nautilus/po/ru.po

2256 lines
61 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2000-04-12 19:34:11 +00:00
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nautilus\n"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
"POT-Creation-Date: 2000-06-10 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-10 17:11+00:00\n"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#. * From 'man(7)':
#.
#. The manual sections are traditionally defined as follows:
#.
#. 1 Commands
#. Those commands that can be executed by the
#. user from within a shell.
#.
#. 2 System calls
#. Those functions which must be performed by
#. the kernel.
#.
#. 3 Library calls
#. Most of the libc functions, such as
#. sort(3))
#.
#. 4 Special files
#. Files found in /dev)
#.
#. 5 File formats and conventions
#. The format for /etc/passwd and other human-
#. readable files.
#.
#. 6 Games
#.
#. 7 Macro packages and conventions
#. A description of the standard file system
#. layout, this man page, and other things.
#.
#. 8 System management commands
#. Commands like mount(8), which only root can
#. execute.
#.
#. 9 Kernel routines
#. This is a non-standard manual section and
#. is included because the source code to the
#. Linux kernel is freely available under the
#. GNU Public License and many people are
#. working on changes to the kernel)
#. **
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:396
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Manual"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:397
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "System"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:397
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Configuration"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:397
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Config files"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:398
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:671
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Applications"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:398
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Command Line"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:399
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:400
msgid "Development"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:399
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:400
msgid "APIs"
msgstr "<22>PI"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:399
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Miscellaneous"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:400
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "System Calls"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/help/hyperbola-filefmt.c:556
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Info"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:122
msgid "see "
msgstr "<22><>. "
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:126
msgid "see also "
msgstr "<22><>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:210
msgid "No matches."
msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:481
msgid " (see \""
msgstr " (<28><>. \""
#: components/help/hyperbola-nav-index.c:486
msgid " (see also \""
msgstr " (<28><>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \""
#: components/html/gnome-dialogs.c:87
msgid "Transfer Progress"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:141
#, c-format
msgid "Looking up %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
#: components/html/gnome-dialogs.c:147
#, c-format
msgid "Contacting %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> %s"
#: components/html/gnome-dialogs.c:154
msgid "Waiting for a connection..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:158
msgid "Logging in..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:167
msgid "Read %d%%%% of %ld"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d%%%% <20><> %ld"
#: components/html/gnome-dialogs.c:177
#, c-format
msgid "Read %ld bytes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %ld <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:179
#, c-format
msgid "Read %d bytes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:181
msgid "Reading..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:196
msgid "Writing %d%%%% of %ld"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d%%%% <20><> %ld"
#: components/html/gnome-dialogs.c:206
#, c-format
msgid "Writing %ld bytes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %ld <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:208
#, c-format
msgid "Writing %d bytes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:210
msgid "Writing..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:218
msgid "Done!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
#: components/html/gnome-dialogs.c:222
msgid "Interrupted!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
#: components/html/gnome-dialogs.c:226
msgid "Please wait..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/html/gnome-dialogs.c:230
msgid "Request timeout!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
#: components/html/gnome-dialogs.c:234
msgid "Unknown"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:277
msgid "Enter Text"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/html/gnome-dialogs.c:318 components/html/gnome-dialogs.c:359
msgid "Enter Password"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/html/main.c:551
msgid "Could not initialize Bonobo!"
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Bonobo!"
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:142
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"This is a Nautilus content view that fails on demand."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:211
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Kill Content View toolbar button."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>\" \"<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
#. BonoboUIHandler
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:257
msgid "_Kill Content View"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. menu item user-displayed label
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:258
msgid "Kill the Loser content view"
msgstr ""
#. BonoboUIHandler
#. button path, must start with /some-existing-toolbar-path and be otherwise unique
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:277
msgid "Kill Content View"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#. button user-displayed label
#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:278
msgid "Kill the Loser content view."
msgstr ""
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:148
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Loser sidebar."
msgstr ""
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:219
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Kill Sidebar View toolbar button."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\" <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
#. BonoboUIHandler
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:265
msgid "_Kill Sidebar View"
msgstr ""
#. menu item user-displayed label
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:266
msgid "Kill the Loser sidebar view"
msgstr ""
#. BonoboUIHandler
#. button path, must start with /some-existing-toolbar-path and be otherwise unique
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:285
msgid "Loser"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. button user-displayed label
#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:286
msgid "Kill the Loser sidebar view."
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#.
#. * Create our mozilla menu item.
#. *
#. * Note that it's sorta bogus that we know Nautilus has a menu whose
#. * path is "/File", and also that we know a sensible position to use within
#. * that menu. Nautilus should publish this information somehow.
#.
#. BonoboUIHandler
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:386
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Mozilla"
msgstr "Mozilla"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#. menu item user-displayed label
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:387
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "This is a mozilla merged menu item"
msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> Mozilla"
#. hint that appears in status bar
#. position within menu; -1 means last
#. pixmap type
#. pixmap data
#. accelerator key, couldn't bear the thought of using Control-S for anything except Save
#. accelerator key modifiers
#. callback function
#. callback function data
#.
#. * Create our mozilla toolbar button.
#. *
#. * Note that it's sorta bogus that we know Nautilus has a toolbar whose
#. * path is "/Main". Nautilus should publish this information somehow.
#.
#. BonoboUIHandler
#. button path, must start with /Main/ and be otherwise unique
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:404
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Mozilla"
msgstr "Mozilla"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#. button user-displayed label
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:405
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "This is a mozilla merged toolbar button"
msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Mozilla"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Track "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Title"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Artist"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Year"
msgstr "<22><><EFBFBD>"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Bitrate "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Time "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Album"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/music/nautilus-music-view.c:198
msgid "Comment"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#. allocate a widget for the album title
#: components/music/nautilus-music-view.c:223
msgid "Album Title"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/music/nautilus-music-view.c:1117
msgid "Song Title"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/music/nautilus-music-view.c:1169
msgid "Previous"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/music/nautilus-music-view.c:1181
msgid "Play"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/music/nautilus-music-view.c:1193
msgid "Pause"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/music/nautilus-music-view.c:1205
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:219 src/nautilus-window-toolbars.c:95
msgid "Stop"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/music/nautilus-music-view.c:1217
msgid "Next"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:145
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Package Contents"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#. allocate the name field
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:173
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Package Title"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:203
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Size: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:207
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "<size>"
msgstr "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:212
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Install Date: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:216
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:225
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:234
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:243
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:253
msgid "<unknown>"
msgstr "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:221
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "License: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:230
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Build Date: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:239
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Distribution: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:249
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Vendor: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:281
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Install"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:290
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Update"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:299
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:180
msgid "Uninstall"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:331
msgid "Go to selected file"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#. add the description
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:342
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Description"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:491
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#, c-format
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Package \"%s\" "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" "
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:542
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#, c-format
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "version %s-%s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s-%s"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:602
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#, c-format
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Package Contents: %d files"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %d <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:140
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:416
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"This is a sample Nautilus content view component."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:201
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:482
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#, c-format
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You clicked the Sample toolbar button."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#. BonoboUIHandler
#. menu item path, must start with /some-existing-menu-path and be otherwise unique
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:242
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:527
msgid "_Sample"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#. menu item user-displayed label
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:243
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:528
msgid "This is a sample merged menu item"
msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#. BonoboUIHandler
#. button path, must start with /some-existing-toolbar-path and be otherwise unique
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:262
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:547
msgid "Sample"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#. button user-displayed label
#: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:263
#: components/services/time/nautilus-view/trilobite-eazel-time-view.c:548
msgid "This is a sample merged toolbar button"
msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:66
msgid "Show debug output"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:67
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Test run"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:68
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Specify server"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:69
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Use http"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> http"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:70
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Use ftp"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ftp"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:71
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Use local"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:72
msgid "Specify package list to use (/var/eazel/service/package-list.xml"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (/var/eazel/service/package-list.xml"
#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install.c:73
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Specify config file"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:112
msgid "*** Could not generate xml package list! ***\n"
msgstr "*** <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> xml <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:115
msgid "XML package list successfully generated ...\n"
msgstr "XML <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:124
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:505
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Creating temporary download directory ...\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:129
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:510
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "*** Could not create temporary directory! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:140
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:523
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Getting package-list.xml from remote server ...\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> package-list.xml <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:265
msgid "*** You must run eazel-install as root! ***\n"
msgstr "*** <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> eazel-install <20><><EFBFBD> root! ***\n"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:270
msgid "*** eazel-install can only be used on RedHat! ***\n"
msgstr "*** eazel-install <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> RedHat! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:274
msgid "*** Downgrade Mode not supported yet! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
#. Initialize iopts and topts with defaults from the configuration file
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:278
msgid "Reading the eazel services configuration ...\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> eazel...\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:287
msgid "*** Logging not currently supported! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:292
msgid "*** FTP installs are not currently supported! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> FTP <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:335
msgid "*** The uninstall failed! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:341
msgid "*** The install failed! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/command-line/eazel-install.c:345
msgid "Transaction completed normally...\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:43
msgid "Creating default configuration file ...\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:48
msgid "*** Could not create services directory! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:53
msgid "*** Could not create the default configuration file! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:85
msgid "*** Error generating default configuration file! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:102
msgid "*** Unable to open config file! ***\n"
msgstr "*** <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:109
msgid "*** The config file contains no data! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:114
msgid "*** Cannot find the EAZEL_INSTALLER xmlnode! ***\n"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgstr ""
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:116
msgid "*** Bailing from xmlparse! ***\n"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgstr ""
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:138
msgid "Could not set URLType from config file!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> URLType <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:72
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:262
msgid "Could not create an http request !"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> http-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:77
msgid "Invalid uri !"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> uri!"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:84
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:272
msgid "Could not prepare http request !"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> http-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:88
msgid "Couldn't get async mode "
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgstr ""
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:109
msgid "Could not get request body!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:136
msgid "FTP not supported yet"
msgstr "FTP <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:218
#, c-format
msgid "Could not get a URL for %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> URL <20><><EFBFBD> %s"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:266
msgid "Invalid uri"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> uri"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:280
#, c-format
msgid "Could not retrieve a URL for %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> URL <20><><EFBFBD> %s"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:111
msgid "Dry Run Mode Activated. Packages will not actually be installed ..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-05-24 15:32:20 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:140
msgid "Reading the install package list ..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ..."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:241
msgid "Package install successful !"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
2000-04-25 19:05:53 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:243
msgid "Package install failed !"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:282
msgid "Reading the uninstall package list ..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:345
msgid "Package uninstall failed !"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:637
msgid "Upgrading..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:640
msgid "Installing..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:714
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:1042
msgid "Packages database query failed !"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:725
2000-04-25 19:05:53 +00:00
#, c-format
2000-06-10 13:13:25 +00:00
msgid "Package %s is not installed"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-25 19:05:53 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:729
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
2000-06-10 13:13:25 +00:00
msgid "Error finding index to %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> %s"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:759
msgid "Dependancy check failed."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-tests.c:33
msgid "*** Begin pkg dump ***\n"
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-tests.c:40
msgid "*** End pkg dump ***\n"
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:93
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "*** No package nodes! ***\n"
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:95
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "*** Bailing from package parse! ***\n"
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:129
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "*** The pkg list file contains no data! ***\n"
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:134
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "*** Cannot find the CATEGORIES xmlnode! ***\n"
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:136
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "*** Bailing from categories parse! ***\n"
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:142
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "*** No Categories! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:144
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "*** Bailing from category parse! ***\n"
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:224
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "*** Error generating xml package list! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> xml-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:260
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "*** Error reading package list! ***\n"
msgstr "*** <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>! ***\n"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/time/command-line/main.c:41
msgid "display service name and such"
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/time/command-line/main.c:42
msgid "maximum allowed difference in seconds"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/time/command-line/main.c:43
msgid "update the system clock"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/services/time/command-line/main.c:44
msgid "specify time url"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> url <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: components/shell/shell.c:60
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Bonobo"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/websearch/ntl-web-search.c:173
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Search"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#. For now we just display the results as HTML
#. Results list
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: components/websearch/ntl-web-search.c:192
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Results"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-entry.c:321
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Edit"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-entry.c:322
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Undo Edit"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-entry.c:323
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Undo the edit"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-entry.c:324
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Redo Edit"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-entry.c:325
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Redo the edit"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#. today, use special word
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1270
msgid "today %-I:%M %p"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %-I:%M %p"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#. yesterday, use special word
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1273
msgid "yesterday %-I:%M %p"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %-I:%M %p"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#. current week, include day of week
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1276
msgid "%A %-m/%-d/%y %-I:%M %p"
msgstr "%A %-m/%-d/%y %-I:%M %p"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1278
msgid "%-m/%-d/%y %-I:%M %p"
msgstr "%-m/%-d/%y %-I:%M %p"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1526
msgid "unknown owner"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1557
msgid "unknown group"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1586
msgid "unknown MIME type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> MIME-<2D><><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1610
msgid "xxx"
msgstr "xxx"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1610
msgid "--"
msgstr "--"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1613
msgid "0 items"
msgstr "0 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1616
msgid "1 item"
msgstr "1 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1618
#, c-format
msgid "%u items"
msgstr "%u <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1727
msgid "program"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:1730
msgid "unknown type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2033
msgid " --"
msgstr "--"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-canvas-item.c:670
msgid " -_,;.?/&"
msgstr " -_,;.?/&"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:522
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave this item where you dropped it? This will clobber the stored "
"manual layout."
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:524
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave these items where you dropped them? This will clobber the stored "
"manual layout."
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:528
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave this item where you dropped it?"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:530
msgid ""
"This directory uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave these items where you dropped them?"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:536
msgid "Switch to Manual Layout?"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:537
msgid "Switch"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1442
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1013
msgid "Rename"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1443
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Undo Rename"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1444
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Restore the old name"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1445
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Redo Rename"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1446
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Restore the changed name"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:343
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "Is in the menu for all \"%s\" items."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\"."
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:348
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "Is in the menu for \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> \"%s\"."
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:353
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "Is not in the menu for \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> \"%s\"."
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:496
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "Modify \"%s\""
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:614
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Nautilus: Open with Other"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:615
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "Choose an application with which to open \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:619
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Nautilus: View as Other"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:620
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "Choose a view for \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> \"%s\"."
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:627
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Choose"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:688
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Modify..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:117
msgid "_Cut"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:118
msgid "Remove selected text from selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:122
msgid "_Copy"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:123
msgid "Copy selected text to the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:127
msgid "_Paste"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:128
msgid "Paste text from clipboard into text box"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:132
msgid "_Clear"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: libnautilus/nautilus-clipboard.c:133
msgid "Clear the current selection"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:67
msgid "Nautilus install tool"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:89
msgid "Step one:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>:"
#: nautilus-installer/src/interface.c:90
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid ""
2000-06-08 20:14:46 +00:00
"This is the internal Nautilus installer.\n"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
"\n"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
"Lots of text should go here letting you know what you need\n"
"to have installed before you should even begin to think about\n"
"using this. For example:\n"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
"\n"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
" * Helix Gnome\n"
" * GTK+ Development Environment\n"
" * Other stuff\n"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
"\n"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
"If you meet these requirements, hit the \"Next\" button to continue!\n"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
"\n"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:102
msgid "What to do ?"
msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:119
msgid ""
"You have several choices for what you would like the installer to do.\n"
"Please choose one and click on the \"Next\" button."
msgstr ""
2000-06-10 13:13:25 +00:00
"<22> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"<22><><EFBFBD><EFBFBD>.\"."
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:136
msgid "Full install"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:147
msgid "Nautilus only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:158
msgid "Services only"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:169
msgid "Upgrade installation"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:201
msgid "Progress..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:218
msgid "Press the big begin, and watch the installer is do it's thing..."
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:235
msgid "Package :"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:245
msgid "(action) :"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>):"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:265
msgid "0/0 - bla.rpm"
msgstr "0/0 - bla.rpm"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:283
msgid "Begin"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:304
msgid "Finished"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/interface.c:305
msgid ""
"Thanks for taking the time to try out Nautilus.\n"
"\n"
"May your life be a healthy and happy one."
msgstr ""
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/support.c:97 nautilus-installer/src/support.c:135
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#, c-format
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: nautilus-installer/src/support.c:113
#, c-format
msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: libnautilus-extensions/nautilus-preferences-dialog.c:201
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Prefs Box"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/dfos-corba.c:112
#, c-format
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Unknown XferOverwriteMode %d"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> XferOverwriteMode %d"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/file-manager/dfos-corba.c:126
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
msgid "Unknown XferErrorMode %d"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> XferErrorMode %d"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:165
2000-05-04 08:52:01 +00:00
msgid "From:"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgstr "<22>:"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:169
2000-05-04 08:52:01 +00:00
msgid "To:"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgstr "<22><>:"
#. transfer error, prompt the user to continue or stop
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:212
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Error %s copying file %s.\n"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
"Would you like to continue?"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s.\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:218
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "File copy error"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:219 src/file-manager/dfos-xfer.c:262
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:273
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Skip"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:219
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Retry"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:251
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
msgid ""
"File %s already exists.\n"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
"Would you like to replace it?"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>?"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:261 src/file-manager/dfos-xfer.c:272
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "File copy conflict"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:262 src/file-manager/dfos-xfer.c:273
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Replace"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:273
2000-04-25 19:05:53 +00:00
msgid "Replace All"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:327 src/file-manager/dfos-xfer.c:616
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
msgid "Unknown GnomeVFSXferProgressStatus %d"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GnomeVFSXferProgressStatus %d"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:393
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
msgid ""
"The transfer between\n"
"%s\n"
"and\n"
"%s\n"
"could not be started:\n"
"%s"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"%s\n"
"<22>\n"
"%s\n"
"<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
"%s"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:491
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Moving"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:492
2000-04-15 16:11:05 +00:00
msgid "Preparing To Move..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:499
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Copying"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:500
2000-04-15 16:11:05 +00:00
msgid "Preparing To Copy..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:516
msgid "You cannot copy items into the Trash."
msgstr "<22><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:517
msgid "Error copying"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:518 src/file-manager/dfos-xfer.c:537
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:552 src/file-manager/dfos-xfer.c:681
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:690
msgid "OK"
msgstr "OK"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:534
msgid "You cannot move the Trash."
msgstr "<22><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:535
msgid "You cannot copy the Trash."
msgstr "<22><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:536 src/file-manager/dfos-xfer.c:551
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:680 src/file-manager/dfos-xfer.c:689
msgid "Error moving to Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:549
msgid "You cannot move an item into itself."
msgstr "<22><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:550
msgid "You cannot copy an item into itself."
msgstr "<22><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:679
msgid "You cannot throw away the Trash."
msgstr "<22><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:685
#, c-format
msgid "You cannot throw \"%s\" into the Trash."
msgstr "<22><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:717
2000-04-27 09:33:08 +00:00
msgid "Moving to Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:718
2000-04-27 09:33:08 +00:00
msgid "Preparing to Move to Trash..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:757
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Deleting"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:758
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Preparing to Delete..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:802
2000-04-27 09:33:08 +00:00
msgid "Emptying the Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/dfos-xfer.c:803
2000-05-04 08:52:01 +00:00
msgid "Preparing to Empty the Trash..."
2000-04-27 09:33:08 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:819
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
msgid "\"%s\" selected"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:821
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "1 directory selected"
msgstr "1 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:824
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
msgid "%d directories selected"
msgstr "%d <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:830
2000-04-15 16:11:05 +00:00
msgid " (containing 0 items)"
msgstr " (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 0 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:832
2000-04-15 16:11:05 +00:00
msgid " (containing 1 item)"
msgstr " (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 1 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:834
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
2000-04-15 16:11:05 +00:00
msgid " (containing %d items)"
msgstr " (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:845
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
msgid "\"%s\" selected (%s)"
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:849
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
msgid "%d items selected (%s)"
msgstr "%d <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:856
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
msgid "1 other item selected (%s)"
msgstr "1 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:859
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
msgid "%d other items selected (%s)"
msgstr "%d <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:873
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
2000-04-15 16:11:05 +00:00
msgid "%s%s"
msgstr "%s%s"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:877
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
2000-04-15 16:11:05 +00:00
msgid "%s%s, %s"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgstr "%s%s, %s"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1567
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently remove item \"%s\"?"
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\"?"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1572
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently remove the %d selected items?"
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1576
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Deleting items"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1577
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Delete"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1577
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1817
msgid "_Open"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1820
msgid "Open With"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1823
msgid "Other Application..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1825
msgid "Other Viewer..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1829
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Open in _New Window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1831
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
msgid "Open in %d _New Windows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1835
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "New Folder"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1837
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "_Delete..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1840
2000-04-27 09:33:08 +00:00
msgid "_Move to Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1843
2000-04-15 16:11:05 +00:00
msgid "_Duplicate"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1846
msgid "Show _Properties"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1849
2000-05-04 08:52:01 +00:00
msgid "_Empty Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1853 src/nautilus-window-menus.c:701
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Select All"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1857
2000-05-04 08:52:01 +00:00
msgid "R_emove Custom Images"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1859
2000-05-04 08:52:01 +00:00
msgid "R_emove Custom Image"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#. FIXME bugzilla.eazel.com 1261:
#. * Need to think clearly about what items to include here.
#. * We want the list to be pretty short, but not degenerately short.
#. * Zoom In and Out don't really seem to belong. Maybe "Show Properties"
#. * (for the current location, not selection -- but would have to not
#. * include this item when there's a selection)? Add Bookmark? (same issue).
#.
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1960
msgid "Zoom In"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> +"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1962
msgid "Zoom Out"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> -"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2088
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2330
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#, c-format
msgid "%s Viewer"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2352
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Move all selected items to the Trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2360
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Delete all selected items"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2382
msgid "Choose a program with which to open the selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2401
msgid "Choose another application with which to open the selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2422
msgid "Choose another viewer with which to view the selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2443
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Create a new folder in this window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2450
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Open the selected item in this window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2457
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Open each selected item in a new window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2471
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "View or modify the properties of the selected items"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2481
2000-04-15 16:11:05 +00:00
msgid "Duplicate all selected items"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2488
2000-05-01 16:08:49 +00:00
msgid "Delete all items in the trash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-27 09:33:08 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2495
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Select all items in this window"
2000-05-01 16:08:49 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2508
2000-05-04 08:52:01 +00:00
msgid "Remove the custom image from each selected icon"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:47
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is already used in this directory.\n"
"Please use a different name."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:52
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to rename \"%s.\""
msgstr "<22> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\"."
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:61
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't rename \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20> \"%s\"."
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:84
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't change the permissions of \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> \"%s\"."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:72
msgid "size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:73
msgid "type"
msgstr "<22><><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:74
msgid "date modified"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:75
msgid "date changed"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:76
msgid "date accessed"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:77
msgid "owner"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:78
msgid "group"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:79
msgid "permissions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:80
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-<2D><><EFBFBD>"
2000-04-27 09:33:08 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:250
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Nautilus: Icon Text"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-27 09:33:08 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-text-window.c:257
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid ""
"Choose the order for information to appear beneath icon names. More "
"information appears as you zoom in closer."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:104
msgid "Sort by _Name"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:105
msgid "Keep icons sorted by name in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:111
msgid "Sort by _Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:112
msgid "Keep icons sorted by size in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:118
msgid "Sort by _Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:119
msgid "Keep icons sorted by type in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:125
msgid "Sort by Modification _Date"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:126
msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:132
msgid "Sort by _Emblems"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:133
msgid "Keep icons sorted by emblems in rows"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:309
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "_Stretch Icon"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:317
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "_Restore Icons to Unstretched Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:319
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "_Restore Icon to Unstretched Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:323
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Customize _Icon Text..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-04-25 19:05:53 +00:00
#. Modify file name. We only allow this on a single file selection.
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:327
2000-04-25 19:05:53 +00:00
msgid "_Rename"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:933
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Make the selected icon stretchable"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:938
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Restore each selected icon to its original size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:947
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Choose which information appears beneath each icon's name"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:960
msgid "_Layout"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-25 19:05:53 +00:00
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:968
msgid "_Manual Layout"
2000-04-25 19:05:53 +00:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:969
2000-04-25 19:05:53 +00:00
msgid "Leave icons wherever they are dropped"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:990
msgid "_Ascending"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:991
msgid "Sort icons from \"smallest\" to \"largest\" according to sort criteria"
2000-05-24 15:32:20 +00:00
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> \"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\" <20> \"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\" <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:997
msgid "Des_cending"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:998
msgid "Sort icons from \"largest\" to \"smallest\" according to sort criteria"
2000-05-24 15:32:20 +00:00
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> \\\"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\\\" <20> \\\"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\\\" <20> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1014
2000-04-25 19:05:53 +00:00
msgid "Rename selected item"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#. Icon
#. Emblems
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-list-view.c:619 src/nautilus-bookmarks-window.c:167
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Name"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-list-view.c:620
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-list-view.c:621
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Type"
msgstr "<22><><EFBFBD>"
2000-06-03 14:52:46 +00:00
#: src/file-manager/fm-list-view.c:622
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Date Modified"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:370
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
msgid "Nautilus: %s Properties"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:529
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Basic"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:586 src/nautilus-location-bar.c:310
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Location:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:588
msgid "Type:"
msgstr "<22><><EFBFBD>:"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:590
msgid "Size:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:592
msgid "Date Modified:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:713
2000-04-12 19:34:11 +00:00
msgid "Emblems"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:996
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Permissions"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1002
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "You are not the owner, so you can't change these permissions."
msgstr "<22><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1033
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#, c-format
msgid "owner (%s):"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s):"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1036
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#, c-format
msgid "group (%s):"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s):"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1039
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "others:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1043
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "standard format:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1047
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "read"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1051
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "write"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1055
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "execute"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1109
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#, c-format
msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> \"%s\" <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1123
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "More"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1129
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME-<2D><><EFBFBD>:"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1133
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Tell sullivan@eazel.com all your good ideas for what should go here."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> sullivan@eazel.com <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-application.c:276
msgid "Nautilus: caveat"
msgstr ""
#: src/nautilus-application.c:301
msgid ""
"The Nautilus shell is under development; it's not ready for daily use. Many "
"features, including some of the best ones, are not yet done, partly done, or "
"unstable. The program doesn't look or act the way it will in version 1.0.\n"
"\n"
"If you do decide to test this version of Nautilus, beware. The program could "
"do something unpredictable and may even delete or overwrite files on your "
"computer.\n"
"\n"
"For more information, visit http://nautilus.eazel.com."
msgstr ""
#. set the title
#: src/nautilus-property-browser.c:182
msgid "Nautilus Property Browser"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. add the title label
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-property-browser.c:228 src/nautilus-property-browser.c:1467
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Select A Category:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/nautilus-property-browser.c:242
msgid "Add new..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/nautilus-property-browser.c:253
msgid "Remove..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-property-browser.c:686 src/nautilus-property-browser.c:779
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "Sorry, but '%s' is not an image file!"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><> \"%s\" <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-property-browser.c:713
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Create a New Emblem:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. make the keyword label and field
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-property-browser.c:718
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Keyword:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. set up a gnome file entry to pick the image file
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-property-browser.c:735
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Select an image file for the new emblem:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-property-browser.c:836
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Select an image file to add as a background:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD>:"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-property-browser.c:930
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Select a color to add:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-property-browser.c:1476
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Cancel Remove"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-property-browser.c:1478
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "Add a new %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
#. strip trailing s
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-property-browser.c:1495
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "Click on a %s to remove it"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> %s, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-property-browser.c:1499
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-property-browser.c:1508
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "Remove a %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-sidebar.c:780
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
#. Catch-all button after all the others.
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-sidebar.c:803
2000-06-08 20:14:46 +00:00
msgid "Open with..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:131
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Nautilus: Bookmarks"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:180
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:193
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Remove"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-main.c:55
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Perform high-speed self-check tests."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-main.c:57
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Draw background and icons on desktop."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-window.c:716
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "View as %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> %s"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-window.c:902
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "View as Other..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-window.c:1200
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Close"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-manage-views.c:215
#: src/nautilus-window-manage-views.c:248
#: src/nautilus-window-manage-views.c:249 src/nautilus-window-menus.c:319
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Nautilus"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-manage-views.c:251
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Nautilus: %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-window-manage-views.c:644
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "You do not have the permissions necessary to view \"%s\"."
msgstr "<22> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\"."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1135
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#, c-format
msgid "Couldn't find \"%s\". Please check the spelling and try again."
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\". <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1139
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is not a valid location. Please check the spelling and try again."
msgstr ""
"\"%s\" <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1146
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid ""
"Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot handle items of type \"%s\"."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\", <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\"."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1150
2000-04-12 19:34:11 +00:00
#, c-format
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid ""
"Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot handle items of this type."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\", <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#. Shouldn't have gotten this error unless there's a : separator.
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1160
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#, c-format
msgid "Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot handle %s: locations."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\", <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s: "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1171
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#, c-format
msgid "Nautilus cannot display \"%s\"."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\"."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-10 13:13:25 +00:00
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1233
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Gathering information"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:323
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "The Gnome Shell"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GNOME"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:375
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Go to the specified location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. File menu
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:591
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_File"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:595
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_New Window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:596
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Create a new window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:607
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Close Window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:608
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Close this window"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:621
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Exit"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:622
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Exit from Nautilus"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#. Edit menu
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:633
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Edit"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:637 src/nautilus-window-menus.c:892
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Undo"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:638 src/nautilus-window-menus.c:892
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Undo the last text change"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:651
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Cut Text"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:652
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Cuts the selected text to the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:663
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Copy Text"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:664
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Copies the selected text to the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:675
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Paste Text"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:676
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Pastes the text stored on the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:687
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "C_lear Text"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:688
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Removes the selected text without putting it on the clipboard"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#. Go menu
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:712
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Go"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:716
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Back"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:717
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:728
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Forward"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:729
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:740
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Up"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:741
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Go to the location that contains this one"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:752
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Home"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:753
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Go to the home location"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#. Bookmarks
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:766
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Bookmarks"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:770
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:771
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Add a bookmark for the current location to this menu"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:782
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Edit Bookmarks..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:783
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>, <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>."
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#. Settings
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:792
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Settings"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:801
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Novice"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:802
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Novice User Level"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:809
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Intermediate"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:810
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Intermediate User Level"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:817
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Hacker"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:818
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Hacker User Level"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:825
2000-06-03 14:52:46 +00:00
msgid "Customize Settings..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:826
2000-06-03 14:52:46 +00:00
msgid "Customize Settings for the Current User Level"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:855
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Customize..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:856
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid ""
"Displays the Property Browser, to add properties to objects and customize "
"appearance"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#. Help
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:866
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_Help"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:870
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "_About Nautilus..."
msgstr "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-08 20:14:46 +00:00
#: src/nautilus-window-menus.c:871
2000-06-01 17:54:22 +00:00
msgid "Displays information about the Nautilus program"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/nautilus-window-toolbars.c:78
msgid "Back"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/nautilus-window-toolbars.c:78
msgid "Go to the previously visited directory"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/nautilus-window-toolbars.c:81
msgid "Forward"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-04 08:52:01 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/nautilus-window-toolbars.c:81
msgid "Go to the next directory"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/nautilus-window-toolbars.c:84
msgid "Up"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/nautilus-window-toolbars.c:84
msgid "Go up a level in the directory heirarchy"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/nautilus-window-toolbars.c:87
msgid "Reload"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/nautilus-window-toolbars.c:87
msgid "Reload this view"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/nautilus-window-toolbars.c:91
msgid "Home"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-04-12 19:34:11 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/nautilus-window-toolbars.c:91
msgid "Go to your home directory"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2000-05-26 15:59:46 +00:00
2000-06-01 17:54:22 +00:00
#: src/nautilus-window-toolbars.c:95
msgid "Interrupt loading"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"