Commit graph

18 commits

Author SHA1 Message Date
Sam Hocevar 966d0778db git-gui: minor spelling fix and string factorisation.
Properly spell "successful" and slightly rewrite a couple of strings
that actually say the same thing in order to reduce translation work.

Update .pot and .po files accordingly since no new translation is
required.

Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2009-03-24 16:17:30 -07:00
Christian Stimming 07bba555d4 git-gui: Update German (completed) translation.
Signed-off-by: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2008-12-08 08:49:56 -08:00
Christian Stimming 9d83c6aa44 git-gui: Update German translation.
Not yet completed, though.

Signed-off-by: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2008-11-01 18:58:15 -07:00
Christian Stimming 146ed90f02 git-gui: Updated German translation.
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2008-09-13 14:24:16 -07:00
Christian Stimming 1e5ed425f3 git-gui: Update German translation
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2008-08-02 14:09:41 -07:00
Christian Stimming 259cd0fddb git-gui: Update German translation
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2008-05-01 18:13:14 -04:00
Peter Karlsson 0212242d66 git-gui: Regenerated po template and merged translations with it
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2008-03-14 02:36:18 -04:00
Christian Stimming c548f86273 git-gui: Update German translation.
Signed-off-by: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2008-02-17 02:23:48 -05:00
Christian Stimming 5f09a37bbb git-gui: Update German translation.
Signed-off-by: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2008-02-03 21:27:20 -05:00
Christian Stimming d71b5659c5 git-gui: Improve German translation.
Change translation of "clone" back to "klonen" because "kopieren" is a
much broader term than this particular git action.

Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2008-01-16 00:50:20 -05:00
Christian Stimming 898ff9e9b4 git-gui: Update German translation
"revert" translated as "verwerfen".
"hunk" translated as "Kontext".
Several menu items reworded to be shorter.

Signed-off-by: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2008-01-16 00:42:41 -05:00
Christian Stimming 6f4ec3aa29 Update German translation. 100% completed.
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2007-11-26 21:09:52 -05:00
Christian Stimming 9d434d5026 git-gui: Update German translation
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2007-10-20 20:45:11 -04:00
Shawn O. Pearce 57364320bf git-gui: Updated po strings based on current sources 2007-10-10 04:11:43 -04:00
Christian Stimming 1d6e05f6bd git-gui: Update German translation, including latest glossary changes 2007-10-10 01:20:31 -04:00
Christian Stimming aad2dc2763 git-gui: Incorporate glossary changes into existing German translation 2007-10-10 01:20:20 -04:00
Shawn O. Pearce 96225dbe96 git-gui: Make the status bar easier to read in the setup wizard
The setup wizard looks better if we layout the progress bar as
two lines:  the first line holds the message text and our text
formatting of the progress while the second line holds the bar
itself.  Both extend the full width of the window and we try to
pad out the message text so the window doesn't expand when the
completed progress number jumps to the next order of magnitude.

This change required updating the progress meter format string
to allow the application to supply the precision.  So we also
are updating all of the translations at once to use the newer
formatting string.

Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2007-09-26 15:31:42 -04:00
Christian Stimming 90a7149ff1 German translation for git-gui
Signed-off-by: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02 16:58:17 +01:00