GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-04-30 02:25:12 +00:00
parent 9d80e4da7d
commit b34decacd3
20 changed files with 120 additions and 134 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-29 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -648,19 +648,19 @@ msgid "Value"
msgstr ""
#: gui/guiutils.cpp:37 part/editannottooldialog.cpp:88
#: part/pageviewannotator.cpp:233 part/pageviewannotator.cpp:1316
#: part/pageviewannotator.cpp:233 part/pageviewannotator.cpp:1318
#, kde-format
msgid "Pop-up Note"
msgstr "Sprettoppnotat"
#: gui/guiutils.cpp:40 part/editannottooldialog.cpp:96
#: part/pageviewannotator.cpp:220 part/pageviewannotator.cpp:1332
#: part/pageviewannotator.cpp:220 part/pageviewannotator.cpp:1334
#, kde-format
msgid "Typewriter"
msgstr ""
#: gui/guiutils.cpp:42 part/editannottooldialog.cpp:89
#: part/pageviewannotator.cpp:215 part/pageviewannotator.cpp:1314
#: part/pageviewannotator.cpp:215 part/pageviewannotator.cpp:1316
#, kde-format
msgid "Inline Note"
msgstr "Notat i tekst"
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Straight Line with Comment"
msgstr ""
#: gui/guiutils.cpp:48 part/editannottooldialog.cpp:91
#: part/pageviewannotator.cpp:1326
#: part/pageviewannotator.cpp:1328
#, kde-format
msgid "Straight Line"
msgstr "Rett linje"
@ -682,7 +682,7 @@ msgid "Polygon with Comment"
msgstr ""
#: gui/guiutils.cpp:50 part/editannottooldialog.cpp:92
#: part/pageviewannotator.cpp:1318
#: part/pageviewannotator.cpp:1320
#, kde-format
msgid "Polygon"
msgstr "Polygon"
@ -713,7 +713,7 @@ msgid "Squiggle with Comment"
msgstr ""
#: gui/guiutils.cpp:62 part/annotationwidgets.cpp:656
#: part/pageviewannotator.cpp:1322
#: part/pageviewannotator.cpp:1324
#, kde-format
msgid "Squiggle"
msgstr "Krusedull"
@ -724,7 +724,7 @@ msgid "Underline with Comment"
msgstr ""
#: gui/guiutils.cpp:65 part/annotationwidgets.cpp:657
#: part/pageviewannotator.cpp:1330
#: part/pageviewannotator.cpp:1332
#, kde-format
msgid "Underline"
msgstr "Understrek"
@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Stamp with Comment"
msgstr ""
#: gui/guiutils.cpp:73 part/editannottooldialog.cpp:95
#: part/pageviewannotator.cpp:1324
#: part/pageviewannotator.cpp:1326
#, kde-format
msgid "Stamp"
msgstr "Stempel"
@ -756,7 +756,7 @@ msgid "Freehand Line with Comment"
msgstr ""
#: gui/guiutils.cpp:76 part/editannottooldialog.cpp:90
#: part/pageviewannotator.cpp:1312
#: part/pageviewannotator.cpp:1314
#, kde-format
msgid "Freehand Line"
msgstr "Frihåndslinje"
@ -1934,17 +1934,17 @@ msgstr ""
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#: part/annotationwidgets.cpp:658 part/pageviewannotator.cpp:1328
#: part/annotationwidgets.cpp:658 part/pageviewannotator.cpp:1330
#, kde-format
msgid "Strike out"
msgstr "Gjennomstrekning"
#: part/annotationwidgets.cpp:702 part/pageviewannotator.cpp:1320
#: part/annotationwidgets.cpp:702 part/pageviewannotator.cpp:1322
#, kde-format
msgid "Rectangle"
msgstr "Rektangel"
#: part/annotationwidgets.cpp:703 part/pageviewannotator.cpp:1308
#: part/annotationwidgets.cpp:703 part/pageviewannotator.cpp:1310
#, kde-format
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
