@ msgstr "ブリッジ"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\r接続中"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "接続中"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:104
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/kn.po
4
po/kn.po
|
@ -5519,8 +5519,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:96
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:149
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/ko.po
4
po/ko.po
|
@ -5773,8 +5773,8 @@ msgstr "브리지 "
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\r연결하는 중 "
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "연결하는 중 "
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:104
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
8
po/lt.po
8
po/lt.po
|
@ -3369,9 +3369,9 @@ msgstr "Klaida: netinkamas „%s“ argumentas: „%s“ (naudokite on/off)."
|
|||
|
||||
#: ../cli/src/network-manager.c:585
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "\rConnecting"
|
||||
#| msgid "Connecting"
|
||||
msgid "Connectivity"
|
||||
msgstr "\rJungiamasi"
|
||||
msgstr "Jungiamasi"
|
||||
|
||||
#: ../cli/src/network-manager.c:597
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
|
@ -5212,8 +5212,8 @@ msgstr "Susiejimas"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rJungiamasi"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Jungiamasi"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:104
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/ml.po
4
po/ml.po
|
@ -5956,8 +5956,8 @@ msgstr "ബ്രിഡ്ജ്"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rകണക്ട് ചെയ്യുന്നു"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "കണക്ട് ചെയ്യുന്നു"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:104
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/mr.po
4
po/mr.po
|
@ -5198,8 +5198,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:96
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rजोडणी करत आहे"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "जोडणी करत आहे"
|
||||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:149
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
2
po/oc.po
2
po/oc.po
|
@ -5598,7 +5598,7 @@ msgstr "Sistèma"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:86
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:118
|
||||
|
|
4
po/or.po
4
po/or.po
|
@ -5889,8 +5889,8 @@ msgstr "ବ୍ରିଜ"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rସଂଯୋଗ କରୁଅଛି"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "ସଂଯୋଗ କରୁଅଛି"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:104
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/pa.po
4
po/pa.po
|
@ -5848,8 +5848,8 @@ msgstr "ਬਰਿੱਜ"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rਕੁਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "ਕੁਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:104
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/pl.po
4
po/pl.po
|
@ -5919,8 +5919,8 @@ msgstr "Wymagane jest hasło, aby połączyć z \"%s\"."
|
|||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:96
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rŁączenie"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Łączenie"
|
||||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:149
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -5904,8 +5904,8 @@ msgstr "Ponte"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rConectando"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Conectando"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:104
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
2
po/ru.po
2
po/ru.po
|
@ -5958,7 +5958,7 @@ msgstr "Для подключения к «%s» требуется пароль.
|
|||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:96
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Подключение..."
|
||||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:149
|
||||
|
|
4
po/sl.po
4
po/sl.po
|
@ -2838,8 +2838,8 @@ msgstr "Vez"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:111
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rPonovno vzpostavljanje povezave"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Ponovno vzpostavljanje povezave"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:142
|
||||
msgid "Time to wait for a connection, in seconds (default is 30)"
|
||||
|
|
4
po/sv.po
4
po/sv.po
|
@ -5731,8 +5731,8 @@ msgstr "Ett lösenord krävs för att ansluta till ”%s”."
|
|||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:97
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rAnsluter"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Ansluter"
|
||||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:150
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/ta.po
4
po/ta.po
|
@ -6016,8 +6016,8 @@ msgstr "'%s'ஐ இணைப்பதற்கு ஒரு கடவுச்
|
|||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:96
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rஇணைக்கிறது"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "இணைக்கிறது"
|
||||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:149
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/te.po
4
po/te.po
|
@ -5467,8 +5467,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:96
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rఅనుసంధానమౌచున్నది"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "అనుసంధానమౌచున్నది"
|
||||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:149
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/tr.po
4
po/tr.po
|
@ -5666,8 +5666,8 @@ msgstr "'%s' ağına bağlanmak için parola gerekiyor."
|
|||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:96
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rBağlanıyor"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Bağlanıyor"
|
||||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:149
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
4
po/uk.po
4
po/uk.po
|
@ -6426,8 +6426,8 @@ msgstr "Для встановлення з’єднання з «%s» слід
|
|||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:96
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgstr "\rВстановлюється з’єднання"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Встановлюється з’єднання"
|
||||
|
||||
#: ../clients/nm-online.c:149
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -5785,7 +5785,7 @@ msgstr "桥接"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "连接中"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:104
|
||||
|
|
|
@ -5774,7 +5774,7 @@ msgstr "橋接"
|
|||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\rConnecting"
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "正在連線"
|
||||
|
||||
#: ../test/nm-online.c:104
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue