Translate '/po/en.po' in 'zh_CN' [manual sync] (#1877)

Translate /po/en.po in zh_CN

at least 90% translated for the source file '/po/en.po'
on the 'zh_CN' language.

 Manual sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2023-01-02 19:04:56 +01:00 committed by GitHub
parent ed95688c1b
commit 13109992c5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -1,10 +1,11 @@
#
# Translators:
# J G, 2022
# lakejason0 <sunliyuan200402@outlook.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: lakejason0 <sunliyuan200402@outlook.com>, 2022\n"
"Last-Translator: lakejason0 <sunliyuan200402@outlook.com>, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/yay-1/teams/123732/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,19 +22,19 @@ msgstr " (构建文件已存在)"
msgid " (Installed)"
msgstr " (已安装)"
#: pkg/dep/depCheck.go:312
#: pkg/dep/depCheck.go:310
msgid " (Target"
msgstr " (目标"
#: pkg/dep/depCheck.go:314
#: pkg/dep/depCheck.go:312
msgid " (Wanted by: "
msgstr " (被这些包需要: "
#: cmd.go:427
#: cmd.go:470
msgid " [Installed]"
msgstr " [已安装]"
#: cmd.go:386 install.go:158 install.go:192
#: cmd.go:425 install.go:159 install.go:193 vote.go:34
msgid " there is nothing to do"
msgstr " 今日无事可做"
@ -41,7 +42,7 @@ msgstr " 今日无事可做"
msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
msgstr "%s [A]全部 [Ab]中止 [I]已安装 [No]未安装 或 (1 2 3, 1-3, ^4)"
#: install.go:729
#: install.go:751
msgid "%s already made -- skipping build"
msgstr "%s 已生成 -- 跳过构建"
@ -53,19 +54,19 @@ msgstr "未设置 %s"
msgid "%s is present."
msgstr "%s 存在。"
#: install.go:715
#: install.go:737
msgid "%s is up to date -- skipping"
msgstr "%s 是最新的 -- 跳过"
#: install.go:640
#: install.go:654
msgid "%s not satisfied, flushing install queue"
msgstr "%s 未满足,正在刷新安装队列"
#: pkg/pgp/keys.go:128
#: pkg/pgp/keys.go:129
msgid "%s, required by: %s"
msgstr "%s, 被以下需要: %s"
#: pkg/menus/diff_menu.go:50
#: pkg/menus/diff_menu.go:51
msgid "%s: No changes -- skipping"
msgstr "%s: 没有更改 -- 跳过"
@ -77,14 +78,20 @@ msgstr "%s: 不能将目标与选项 --aur 一起使用 -- 跳过"
msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
msgstr "%s: 不能将目标与选项 --repo 一起使用 -- 跳过"
#: pkg/upgrade/sources.go:82
#: pkg/upgrade/sources.go:85
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
msgstr "%s: 忽略包升级 (%s => %s)"
#: upgrade.go:138
#: upgrade.go:149
msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
msgstr "%s: 本地 (%s) 比 AUR (%s) 更新"
#: vote.go:49
msgid ""
"%s: please set AUR_USERNAME and AUR_PASSWORD environment variables for "
"voting"
msgstr "%s: 请设置 AUR_USERNAME 与 AUR_PASSWORD 环境变量以投票"
#: pkg/download/unified.go:187
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
msgstr "(%d/%d) 从 ABS 下载了 PKGBUILD: %s"
@ -93,7 +100,7 @@ msgstr "(%d/%d) 从 ABS 下载了 PKGBUILD: %s"
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD: %s"
msgstr "(%d/%d) 下载了 PKGBUILD: %s"
#: install.go:517
#: install.go:543
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
msgstr "(%d/%d) 正在解析 SRCINFO: %s"
@ -117,19 +124,27 @@ msgstr "(过时的: %s)"
msgid "AUR URL"
msgstr "AUR URL"
#: pkg/dep/depGraph.go:71
msgid "AUR"
msgstr "AUR"
#: pkg/menus/edit_menu.go:58
msgid "Add %s or %s to your environment variables"
msgstr "将 %s 或 %s 添加到你的环境变量"
#: main.go:103
#: main.go:54
msgid "Avoid running yay as root/sudo."
msgstr "避免以 root/sudo 运行 yay。"
#: pkg/dep/depGraph.go:59
msgid "Check Dependency"
msgstr "作为检查依赖安装"
#: print.go:34
msgid "Check Deps"
msgstr "检查依赖"
#: upgrade.go:88
#: upgrade.go:98
msgid "Checking development packages..."
msgstr "正在检查开发包..."
@ -141,7 +156,7 @@ msgstr "正在检查冲突..."
msgid "Checking for inner conflicts..."
msgstr "正在检查内部冲突..."
#: clean.go:206
#: clean.go:201
msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
msgstr "正在清理 (%d/%d): %s"
@ -153,7 +168,7 @@ msgstr "必须手动确认冲突的包"
msgid "Conflicts With"
msgstr "与它冲突"
#: pkg/dep/depCheck.go:305
#: pkg/dep/depCheck.go:303
msgid "Could not find all required packages:"
msgstr "找不到所有需要的包:"
@ -161,6 +176,10 @@ msgstr "找不到所有需要的包:"
msgid "Deleting (%d/%d): %s"
msgstr "正在删除 (%d/%d): %s"
#: pkg/dep/depGraph.go:57
msgid "Dependency"
msgstr "作为依赖安装"
#: print.go:32
msgid "Depends On"
msgstr "依赖于"
@ -169,10 +188,14 @@ msgstr "依赖于"
msgid "Description"
msgstr "描述"
#: pkg/menus/diff_menu.go:157
#: pkg/menus/diff_menu.go:159
msgid "Diffs to show?"
msgstr "显示哪些差异?"
#: pkg/settings/migrations.go:25
msgid "Disable 'provides' setting by default"
msgstr "默认禁用 'provides' 设置"
#: clean.go:72
msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
msgstr "你是否要从缓存中删除所有 AUR 软件包?"
@ -193,9 +216,13 @@ msgstr "使用什么来编辑 PKGBUILD"
msgid "Error during AUR search: %s\n"
msgstr "搜索 AUR 时出错: %s\n"
#: pkg/dep/depGraph.go:56
msgid "Explicit"
msgstr "单独指定安装"
#: print.go:85
msgid "Explicitly installed packages: %s"
msgstr "显式安装的软件包: %s"
msgstr "单独指定安装的软件包: %s"
#: print.go:40
msgid "First Submitted"
@ -209,7 +236,7 @@ msgstr "标记为过时的 AUR 软件包:"
msgid "Foreign installed packages: %s"
msgstr "已安装的外部软件包: %s"
#: pkg/vcs/vcs.go:119
#: pkg/vcs/vcs.go:121
msgid "Found git repo: %s"
msgstr "已找到 git 仓库: %s"
@ -221,11 +248,11 @@ msgstr "GenDB 完成。 没有安装任何软件包"
msgid "Groups"
msgstr "组"
#: pkg/pgp/keys.go:88
#: pkg/pgp/keys.go:89
msgid "Import?"
msgstr "导入?"
#: pkg/pgp/keys.go:101
#: pkg/pgp/keys.go:102
msgid "Importing keys with gpg..."
msgstr "正在用 gpg 导入密钥..."
@ -249,27 +276,39 @@ msgstr "最后修改"
msgid "Licenses"
msgstr "许可证"
#: pkg/dep/depGraph.go:73
msgid "Local"
msgstr "本地"
#: print.go:37
msgid "Maintainer"
msgstr "维护者"
#: pkg/dep/depGraph.go:58
msgid "Make Dependency"
msgstr "作为生成依赖安装"
#: print.go:33
msgid "Make Deps"
msgstr "生成依赖"
#: pkg/query/aur_warnings.go:33
msgid "Missing AUR Debug Packages:"
msgstr "缺少 AUR 调试软件包:"
msgstr "缺少 AUR 调试包:"
#: pkg/query/aur_warnings.go:28
msgid "Missing AUR Packages:"
msgstr "缺少 AUR 软件包:"
#: pkg/dep/depGraph.go:75
msgid "Missing"
msgstr "缺少"
#: print.go:23
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: pkg/text/print.go:95
#: pkg/text/print.go:124
msgid "None"
msgstr "没有"
@ -285,15 +324,15 @@ msgstr "孤立的 AUR 软件包:"
msgid "Out-of-date"
msgstr "过时"
#: pkg/pgp/keys.go:119
#: pkg/pgp/keys.go:120
msgid "PGP keys need importing:"
msgstr "PGP 密钥需要导入:"
#: install.go:242 vcs.go:50
#: install.go:254 vcs.go:50
msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
msgstr "PKGBUILD 是最新的,跳过 (%d/%d): %s"
#: pkg/menus/edit_menu.go:123
#: pkg/menus/edit_menu.go:125
msgid "PKGBUILDs to edit?"
msgstr "要编辑哪些 PKGBUILD"
@ -311,17 +350,17 @@ msgstr "发现包冲突:"
#: pkg/menus/clean_menu.go:44
msgid "Packages to cleanBuild?"
msgstr "清理哪些软件包的构建?"
msgstr "清理哪些软件包的构建文件"
#: upgrade.go:186
#: upgrade.go:197 upgrade.go:294
msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
msgstr "要排除的包: (示例: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" 或存储库名称)"
#: cmd.go:368
#: cmd.go:407
msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
msgstr "要安装的包 (示例: 1 2 3, 1-3 或 ^4)"
#: upgrade.go:183
#: upgrade.go:194 upgrade.go:291
msgid "Packages to upgrade."
msgstr "个要升级的包。"
@ -329,7 +368,7 @@ msgstr "个要升级的包。"
msgid "Popularity"
msgstr "受欢迎度"
#: pkg/menus/diff_menu.go:169 pkg/menus/edit_menu.go:134
#: pkg/menus/diff_menu.go:171 pkg/menus/edit_menu.go:136
msgid "Proceed with install?"
msgstr "继续安装?"
@ -337,15 +376,15 @@ msgstr "继续安装?"
msgid "Provides"
msgstr "提供"
#: pkg/query/aur_info.go:88
#: pkg/query/aur_info.go:90
msgid "Querying AUR..."
msgstr "正在查询 AUR..."
#: install.go:213
#: install.go:225 preparer.go:59
msgid "Remove make dependencies after install?"
msgstr "安装后删除生成依赖?"
#: pkg/dep/depPool.go:546
#: pkg/dep/depGraph.go:394 pkg/dep/depPool.go:512
msgid "Repository AUR"
msgstr "AUR 软件库"
@ -353,15 +392,19 @@ msgstr "AUR 软件库"
msgid "Repository"
msgstr "软件库"
#: upgrade.go:68
#: pkg/dep/depGraph.go:74
msgid "SRCINFO"
msgstr "SRCINFO"
#: upgrade.go:73
msgid "Searching AUR for updates..."
msgstr "搜索 AUR 以获取更新..."
msgstr "正在搜索 AUR 以获取更新..."
#: upgrade.go:57
#: upgrade.go:62
msgid "Searching databases for updates..."
msgstr "搜索数据库以获取更新..."
msgstr "正在搜索数据库以获取更新..."
#: pkg/query/mixed_sources.go:200 pkg/query/source.go:79
#: pkg/query/mixed_sources.go:204 pkg/query/source.go:95
msgid "Showing repo packages only"
msgstr "仅显示软件库软件包"
@ -377,15 +420,19 @@ msgstr "yay 缓存大小 %s: %s"
msgid "Snapshot URL"
msgstr "快照 URL"
#: pkg/dep/depGraph.go:72
msgid "Sync"
msgstr "同步"
#: print.go:94
msgid "Ten biggest packages:"
msgstr "十个最大的软件包:"
#: install.go:461
#: install.go:487
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
msgstr "下列软件包与你的系统架构不兼容:"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:163 pkg/dep/depPool.go:541
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:163 pkg/dep/depGraph.go:390 pkg/dep/depPool.go:508
msgid "There are %d providers available for %s:"
msgstr "有 %d 个提供者可用于 %s:"
@ -401,7 +448,7 @@ msgstr "包占用的总大小: %s"
msgid "Total installed packages: %s"
msgstr "已安装的软件包总数: %s"
#: install.go:469
#: install.go:495
msgid "Try to build them anyway?"
msgstr "依然尝试构建吗?"
@ -417,6 +464,10 @@ msgstr "无法清理:"
msgid "Unable to find the following packages:"
msgstr "找不到下列软件包:"
#: vote.go:21
msgid "Unable to handle package vote for: %s. err: %s"
msgstr "无法处理软件包的投票: %s。错误: %s"
#: print.go:25
msgid "Version"
msgstr "版本"
@ -441,7 +492,7 @@ msgstr ""
"\n"
"构建目录:"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:185 pkg/dep/depPool.go:556
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:185 pkg/dep/depGraph.go:404 pkg/dep/depPool.go:522
msgid ""
"\n"
"Enter a number (default=1): "
@ -453,23 +504,27 @@ msgstr ""
msgid "aborting due to user"
msgstr "由于用户而中止"
#: install.go:496
#: install.go:522
msgid "cannot find package name: %v"
msgstr "找不到包名: %v"
#: install.go:688 install.go:821
#: errors.go:33 install.go:710 install.go:877
msgid "could not find PKGDEST for: %s"
msgstr "找不到 PKGDEST: %s"
#: pkg/vcs/vcs.go:69
#: errors.go:12
msgid "dependency"
msgstr "作为依赖安装"
#: pkg/vcs/vcs.go:70
msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
msgstr "软件包的开发检查失败: '%s' 遇到了错误"
#: pkg/menus/edit_menu.go:108
#: pkg/menus/edit_menu.go:109
msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
msgstr "编辑器未成功退出,正在中止: %s"
#: aur_source.go:26
#: aur_source.go:24
msgid "error downloading sources: %s"
msgstr "下载源文件时出错: %s"
@ -477,15 +532,20 @@ msgstr "下载源文件时出错: %s"
msgid "error fetching %s: %s"
msgstr "获取 %s 时出错: %s"
#: install.go:299 install.go:405
#: install.go:311 install.go:445 local_install.go:22
msgid "error installing repo packages"
msgstr "安装软件库软件包时出错"
#: install.go:671 install.go:712 install.go:726 install.go:740
#: aur_install.go:175 aur_install.go:179
msgid "error installing:"
msgstr "安装时出错: "
#: aur_install.go:136 aur_install.go:153 install.go:693 install.go:734
#: install.go:748 install.go:762
msgid "error making: %s"
msgstr "生成时出错: %s"
#: install.go:573
#: install.go:599
msgid "error merging %s: %s"
msgstr "合并 %s 时出错: %s"
@ -493,47 +553,55 @@ msgstr "合并 %s 时出错: %s"
msgid "error reading %s"
msgstr "读取 %s 时出错"
#: install.go:88
#: install.go:96 sync.go:27
msgid "error refreshing databases"
msgstr "刷新数据库时出错"
#: clean.go:212 install.go:566
#: clean.go:207 install.go:592
msgid "error resetting %s: %s"
msgstr "重置 %s 时出错: %s"
#: install.go:42
msgid "error updating package install reason to dependency"
msgstr "将软件包安装原因更新为依赖时出错"
#: errors.go:15
msgid "error updating package install reason to %s"
msgstr "更新软件包安装原因至 %s 时出错"
#: install.go:60
msgid "error updating package install reason to explicit"
msgstr "将软件包安装原因更新为显式安装时出错"
#: errors.go:10
msgid "explicit"
msgstr "单独指定安装"
#: pkg/settings/errors.go:23
msgid "failed to create directory '%s': %s"
msgstr "无法创建目录 '%s': %s"
#: pkg/settings/config.go:293
#: pkg/settings/config.go:330
msgid "failed to open config file '%s': %s"
msgstr "无法打开配置文件 '%s': %s"
#: install.go:522
#: install.go:548
msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
msgstr "无法解析 %s -- 跳过: %s"
#: install.go:526
#: install.go:552
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "无法解析 %s: %s"
#: pkg/settings/config.go:303
#: local_install.go:43
msgid "failed to parse .SRCINFO"
msgstr "无法解析 .SRCINFO"
#: pkg/settings/config.go:340
msgid "failed to read config file '%s': %s"
msgstr "无法读取配置文件 '%s': %s"
#: pkg/cmd/graph/main.go:45 pkg/settings/config.go:306
msgid "failed to retrieve aur Cache"
msgstr "无法获取 AUR 缓存"
#: pkg/text/errors.go:8
msgid "input too long"
msgstr "输入过长"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:206 pkg/dep/depPool.go:576
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:206 pkg/dep/depGraph.go:425 pkg/dep/depPool.go:542
msgid "invalid number: %s"
msgstr "无效数字: %s"
@ -541,7 +609,7 @@ msgstr "无效数字: %s"
msgid "invalid option '%s'"
msgstr "无效选项 '%s'"
#: cmd.go:202
#: cmd.go:206
msgid "invalid option: '--deps' and '--explicit' may not be used together"
msgstr "无效选项: '--deps' 和 '--explicit' 不能同时指定"
@ -549,11 +617,11 @@ msgstr "无效选项: '--deps' 和 '--explicit' 不能同时指定"
msgid "invalid repository"
msgstr "无效软件库"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:211 pkg/dep/depPool.go:581
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:211 pkg/dep/depGraph.go:431 pkg/dep/depPool.go:547
msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
msgstr "无效值: %d 不在 %d 和 %d 之间"
#: pkg/pgp/keys.go:114
#: pkg/pgp/keys.go:115
msgid "no keys to import"
msgstr "没有要导入的密钥"
@ -561,7 +629,11 @@ msgstr "没有要导入的密钥"
msgid "no query was executed"
msgstr "没有查询被执行"
#: pkg/text/text.go:60
#: local_install.go:33
msgid "no target directories specified"
msgstr "未指定目标目录"
#: pkg/text/text.go:69
msgid "no"
msgstr "no"
@ -569,7 +641,11 @@ msgstr "no"
msgid "only one operation may be used at a time"
msgstr "一次只能使用一项操作"
#: print.go:185
#: pkg/cmd/graph/main.go:66
msgid "only one target is allowed"
msgstr "仅允许一个目标"
#: print.go:186
msgid "package '%s' was not found"
msgstr "找不到软件包 '%s'"
@ -585,7 +661,7 @@ msgstr "AUR 中找不到软件包"
msgid "package not found in repos"
msgstr "软件库中找不到软件包"
#: pkg/pgp/keys.go:104
#: pkg/pgp/keys.go:105
msgid "problem importing keys"
msgstr "导入密钥时出现问题"
@ -597,7 +673,7 @@ msgstr "正在从缓存中删除 AUR 软件包..."
msgid "removing untracked AUR files from cache..."
msgstr "正在从缓存中删除未跟踪的 AUR 文件..."
#: install.go:830
#: errors.go:23 install.go:886
msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
msgstr "%s 的 PKGDEST 由 makepkg 列出,但不存在: %s"
@ -605,14 +681,14 @@ msgstr "%s 的 PKGDEST 由 makepkg 列出,但不存在: %s"
msgid "unable to CreateHandle: %s"
msgstr "无法创建句柄: %s"
#: cmd.go:191
#: cmd.go:195
msgid "unhandled operation"
msgstr "未处理的操作"
#: cmd.go:424
#: cmd.go:467
msgid "unknown-version"
msgstr "未知版本"
#: pkg/text/text.go:59
#: pkg/text/text.go:68
msgid "yes"
msgstr "yes"