mirror of
git://source.winehq.org/git/wine.git
synced 2024-10-06 07:57:22 +00:00
programs: Remove spaces before '\n's in the resources.
This commit is contained in:
parent
c5bd7e4eb6
commit
c59b791b85
|
@ -133,7 +133,7 @@ STRING_UNICODE_BE, "Unicode (UTF-16 big-endian)"
|
||||||
|
|
||||||
STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS, "%s\n\
|
STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS, "%s\n\
|
||||||
Ta datoteka vsebuje Unicode znake, ki bodo izgubljeni,\n\
|
Ta datoteka vsebuje Unicode znake, ki bodo izgubljeni,\n\
|
||||||
če datoteko shranite v %s kodiranju. \n\
|
če datoteko shranite v %s kodiranju.\n\
|
||||||
Da bi te znake obdržali, kliknite Prekliči in izberite\n\
|
Da bi te znake obdržali, kliknite Prekliči in izberite\n\
|
||||||
eno izmed Unicode možnosti v seznamu kodiranj.\n\
|
eno izmed Unicode možnosti v seznamu kodiranj.\n\
|
||||||
Nadaljujem?"
|
Nadaljujem?"
|
||||||
|
|
|
@ -547,9 +547,9 @@ BEGIN
|
||||||
nezaželjene posledice, vključno z nesabilnostjo sistema. Ali ste\n\
|
nezaželjene posledice, vključno z nesabilnostjo sistema. Ali ste\n\
|
||||||
prepričani, da želite spremeniti prioriteto?"
|
prepričani, da želite spremeniti prioriteto?"
|
||||||
IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE "Ne morem spremeniti prioritete"
|
IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE "Ne morem spremeniti prioritete"
|
||||||
IDS_TERMINATE_MESSAGE "OPOZORILO: Prekinjanje procesa lahko povzroči nezaželjene \n\
|
IDS_TERMINATE_MESSAGE "OPOZORILO: Prekinjanje procesa lahko povzroči nezaželjene\n\
|
||||||
posledice, vključno z izgubo podatkov in nestabilnostjo sistema.\n\
|
posledice, vključno z izgubo podatkov in nestabilnostjo sistema.\n\
|
||||||
Pred prekinitvijo proces ne bo imel možnosti shraniti svojega \n\
|
Pred prekinitvijo proces ne bo imel možnosti shraniti svojega\n\
|
||||||
stanja ali podatkov. Ali ste prepričani, da želite\n\
|
stanja ali podatkov. Ali ste prepričani, da želite\n\
|
||||||
prekiniti proces?"
|
prekiniti proces?"
|
||||||
IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE "Ne morem prekiniti procesa"
|
IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE "Ne morem prekiniti procesa"
|
||||||
|
|
|
@ -64,7 +64,7 @@ XCOPY sursă [destinație] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n\
|
||||||
[/T] Creează o structură de directoare goale, dar nu copiază fișiere\n\
|
[/T] Creează o structură de directoare goale, dar nu copiază fișiere\n\
|
||||||
[/Y] Nu solicita confirmarea la suprascrierea fișierelor\n\
|
[/Y] Nu solicita confirmarea la suprascrierea fișierelor\n\
|
||||||
[/-Y] Solicită confirmarea la suprascrierea fișierelor\n\
|
[/-Y] Solicită confirmarea la suprascrierea fișierelor\n\
|
||||||
[/P] Solicită confirmarea înainte de copierea fiecărui fișier sursă \n\
|
[/P] Solicită confirmarea înainte de copierea fiecărui fișier sursă\n\
|
||||||
[/N] Copiază utilizând prescurtări de nume\n\
|
[/N] Copiază utilizând prescurtări de nume\n\
|
||||||
[/U] Copiază numai fișierele care există deja în destinație\n\
|
[/U] Copiază numai fișierele care există deja în destinație\n\
|
||||||
[/R] Suprascrie orice fișiere cu protecție la modificări\n\
|
[/R] Suprascrie orice fișiere cu protecție la modificări\n\
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue