mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire
synced 2024-10-01 13:44:40 +00:00
po: ADD burmese [my] translation
This commit is contained in:
parent
73854e9ec9
commit
979239355e
595
po/my.po
Normal file
595
po/my.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,595 @@
|
||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: pipewire-master\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/"
|
||||||
|
"issues\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2021-08-26 03:31+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2021-08-26 21:52+0630\n"
|
||||||
|
"Language-Team: lw1nzayar@yandex.com\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: zayar lwin <lw1nzayar@yandex.com>\n"
|
||||||
|
"Language: my\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/daemon/pipewire.c:45
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s [options]\n"
|
||||||
|
" -h, --help Show this help\n"
|
||||||
|
" --version Show version\n"
|
||||||
|
" -c, --config Load config (Default %s)\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%s [options]\n"
|
||||||
|
" -h, --help Show this help\n"
|
||||||
|
" --version Show version\n"
|
||||||
|
" -c, --config Load config (Default %s)\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/daemon/pipewire.desktop.in:4
|
||||||
|
msgid "PipeWire Media System"
|
||||||
|
msgstr "ပိုက်ဝိုင်ယာ မီဒီယာစစ်စတမ်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/daemon/pipewire.desktop.in:5
|
||||||
|
msgid "Start the PipeWire Media System"
|
||||||
|
msgstr "ပိုက်ဝိုင်ယာ မီဒီယာစစ်စတမ် စတင်ရန်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:588
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:189
|
||||||
|
msgid "Built-in Audio"
|
||||||
|
msgstr "နဂိုတည်းကထည့်သွင်းထားသည်ံ့ အသံကရိယာ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:592
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:194
|
||||||
|
msgid "Modem"
|
||||||
|
msgstr "ဆ.သ.ရ-စက်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:601
|
||||||
|
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:296
|
||||||
|
msgid "Unknown device"
|
||||||
|
msgstr "မသိသောစက်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-sink.c:173
|
||||||
|
#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-source.c:173
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Tunnel to %s/%s"
|
||||||
|
msgstr "%s/%sသို့ လုံခြုံစွာဒေတာပို့ဆောင်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/module-pulse-tunnel.c:534
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Tunnel for %s@%s"
|
||||||
|
msgstr "%s@%sအတွက် လုံခြုံစွာဒေတာပို့ဆောင်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:308
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%s on %s@%s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:312
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%s on %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/tools/pw-cat.c:1016
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s [options] <file>\n"
|
||||||
|
" -h, --help Show this help\n"
|
||||||
|
" --version Show version\n"
|
||||||
|
" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/tools/pw-cat.c:1023
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
" -R, --remote Remote daemon name\n"
|
||||||
|
" --media-type Set media type (default %s)\n"
|
||||||
|
" --media-category Set media category (default %s)\n"
|
||||||
|
" --media-role Set media role (default %s)\n"
|
||||||
|
" --target Set node target (default %s)\n"
|
||||||
|
" 0 means don't link\n"
|
||||||
|
" --latency Set node latency (default %s)\n"
|
||||||
|
" Xunit (unit = s, ms, us, ns)\n"
|
||||||
|
" or direct samples (256)\n"
|
||||||
|
" the rate is the one of the source "
|
||||||
|
"file\n"
|
||||||
|
" --list-targets List available targets for --target\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/tools/pw-cat.c:1041
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
" --rate Sample rate (req. for rec) (default "
|
||||||
|
"%u)\n"
|
||||||
|
" --channels Number of channels (req. for rec) "
|
||||||
|
"(default %u)\n"
|
||||||
|
" --channel-map Channel map\n"
|
||||||
|
" one of: \"stereo\", "
|
||||||
|
"\"surround-51\",... or\n"
|
||||||
|
" comma separated list of channel "
|
||||||
|
"names: eg. \"FL,FR\"\n"
|
||||||
|
" --format Sample format %s (req. for rec) "
|
||||||
|
"(default %s)\n"
|
||||||
|
" --volume Stream volume 0-1.0 (default %.3f)\n"
|
||||||
|
" -q --quality Resampler quality (0 - 15) (default "
|
||||||
|
"%d)\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/tools/pw-cat.c:1058
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
" -p, --playback Playback mode\n"
|
||||||
|
" -r, --record Recording mode\n"
|
||||||
|
" -m, --midi Midi mode\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/tools/pw-cli.c:2954
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s [options] [command]\n"
|
||||||
|
" -h, --help Show this help\n"
|
||||||
|
" --version Show version\n"
|
||||||
|
" -d, --daemon Start as daemon (Default false)\n"
|
||||||
|
" -r, --remote Remote daemon name\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:306
|
||||||
|
msgid "Pro Audio"
|
||||||
|