@ -3821,111 +3821,111 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Sign"
msgstr ""
#: part/pageviewannotator.cpp:1037 part/signaturepartutils.cpp:122
#: part/pageviewannotator.cpp:1039 part/signaturepartutils.cpp:127
#, kde-format
msgctxt "%1 is a file path"
msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'"
msgstr ""
#: part/pageviewannotator.cpp:1166
#: part/pageviewannotator.cpp:1168
#, kde-format
msgid "Author name"
msgstr ""
#: part/pageviewannotator.cpp:1166
#: part/pageviewannotator.cpp:1168
#, kde-format
msgid "Author name for the annotation:"
msgstr ""
#: part/pageviewannotator.cpp:1227
#: part/pageviewannotator.cpp:1229
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Draw an ellipse (drag to select a zone)"
msgstr "Tegn en ellipse (dra for å velge en sone)"
#: part/pageviewannotator.cpp:1229
#: part/pageviewannotator.cpp:1231
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Highlight text"
msgstr "Fremhev tekst"
#: part/pageviewannotator.cpp:1231
#: part/pageviewannotator.cpp:1233
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Draw a freehand line"
msgstr "Tegn en frihåndslinje"
#: part/pageviewannotator.cpp:1233
#: part/pageviewannotator.cpp:1235
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Inline Text Annotation (drag to select a zone)"
msgstr "Merknad inne i teksten (dra for å velge en sone)"
#: part/pageviewannotator.cpp:1235
#: part/pageviewannotator.cpp:1237
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Put a pop-up note"
msgstr "Åpne et sprettoppnotat"
#: part/pageviewannotator.cpp:1237
#: part/pageviewannotator.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Draw a polygon (click on the first point to close it)"
msgstr "Tegn et polygon (trykk på første punkt for å lukke det) "
#: part/pageviewannotator.cpp:1239
#: part/pageviewannotator.cpp:1241
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Draw a rectangle"
msgstr "Tegn et rektangel"
#: part/pageviewannotator.cpp:1241
#: part/pageviewannotator.cpp:1243
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Squiggle text"
msgstr "Krusedulltekst"
#: part/pageviewannotator.cpp:1243
#: part/pageviewannotator.cpp:1245
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Put a stamp symbol"
msgstr "Sett på et stempelsymbol"
#: part/pageviewannotator.cpp:1245
#: part/pageviewannotator.cpp:1247
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Draw a straight line"
msgstr "Tegn en rett linje"
#: part/pageviewannotator.cpp:1247
#: part/pageviewannotator.cpp:1249
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Strike out text"
msgstr "Strek gjennom tekst"
#: part/pageviewannotator.cpp:1249
#: part/pageviewannotator.cpp:1251
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Underline text"
msgstr "Understrek tekst"
#: part/pageviewannotator.cpp:1251
#: part/pageviewannotator.cpp:1253
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Typewriter Annotation (drag to select a zone)"
msgstr ""
#: part/pageviewannotator.cpp:1310
#: part/pageviewannotator.cpp:1312
#, kde-format
msgid "Highlighter"
msgstr "Fremhever"
#: part/pageviewannotator.cpp:1607
#: part/pageviewannotator.cpp:1609
#, kde-format
msgid "Add favorite annotation"
msgstr ""
#: part/pageviewannotator.cpp:1607
#: part/pageviewannotator.cpp:1609
#, kde-format
msgid "Custom annotation name:"
msgstr ""
@ -4430,7 +4430,7 @@ msgid "Remove this Bookmark"
msgstr ""
#: part/part.cpp:2590 part/part.cpp:2591 part/part.cpp:3447
#: part/signaturepartutils.cpp:87
#: part/signaturepartutils.cpp:95
#, kde-format
msgctxt "File type name and pattern"
msgid "%1 (%2)"
@ -4757,7 +4757,7 @@ msgid "&Tools"
msgstr "Verk&tøy"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: part/part.rc:101 shell/shell.rc:26
#: part/part.rc:101 shell/shell.rc:24
#, kde-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Hovedverktøylinje"
@ -5200,32 +5200,32 @@ msgstr ""
msgid "Properties"
msgstr ""
#: part/signaturepartutils.cpp:46
#: part/signaturepartutils.cpp:48
#, kde-format
msgid "Select certificate to sign with"
msgstr ""
#: part/signaturepartutils.cpp:46
#: part/signaturepartutils.cpp:48
#, kde-format
msgid "Certificates:"
msgstr ""
#: part/signaturepartutils.cpp:59
#: part/signaturepartutils.cpp:61
#, kde-format
msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1"
msgstr ""
#: part/signaturepartutils.cpp:61
#: part/signaturepartutils.cpp:63
#, kde-format
msgid "Enter certificate password"
msgstr ""
#: part/signaturepartutils.cpp:71
#: part/signaturepartutils.cpp:76
#, kde-format
msgid "Enter document password"
msgstr ""
#: part/signaturepartutils.cpp:93
#: part/signaturepartutils.cpp:101
#, kde-format
msgctxt ""
"Used when suggesting a new name for a digitally signed file. %1 is the old "
@ -5233,7 +5233,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1_signed.%2"
msgstr ""
#: part/signaturepartutils.cpp:95
#: part/signaturepartutils.cpp:103
#, kde-format
msgid "Save Signed File As"
msgstr ""
@ -5503,45 +5503,40 @@ msgstr ""
#: shell/shell.cpp:543
#, kde-format
msgid "Show Sidebar"
msgstr ""
#: shell/shell.cpp:549
#, kde-format
msgid "Lock Sidebar"
msgstr ""
#: shell/shell.cpp:646
#: shell/shell.cpp:640
#, kde-format
msgid "All files (*)"
msgstr "Alle filer (*)"
#: shell/shell.cpp:647
#: shell/shell.cpp:641
#, kde-format
msgid "All supported files (%1)"
msgstr ""
#: shell/shell.cpp:651
#: shell/shell.cpp:645
#, kde-format
msgid "Open Document"
msgstr "Åpne et dokument"
#: shell/shell.cpp:761
#: shell/shell.cpp:755
#, kde-format
msgid "Confirm Close"
msgstr "Bekreft lukking"
#: shell/shell.cpp:765
#: shell/shell.cpp:759
#, kde-format
msgid "Close Tabs"
msgstr ""
#: shell/shell.cpp:772
#: shell/shell.cpp:766
#, kde-format
msgid "You are about to close %1 tabs. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
#: shell/shell.cpp:774
#: shell/shell.cpp:768
#, kde-format
msgid "Warn me when I attempt to close multiple tabs"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-30 22:51+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -655,19 +655,19 @@ msgid "Value"
msgstr "Verdi"
#: gui/guiutils.cpp:37 part/editannottooldialog.cpp:88
#: part/pageviewannotator.cpp:233 part/pageviewannotator.cpp:1316
#: part/pageviewannotator.cpp:233 part/pageviewannotator.cpp:1318
#, kde-format
msgid "Pop-up Note"
msgstr "Sprettoppnotat"
#: gui/guiutils.cpp:40 part/editannottooldialog.cpp:96
#: part/pageviewannotator.cpp:220 part/pageviewannotator.cpp:1332
#: part/pageviewannotator.cpp:220 part/pageviewannotator.cpp:1334
#, kde-format
msgid "Typewriter"
msgstr "Skrivemaskin"
#: gui/guiutils.cpp:42 part/editannottooldialog.cpp:89
#: part/pageviewannotator.cpp:215 part/pageviewannotator.cpp:1314
#: part/pageviewannotator.cpp:215 part/pageviewannotator.cpp:1316
#, kde-format
msgid "Inline Note"
msgstr "Notatrute"
@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Straight Line with Comment"
msgstr "Rett linje med merknad"
#: gui/guiutils.cpp:48 part/editannottooldialog.cpp:91
#: part/pageviewannotator.cpp:1326
#: part/pageviewannotator.cpp:1328
#, kde-format
msgid "Straight Line"
msgstr "Rett linje"
@ -689,7 +689,7 @@ msgid "Polygon with Comment"
msgstr "Polygon med merknad"
#: gui/guiutils.cpp:50 part/editannottooldialog.cpp:92
#: part/pageviewannotator.cpp:1318
#: part/pageviewannotator.cpp:1320
#, kde-format
msgid "Polygon"
msgstr "Mangekant"
@ -720,7 +720,7 @@ msgid "Squiggle with Comment"
msgstr "Bølgje med merknad"
#: gui/guiutils.cpp:62 part/annotationwidgets.cpp:656
#: part/pageviewannotator.cpp:1322
#: part/pageviewannotator.cpp:1324
#, kde-format
msgid "Squiggle"
msgstr "Bølgje"
@ -731,7 +731,7 @@ msgid "Underline with Comment"
msgstr "Understreking med merknad"
#: gui/guiutils.cpp:65 part/annotationwidgets.cpp:657
#: part/pageviewannotator.cpp:1330
#: part/pageviewannotator.cpp:1332
#, kde-format
msgid "Underline"
msgstr "Understreking"
@ -752,7 +752,7 @@ msgid "Stamp with Comment"
msgstr "Stempel med merknad"
#: gui/guiutils.cpp:73 part/editannottooldialog.cpp:95
#: part/pageviewannotator.cpp:1324
#: part/pageviewannotator.cpp:1326
#, kde-format
msgid "Stamp"
msgstr "Stempel"
@ -763,7 +763,7 @@ msgid "Freehand Line with Comment"
msgstr "Frihandslinje med merknad"
#: gui/guiutils.cpp:76 part/editannottooldialog.cpp:90
#: part/pageviewannotator.cpp:1312
#: part/pageviewannotator.cpp:1314
#, kde-format
msgid "Freehand Line"
msgstr "Frihandslinje"
@ -1957,17 +1957,17 @@ msgstr "Formfyll:"
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#: part/annotationwidgets.cpp:658 part/pageviewannotator.cpp:1328
#: part/annotationwidgets.cpp:658 part/pageviewannotator.cpp:1330
#, kde-format
msgid "Strike out"
msgstr "Gjennomstreking"
#: part/annotationwidgets.cpp:702 part/pageviewannotator.cpp:1320
#: part/annotationwidgets.cpp:702 part/pageviewannotator.cpp:1322
#, kde-format
msgid "Rectangle"
msgstr "Rektangel"
#: part/annotationwidgets.cpp:703 part/pageviewannotator.cpp:1308
#: part/annotationwidgets.cpp:703 part/pageviewannotator.cpp:1310
#, kde-format
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
@ -3872,7 +3872,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Sign"
msgstr "Signer"
#: part/pageviewannotator.cpp:1037 part/signaturepartutils.cpp:122
#: part/pageviewannotator.cpp:1039 part/signaturepartutils.cpp:127
#, kde-format
msgctxt "%1 is a file path"
msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'"
@ -3880,105 +3880,105 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje signera. Anten er passordet til sertifikatet ugyldig eller så "
"var det ikkje mogleg å lagra til «%1»."
#: part/pageviewannotator.cpp:1166
#: part/pageviewannotator.cpp:1168
#, kde-format
msgid "Author name"
msgstr "Forfattarnamn"
#: part/pageviewannotator.cpp:1166
#: part/pageviewannotator.cpp:1168
#, kde-format
msgid "Author name for the annotation:"
msgstr "Forfattarnamnet til merknaden:"
#: part/pageviewannotator.cpp:1227
#: part/pageviewannotator.cpp:1229
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Draw an ellipse (drag to select a zone)"
msgstr "Teikn ein ellipse (dra for å velja område)"
#: part/pageviewannotator.cpp:1229
#: part/pageviewannotator.cpp:1231
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Highlight text"
msgstr "Uthev tekst"
#: part/pageviewannotator.cpp:1231
#: part/pageviewannotator.cpp:1233
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Draw a freehand line"
msgstr "Teikn ei frihandslinje"
#: part/pageviewannotator.cpp:1233
#: part/pageviewannotator.cpp:1235
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Inline Text Annotation (drag to select a zone)"
msgstr "Merknad inne i teksten (dra for å velja område)"
#: part/pageviewannotator.cpp:1235
#: part/pageviewannotator.cpp:1237
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Put a pop-up note"
msgstr "Legg til sprettoppnotat"
#: part/pageviewannotator.cpp:1237
#: part/pageviewannotator.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Draw a polygon (click on the first point to close it)"
msgstr "Teikn ein mangekant (trykk på første punkt for å lukka han)"
#: part/pageviewannotator.cpp:1239
#: part/pageviewannotator.cpp:1241
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Draw a rectangle"
msgstr "Teikn ein firkant"
#: part/pageviewannotator.cpp:1241
#: part/pageviewannotator.cpp:1243
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Squiggle text"
msgstr "Bølgje under tekst"
#: part/pageviewannotator.cpp:1243
#: part/pageviewannotator.cpp:1245
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Put a stamp symbol"
msgstr "Set på eit stempelsymbol"
#: part/pageviewannotator.cpp:1245
#: part/pageviewannotator.cpp:1247
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Draw a straight line"
msgstr "Teikn ei rett linje"
#: part/pageviewannotator.cpp:1247
#: part/pageviewannotator.cpp:1249
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Strike out text"
msgstr "Strek gjennom teksten"
#: part/pageviewannotator.cpp:1249
#: part/pageviewannotator.cpp:1251
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Underline text"
msgstr "Strek under teksten"
#: part/pageviewannotator.cpp:1251
#: part/pageviewannotator.cpp:1253
#, kde-format
msgctxt "Annotation tool"
msgid "Typewriter Annotation (drag to select a zone)"
msgstr "Skrivemaskinsmerknad (dra for å velja område)"
#: part/pageviewannotator.cpp:1310
#: part/pageviewannotator.cpp:1312
#, kde-format
msgid "Highlighter"
msgstr "Merkjepenn"
#: part/pageviewannotator.cpp:1607
#: part/pageviewannotator.cpp:1609
#, kde-format
msgid "Add favorite annotation"
msgstr "Legg til favorittmerknad"
#: part/pageviewannotator.cpp:1607
#: part/pageviewannotator.cpp:1609
#, kde-format
msgid "Custom annotation name:"
msgstr "Sjølvvalt namn på merknad:"
@ -4499,7 +4499,7 @@ msgid "Remove this Bookmark"
msgstr "Fjern dette bokmerket"
#: part/part.cpp:2590 part/part.cpp:2591 part/part.cpp:3447
#: part/signaturepartutils.cpp:87
#: part/signaturepartutils.cpp:95
#, kde-format
msgctxt "File type name and pattern"
msgid "%1 (%2)"
@ -4855,7 +4855,7 @@ msgid "&Tools"
msgstr "V&erktøy"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: part/part.rc:101 shell/shell.rc:26
#: part/part.rc:101 shell/shell.rc:24
#, kde-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Hovudverktøylinje"
@ -5304,32 +5304,32 @@ msgstr "Fald saman alle elementa"
msgid "Properties"
msgstr "Eigenskapar"
#: part/signaturepartutils.cpp:46
#: part/signaturepartutils.cpp:48
#, kde-format
msgid "Select certificate to sign with"
msgstr "Vel sertifikat å signera med"
#: part/signaturepartutils.cpp:46
#: part/signaturepartutils.cpp:48
#, kde-format
msgid "Certificates:"
msgstr "Sertifikat:"
#: part/signaturepartutils.cpp:59
#: part/signaturepartutils.cpp:61
#, kde-format
msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1"
msgstr "Skriv inn passordet (om aktuelt) for å låsa opp sertifikatet: %1"
#: part/signaturepartutils.cpp:61
#: part/signaturepartutils.cpp:63
#, kde-format
msgid "Enter certificate password"
msgstr "Skriv inn sertifikatpassord"
#: part/signaturepartutils.cpp:71
#: part/signaturepartutils.cpp:76
#, kde-format
msgid "Enter document password"
msgstr "Skriv inn passord på dokumentet"
#: part/signaturepartutils.cpp:93
#: part/signaturepartutils.cpp:101
#, kde-format
msgctxt ""
"Used when suggesting a new name for a digitally signed file. %1 is the old "
@ -5337,7 +5337,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1_signed.%2"
msgstr "%1_signert.%2"
#: part/signaturepartutils.cpp:95
#: part/signaturepartutils.cpp:103
#, kde-format
msgid "Save Signed File As"
msgstr "Lagra signert fil som"
@ -5615,45 +5615,40 @@ msgstr "Angra fanelukking"
#: shell/shell.cpp:543
#, kde-format
msgid "Show Sidebar"
msgstr "Vis sidestolpe"
#: shell/shell.cpp:549
#, kde-format
msgid "Lock Sidebar"
msgstr "Lås sidestolpen"
#: shell/shell.cpp:646
#: shell/shell.cpp:640
#, kde-format
msgid "All files (*)"
msgstr "Alle filer (*)"
#: shell/shell.cpp:647
#: shell/shell.cpp:641
#, kde-format
msgid "All supported files (%1)"
msgstr "Alle støtta filer (%1)"
#: shell/shell.cpp:651
#: shell/shell.cpp:645
#, kde-format
msgid "Open Document"
msgstr "Opna dokument"
#: shell/shell.cpp:761
#: shell/shell.cpp:755
#, kde-format
msgid "Confirm Close"
msgstr "Stadfest lukking"
#: shell/shell.cpp:765
#: shell/shell.cpp:759
#, kde-format
msgid "Close Tabs"
msgstr "Lukk faner"
#: shell/shell.cpp:772
#: shell/shell.cpp:766
#, kde-format
msgid "You are about to close %1 tabs. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Du er i ferd med å lukka %1 faner. Er du sikker på at du vil dette?"
#: shell/shell.cpp:774
#: shell/shell.cpp:768
#, kde-format
msgid "Warn me when I attempt to close multiple tabs"
msgstr "Åtvar meg når eg prøver å lukka fleire faner"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -1073,10 +1073,9 @@ msgid "Reason: %1"
msgstr "原因:%1"
#: gui/signaturemodel.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location:"
#, kde-format
msgid "Location: %1"
msgstr "位置:"
msgstr "位置:%1"
#: part/annotationactionhandler.cpp:147
#, kde-format
@ -1760,17 +1759,17 @@ msgstr "边框宽度(&W)"
#: part/annotationwidgets.cpp:416
#, kde-format
msgid "Approved"
msgstr "准"
msgstr "已批准"
#: part/annotationwidgets.cpp:417
#, kde-format
msgid "As Is"
msgstr "原件"
msgstr "保持原样"
#: part/annotationwidgets.cpp:418
#, kde-format
msgid "Confidential"
msgstr "密"
msgstr "密"
#: part/annotationwidgets.cpp:419
#, kde-format
@ -1810,7 +1809,7 @@ msgstr "公开发布"
#: part/annotationwidgets.cpp:426
#, kde-format
msgid "Not Approved"
msgstr "未准"
msgstr "未准"
#: part/annotationwidgets.cpp:427
#, kde-format
@ -5621,6 +5620,3 @@ msgstr "忘记所有"
#, kde-format
msgid "Hide welcome screen"
msgstr "隐藏欢迎屏幕"
#~ msgid "Show Sidebar"
#~ msgstr "显示侧边栏"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-30 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-10 00:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 00:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 02:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:31\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"