mirror of
https://github.com/systemd/systemd
synced 2024-10-07 00:30:59 +00:00
po: update Japanese translation
This commit is contained in:
parent
edda10f2ae
commit
11a150bc43
53
po/ja.po
53
po/ja.po
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 10:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 07:06+0900\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-09 03:04+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-09 03:04+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||||
|
@ -123,24 +123,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr "ユーザのホーム領域のパスワードを変更するには認証が必要です。"
|
msgstr "ユーザのホーム領域のパスワードを変更するには認証が必要です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:73
|
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:73
|
||||||
msgid "Inhibit automatic lock of a home area"
|
msgid "Activate a home area"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ホーム領域の有効化"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:74
|
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:74
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Authentication is required to inhibit automatic lock of a user's home area."
|
|
||||||
msgstr "ユーザのホーム領域の更新には認証が必要です。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:83
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Activate a home area"
|
|
||||||
msgstr "ホーム領域の作成"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:84
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Authentication is required to activate a user's home area."
|
msgid "Authentication is required to activate a user's home area."
|
||||||
msgstr "ユーザのホーム領域を作成するには認証が必要です。"
|
msgstr "ユーザのホーム領域を有効化するには認証が必要です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/home/pam_systemd_home.c:293
|
#: src/home/pam_systemd_home.c:293
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -362,44 +350,37 @@ msgid "Authentication is required to get system description."
|
||||||
msgstr "システムの説明を取得するには認証が必要です。"
|
msgstr "システムの説明を取得するには認証が必要です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22
|
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Import a disk image"
|
msgid "Import a disk image"
|
||||||
msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージの読込"
|
msgstr "ディスクイメージのの読込"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
|
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Authentication is required to import an image"
|
msgid "Authentication is required to import an image"
|
||||||
msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージを読込むには認証が必要です"
|
msgstr "ディスクイメージを読込むには認証が必要です"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
|
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Export a disk image"
|
msgid "Export a disk image"
|
||||||
msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージの書出し"
|
msgstr "ディスクイメージの書出し"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
|
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Authentication is required to export disk image"
|
msgid "Authentication is required to export disk image"
|
||||||
msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージを書出すには認証が必要です"
|
msgstr "ディスクイメージを書出すには認証が必要です"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
|
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Download a disk image"
|
msgid "Download a disk image"
|
||||||
msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージのダウンロード"
|
msgstr "ディスクイメージのダウンロード"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
|
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Authentication is required to download a disk image"
|
msgid "Authentication is required to download a disk image"
|
||||||
msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージをダウンロードするには認証が必要です"
|
msgstr "ディスクイメージをダウンロードするには認証が必要です"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52
|
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52
|
||||||
msgid "Cancel transfer of a disk image"
|
msgid "Cancel transfer of a disk image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ディスクイメージの転送を中止"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53
|
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Authentication is required to cancel the ongoing transfer of a disk image"
|
"Authentication is required to cancel the ongoing transfer of a disk image"
|
||||||
msgstr "ユーザのホーム領域のパスワードを変更するには認証が必要です。"
|
msgstr "ディスクイメージの転送を中止するには認証が必要です"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
|
#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
|
||||||
msgid "Set system locale"
|
msgid "Set system locale"
|
||||||
|
@ -983,6 +964,16 @@ msgstr "ネットワークインターフェイスの再設定"
|
||||||
msgid "Authentication is required to reconfigure network interface."
|
msgid "Authentication is required to reconfigure network interface."
|
||||||
msgstr "ネットワークインターフェイスの再設定には認証が必要です。"
|
msgstr "ネットワークインターフェイスの再設定には認証が必要です。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:187
|
||||||
|
msgid "Specify whether persistent storage for systemd-networkd is available."
|
||||||
|
msgstr "systemd-networkdの永続的ストレージの設定"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:188
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Authentication is required to specify whether persistent storage for systemd-"
|
||||||
|
"networkd is available."
|
||||||
|
msgstr "systemd-networkdの永続的ストレージを設定するには認証が必要です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
|
#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
|
||||||
msgid "Inspect a portable service image"
|
msgid "Inspect a portable service image"
|
||||||
msgstr "ポータブルサービスイメージの読み込み"
|
msgstr "ポータブルサービスイメージの読み込み"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue