diff --git a/po/my.po b/po/my.po new file mode 100644 index 000000000..68a9be7ea --- /dev/null +++ b/po/my.po @@ -0,0 +1,595 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pipewire-master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-26 03:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-26 21:52+0630\n" +"Language-Team: lw1nzayar@yandex.com\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"Last-Translator: zayar lwin \n" +"Language: my\n" + +#: src/daemon/pipewire.c:45 +#, c-format +msgid "" +"%s [options]\n" +" -h, --help Show this help\n" +" --version Show version\n" +" -c, --config Load config (Default %s)\n" +msgstr "" +"%s [options]\n" +" -h, --help Show this help\n" +" --version Show version\n" +" -c, --config Load config (Default %s)\n" + +#: src/daemon/pipewire.desktop.in:4 +msgid "PipeWire Media System" +msgstr "ပိုက်ဝိုင်ယာ မီဒီယာစစ်စတမ်" + +#: src/daemon/pipewire.desktop.in:5 +msgid "Start the PipeWire Media System" +msgstr "ပိုက်ဝိုင်ယာ မီဒီယာစစ်စတမ် စတင်ရန်" + +#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:588 +#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:189 +msgid "Built-in Audio" +msgstr "နဂိုတည်းကထည့်သွင်းထားသည်ံ့ အသံကရိယာ" + +#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:592 +#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:194 +msgid "Modem" +msgstr "ဆ.သ.ရ-စက်" + +#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:601 +#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:296 +msgid "Unknown device" +msgstr "မသိသောစက်" + +#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-sink.c:173 +#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-source.c:173 +#, c-format +msgid "Tunnel to %s/%s" +msgstr "%s/%sသို့ လုံခြုံစွာဒေတာပို့ဆောင်" + +#: src/modules/module-pulse-tunnel.c:534 +#, c-format +msgid "Tunnel for %s@%s" +msgstr "%s@%sအတွက် လုံခြုံစွာဒေတာပို့ဆောင်" + +#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:308 +#, c-format +msgid "%s on %s@%s" +msgstr "" + +#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:312 +#, c-format +msgid "%s on %s" +msgstr "" + +#: src/tools/pw-cat.c:1016 +#, c-format +msgid "" +"%s [options] \n" +" -h, --help Show this help\n" +" --version Show version\n" +" -v, --verbose Enable verbose operations\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/tools/pw-cat.c:1023 +#, c-format +msgid "" +" -R, --remote Remote daemon name\n" +" --media-type Set media type (default %s)\n" +" --media-category Set media category (default %s)\n" +" --media-role Set media role (default %s)\n" +" --target Set node target (default %s)\n" +" 0 means don't link\n" +" --latency Set node latency (default %s)\n" +" Xunit (unit = s, ms, us, ns)\n" +" or direct samples (256)\n" +" the rate is the one of the source " +"file\n" +" --list-targets List available targets for --target\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/tools/pw-cat.c:1041 +#, c-format +msgid "" +" --rate Sample rate (req. for rec) (default " +"%u)\n" +" --channels Number of channels (req. for rec) " +"(default %u)\n" +" --channel-map Channel map\n" +" one of: \"stereo\", " +"\"surround-51\",... or\n" +" comma separated list of channel " +"names: eg. \"FL,FR\"\n" +" --format Sample format %s (req. for rec) " +"(default %s)\n" +" --volume Stream volume 0-1.0 (default %.3f)\n" +" -q --quality Resampler quality (0 - 15) (default " +"%d)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/tools/pw-cat.c:1058 +msgid "" +" -p, --playback Playback mode\n" +" -r, --record Recording mode\n" +" -m, --midi Midi mode\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/tools/pw-cli.c:2954 +#, c-format +msgid "" +"%s [options] [command]\n" +" -h, --help Show this help\n" +" --version Show version\n" +" -d, --daemon Start as daemon (Default false)\n" +" -r, --remote Remote daemon name\n" +"\n" +msgstr "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:306 +msgid "Pro Audio" +msgstr "ပရို အော်ဒီယို" + +#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:429 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4648 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1128 +msgid "Off" +msgstr "ပိတ်" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2652 +msgid "Input" +msgstr "အသံသွင်းမှု" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2653 +msgid "Docking Station Input" +msgstr "ချိတ်ဆက်စခန်း အသံသွင်းမှု" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2654 +msgid "Docking Station Microphone" +msgstr "ချိတ်ဆက်စခန်း မိုက်ခရိုဖုန်း" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2655 +msgid "Docking Station Line In" +msgstr "ချိတ်ဆက်စခန်း အသံလက်ခံကြိုး" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2656 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2747 +msgid "Line In" +msgstr "အသံလက်ခံကြိုး" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2657 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1283 +msgid "Microphone" +msgstr "မိုက်ခရိုဖုန်း" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2658 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2742 +msgid "Front Microphone" +msgstr "မျက်နှာချင်းဆိုင်မိုက်ခရိုဖုန်း" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2659 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2743 +msgid "Rear Microphone" +msgstr "နောက်ဘက်မိုက်ခရိုဖုန်း" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2660 +msgid "External Microphone" +msgstr "အပြင်မိုက်ခရိုဖုန်း" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2661 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2745 +msgid "Internal Microphone" +msgstr "အတွင်းမိုက်ခရိုဖုန်း" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2662 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2748 +msgid "Radio" +msgstr "ရေဒီယို" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2663 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2749 +msgid "Video" +msgstr "ဗီဒီယို" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2664 +msgid "Automatic Gain Control" +msgstr "အလိုအလျောက်gainထိန်းချုပ်မည်" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2665 +msgid "No Automatic Gain Control" +msgstr "အလိုအလျောက်gainမထိန်းချုပ်ပါ" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2666 +msgid "Boost" +msgstr "အားတိုးသည်" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2667 +msgid "No Boost" +msgstr "အားမတိုးပါ" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2668 +msgid "Amplifier" +msgstr "ချဲ့စက်" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2669 +msgid "No Amplifier" +msgstr "ချဲ့စက်မရှိပါ" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2670 +msgid "Bass Boost" +msgstr "Bassတင်ထားသည်" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2671 +msgid "No Bass Boost" +msgstr "Bassမတင်ထားပါ" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2672 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1288 +msgid "Speaker" +msgstr "စပီကာ" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2673 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2751 +msgid "Headphones" +msgstr "နားကပ်စပီကာများ" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2740 +msgid "Analog Input" +msgstr "အန်နလော့ အသံသွင်းမှု" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2744 +msgid "Dock Microphone" +msgstr "မိုက်ခရိုဖုန်းချိတ်ရန်" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2746 +msgid "Headset Microphone" +msgstr "မိုက်ပါနားကြပ်၏မိုက်" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2750 +msgid "Analog Output" +msgstr "အန်နလော့ အသံထွက်မှု" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2752 +msgid "Headphones 2" +msgstr "နားကပ်စပီကာများ ၂" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2753 +msgid "Headphones Mono Output" +msgstr "နားကပ်စပီကာများ မိုနိုအသံထွက်မှု" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2754 +msgid "Line Out" +msgstr "အသံပို့ဆောင်ကြိုး" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2755 +msgid "Analog Mono Output" +msgstr "အန်နလော့ မိုနို အသံထွက်မှု" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2756 +msgid "Speakers" +msgstr "စပီကာများ" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2757 +msgid "HDMI / DisplayPort" +msgstr "HDMI / DisplayPort" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2758 +msgid "Digital Output (S/PDIF)" +msgstr "ဒီဂျစ်တယ် အသံထွက်မှု (S/PDIF)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2759 +msgid "Digital Input (S/PDIF)" +msgstr "ဒီဂျစ်တယ် အသံသွင်းမှု (S/PDIF)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2760 +msgid "Multichannel Input" +msgstr "လိုင်းစုံ အသံသွင်းမှု" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2761 +msgid "Multichannel Output" +msgstr "လိုင်းစုံ အသံထုတ်မှု" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2762 +msgid "Game Output" +msgstr "ဂိမ်းအသံထွက်မှု" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2763 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2764 +msgid "Chat Output" +msgstr "စကားပြောဆို-အသံထွက်မှု" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2765 +msgid "Chat Input" +msgstr "စကားပြောဆို-အသံထွက်မှု" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2766 +msgid "Virtual Surround 7.1" +msgstr "ပတ်ပတ်လည်အယောင်သံ ၇.၁" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4471 +msgid "Analog Mono" +msgstr "အန်နလော့ မိုနို" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4472 +msgid "Analog Mono (Left)" +msgstr "အန်နလော့ မိုနို (ဘယ်)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4473 +msgid "Analog Mono (Right)" +msgstr "အန်နလော့ မိုနို (ညာ)" + +#. Note: Not translated to "Analog Stereo Input", because the source +#. * name gets "Input" appended to it automatically, so adding "Input" +#. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input +#. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output, +#. * multichannel-input and multichannel-output. +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4474 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4482 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4483 +msgid "Analog Stereo" +msgstr "အန်နလော့ စတယ်ရီယို" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4475 +msgid "Mono" +msgstr "မိုနို" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4476 +msgid "Stereo" +msgstr "စတယ်ရီယို" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4484 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4642 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1273 +msgid "Headset" +msgstr "မိုက်ပါနားကြပ်" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4485 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4643 +msgid "Speakerphone" +msgstr "စပီကာဖုန်း" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4486 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4487 +msgid "Multichannel" +msgstr "လိုင်းစုံ" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4488 +msgid "Analog Surround 2.1" +msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၂.၁" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4489 +msgid "Analog Surround 3.0" +msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၃.၀" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4490 +msgid "Analog Surround 3.1" +msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၃.၁" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4491 +msgid "Analog Surround 4.0" +msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၄.၀" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4492 +msgid "Analog Surround 4.1" +msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၄.၁" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4493 +msgid "Analog Surround 5.0" +msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၅.၀" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4494 +msgid "Analog Surround 5.1" +msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၅.၁" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4495 +msgid "Analog Surround 6.0" +msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၆.၀" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4496 +msgid "Analog Surround 6.1" +msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၆.၁" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4497 +msgid "Analog Surround 7.0" +msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၇.၀" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4498 +msgid "Analog Surround 7.1" +msgstr "အန်နလော့ ပတ်ပတ်လည် ၇.၁" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4499 +msgid "Digital Stereo (IEC958)" +msgstr "ဒီဂျစ်တယ်စတယ်ရီယို (IEC958)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4500 +msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)" +msgstr "ဒီဂျစ်တယ် ပတ်ပတ်လည် ၄.၀ (IEC958/AC3)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4501 +msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)" +msgstr "ဒီဂျစ်တယ် ပတ်ပတ်လည် ၅.၁ (IEC958/AC3)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4502 +msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)" +msgstr "ဒီဂျစ်တယ် ပတ်ပတ်လည် ၅.၁ (IEC958/DTS)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4503 +msgid "Digital Stereo (HDMI)" +msgstr "ဒီဂျစ်တယ်စတယ်ရီယို (HDMI)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4504 +msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)" +msgstr "ဒီဂျစ်တယ် ပတ်ပတ်လည် ၅.၁ (HDMI)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4505 +msgid "Chat" +msgstr "စကားပြောဆို" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4506 +msgid "Game" +msgstr "ဂိမ်း" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4640 +msgid "Analog Mono Duplex" +msgstr "အန်နလော့ မိုနို ဒူပလက်စ်" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4641 +msgid "Analog Stereo Duplex" +msgstr "အန်နလော့ စတယ်ရီယို ဒူပလက်စ်" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4644 +msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)" +msgstr "ဒီဂျစ်တယ်စတယ်ရီယို ဒူပလက်စ်" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4645 +msgid "Multichannel Duplex" +msgstr "လိုင်းစုံ ဒူပလက်စ်" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4646 +msgid "Stereo Duplex" +msgstr "စတယ်ရီယို ဒူပလက်စ်" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4647 +msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" +msgstr "မိုနို စကားပြောဆိုသံ + ၇.၁ ပတ်ပတ်လည်" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4750 +#, c-format +msgid "%s Output" +msgstr "%s ထုတ်ပို့ကရိယာ" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4757 +#, c-format +msgid "%s Input" +msgstr "%s လက်ခံကရိယာ" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1173 spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1267 +#, c-format +msgid "" +"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu " +"ms).\n" +"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " +"to the ALSA developers." +msgid_plural "" +"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu " +"ms).\n" +"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " +"to the ALSA developers." +msgstr[0] "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1239 +#, c-format +msgid "" +"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s" +"%lu ms).\n" +"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " +"to the ALSA developers." +msgid_plural "" +"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s" +"%lu ms).\n" +"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " +"to the ALSA developers." +msgstr[0] "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1286 +#, c-format +msgid "" +"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail " +"%lu.\n" +"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " +"to the ALSA developers." +msgstr "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1329 +#, c-format +msgid "" +"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte " +"(%lu ms).\n" +"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " +"to the ALSA developers." +msgid_plural "" +"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes " +"(%lu ms).\n" +"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " +"to the ALSA developers." +msgstr[0] "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:466 +msgid "(invalid)" +msgstr "(မမှန်ကန်)" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1138 +msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)" +msgstr "အသံ ဂိတ်ဝေး (A2DP Source & HSP/HFP AG)" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1161 +#, c-format +msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)" +msgstr "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1163 +#, c-format +msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)" +msgstr "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1169 +msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" +msgstr "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1171 +msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)" +msgstr "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1198 +#, c-format +msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)" +msgstr "မိုက်ပါနားကြပ်ခေါင်းယူနစ် (HSP/HFP၊ codec %s)" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1202 +msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)" +msgstr "မိုက်ပါနားကြပ်ခေါင်းယူနစ် (HSP/HFP)" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1278 +msgid "Handsfree" +msgstr "လက်မလို" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1293 +msgid "Headphone" +msgstr "နားကပ်စပီကာ" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1298 +msgid "Portable" +msgstr "သယ်ရလွယ်ကူ" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1303 +msgid "Car" +msgstr "ကား" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1308 +msgid "HiFi" +msgstr "ဟိုင်ဖိုင်" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1313 +msgid "Phone" +msgstr "ဖုန်း" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1319 +msgid "Bluetooth" +msgstr "ဘလူးတု"