msgstr "ပရို အော်ဒီယို"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:429 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4648
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1128
|
||||||
|
msgid "Off"
|
||||||
|
msgstr "ပိတ်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2652
|
||||||
|
msgid "Input"
|
||||||
|
msgstr "အသံသွင်းမှု"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2653
|
||||||
|
msgid "Docking Station Input"
|
||||||
|
msgstr "ချိတ်ဆက်စခန်း အသံသွင်းမှု"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2654
|
||||||
|
msgid "Docking Station Microphone"
|
||||||
|
msgstr "ချိတ်ဆက်စခန်း မိုက်ခရိုဖုန်း"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2655
|
||||||
|
msgid "Docking Station Line In"
|
||||||
|
msgstr "ချိတ်ဆက်စခန်း အသံလက်ခံကြိုး"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2656
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2747
|
||||||
|
msgid "Line In"
|
||||||
|
msgstr "အသံလက်ခံကြိုး"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2657
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1283
|
||||||
|
msgid "Microphone"
|
||||||
|
msgstr "မိုက်ခရိုဖုန်း"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2658
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2742
|
||||||
|
msgid "Front Microphone"
|
||||||
|
msgstr "မျက်နှာချင်းဆိုင်မိုက်ခရိုဖုန်း"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2659
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2743
|
||||||
|
msgid "Rear Microphone"
|
||||||
|
msgstr "နောက်ဘက်မိုက်ခရိုဖုန်း"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2660
|
||||||
|
msgid "External Microphone"
|
||||||
|
msgstr "အပြင်မိုက်ခရိုဖုန်း"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2661
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2745
|
||||||
|
msgid "Internal Microphone"
|
||||||
|
msgstr "အတွင်းမိုက်ခရိုဖုန်း"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2662
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2748
|
||||||
|
msgid "Radio"
|
||||||
|
msgstr "ရေဒီယို"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2663
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2749
|
||||||
|
msgid "Video"
|
||||||
|
msgstr "ဗီဒီယို"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2664
|
||||||
|
msgid "Automatic Gain Control"
|
||||||
|
msgstr "အလိုအလျောက်gainထိန်းချုပ်မည်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2665
|
||||||
|
msgid "No Automatic Gain Control"
|
||||||
|
msgstr "အလိုအလျောက်gainမထိန်းချုပ်ပါ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2666
|
||||||
|
msgid "Boost"
|
||||||
|
msgstr "အားတိုးသည်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2667
|
||||||
|
msgid "No Boost"
|
||||||
|
msgstr "အားမတိုးပါ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2668
|
||||||
|
msgid "Amplifier"
|
||||||
|
msgstr "ချဲ့စက်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2669
|
||||||
|
msgid "No Amplifier"
|
||||||
|
msgstr "ချဲ့စက်မရှိပါ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2670
|
||||||
|
msgid "Bass Boost"
|
||||||
|
msgstr "Bassတင်ထားသည်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2671
|
||||||
|
msgid "No Bass Boost"
|
||||||
|
msgstr "Bassမတင်ထားပါ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2672
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1288
|
||||||
|
msgid "Speaker"
|
||||||
|
msgstr "စပီကာ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2673
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2751
|
||||||
|
msgid "Headphones"
|
||||||
|
msgstr "နားကပ်စပီကာများ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2740
|
||||||
|
msgid "Analog Input"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ အသံသွင်းမှု"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2744
|
||||||
|
msgid "Dock Microphone"
|
||||||
|
msgstr "မိုက်ခရိုဖုန်းချိတ်ရန်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2746
|
||||||
|
msgid "Headset Microphone"
|
||||||
|
msgstr "မိုက်ပါနားကြပ်၏မိုက်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2750
|
||||||
|
msgid "Analog Output"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ အသံထွက်မှု"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2752
|
||||||
|
msgid "Headphones 2"
|
||||||
|
msgstr "နားကပ်စပီကာများ ၂"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2753
|
||||||
|
msgid "Headphones Mono Output"
|
||||||
|
msgstr "နားကပ်စပီကာများ မိုနိုအသံထွက်မှု"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2754
|
||||||
|
msgid "Line Out"
|
||||||
|
msgstr "အသံပို့ဆောင်ကြိုး"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2755
|
||||||
|
msgid "Analog Mono Output"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ မိုနို အသံထွက်မှု"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2756
|
||||||
|
msgid "Speakers"
|
||||||
|
msgstr "စပီကာများ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2757
|
||||||
|
msgid "HDMI / DisplayPort"
|
||||||
|
msgstr "HDMI / DisplayPort"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2758
|
||||||
|
msgid "Digital Output (S/PDIF)"
|
||||||
|
msgstr "ဒီဂျစ်တယ် အသံထွက်မှု (S/PDIF)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2759
|
||||||
|
msgid "Digital Input (S/PDIF)"
|
||||||
|
msgstr "ဒီဂျစ်တယ် အသံသွင်းမှု (S/PDIF)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2760
|
||||||
|
msgid "Multichannel Input"
|
||||||
|
msgstr "လိုင်းစုံ အသံသွင်းမှု"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2761
|
||||||
|
msgid "Multichannel Output"
|
||||||
|
msgstr "လိုင်းစုံ အသံထုတ်မှု"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2762
|
||||||
|
msgid "Game Output"
|
||||||
|
msgstr "ဂိမ်းအသံထွက်မှု"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2763
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2764
|
||||||
|
msgid "Chat Output"
|
||||||
|
msgstr "စကားပြောဆို-အသံထွက်မှု"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2765
|
||||||
|
msgid "Chat Input"
|
||||||
|
msgstr "စကားပြောဆို-အသံထွက်မှု"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2766
|
||||||
|
msgid "Virtual Surround 7.1"
|
||||||
|
msgstr "ပတ်ပတ်လည်အယောင်သံ ၇.၁"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4471
|
||||||
|
msgid "Analog Mono"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ မိုနို"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4472
|
||||||
|
msgid "Analog Mono (Left)"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ မိုနို (ဘယ်)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4473
|
||||||
|
msgid "Analog Mono (Right)"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ မိုနို (ညာ)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Note: Not translated to "Analog Stereo Input", because the source
|
||||||
|
#. * name gets "Input" appended to it automatically, so adding "Input"
|
||||||
|
#. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input
|
||||||
|
#. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output,
|
||||||
|
#. * multichannel-input and multichannel-output.
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4474
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4482
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4483
|
||||||
|
msgid "Analog Stereo"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ စတယ်ရီယို"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4475
|
||||||
|
msgid "Mono"
|
||||||
|
msgstr "မိုနို"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4476
|
||||||
|
msgid "Stereo"
|
||||||
|
msgstr "စတယ်ရီယို"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4484
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4642
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1273
|
||||||
|
msgid "Headset"
|
||||||
|
msgstr "မိုက်ပါနားကြပ်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4485
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4643
|
||||||
|
msgid "Speakerphone"
|
||||||
|
msgstr "စပီကာဖုန်း"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4486
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4487
|
||||||
|
msgid "Multichannel"
|
||||||
|
msgstr "လိုင်းစုံ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4488
|
||||||
|
msgid "Analog Surround 2.1"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၂.၁"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4489
|
||||||
|
msgid "Analog Surround 3.0"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၃.၀"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4490
|
||||||
|
msgid "Analog Surround 3.1"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၃.၁"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4491
|
||||||
|
msgid "Analog Surround 4.0"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၄.၀"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4492
|
||||||
|
msgid "Analog Surround 4.1"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၄.၁"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4493
|
||||||
|
msgid "Analog Surround 5.0"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၅.၀"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4494
|
||||||
|
msgid "Analog Surround 5.1"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၅.၁"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4495
|
||||||
|
msgid "Analog Surround 6.0"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၆.၀"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4496
|
||||||
|
msgid "Analog Surround 6.1"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၆.၁"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4497
|
||||||
|
msgid "Analog Surround 7.0"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၇.၀"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4498
|
||||||
|
msgid "Analog Surround 7.1"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၇.၁"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4499
|
||||||
|
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
|
||||||
|
msgstr "ဒီဂျစ်တယ်စတယ်ရီယို (IEC958)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4500
|
||||||
|
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
|
||||||
|
msgstr "ဒီဂျစ်တယ် ပတ်ပတ်လည် ၄.၀ (IEC958/AC3)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4501
|
||||||
|
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
|
||||||
|
msgstr "ဒီဂျစ်တယ် ပတ်ပတ်လည် ၅.၁ (IEC958/AC3)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4502
|
||||||
|
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
|
||||||
|
msgstr "ဒီဂျစ်တယ် ပတ်ပတ်လည် ၅.၁ (IEC958/DTS)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4503
|
||||||
|
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
|
||||||
|
msgstr "ဒီဂျစ်တယ်စတယ်ရီယို (HDMI)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4504
|
||||||
|
msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
|
||||||
|
msgstr "ဒီဂျစ်တယ် ပတ်ပတ်လည် ၅.၁ (HDMI)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4505
|
||||||
|
msgid "Chat"
|
||||||
|
msgstr "စကားပြောဆို"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4506
|
||||||
|
msgid "Game"
|
||||||
|
msgstr "ဂိမ်း"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4640
|
||||||
|
msgid "Analog Mono Duplex"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ မိုနို ဒူပလက်စ်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4641
|
||||||
|
msgid "Analog Stereo Duplex"
|
||||||
|
msgstr "အန်နလော့ စတယ်ရီယို ဒူပလက်စ်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4644
|
||||||
|
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
|
||||||
|
msgstr "ဒီဂျစ်တယ်စတယ်ရီယို ဒူပလက်စ်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4645
|
||||||
|
msgid "Multichannel Duplex"
|
||||||
|
msgstr "လိုင်းစုံ ဒူပလက်စ်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4646
|
||||||
|
msgid "Stereo Duplex"
|
||||||
|
msgstr "စတယ်ရီယို ဒူပလက်စ်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4647
|
||||||
|
msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
|
||||||
|
msgstr "မိုနို စကားပြောဆိုသံ + ၇.၁ ပတ်ပတ်လည်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4750
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%s Output"
|
||||||
|
msgstr "%s ထုတ်ပို့ကရိယာ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4757
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%s Input"
|
||||||
|
msgstr "%s လက်ခံကရိယာ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1173 spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1267
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu "
|
||||||
|
"ms).\n"
|
||||||
|
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
||||||
|
"to the ALSA developers."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
|
||||||
|
"ms).\n"
|
||||||
|
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
||||||
|
"to the ALSA developers."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1239
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s"
|
||||||
|
"%lu ms).\n"
|
||||||
|
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
||||||
|
"to the ALSA developers."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
|
||||||
|
"%lu ms).\n"
|
||||||
|
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
||||||
|
"to the ALSA developers."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1286
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
|
||||||
|
"%lu.\n"
|
||||||
|
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
||||||
|
"to the ALSA developers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1329
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte "
|
||||||
|
"(%lu ms).\n"
|
||||||
|
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
||||||
|
"to the ALSA developers."
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
|
||||||
|
"(%lu ms).\n"
|
||||||
|
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
|
||||||
|
"to the ALSA developers."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:466
|
||||||
|
msgid "(invalid)"
|
||||||
|
msgstr "(မမှန်ကန်)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1138
|
||||||
|
msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
|
||||||
|
msgstr "အသံ ဂိတ်ဝေး (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1161
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
|
||||||
|
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1163
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
|
||||||
|
msgstr "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1169
|
||||||
|
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
||||||
|
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1171
|
||||||
|
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
|
||||||
|
msgstr "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1198
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
|
||||||
|
msgstr "မိုက်ပါနားကြပ်ခေါင်းယူနစ် (HSP/HFP၊ codec %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1202
|
||||||
|
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)"
|
||||||
|
msgstr "မိုက်ပါနားကြပ်ခေါင်းယူနစ် (HSP/HFP)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1278
|
||||||
|
msgid "Handsfree"
|
||||||
|
msgstr "လက်မလို"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1293
|
||||||
|
msgid "Headphone"
|
||||||
|
msgstr "နားကပ်စပီကာ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1298
|
||||||
|
msgid "Portable"
|
||||||
|
msgstr "သယ်ရလွယ်ကူ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1303
|
||||||
|
msgid "Car"
|
||||||
|
msgstr "ကား"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1308
|
||||||
|
msgid "HiFi"
|
||||||
|
msgstr "ဟိုင်ဖိုင်"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1313
|
||||||
|
msgid "Phone"
|
||||||
|
msgstr "ဖုန်း"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1319
|
||||||
|
msgid "Bluetooth"
|
||||||
|
msgstr "ဘလူးတု"
|
Loading…
Reference in a new issue