mirror of
https://invent.kde.org/system/dolphin
synced 2024-10-05 16:19:10 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
b089cfa494
commit
ad9c74534d
|
@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 01:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 16:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 11:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language-Team: C <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -4782,10 +4782,7 @@ msgid "Reload"
|
|||
msgstr "Презареждане"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:643
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder selected"
|
||||
msgid_plural "%1 folders selected"
|
||||
|
@ -4793,10 +4790,7 @@ msgstr[0] "Маркирана е 1 папка"
|
|||
msgstr[1] "Маркирани са %1 папки"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:644
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 File selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Files selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file selected"
|
||||
msgid_plural "%1 files selected"
|
||||
|
@ -4804,10 +4798,7 @@ msgstr[0] "Маркиран е 1 файл"
|
|||
msgstr[1] "Маркирани са %1 файла"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:646
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgid_plural "%1 folders"
|
||||
|
@ -4815,14 +4806,12 @@ msgstr[0] "1 папка"
|
|||
msgstr[1] "%1 папки"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:647
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "action:button"
|
||||
#| msgid "Your files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] "Домашна папка"
|
||||
msgstr[1] "Домашна папка"
|
||||
msgstr[0] "1 файл"
|
||||
msgstr[1] "%1 файла"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:651
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4837,9 +4826,7 @@ msgid "%1 (%2)"
|
|||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:657
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "0 folders, 0 files"
|
||||
msgstr "0 папки, 0 файла"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 01:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 11:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
@ -4791,10 +4791,7 @@ msgid "Reload"
|
|||
msgstr "Actualitza"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:643
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder selected"
|
||||
msgid_plural "%1 folders selected"
|
||||
|
@ -4802,10 +4799,7 @@ msgstr[0] "S'ha seleccionat 1 carpeta"
|
|||
msgstr[1] "S'han seleccionat %1 carpetes"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:644
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 File selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Files selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file selected"
|
||||
msgid_plural "%1 files selected"
|
||||
|
@ -4813,10 +4807,7 @@ msgstr[0] "S'ha seleccionat 1 fitxer"
|
|||
msgstr[1] "S'han seleccionat %1 fitxers"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:646
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgid_plural "%1 folders"
|
||||
|
@ -4824,14 +4815,12 @@ msgstr[0] "1 carpeta"
|
|||
msgstr[1] "%1 carpetes"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:647
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "action:button"
|
||||
#| msgid "Your files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] "Els vostres arxius"
|
||||
msgstr[1] "Els vostres arxius"
|
||||
msgstr[0] "1 fitxer"
|
||||
msgstr[1] "%1 fitxers"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:651
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4846,9 +4835,7 @@ msgid "%1 (%2)"
|
|||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:657
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "0 folders, 0 files"
|
||||
msgstr "0 carpetes, 0 fitxers"
|
||||
|
@ -5444,9 +5431,3 @@ msgstr[1] "Accions per a %1 elements seleccionats"
|
|||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Updating version information…"
|
||||
msgstr "S'està actualitzant la informació de la versió…"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@info:status"
|
||||
#~ msgid "1 File"
|
||||
#~ msgid_plural "%1 Files"
|
||||
#~ msgstr[0] "1 fitxer"
|
||||
#~ msgstr[1] "%1 fitxers"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 01:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 11:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca@valencia\n"
|
||||
|
@ -4792,10 +4792,7 @@ msgid "Reload"
|
|||
msgstr "Actualitza"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:643
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder selected"
|
||||
msgid_plural "%1 folders selected"
|
||||
|
@ -4803,10 +4800,7 @@ msgstr[0] "S'ha seleccionat 1 carpeta"
|
|||
msgstr[1] "S'han seleccionat %1 carpetes"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:644
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 File selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Files selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file selected"
|
||||
msgid_plural "%1 files selected"
|
||||
|
@ -4814,10 +4808,7 @@ msgstr[0] "S'ha seleccionat 1 fitxer"
|
|||
msgstr[1] "S'han seleccionat %1 fitxers"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:646
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgid_plural "%1 folders"
|
||||
|
@ -4825,14 +4816,12 @@ msgstr[0] "1 carpeta"
|
|||
msgstr[1] "%1 carpetes"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:647
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "action:button"
|
||||
#| msgid "Your files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] "Els vostres arxius"
|
||||
msgstr[1] "Els vostres arxius"
|
||||
msgstr[0] "1 fitxer"
|
||||
msgstr[1] "%1 fitxers"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:651
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4847,9 +4836,7 @@ msgid "%1 (%2)"
|
|||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:657
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "0 folders, 0 files"
|
||||
msgstr "0 carpetes, 0 fitxers"
|
||||
|
@ -5446,9 +5433,3 @@ msgstr[1] "Accions per a %1 elements seleccionats"
|
|||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Updating version information…"
|
||||
msgstr "S'està actualitzant la informació de la versió…"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@info:status"
|
||||
#~ msgid "1 File"
|
||||
#~ msgid_plural "%1 Files"
|
||||
#~ msgstr[0] "1 fitxer"
|
||||
#~ msgstr[1] "%1 fitxers"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 01:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 20:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 06:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
|
@ -4749,10 +4749,7 @@ msgid "Reload"
|
|||
msgstr "Reŝargi"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:643
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder selected"
|
||||
msgid_plural "%1 folders selected"
|
||||
|
@ -4760,10 +4757,7 @@ msgstr[0] "1 dosierujo elektita"
|
|||
msgstr[1] "%1 dosierujoj elektitaj"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:644
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 File selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Files selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file selected"
|
||||
msgid_plural "%1 files selected"
|
||||
|
@ -4771,25 +4765,20 @@ msgstr[0] "1 dosierujo elektita"
|
|||
msgstr[1] "%1 dosierujoj elektitaj"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:646
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgid_plural "%1 folders"
|
||||
msgstr[0] "1 Dosierujo"
|
||||
msgstr[1] "%1 Dosierujoj"
|
||||
msgstr[0] "1 dosierujo"
|
||||
msgstr[1] "%1 dosierujoj"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:647
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "action:button"
|
||||
#| msgid "Your files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] "Viaj dosieroj"
|
||||
msgstr[1] "Viaj dosieroj"
|
||||
msgstr[0] "1 dosiero"
|
||||
msgstr[1] "%1 dosieroj"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:651
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4804,12 +4793,10 @@ msgid "%1 (%2)"
|
|||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:657
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "0 folders, 0 files"
|
||||
msgstr "0 Dosierujoj, 0 Dosieroj"
|
||||
msgstr "0 dosierujoj, 0 dosieroj"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:869 views/dolphinview.cpp:878
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -5401,12 +5388,3 @@ msgstr[1] "Agoj por %1 Elektitaj Eroj"
|
|||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Updating version information…"
|
||||
msgstr "Ĝisdatigante informojn pri versio…"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@info:status"
|
||||
#~ msgid "1 File"
|
||||
#~ msgid_plural "%1 Files"
|
||||
#~ msgstr[0] "1 Dosiero"
|
||||
#~ msgstr[1] "%1 Dosieroj"
|
||||
|
||||
#~ msgid "More Search Tools"
|
||||
#~ msgstr "Pli da Serĉaj Iloj"
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 01:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 00:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 03:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
|||
"com>\n"
|
||||
"com>\n"
|
||||
"com>\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4802,10 +4802,7 @@ msgid "Reload"
|
|||
msgstr "Recargar"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:643
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder selected"
|
||||
msgid_plural "%1 folders selected"
|
||||
|
@ -4813,10 +4810,7 @@ msgstr[0] "1 carpeta seleccionada"
|
|||
msgstr[1] "%1 carpetas seleccionadas"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:644
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 File selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Files selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file selected"
|
||||
msgid_plural "%1 files selected"
|
||||
|
@ -4824,10 +4818,7 @@ msgstr[0] "1 archivo seleccionado"
|
|||
msgstr[1] "%1 archivos seleccionados"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:646
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgid_plural "%1 folders"
|
||||
|
@ -4835,14 +4826,12 @@ msgstr[0] "1 carpeta"
|
|||
msgstr[1] "%1 carpetas"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:647
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "action:button"
|
||||
#| msgid "Your files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] "Sus archivos"
|
||||
msgstr[1] "Sus archivos"
|
||||
msgstr[0] "1 archivo"
|
||||
msgstr[1] "%1 archivos"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:651
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4857,9 +4846,7 @@ msgid "%1 (%2)"
|
|||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:657
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "0 folders, 0 files"
|
||||
msgstr "0 carpetas, 0 archivos"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 01:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 15:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 10:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
|
@ -4780,47 +4780,36 @@ msgid "Reload"
|
|||
msgstr "Recarga"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:643
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder selected"
|
||||
msgid_plural "%1 folders selected"
|
||||
msgstr[0] "1 Dossier selectionate"
|
||||
msgstr[0] "1 dossier selectionate"
|
||||
msgstr[1] "%1 dossieres selectionate"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:644
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 File selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Files selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file selected"
|
||||
msgid_plural "%1 files selected"
|
||||
msgstr[0] "1 File selectionate"
|
||||
msgstr[1] "%1 Files selectionate"
|
||||
msgstr[0] "1 file selectionate"
|
||||
msgstr[1] "%1 files selectionate"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:646
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgid_plural "%1 folders"
|
||||
msgstr[0] "1 Dossier"
|
||||
msgstr[0] "1 dossier"
|
||||
msgstr[1] "%1 dossieres"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:647
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "action:button"
|
||||
#| msgid "Your files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] "Tu files"
|
||||
msgstr[1] "Tu files"
|
||||
msgstr[0] "1 file"
|
||||
msgstr[1] "%1 files"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:651
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4835,9 +4824,7 @@ msgid "%1 (%2)"
|
|||
msgstr "%1, (%2)"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:657
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "0 folders, 0 files"
|
||||
msgstr "0 dossieres, 0 files"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 01:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 05:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 06:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
|
@ -4758,10 +4758,7 @@ msgid "Reload"
|
|||
msgstr "თავიდან ჩატვირთვა"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:643
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder selected"
|
||||
msgid_plural "%1 folders selected"
|
||||
|
@ -4769,10 +4766,7 @@ msgstr[0] "არჩეულია 1 საქაღალდე"
|
|||
msgstr[1] "არჩეულია %1 საქაღალდე"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:644
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 File selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Files selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file selected"
|
||||
msgid_plural "%1 files selected"
|
||||
|
@ -4780,10 +4774,7 @@ msgstr[0] "არჩეულია 1 ფაილი"
|
|||
msgstr[1] "არჩეულია %1 ფაილი"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:646
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgid_plural "%1 folders"
|
||||
|
@ -4791,14 +4782,12 @@ msgstr[0] "1 საქაღალდე"
|
|||
msgstr[1] "%1 საქაღალდე"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:647
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "action:button"
|
||||
#| msgid "Your files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] "თქვენი ფაილები"
|
||||
msgstr[1] "თქვენი ფაილები"
|
||||
msgstr[0] "1 ფაილი"
|
||||
msgstr[1] "%1 ფაილი"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:651
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4813,9 +4802,7 @@ msgid "%1 (%2)"
|
|||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:657
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "0 folders, 0 files"
|
||||
msgstr "0 საქაღალდე, 0 ფაილი"
|
||||
|
|
|
@ -5411,9 +5411,3 @@ msgstr[1] "Handlinger for %1 valgte elementer"
|
