mirror of
https://invent.kde.org/graphics/okular
synced 2024-10-30 04:25:53 +00:00
56 lines
1.7 KiB
Text
56 lines
1.7 KiB
Text
# Translation of okular_markdown.po to Ukrainian
|
||
# Copyright (C) 2017-2019 This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||
#
|
||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2017, 2018, 2019.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: okular_markdown\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-02-10 00:56+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-03-31 08:43+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n"
|
||
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your names"
|
||
msgstr "Юрій Чорноіван"
|
||
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your emails"
|
||
msgstr "yurchor@ukr.net"
|
||
|
||
#: converter.cpp:62
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Failed to open the document"
|
||
msgstr "Не вдалося відкрити документ"
|
||
|
||
#: converter.cpp:105 converter.cpp:118
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Failed to compile the Markdown document."
|
||
msgstr "Не вдалося обробити документ Markdown."
|
||
|
||
#: generator_md.cpp:56
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Enable SmartyPants formatting"
|
||
msgstr "Увімкнути форматування SmartyPants"
|
||
|
||
#: generator_md.cpp:58
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Markdown"
|
||
msgstr "Markdown"
|
||
|
||
#: generator_md.cpp:58
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Markdown Backend Configuration"
|
||
msgstr "Налаштування модуля Markdown"
|