|||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Updating version information…"
|
||||
msgstr "Oppdaterer versjonsinformasjon …"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@info:status"
|
||||
#~ msgid "1 File"
|
||||
#~ msgid_plural "%1 Files"
|
||||
#~ msgstr[0] "1 fil"
|
||||
#~ msgstr[1] "%1 filer"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 01:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 10:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 16:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -4779,10 +4779,7 @@ msgid "Reload"
|
|||
msgstr "Herladen"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:643
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder selected"
|
||||
msgid_plural "%1 folders selected"
|
||||
|
@ -4790,10 +4787,7 @@ msgstr[0] "1 map geselecteerd"
|
|||
msgstr[1] "%1 mappen geselecteerd"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:644
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 File selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Files selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file selected"
|
||||
msgid_plural "%1 files selected"
|
||||
|
@ -4801,10 +4795,7 @@ msgstr[0] "1 bestand geselecteerd"
|
|||
msgstr[1] "%1 bestanden geselecteerd"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:646
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgid_plural "%1 folders"
|
||||
|
@ -4812,14 +4803,12 @@ msgstr[0] "1 map"
|
|||
msgstr[1] "%1 mappen"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:647
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "action:button"
|
||||
#| msgid "Your files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] "Uw bestanden"
|
||||
msgstr[1] "Uw bestanden"
|
||||
msgstr[0] "1 bestand"
|
||||
msgstr[1] "%1 bestanden"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:651
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4834,9 +4823,7 @@ msgid "%1 (%2)"
|
|||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:657
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "0 folders, 0 files"
|
||||
msgstr "0 mappen, 0 bestanden"
|
||||
|
|
|
@ -5365,9 +5365,3 @@ msgstr[1] "Handlingar for %1 merkte element"
|
|||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Updating version information…"
|
||||
msgstr "Oppdaterer versjonsinformasjon …"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@info:status"
|
||||
#~ msgid "1 File"
|
||||
#~ msgid_plural "%1 Files"
|
||||
#~ msgstr[0] "1 fil"
|
||||
#~ msgstr[1] "%1 filer"
|
||||
|
|
|
@ -12,15 +12,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 01:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 14:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 07:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
|
||||
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
|
||||
|
||||
|
@ -3564,8 +3564,8 @@ msgid ""
|
|||
"were removed/renamed ...etc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Interna konfiguracijska različica Dolphina, ki se uporablja predvsem za "
|
||||
"določitev ali deluje posodobljena različica Dolphina za seljenje postavk "
|
||||
"konfiguracije, so bili odstranjene/preimenovane ...itd."
|
||||
"določitev ali deluje posodobljena različica Dolphina za preselitev postavk "
|
||||
"konfiguracije, ki so bili odstranjene/preimenovane ...itd."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: label, entry (ModifiedStartupSettings), group (General)
|
||||
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:42
|
||||
|
@ -4786,36 +4786,27 @@ msgid "Reload"
|
|||
msgstr "Znova naloži"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:643
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder selected"
|
||||
msgid_plural "%1 folders selected"
|
||||
msgstr[0] "Izbrana je %1 mapa"
|
||||
msgstr[1] "Izbrani sta %1 mapi"
|
||||
msgstr[2] "Izbrane so %1 mape"
|
||||
msgstr[3] "Izbrano je %1 map"
|
||||
msgstr[0] "Izbrana %1 mapa"
|
||||
msgstr[1] "Izbrani %1 mapi"
|
||||
msgstr[2] "Izbrane %1 mape"
|
||||
msgstr[3] "Izbrano %1 map"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:644
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 File selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Files selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file selected"
|
||||
msgid_plural "%1 files selected"
|
||||
msgstr[0] "Izbrana je %1 datoteka"
|
||||
msgstr[1] "Izbrani sta %1 datoteki"
|
||||
msgstr[2] "Izbrane so %1 datoteke"
|
||||
msgstr[3] "Izbrano je %1 datotek"
|
||||
msgstr[0] "Izbrana %1 datoteka"
|
||||
msgstr[1] "Izbrani %1 datoteki"
|
||||
msgstr[2] "Izbrane %1 datoteke"
|
||||
msgstr[3] "Izbrano %1 datotek"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:646
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgid_plural "%1 folders"
|
||||
|
@ -4825,16 +4816,14 @@ msgstr[2] "%1 mape"
|
|||
msgstr[3] "%1 map"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:647
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "action:button"
|
||||
#| msgid "Your files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] "Vaše datoteke"
|
||||
msgstr[1] "Vaše datoteke"
|
||||
msgstr[2] "Vaše datoteke"
|
||||
msgstr[3] "Vaše datoteke"
|
||||
msgstr[0] "%1 datoteka"
|
||||
msgstr[1] "%1 datoteki"
|
||||
msgstr[2] "%1 datoteke"
|
||||
msgstr[3] "%1 datotek"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:651
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4849,9 +4838,7 @@ msgid "%1 (%2)"
|
|||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:657
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "0 folders, 0 files"
|
||||
msgstr "0 map, 0 datotek"
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dolphin-plugins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 01:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 11:48+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 14:07+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
|
@ -4757,47 +4757,36 @@ msgid "Reload"
|
|||
msgstr "Yeniden Yükle"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:643
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder selected"
|
||||
msgid_plural "%1 folders selected"
|
||||
msgstr[0] "%1 klasör seçili"
|
||||
msgstr[0] "1 klasör seçili"
|
||||
msgstr[1] "%1 klasör seçili"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:644
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 File selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Files selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file selected"
|
||||
msgid_plural "%1 files selected"
|
||||
msgstr[0] "%1 dosya seçili"
|
||||
msgstr[0] "1 dosya seçili"
|
||||
msgstr[1] "%1 dosya seçili"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:646
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgid_plural "%1 folders"
|
||||
msgstr[0] "%1 Klasör"
|
||||
msgstr[1] "%1 Klasör"
|
||||
msgstr[0] "1 klasör"
|
||||
msgstr[1] "%1 klasör"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:647
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "action:button"
|
||||
#| msgid "Your files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] "Dosyaların"
|
||||
msgstr[1] "Dosyaların"
|
||||
msgstr[0] "1 dosya"
|
||||
msgstr[1] "%1 dosya"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:651
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4812,12 +4801,10 @@ msgid "%1 (%2)"
|
|||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:657
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "0 folders, 0 files"
|
||||
msgstr "0 Klasör, 0 Dosya"
|
||||
msgstr "0 klasör, 0 dosya"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:869 views/dolphinview.cpp:878
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 01:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 08:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 23:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
@ -4839,10 +4839,7 @@ msgid "Reload"
|
|||
msgstr "Перезавантажити"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:643
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder selected"
|
||||
msgid_plural "%1 folders selected"
|
||||
|
@ -4852,10 +4849,7 @@ msgstr[2] "Позначено %1 тек"
|
|||
msgstr[3] "Позначено одну теку"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:644
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 File selected"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Files selected"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file selected"
|
||||
msgid_plural "%1 files selected"
|
||||
|
@ -4865,10 +4859,7 @@ msgstr[2] "Позначено %1 файлів"
|
|||
msgstr[3] "Позначено один файл"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:646
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "1 Folder"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Folders"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgid_plural "%1 folders"
|
||||
|
@ -4878,16 +4869,14 @@ msgstr[2] "%1 тек"
|
|||
msgstr[3] "Одна тека"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:647
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "action:button"
|
||||
#| msgid "Your files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] "Ваші файли"
|
||||
msgstr[1] "Ваші файли"
|
||||
msgstr[2] "Ваші файли"
|
||||
msgstr[3] "Ваші файли"
|
||||
msgstr[0] "%1 файл"
|
||||
msgstr[1] "%1 файли"
|
||||
msgstr[2] "%1 файлів"
|
||||
msgstr[3] "Один файл"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:651
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4902,9 +4891,7 @@ msgid "%1 (%2)"
|
|||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: views/dolphinview.cpp:657
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:status"
|
||||
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "0 folders, 0 files"
|
||||
msgstr "0 тек, 0 файлів"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue