mirror of
https://invent.kde.org/graphics/okular
synced 2024-09-28 20:24:09 +00:00
Compare commits
11 commits
36c999ee39
...
8144a268f5
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
8144a268f5 | |||
e5900f9a4f | |||
b0ba4a343d | |||
10e622c356 | |||
2656152314 | |||
84c5b6b416 | |||
86969aca39 | |||
a46678ed2f | |||
160be52119 | |||
71957e02f6 | |||
a0babd7fa4 |
|
@ -487,6 +487,7 @@ if (TARGET Qt6::Qml)
|
|||
core/script/js_util.cpp
|
||||
core/script/js_event.cpp
|
||||
core/script/js_ocg.cpp
|
||||
core/script/js_global.cpp
|
||||
)
|
||||
target_link_libraries(okularcore PRIVATE Qt6::Qml)
|
||||
endif()
|
||||
|
|
|
@ -30,6 +30,18 @@ private Q_SLOTS:
|
|||
void testTimeKeystrokeNoCommit_data();
|
||||
void testTimeKeystrokeCommit();
|
||||
void testTimeKeystrokeCommit_data();
|
||||
void testSpecialKeystrokeNoCommit();
|
||||
void testSpecialKeystrokeNoCommit_data();
|
||||
void testSpecialKeystrokeCommit();
|
||||
void testSpecialKeystrokeCommit_data();
|
||||
void testPercentKeystrokeNoCommit();
|
||||
void testPercentKeystrokeNoCommit_data();
|
||||
void testPercentKeystrokeCommit();
|
||||
void testPercentKeystrokeCommit_data();
|
||||
void testNumberKeystrokeNoCommit();
|
||||
void testNumberKeystrokeNoCommit_data();
|
||||
void testNumberKeystrokeCommit();
|
||||
void testNumberKeystrokeCommit_data();
|
||||
|
||||
private:
|
||||
Okular::Document *m_genericTestsDocument;
|
||||
|
@ -168,6 +180,229 @@ void KeystrokeTest::testTimeKeystrokeCommit_data()
|
|||
QTest::newRow("hh:mm:ss am") << QStringLiteral("time1") << QStringLiteral("20:08:12 am") << QStringLiteral("20:08:12 am");
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KeystrokeTest::testSpecialKeystrokeNoCommit()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, fieldName);
|
||||
QFETCH(QString, text);
|
||||
QFETCH(int, selStart);
|
||||
QFETCH(int, selEnd);
|
||||
QFETCH(QString, result);
|
||||
|
||||
Okular::FormFieldText *fft = reinterpret_cast<Okular::FormFieldText *>(m_AFMethodsTestsFields[fieldName]);
|
||||
m_AFMethodsTestsDocument->processKeystrokeAction(fft->additionalAction(Okular::FormField::FieldModified), fft, text, selStart, selEnd);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(fft->text(), result);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KeystrokeTest::testSpecialKeystrokeNoCommit_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("fieldName");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("text");
|
||||
QTest::addColumn<int>("selStart");
|
||||
QTest::addColumn<int>("selEnd");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("result");
|
||||
|
||||
// zip code
|
||||
QTest::newRow("zip accept") << QStringLiteral("CEP") << QStringLiteral("12345") << 0 << 0 << QStringLiteral("12345");
|
||||
QTest::newRow("zip reject/extra length") << QStringLiteral("CEP") << QStringLiteral("123456") << 5 << 5 << QStringLiteral("12345");
|
||||
QTest::newRow("zip reject/invalid char") << QStringLiteral("CEP") << QStringLiteral("abcd") << 0 << 5 << QStringLiteral("12345");
|
||||
|
||||
// zip+4 code
|
||||
QTest::newRow("zip+4 accept/all nums") << QStringLiteral("8Digits") << QStringLiteral("123456789") << 0 << 0 << QStringLiteral("123456789");
|
||||
QTest::newRow("zip+4 accept/. as sep") << QStringLiteral("8Digits") << QStringLiteral("12345.67") << 0 << 9 << QStringLiteral("12345.67");
|
||||
QTest::newRow("zip+4 accept/- as separator") << QStringLiteral("8Digits") << QStringLiteral("12345-67") << 0 << 8 << QStringLiteral("12345-67");
|
||||
QTest::newRow("zip+4 accept/' ' as separator partial") << QStringLiteral("8Digits") << QStringLiteral("123 6789") << 0 << 8 << QStringLiteral("123 6789");
|
||||
QTest::newRow("zip+4 reject/more chars after separator") << QStringLiteral("8Digits") << QStringLiteral("123 67890") << 8 << 8 << QStringLiteral("123 6789");
|
||||
QTest::newRow("zip+4 reject/invalid char") << QStringLiteral("8Digits") << QStringLiteral("123 6789abcd") << 8 << 8 << QStringLiteral("123 6789");
|
||||
|
||||
// phone
|
||||
QTest::newRow("phone accept/all nums") << QStringLiteral("telefone") << QStringLiteral("1234567890") << 0 << 0 << QStringLiteral("1234567890");
|
||||
QTest::newRow("phone accept/parenthesis") << QStringLiteral("telefone") << QStringLiteral("(123 45") << 0 << 10 << QStringLiteral("(123 45");
|
||||
QTest::newRow("phone accept/' ' and hyphen both") << QStringLiteral("telefone") << QStringLiteral("123-456 7890") << 0 << 7 << QStringLiteral("123-456 7890");
|
||||
QTest::newRow("phone accept/. as sep") << QStringLiteral("telefone") << QStringLiteral("123.456.7890") << 0 << 12 << QStringLiteral("123.456.7890");
|
||||
QTest::newRow("phone reject/many sep") << QStringLiteral("telefone") << QStringLiteral("1-23-45-67") << 0 << 12 << QStringLiteral("123.456.7890");
|
||||
QTest::newRow("phone reject/incorrect parenthesis") << QStringLiteral("telefone") << QStringLiteral("(1234)") << 0 << 12 << QStringLiteral("123.456.7890");
|
||||
QTest::newRow("phone reject/incorrect spaces") << QStringLiteral("telefone") << QStringLiteral("123 56") << 0 << 12 << QStringLiteral("123.456.7890");
|
||||
QTest::newRow("phone reject/invalid chars") << QStringLiteral("telefone") << QStringLiteral("abcd") << 0 << 12 << QStringLiteral("123.456.7890");
|
||||
QTest::newRow("phone reject/exceeding length") << QStringLiteral("telefone") << QStringLiteral("123.456.78901") << 12 << 12 << QStringLiteral("123.456.7890");
|
||||
|
||||
// ssn
|
||||
QTest::newRow("ssn accept/all nums") << QStringLiteral("CPF") << QStringLiteral("123456789") << 0 << 0 << QStringLiteral("123456789");
|
||||
QTest::newRow("ssn accept/' ' and - as sep") << QStringLiteral("CPF") << QStringLiteral("123 45-6789") << 0 << 9 << QStringLiteral("123 45-6789");
|
||||
QTest::newRow("ssn accept/. as sep") << QStringLiteral("CPF") << QStringLiteral("123.45.6789") << 0 << 11 << QStringLiteral("123.45.6789");
|
||||
QTest::newRow("ssn reject/too many seps") << QStringLiteral("CPF") << QStringLiteral("123.45..6789") << 0 << 11 << QStringLiteral("123.45.6789");
|
||||
QTest::newRow("ssn reject/exceeding length") << QStringLiteral("CPF") << QStringLiteral("123.45.67890") << 11 << 11 << QStringLiteral("123.45.6789");
|
||||
QTest::newRow("ssn reject/invalid chars") << QStringLiteral("CPF") << QStringLiteral("abcd") << 0 << 11 << QStringLiteral("123.45.6789");
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KeystrokeTest::testSpecialKeystrokeCommit()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, fieldName);
|
||||
QFETCH(QString, text);
|
||||
QFETCH(QString, result);
|
||||
|
||||
Okular::FormFieldText *fft = reinterpret_cast<Okular::FormFieldText *>(m_AFMethodsTestsFields[fieldName]);
|
||||
fft->setText(text);
|
||||
m_AFMethodsTestsDocument->processKeystrokeCommitAction(fft->additionalAction(Okular::FormField::FieldModified), fft);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(fft->text(), result);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KeystrokeTest::testSpecialKeystrokeCommit_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("fieldName");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("text");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("result");
|
||||
|
||||
// zip
|
||||
QTest::newRow("zip accept") << QStringLiteral("CEP") << QStringLiteral("12345") << QStringLiteral("12345");
|
||||
|
||||
// zip+4
|
||||
QTest::newRow("zip+4 accept/all nums") << QStringLiteral("8Digits") << QStringLiteral("123456789") << QStringLiteral("123456789");
|
||||
QTest::newRow("zip+4 accept/hyphen as sep") << QStringLiteral("8Digits") << QStringLiteral("12345-6789") << QStringLiteral("12345-6789");
|
||||
QTest::newRow("zip+4 accept/. as sep") << QStringLiteral("8Digits") << QStringLiteral("12345.6789") << QStringLiteral("12345.6789");
|
||||
QTest::newRow("zip+4 accept/' ' as sep") << QStringLiteral("8Digits") << QStringLiteral("12345 6789") << QStringLiteral("12345 6789");
|
||||
|
||||
// phone
|
||||
QTest::newRow("phone accept/all nums") << QStringLiteral("telefone") << QStringLiteral("1234567890") << QStringLiteral("1234567890");
|
||||
QTest::newRow("phone accept/with parenthesis") << QStringLiteral("telefone") << QStringLiteral("(123)4567890") << QStringLiteral("(123)4567890");
|
||||
QTest::newRow("phone accept/hyphen, spaces and parenthesis") << QStringLiteral("telefone") << QStringLiteral("(123) 456-7890") << QStringLiteral("(123) 456-7890");
|
||||
QTest::newRow("phone accept/only hyphens") << QStringLiteral("telefone") << QStringLiteral("123-456-7890") << QStringLiteral("123-456-7890");
|
||||
QTest::newRow("phone accept/only dots") << QStringLiteral("telefone") << QStringLiteral("123.456.7890") << QStringLiteral("123.456.7890");
|
||||
|
||||
// ssn
|
||||
QTest::newRow("ssn accept/all nums") << QStringLiteral("CPF") << QStringLiteral("123456789") << QStringLiteral("123456789");
|
||||
QTest::newRow("ssn accept/hyphens") << QStringLiteral("CPF") << QStringLiteral("123-45-6789") << QStringLiteral("123-45-6789");
|
||||
QTest::newRow("ssn accept/hyphens and dots") << QStringLiteral("CPF") << QStringLiteral("123-45.6789") << QStringLiteral("123-45.6789");
|
||||
QTest::newRow("ssn accept/spaces") << QStringLiteral("CPF") << QStringLiteral("123 45 6789") << QStringLiteral("123 45 6789");
|
||||
|
||||
// TODO: Add more tests for rejecting strings when feature to restore committed values is implemented.
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KeystrokeTest::testPercentKeystrokeNoCommit()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, fieldName);
|
||||
QFETCH(QString, text);
|
||||
QFETCH(int, selStart);
|
||||
QFETCH(int, selEnd);
|
||||
QFETCH(QString, result);
|
||||
|
||||
Okular::FormFieldText *fft = reinterpret_cast<Okular::FormFieldText *>(m_AFMethodsTestsFields[fieldName]);
|
||||
m_AFMethodsTestsDocument->processKeystrokeAction(fft->additionalAction(Okular::FormField::FieldModified), fft, text, selStart, selEnd);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(fft->text(), result);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KeystrokeTest::testPercentKeystrokeNoCommit_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("fieldName");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("text");
|
||||
QTest::addColumn<int>("selStart");
|
||||
QTest::addColumn<int>("selEnd");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("result");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("no decimal separator/accept") << QStringLiteral("pct1") << QStringLiteral("123") << 0 << 0 << QStringLiteral("123");
|
||||
QTest::newRow(". used as decimal separator/accept") << QStringLiteral("pct1") << QStringLiteral("1.21") << 1 << 3 << QStringLiteral("1.21");
|
||||
QTest::newRow(", used as decimal separator/accept") << QStringLiteral("pct3") << QStringLiteral("1,21") << 0 << 0 << QStringLiteral("1,21");
|
||||
QTest::newRow("+ sign used as prefix/accept") << QStringLiteral("pct1") << QStringLiteral("+1.21") << 0 << 4 << QStringLiteral("+1.21");
|
||||
QTest::newRow("- sign used as prefix/accept") << QStringLiteral("pct1") << QStringLiteral("-1.2") << 0 << 5 << QStringLiteral("-1.2");
|
||||
QTest::newRow("use multiple decimal separator/reject") << QStringLiteral("pct1") << QStringLiteral("-1.2.1") << 4 << 4 << QStringLiteral("-1.2");
|
||||
QTest::newRow("use alphabets/reject") << QStringLiteral("pct1") << QStringLiteral("-1.2abc") << 4 << 4 << QStringLiteral("-1.2");
|
||||
QTest::newRow("use multiple - sign/reject") << QStringLiteral("pct1") << QStringLiteral("-1.2-1") << 4 << 4 << QStringLiteral("-1.2");
|
||||
QTest::newRow("use , in pct1/reject") << QStringLiteral("pct1") << QStringLiteral("-1,2") << 0 << 4 << QStringLiteral("-1.2");
|
||||
QTest::newRow("use . in pct3/reject") << QStringLiteral("pct3") << QStringLiteral("1.2") << 0 << 4 << QStringLiteral("1,21");
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KeystrokeTest::testPercentKeystrokeCommit()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, fieldName);
|
||||
QFETCH(QString, text);
|
||||
QFETCH(QString, result);
|
||||
|
||||
Okular::FormFieldText *fft = reinterpret_cast<Okular::FormFieldText *>(m_AFMethodsTestsFields[fieldName]);
|
||||
fft->setText(text);
|
||||
m_AFMethodsTestsDocument->processKeystrokeCommitAction(fft->additionalAction(Okular::FormField::FieldModified), fft);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(fft->text(), result);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KeystrokeTest::testPercentKeystrokeCommit_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("fieldName");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("text");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("result");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("no decimal separator/accept") << QStringLiteral("pct1") << QStringLiteral("123") << QStringLiteral("123");
|
||||
QTest::newRow(". used as decimal separator/accept") << QStringLiteral("pct1") << QStringLiteral("1.21") << QStringLiteral("1.21");
|
||||
QTest::newRow(", used as decimal separator/accept") << QStringLiteral("pct3") << QStringLiteral("1,21") << QStringLiteral("1,21");
|
||||
QTest::newRow("+ sign used as prefix/accept") << QStringLiteral("pct1") << QStringLiteral("+1.21") << QStringLiteral("+1.21");
|
||||
QTest::newRow("- sign used as prefix/accept") << QStringLiteral("pct1") << QStringLiteral("-1.2") << QStringLiteral("-1.2");
|
||||
|
||||
// TODO add more tests for rejecting strings
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KeystrokeTest::testNumberKeystrokeNoCommit()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, fieldName);
|
||||
QFETCH(QString, text);
|
||||
QFETCH(int, selStart);
|
||||
QFETCH(int, selEnd);
|
||||
QFETCH(QString, result);
|
||||
|
||||
Okular::FormFieldText *fft = reinterpret_cast<Okular::FormFieldText *>(m_AFMethodsTestsFields[fieldName]);
|
||||
m_AFMethodsTestsDocument->processKeystrokeAction(fft->additionalAction(Okular::FormField::FieldModified), fft, text, selStart, selEnd);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(fft->text(), result);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KeystrokeTest::testNumberKeystrokeNoCommit_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("fieldName");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("text");
|
||||
QTest::addColumn<int>("selStart");
|
||||
QTest::addColumn<int>("selEnd");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("result");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("no decimal separator/accept") << QStringLiteral("number1") << QStringLiteral("123") << 0 << 0 << QStringLiteral("123");
|
||||
QTest::newRow(". used as decimal separator/accept") << QStringLiteral("number1") << QStringLiteral("1.21") << 1 << 3 << QStringLiteral("1.21");
|
||||
QTest::newRow(", used as decimal separator/accept") << QStringLiteral("number3") << QStringLiteral("1,21") << 0 << 0 << QStringLiteral("1,21");
|
||||
QTest::newRow("+ sign used as prefix/accept") << QStringLiteral("number1") << QStringLiteral("+1.21") << 0 << 4 << QStringLiteral("+1.21");
|
||||
QTest::newRow("- sign used as prefix/accept") << QStringLiteral("number1") << QStringLiteral("-1.2") << 0 << 5 << QStringLiteral("-1.2");
|
||||
QTest::newRow("use multiple decimal separator/reject") << QStringLiteral("number1") << QStringLiteral("-1.2.1") << 4 << 4 << QStringLiteral("-1.2");
|
||||
QTest::newRow("use alphabets/reject") << QStringLiteral("number1") << QStringLiteral("-1.2abc") << 4 << 4 << QStringLiteral("-1.2");
|
||||
QTest::newRow("use multiple - sign/reject") << QStringLiteral("number1") << QStringLiteral("-1.2-1") << 4 << 4 << QStringLiteral("-1.2");
|
||||
QTest::newRow("use , in pct1/reject") << QStringLiteral("number1") << QStringLiteral("-1,2") << 0 << 4 << QStringLiteral("-1.2");
|
||||
QTest::newRow("use . in pct3/reject") << QStringLiteral("number3") << QStringLiteral("1.2") << 0 << 4 << QStringLiteral("1,21");
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KeystrokeTest::testNumberKeystrokeCommit()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, fieldName);
|
||||
QFETCH(QString, text);
|
||||
QFETCH(QString, result);
|
||||
|
||||
Okular::FormFieldText *fft = reinterpret_cast<Okular::FormFieldText *>(m_AFMethodsTestsFields[fieldName]);
|
||||
fft->setText(text);
|
||||
m_AFMethodsTestsDocument->processKeystrokeCommitAction(fft->additionalAction(Okular::FormField::FieldModified), fft);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(fft->text(), result);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KeystrokeTest::testNumberKeystrokeCommit_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("fieldName");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("text");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("result");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("no decimal separator/accept") << QStringLiteral("number1") << QStringLiteral("123") << QStringLiteral("123");
|
||||
QTest::newRow(". used as decimal separator/accept") << QStringLiteral("number1") << QStringLiteral("1.21") << QStringLiteral("1.21");
|
||||
QTest::newRow(", used as decimal separator/accept") << QStringLiteral("number3") << QStringLiteral("1,21") << QStringLiteral("1,21");
|
||||
QTest::newRow("+ sign used as prefix/accept") << QStringLiteral("number1") << QStringLiteral("+1.21") << QStringLiteral("+1.21");
|
||||
QTest::newRow("- sign used as prefix/accept") << QStringLiteral("number1") << QStringLiteral("-1.2") << QStringLiteral("-1.2");
|
||||
|
||||
// TODO add more tests for rejecting strings
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KeystrokeTest::cleanupTestCase()
|
||||
{
|
||||
m_genericTestsDocument->closeDocument();
|
||||
|
|
|
@ -2313,11 +2313,11 @@ void PartTest::testFieldFormatting()
|
|||
QTest::mousePress(usCurrencyWidget, Qt::LeftButton, Qt::NoModifier, QPoint(5, 5));
|
||||
QTRY_VERIFY(usCurrencyWidget->hasFocus());
|
||||
|
||||
usCurrencyWidget->setText(QStringLiteral("131.234,567"));
|
||||
usCurrencyWidget->setText(QStringLiteral("131234.567"));
|
||||
QTest::mousePress(deCurrencyWidget, Qt::LeftButton, Qt::NoModifier, QPoint(5, 5));
|
||||
QTRY_VERIFY(deCurrencyWidget->hasFocus());
|
||||
// Check that the internal text still contains it.
|
||||
QCOMPARE(ff_us->text(), QStringLiteral("131.234,567"));
|
||||
QCOMPARE(ff_us->text(), QStringLiteral("131234.567"));
|
||||
|
||||
// Just check that the text does not match the internal text.
|
||||
// We don't check for a concrete value to keep NaN handling flexible
|
||||
|
@ -2327,7 +2327,7 @@ void PartTest::testFieldFormatting()
|
|||
QTest::mousePress(usCurrencyWidget, Qt::LeftButton, Qt::NoModifier, QPoint(5, 5));
|
||||
QTRY_VERIFY(usCurrencyWidget->hasFocus());
|
||||
|
||||
usCurrencyWidget->setText(QStringLiteral("1,234.567"));
|
||||
usCurrencyWidget->setText(QStringLiteral("1234.567"));
|
||||
QTest::mousePress(deCurrencyWidget, Qt::LeftButton, Qt::NoModifier, QPoint(5, 5));
|
||||
QTRY_VERIFY(deCurrencyWidget->hasFocus());
|
||||
|
||||
|
@ -2337,12 +2337,12 @@ void PartTest::testFieldFormatting()
|
|||
QCOMPARE(sumCurrencyWidget->text(), QStringLiteral("1.234,57€"));
|
||||
|
||||
// Set a text in the de field
|
||||
deCurrencyWidget->setText(QStringLiteral("1,123,234.567"));
|
||||
deCurrencyWidget->setText(QStringLiteral("1123234,567"));
|
||||
QTest::mousePress(usCurrencyWidget, Qt::LeftButton, Qt::NoModifier, QPoint(5, 5));
|
||||
QTRY_VERIFY(usCurrencyWidget->hasFocus());
|
||||
|
||||
QCOMPARE(deCurrencyWidget->text(), QStringLiteral("1.123.234,57 €"));
|
||||
QCOMPARE(ff_de->text(), QStringLiteral("1,123,234.567"));
|
||||
QCOMPARE(ff_de->text(), QStringLiteral("1123234,567"));
|
||||
QCOMPARE(sumCurrencyWidget->text(), QStringLiteral("1.124.469,13€"));
|
||||
QCOMPARE(ff_sum->text(), QStringLiteral("1,124,469.1340000000782310962677002"));
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -33,6 +33,7 @@ public:
|
|||
ActionPrivate &operator=(const ActionPrivate &) = delete;
|
||||
|
||||
QVariant m_nativeId;
|
||||
std::shared_ptr<const void> m_nativeHandle;
|
||||
QVector<Action *> m_nextActions;
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
@ -69,6 +70,17 @@ QVector<Action *> Action::nextActions() const
|
|||
return d->m_nextActions;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Action::setNativeHandle(std::shared_ptr<const void> ptr)
|
||||
{
|
||||
Q_D(Action);
|
||||
d->m_nativeHandle = ptr;
|
||||
}
|
||||
const void *Action::nativeHandle() const
|
||||
{
|
||||
Q_D(const Action);
|
||||
return d->m_nativeHandle.get();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Action::setNextActions(const QVector<Action *> &actions)
|
||||
{
|
||||
Q_D(Action);
|
||||
|
|
|
@ -82,17 +82,40 @@ public:
|
|||
* object, if any.
|
||||
*
|
||||
* @note Okular makes no use of this
|
||||
*
|
||||
* @deprecated use @ref setNativeHandle
|
||||
* @since 0.15 (KDE 4.9)
|
||||
*/
|
||||
void setNativeId(const QVariant &id);
|
||||
OKULARCORE_DEPRECATED void setNativeId(const QVariant &id);
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Returns the "native" id of the action.
|
||||
*
|
||||
* @since 0.15 (KDE 4.9)
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
QVariant nativeId() const;
|
||||
OKULARCORE_DEPRECATED QVariant nativeId() const;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Sets "native" handle for the action
|
||||
*
|
||||
* This is a opaque datapointer used for the action by the
|
||||
* Generator. The generator is responsible for setting it
|
||||
* to something sensible and also for interpreting it.
|
||||
*
|
||||
* The handle is deleted according to rules of the
|
||||
* shared pointer.
|
||||
*
|
||||
* @note Okular (core/part/shell/...) itself makes no use of this
|
||||
* @since 24.05.2
|
||||
*/
|
||||
void setNativeHandle(std::shared_ptr<const void> handle);
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @returns the native handle pointer
|
||||
*
|
||||
* @since 24.05.2
|
||||
*/
|
||||
const void *nativeHandle() const;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Returns the next actions to be executed after.
|
||||
|
|
|
@ -27,6 +27,8 @@
|
|||
#include "page_p.h"
|
||||
#include "sound.h"
|
||||
|
||||
#include <functional>
|
||||
|
||||
using namespace Okular;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
|
@ -2340,6 +2342,134 @@ AnnotationPrivate *StampAnnotationPrivate::getNewAnnotationPrivate()
|
|||
return new StampAnnotationPrivate();
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** SignatureAnnotation [Annotation] */
|
||||
|
||||
class Okular::SignatureAnnotationPrivate : public Okular::AnnotationPrivate
|
||||
{
|
||||
public:
|
||||
SignatureAnnotationPrivate()
|
||||
: AnnotationPrivate()
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
void setAnnotationProperties(const QDomNode &node) override;
|
||||
bool canBeResized() const override;
|
||||
AnnotationPrivate *getNewAnnotationPrivate() override;
|
||||
|
||||
QString m_text;
|
||||
QString m_leftText;
|
||||
QString m_imagePath;
|
||||
QString m_fieldPartialName;
|
||||
int m_page;
|
||||
std::function<bool(const Okular::NewSignatureData &, const QString &)> m_signFunction;
|
||||
};
|
||||
|
||||
SignatureAnnotation::SignatureAnnotation()
|
||||
: Annotation(*new SignatureAnnotationPrivate())
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
SignatureAnnotation::~SignatureAnnotation()
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
Annotation::SubType SignatureAnnotation::subType() const
|
||||
{
|
||||
return AWidget;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString SignatureAnnotation::text() const
|
||||
{
|
||||
Q_D(const SignatureAnnotation);
|
||||
return d->m_text;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void SignatureAnnotation::setText(const QString &text)
|
||||
{
|
||||
Q_D(SignatureAnnotation);
|
||||
d->m_text = text;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString SignatureAnnotation::leftText() const
|
||||
{
|
||||
Q_D(const SignatureAnnotation);
|
||||
return d->m_leftText;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void SignatureAnnotation::setLeftText(const QString &text)
|
||||
{
|
||||
Q_D(SignatureAnnotation);
|
||||
d->m_leftText = text;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString SignatureAnnotation::imagePath() const
|
||||
{
|
||||
Q_D(const SignatureAnnotation);
|
||||
return d->m_imagePath;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void SignatureAnnotation::setImagePath(const QString &imagePath)
|
||||
{
|
||||
Q_D(SignatureAnnotation);
|
||||
d->m_imagePath = imagePath;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString SignatureAnnotation::fieldPartialName() const
|
||||
{
|
||||
Q_D(const SignatureAnnotation);
|
||||
return d->m_fieldPartialName;
|
||||
}
|
||||
void SignatureAnnotation::setFieldPartialName(const QString &fieldPartialName)
|
||||
{
|
||||
Q_D(SignatureAnnotation);
|
||||
d->m_fieldPartialName = fieldPartialName;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void SignatureAnnotation::setSignFunction(std::function<bool(const Okular::NewSignatureData &, const QString &)> func)
|
||||
{
|
||||
Q_D(SignatureAnnotation);
|
||||
d->m_signFunction = func;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool SignatureAnnotation::sign(const Okular::NewSignatureData &data, const QString &fileName)
|
||||
{
|
||||
Q_D(SignatureAnnotation);
|
||||
return d->m_signFunction(data, fileName);
|
||||
}
|
||||
|
||||
int SignatureAnnotation::page() const {
|
||||
Q_D(const SignatureAnnotation);
|
||||
return d->m_page;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void SignatureAnnotation::setPage(int page)
|
||||
{
|
||||
Q_D(SignatureAnnotation);
|
||||
d->m_page = page;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void SignatureAnnotation::store(QDomNode &node, QDomDocument &document) const
|
||||
{
|
||||
// TODO is this relevant?
|
||||
}
|
||||
|
||||
void SignatureAnnotationPrivate::setAnnotationProperties(const QDomNode &node)
|
||||
{
|
||||
Okular::AnnotationPrivate::setAnnotationProperties(node);
|
||||
|
||||
// TODO is this relevant?
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool SignatureAnnotationPrivate::canBeResized() const
|
||||
{
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
AnnotationPrivate *SignatureAnnotationPrivate::getNewAnnotationPrivate()
|
||||
{
|
||||
return new SignatureAnnotationPrivate();
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** InkAnnotation [Annotation] */
|
||||
|
||||
class Okular::InkAnnotationPrivate : public Okular::AnnotationPrivate
|
||||
|
|
|
@ -34,6 +34,7 @@ class LineAnnotationPrivate;
|
|||
class GeomAnnotationPrivate;
|
||||
class HighlightAnnotationPrivate;
|
||||
class StampAnnotationPrivate;
|
||||
class SignatureAnnotationPrivate;
|
||||
class InkAnnotationPrivate;
|
||||
class CaretAnnotationPrivate;
|
||||
class FileAttachmentAnnotationPrivate;
|
||||
|
@ -42,6 +43,7 @@ class MovieAnnotationPrivate;
|
|||
class ScreenAnnotationPrivate;
|
||||
class WidgetAnnotationPrivate;
|
||||
class RichMediaAnnotationPrivate;
|
||||
class NewSignatureData;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @short Helper class for (recursive) annotation retrieval/storage.
|
||||
|
@ -1321,6 +1323,55 @@ private:
|
|||
Q_DISABLE_COPY(StampAnnotation)
|
||||
};
|
||||
|
||||
class OKULARCORE_EXPORT SignatureAnnotation : public Annotation
|
||||
{
|
||||
public:
|
||||
/**
|
||||
* Creates a new signature annotation.
|
||||
*/
|
||||
SignatureAnnotation();
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Destroys the signature annotation.
|
||||
*/
|
||||
~SignatureAnnotation() override;
|
||||
|
||||
QString text() const;
|
||||
void setText(const QString &text);
|
||||
|
||||
QString leftText() const;
|
||||
void setLeftText(const QString &text);
|
||||
|
||||
QString imagePath() const;
|
||||
void setImagePath(const QString &imagePath);
|
||||
|
||||
QString fieldPartialName() const;
|
||||
void setFieldPartialName(const QString &fieldPartialName);
|
||||
|
||||
int page() const;
|
||||
void setPage(int page);
|
||||
|
||||
void setSignFunction(std::function<bool(const Okular::NewSignatureData &, const QString &)> func);
|
||||
|
||||
bool sign(const Okular::NewSignatureData &data, const QString &fileName);
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Returns the sub type of the stamp annotation.
|
||||
*/
|
||||
SubType subType() const override;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Stores the stamp annotation as xml in @p document
|
||||
* under the given parent @p node.
|
||||
*/
|
||||
void store(QDomNode &node, QDomDocument &document) const override;
|
||||
|
||||
private:
|
||||
Q_DECLARE_PRIVATE(SignatureAnnotation)
|
||||
Q_DISABLE_COPY(SignatureAnnotation)
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
||||
class OKULARCORE_EXPORT InkAnnotation : public Annotation
|
||||
{
|
||||
public:
|
||||
|
|
|
@ -3501,6 +3501,7 @@ bool Document::canModifyPageAnnotation(const Annotation *annotation) const
|
|||
case Annotation::AHighlight:
|
||||
case Annotation::AStamp:
|
||||
case Annotation::AInk:
|
||||
case Annotation::AWidget:
|
||||
return true;
|
||||
default:
|
||||
return false;
|
||||
|
|
|
@ -162,8 +162,33 @@ function AFNumber_Format( nDec, sepStyle, negStyle, currStyle, strCurrency, bCur
|
|||
|
||||
function AFNumber_Keystroke(nDec, sepStyle, negStyle, currStyle, strCurrency, bCurrencyPrepend)
|
||||
{
|
||||
// TODO
|
||||
return;
|
||||
const completeValue = AFMergeChange(event);
|
||||
|
||||
if (!completeValue)
|
||||
{
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
var decSep = "\\.";
|
||||
if (2 <= sepStyle && sepStyle <= 4)
|
||||
{
|
||||
decSep = ",";
|
||||
}
|
||||
if (event.willCommit)
|
||||
{
|
||||
const COMMIT_NUMBER_KEYSTROKE_RE_STR = "(\\+|\\-)?\\d*" + decSep + "?\\d+$";
|
||||
// Check if it is a valid number with a correct decimal separator
|
||||
const COMMIT_NUMBER_KEYSTROKE_RE = new RegExp(COMMIT_NUMBER_KEYSTROKE_RE_STR);
|
||||
|
||||
event.rc = COMMIT_NUMBER_KEYSTROKE_RE.test(completeValue);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
const NOCOMMIT_NUMBER_KEYSTROKE_RE_STR = "^((\\+|\\-)?\\d*" + decSep + "?\\d*)$";
|
||||
// Allow some flexibility while typing to allow only the decimal separator
|
||||
const NOCOMMIT_NUMBER_KEYSTROKE_RE = new RegExp(NOCOMMIT_NUMBER_KEYSTROKE_RE_STR);
|
||||
event.rc = NOCOMMIT_NUMBER_KEYSTROKE_RE.test(completeValue);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
function AFMakeNumber(string)
|
||||
|
@ -312,7 +337,7 @@ function AFSpecial_Format( psf )
|
|||
}
|
||||
|
||||
var ret = event.value;
|
||||
|
||||
ret = ret.replace(/\D/g, '');
|
||||
if( psf === 1 )
|
||||
ret = ret.substr( 0, 5 ) + '-' + ret.substr( 5, 4 );
|
||||
|
||||
|
@ -341,47 +366,49 @@ function AFSpecial_Format( psf )
|
|||
*/
|
||||
function AFSpecial_Keystroke( psf )
|
||||
{
|
||||
if ( !event.value )
|
||||
var completeValue = AFMergeChange( event );
|
||||
if ( !completeValue )
|
||||
{
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
var str = event.value;
|
||||
if( psf === 0 )
|
||||
{
|
||||
if( str.length > 5 )
|
||||
{
|
||||
event.rc = false;
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
const ZIP_NOCOMMIT_RE = /^\d{0,5}$/;
|
||||
const ZIP4_NOCOMMIT_RE = /^\d{0,5}?( |\.|-)?\d{0,4}$/;
|
||||
const PHONE_NOCOMMIT_RE = /^\(?\d{0,3}\)?( |\.|-)?\d{0,3}( |\.|-)?\d{0,4}$/; // optional "()", ".", "-" and " " are allowed during keystroke for ease of data entry
|
||||
const SSN_NOCOMMIT_RE = /^\d{0,3}( |\.|-)?\d{0,2}( |\.|-)?\d{0,4}$/; // optional separators allowed during keystroke
|
||||
const ZIP_COMMIT_RE = /^\d{5}$/; // 12345
|
||||
const ZIP4_COMMIT_RE = /^\d{5}( |\.|-)?\d{4}$/; // 12345-6789, 12345 6789, 12345.6789
|
||||
const PHONE_COMMIT_RE = /^(\d{3}|\(\d{3}\))( |\.|-)?\d{3}( |\.|-)?\d{4}$/; // 123 456 7890, (123) 456-7890, 1234567890, 123-456-7890, 123.456-7890, etc
|
||||
const SSN_COMMIT_RE = /^\d{3}( |\.|-)?\d{2}( |\.|-)?\d{4}$/; // 123-45.6789, 123 45 6789, 123456789, 123-45-6789, etc
|
||||
|
||||
else if( psf === 1 || psf === 3 )
|
||||
var verifyingRe;
|
||||
switch( psf )
|
||||
{
|
||||
if( str.length > 9 )
|
||||
// zip code
|
||||
case 0:
|
||||
{
|
||||
event.rc = false;
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
else if( psf === 2 )
|
||||
{
|
||||
if( str.length > 10 )
|
||||
{
|
||||
event.rc = false;
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
for( i = 0 ; i < str.length ; ++i )
|
||||
{
|
||||
if( !( str[i] <= '9' && str[i] >= '0' ) )
|
||||
{
|
||||
event.rc = false;
|
||||
return;
|
||||
verifyingRe = event.willCommit ? ZIP_COMMIT_RE : ZIP_NOCOMMIT_RE;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
// zip + 4
|
||||
case 1:
|
||||
{
|
||||
verifyingRe = event.willCommit ? ZIP4_COMMIT_RE : ZIP4_NOCOMMIT_RE;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
// phone
|
||||
case 2:
|
||||
{
|
||||
verifyingRe = event.willCommit ? PHONE_COMMIT_RE : PHONE_NOCOMMIT_RE;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
// SSN
|
||||
case 3:
|
||||
{
|
||||
verifyingRe = event.willCommit ? SSN_COMMIT_RE : SSN_NOCOMMIT_RE;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
event.rc = verifyingRe.test(completeValue);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** AFPercent_Format
|
||||
|
@ -440,14 +467,7 @@ function AFPercent_Format( nDec, sepStyle )
|
|||
|
||||
function AFPercent_Keystroke( nDec, sepStyle )
|
||||
{
|
||||
if (event.willCommit) {
|
||||
event.rc = true
|
||||
} else {
|
||||
// Allow only numbers plus possible separators
|
||||
// TODO disallow too many separators
|
||||
// TODO Make separator locale-dependen/use sepStyle properly
|
||||
event.rc = !isNaN(event.change) || event.change == "." || event.change == ","
|
||||
}
|
||||
AFNumber_Keystroke(nDec, sepStyle);
|
||||
}
|
||||
|
||||
app.popUpMenuEx = function() {
|
||||
|
|
|
@ -20,6 +20,7 @@
|
|||
#include "js_event_p.h"
|
||||
#include "js_field_p.h"
|
||||
#include "js_fullscreen_p.h"
|
||||
#include "js_global_p.h"
|
||||
#include "js_ocg_p.h"
|
||||
#include "js_spell_p.h"
|
||||
#include "js_util_p.h"
|
||||
|
@ -71,6 +72,7 @@ void ExecutorJSPrivate::initTypes()
|
|||
m_interpreter.globalObject().setProperty(QStringLiteral("display"), m_interpreter.newQObject(new JSDisplay));
|
||||
m_interpreter.globalObject().setProperty(QStringLiteral("spell"), m_interpreter.newQObject(new JSSpell));
|
||||
m_interpreter.globalObject().setProperty(QStringLiteral("util"), m_interpreter.newQObject(new JSUtil));
|
||||
m_interpreter.globalObject().setProperty(QStringLiteral("global"), m_interpreter.newQObject(new JSGlobal));
|
||||
}
|
||||
|
||||
ExecutorJS::ExecutorJS(DocumentPrivate *doc)
|
||||
|
|
16
core/script/js_global.cpp
Normal file
16
core/script/js_global.cpp
Normal file
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
|||
/*
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2024 Pratham Gandhi <ppg.1382@gmail.com>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "js_global_p.h"
|
||||
|
||||
using namespace Okular;
|
||||
|
||||
JSGlobal::JSGlobal(QObject *parent)
|
||||
: QObject(parent)
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
JSGlobal::~JSGlobal() = default;
|
25
core/script/js_global_p.h
Normal file
25
core/script/js_global_p.h
Normal file
|
@ -0,0 +1,25 @@
|
|||
/*
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2024 Pratham Gandhi <ppg.1382@gmail.com>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef OKULAR_SCRIPT_JS_GLOBAL_P_H
|
||||
#define OKULAR_SCRIPT_JS_GLOBAL_P_H
|
||||
|
||||
#include <QObject>
|
||||
|
||||
namespace Okular
|
||||
{
|
||||
|
||||
class JSGlobal : public QObject
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
public:
|
||||
explicit JSGlobal(QObject *parent = nullptr);
|
||||
~JSGlobal() override;
|
||||
};
|
||||
|
||||
}
|
||||
#endif
|
|
@ -421,6 +421,28 @@ static Poppler::Annotation *createPopplerAnnotationFromOkularAnnotation(const Ok
|
|||
return pStampAnnotation;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static Poppler::Annotation *createPopplerAnnotationFromOkularAnnotation(Okular::SignatureAnnotation *oSignatureAnnotation)
|
||||
{
|
||||
Poppler::SignatureAnnotation *pSignatureAnnotation = new Poppler::SignatureAnnotation();
|
||||
|
||||
pSignatureAnnotation->setBorderColor(QColor(0, 0, 0));
|
||||
pSignatureAnnotation->setFontColor(QColor(0, 0, 0));
|
||||
|
||||
setSharedAnnotationPropertiesToPopplerAnnotation(oSignatureAnnotation, pSignatureAnnotation);
|
||||
pSignatureAnnotation->setLeftText(oSignatureAnnotation->leftText());
|
||||
pSignatureAnnotation->setText(oSignatureAnnotation->text());
|
||||
pSignatureAnnotation->setImagePath(oSignatureAnnotation->imagePath());
|
||||
pSignatureAnnotation->setFieldPartialName(oSignatureAnnotation->fieldPartialName());
|
||||
|
||||
oSignatureAnnotation->setSignFunction([pSignatureAnnotation](const Okular::NewSignatureData &oData, const QString &fileName) {
|
||||
Poppler::PDFConverter::NewSignatureData pData;
|
||||
PDFGenerator::okularToPoppler(oData, &pData);
|
||||
return pSignatureAnnotation->sign(fileName, pData) == Poppler::SignatureAnnotation::SigningSuccess;
|
||||
});
|
||||
|
||||
return pSignatureAnnotation;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static Poppler::Annotation *createPopplerAnnotationFromOkularAnnotation(const Okular::InkAnnotation *oInkAnnotation)
|
||||
{
|
||||
Poppler::InkAnnotation *pInkAnnotation = new Poppler::InkAnnotation();
|
||||
|
@ -484,6 +506,17 @@ void PopplerAnnotationProxy::notifyAddition(Okular::Annotation *okl_ann, int pag
|
|||
case Okular::Annotation::ACaret:
|
||||
ppl_ann = createPopplerAnnotationFromOkularAnnotation(static_cast<Okular::CaretAnnotation *>(okl_ann));
|
||||
break;
|
||||
case Okular::Annotation::AWidget: {
|
||||
if (auto signatureAnnt = dynamic_cast<Okular::SignatureAnnotation *>(okl_ann)) {
|
||||
signatureAnnt->setPage(page);
|
||||
ppl_ann = createPopplerAnnotationFromOkularAnnotation(signatureAnnt);
|
||||
} else {
|
||||
qWarning() << "Unsupported annotation type" << okl_ann->subType();
|
||||
}
|
||||
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
default:
|
||||
qWarning() << "Unsupported annotation type" << okl_ann->subType();
|
||||
return;
|
||||
|
|
|
@ -16,21 +16,21 @@
|
|||
|
||||
#include <poppler-qt6.h>
|
||||
|
||||
extern Okular::Action *createLinkFromPopplerLink(const Poppler::Link *popplerLink, bool deletePopplerLink);
|
||||
extern Okular::Action *createLinkFromPopplerLink(std::variant<const Poppler::Link *, std::unique_ptr<Poppler::Link>> popplerLink);
|
||||
#define SET_ANNOT_ACTIONS \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::Annotation::CursorEntering, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::Annotation::CursorEnteringAction).get(), false)); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::Annotation::CursorLeaving, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::Annotation::CursorLeavingAction).get(), false)); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::Annotation::MousePressed, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::Annotation::MousePressedAction).get(), false)); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::Annotation::MouseReleased, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::Annotation::MouseReleasedAction).get(), false)); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::Annotation::FocusIn, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::Annotation::FocusInAction).get(), false)); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::Annotation::FocusOut, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::Annotation::FocusOutAction).get(), false));
|
||||
setAdditionalAction(Okular::Annotation::CursorEntering, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::Annotation::CursorEnteringAction))); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::Annotation::CursorLeaving, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::Annotation::CursorLeavingAction))); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::Annotation::MousePressed, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::Annotation::MousePressedAction))); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::Annotation::MouseReleased, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::Annotation::MouseReleasedAction))); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::Annotation::FocusIn, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::Annotation::FocusInAction))); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::Annotation::FocusOut, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::Annotation::FocusOutAction)));
|
||||
|
||||
#define SET_ACTIONS \
|
||||
setActivationAction(createLinkFromPopplerLink(m_field->activationAction().get(), false)); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::FormField::FieldModified, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::FormField::FieldModified).get(), false)); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::FormField::FormatField, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::FormField::FormatField).get(), false)); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::FormField::ValidateField, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::FormField::ValidateField).get(), false)); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::FormField::CalculateField, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::FormField::CalculateField).get(), false)); \
|
||||
setActivationAction(createLinkFromPopplerLink(m_field->activationAction())); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::FormField::FieldModified, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::FormField::FieldModified))); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::FormField::FormatField, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::FormField::FormatField))); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::FormField::ValidateField, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::FormField::ValidateField))); \
|
||||
setAdditionalAction(Okular::FormField::CalculateField, createLinkFromPopplerLink(m_field->additionalAction(Poppler::FormField::CalculateField))); \
|
||||
SET_ANNOT_ACTIONS
|
||||
|
||||
PopplerFormFieldButton::PopplerFormFieldButton(std::unique_ptr<Poppler::FormFieldButton> field)
|
||||
|
|
|
@ -66,9 +66,6 @@
|
|||
|
||||
Q_DECLARE_METATYPE(Poppler::Annotation *)
|
||||
Q_DECLARE_METATYPE(Poppler::FontInfo)
|
||||
Q_DECLARE_METATYPE(const Poppler::LinkMovie *)
|
||||
Q_DECLARE_METATYPE(const Poppler::LinkRendition *)
|
||||
Q_DECLARE_METATYPE(const Poppler::LinkOCGState *)
|
||||
|
||||
#define POPPLER_VERSION_MACRO ((POPPLER_VERSION_MAJOR << 16) | (POPPLER_VERSION_MINOR << 8) | (POPPLER_VERSION_MICRO))
|
||||
|
||||
|
@ -407,32 +404,51 @@ static Okular::DocumentAction::DocumentActionType popplerToOkular(Poppler::LinkA
|
|||
return Okular::DocumentAction::PageFirst;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Note: the function will take ownership of the popplerLink object.
|
||||
*/
|
||||
Okular::Action *createLinkFromPopplerLink(const Poppler::Link *popplerLink, bool deletePopplerLink)
|
||||
// helper for using std::visit to get a dependent false for static_asserts
|
||||
// to help get compile errors if one ever extends variants
|
||||
template<class> inline constexpr bool always_false_v = false;
|
||||
|
||||
const Poppler::Link *rawPtr(std::variant<const Poppler::Link *, std::unique_ptr<Poppler::Link>> &link)
|
||||
{
|
||||
if (!popplerLink) {
|
||||
return std::visit(
|
||||
[](auto &&item) {
|
||||
using T = std::decay_t<decltype(item)>;
|
||||
if constexpr (std::is_same_v<T, const Poppler::Link *>) {
|
||||
return item;
|
||||
} else if constexpr (std::is_same_v<T, std::unique_ptr<Poppler::Link>>) {
|
||||
return const_cast<const Poppler::Link *>(item.get());
|
||||
} else {
|
||||
static_assert(always_false_v<T>, "non-exhaustive visitor");
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
link);
|
||||
}
|
||||
|
||||
template<typename T> auto toSharedPointer(std::unique_ptr<Poppler::Link> link)
|
||||
{
|
||||
std::shared_ptr<Poppler::Link> sharedLink = std::move(link);
|
||||
return std::static_pointer_cast<T>(sharedLink);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Note: the function will take ownership of the popplerLink if the popplerlink object is in a unique ptr
|
||||
*/
|
||||
Okular::Action *createLinkFromPopplerLink(std::variant<const Poppler::Link *, std::unique_ptr<Poppler::Link>> popplerLink)
|
||||
{
|
||||
auto rawPopplerLink = rawPtr(popplerLink);
|
||||
if (!rawPopplerLink) {
|
||||
return nullptr;
|
||||
}
|
||||
|
||||
Okular::Action *link = nullptr;
|
||||
const Poppler::LinkGoto *popplerLinkGoto;
|
||||
const Poppler::LinkExecute *popplerLinkExecute;
|
||||
const Poppler::LinkBrowse *popplerLinkBrowse;
|
||||
const Poppler::LinkAction *popplerLinkAction;
|
||||
const Poppler::LinkSound *popplerLinkSound;
|
||||
const Poppler::LinkJavaScript *popplerLinkJS;
|
||||
const Poppler::LinkMovie *popplerLinkMovie;
|
||||
const Poppler::LinkRendition *popplerLinkRendition;
|
||||
Okular::DocumentViewport viewport;
|
||||
|
||||
switch (popplerLink->linkType()) {
|
||||
switch (rawPopplerLink->linkType()) {
|
||||
case Poppler::Link::None:
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case Poppler::Link::Goto: {
|
||||
popplerLinkGoto = static_cast<const Poppler::LinkGoto *>(popplerLink);
|
||||
auto popplerLinkGoto = static_cast<const Poppler::LinkGoto *>(rawPopplerLink);
|
||||
const Poppler::LinkDestination dest = popplerLinkGoto->destination();
|
||||
const QString destName = dest.destinationName();
|
||||
if (destName.isEmpty()) {
|
||||
|
@ -443,47 +459,55 @@ Okular::Action *createLinkFromPopplerLink(const Poppler::Link *popplerLink, bool
|
|||
}
|
||||
} break;
|
||||
|
||||
case Poppler::Link::Execute:
|
||||
popplerLinkExecute = static_cast<const Poppler::LinkExecute *>(popplerLink);
|
||||
case Poppler::Link::Execute: {
|
||||
auto popplerLinkExecute = static_cast<const Poppler::LinkExecute *>(rawPopplerLink);
|
||||
link = new Okular::ExecuteAction(popplerLinkExecute->fileName(), popplerLinkExecute->parameters());
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
case Poppler::Link::Browse:
|
||||
popplerLinkBrowse = static_cast<const Poppler::LinkBrowse *>(popplerLink);
|
||||
case Poppler::Link::Browse: {
|
||||
auto popplerLinkBrowse = static_cast<const Poppler::LinkBrowse *>(rawPopplerLink);
|
||||
link = new Okular::BrowseAction(QUrl(popplerLinkBrowse->url()));
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
case Poppler::Link::Action:
|
||||
popplerLinkAction = static_cast<const Poppler::LinkAction *>(popplerLink);
|
||||
case Poppler::Link::Action: {
|
||||
auto popplerLinkAction = static_cast<const Poppler::LinkAction *>(rawPopplerLink);
|
||||
link = new Okular::DocumentAction(popplerToOkular(popplerLinkAction->actionType()));
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
case Poppler::Link::Sound: {
|
||||
popplerLinkSound = static_cast<const Poppler::LinkSound *>(popplerLink);
|
||||
auto popplerLinkSound = static_cast<const Poppler::LinkSound *>(rawPopplerLink);
|
||||
Poppler::SoundObject *popplerSound = popplerLinkSound->sound();
|
||||
Okular::Sound *sound = createSoundFromPopplerSound(popplerSound);
|
||||
link = new Okular::SoundAction(popplerLinkSound->volume(), popplerLinkSound->synchronous(), popplerLinkSound->repeat(), popplerLinkSound->mix(), sound);
|
||||
} break;
|
||||
|
||||
case Poppler::Link::JavaScript: {
|
||||
popplerLinkJS = static_cast<const Poppler::LinkJavaScript *>(popplerLink);
|
||||
auto popplerLinkJS = static_cast<const Poppler::LinkJavaScript *>(rawPopplerLink);
|
||||
link = new Okular::ScriptAction(Okular::JavaScript, popplerLinkJS->script());
|
||||
} break;
|
||||
|
||||
case Poppler::Link::Rendition: {
|
||||
if (!deletePopplerLink) {
|
||||
// If links should not be deleted it probably means that they
|
||||
// are part of a nextActions chain. There is no support
|
||||
// to resolveMediaLinkReferences on nextActions. It would also
|
||||
// be necessary to ensure that resolveMediaLinkReferences does
|
||||
// not delete the Links which are part of a nextActions list
|
||||
// to avoid a double deletion.
|
||||
qCDebug(OkularPdfDebug) << "parsing rendition link without deletion is not supported. Action chain might be broken.";
|
||||
break;
|
||||
/* This gets weird. Depending on which parts of Poppler gives us a
|
||||
* rendition link, it might be owned by us; it might be owned by poppler
|
||||
* Luckily we can count on the return types being correct from poppler.
|
||||
* If it is owned by poppler, we get a raw pointer
|
||||
* if ownership is transferred, we get a unique ptr.
|
||||
*
|
||||
* So for that reason, put the owned one in a normal shared_ptr for later usage
|
||||
* and cleanup
|
||||
*
|
||||
* and put the non-owned in a special shared_ptr with a nondeleter as deleter
|
||||
*/
|
||||
std::shared_ptr<const Poppler::LinkRendition> popplerLinkRendition;
|
||||
if (std::holds_alternative<std::unique_ptr<Poppler::Link>>(popplerLink)) {
|
||||
auto uniquePopplerLink = std::get<std::unique_ptr<Poppler::Link>>(std::move(popplerLink));
|
||||
popplerLinkRendition = toSharedPointer<const Poppler::LinkRendition>(std::move(uniquePopplerLink));
|
||||
} else {
|
||||
popplerLinkRendition = std::shared_ptr<const Poppler::LinkRendition>(static_cast<const Poppler::LinkRendition *>(rawPopplerLink), [](auto *) { /*don't delete this*/ });
|
||||
}
|
||||
deletePopplerLink = false; // we'll delete it inside resolveMediaLinkReferences() after we have resolved all references
|
||||
|
||||
popplerLinkRendition = static_cast<const Poppler::LinkRendition *>(popplerLink);
|
||||
|
||||
Okular::RenditionAction::OperationType operation = Okular::RenditionAction::None;
|
||||
switch (popplerLinkRendition->action()) {
|
||||
|
@ -506,23 +530,23 @@ Okular::Action *createLinkFromPopplerLink(const Poppler::Link *popplerLink, bool
|
|||
|
||||
Okular::Movie *movie = nullptr;
|
||||
if (popplerLinkRendition->rendition()) {
|
||||
movie = createMovieFromPopplerScreen(popplerLinkRendition);
|
||||
movie = createMovieFromPopplerScreen(popplerLinkRendition.get());
|
||||
}
|
||||
|
||||
Okular::RenditionAction *renditionAction = new Okular::RenditionAction(operation, movie, Okular::JavaScript, popplerLinkRendition->script());
|
||||
renditionAction->setNativeId(QVariant::fromValue(popplerLinkRendition));
|
||||
renditionAction->setNativeHandle(popplerLinkRendition);
|
||||
link = renditionAction;
|
||||
} break;
|
||||
|
||||
case Poppler::Link::Movie: {
|
||||
if (!deletePopplerLink) {
|
||||
if (!std::holds_alternative<std::unique_ptr<Poppler::Link>>(popplerLink)) {
|
||||
// See comment above in Link::Rendition
|
||||
qCDebug(OkularPdfDebug) << "parsing movie link without deletion is not supported. Action chain might be broken.";
|
||||
qCDebug(OkularPdfDebug) << "parsing movie link without taking ownership is not supported. Action chain might be broken.";
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
deletePopplerLink = false; // we'll delete it inside resolveMediaLinkReferences() after we have resolved all references
|
||||
|
||||
popplerLinkMovie = static_cast<const Poppler::LinkMovie *>(popplerLink);
|
||||
auto uniquePopplerLink = std::get<std::unique_ptr<Poppler::Link>>(std::move(popplerLink));
|
||||
auto popplerLinkMovie = toSharedPointer<const Poppler::LinkMovie>(std::move(uniquePopplerLink));
|
||||
|
||||
Okular::MovieAction::OperationType operation = Okular::MovieAction::Play;
|
||||
switch (popplerLinkMovie->operation()) {
|
||||
|
@ -541,12 +565,12 @@ Okular::Action *createLinkFromPopplerLink(const Poppler::Link *popplerLink, bool
|
|||
};
|
||||
|
||||
Okular::MovieAction *movieAction = new Okular::MovieAction(operation);
|
||||
movieAction->setNativeId(QVariant::fromValue(popplerLinkMovie));
|
||||
movieAction->setNativeHandle(popplerLinkMovie);
|
||||
link = movieAction;
|
||||
} break;
|
||||
|
||||
case Poppler::Link::Hide: {
|
||||
const Poppler::LinkHide *l = static_cast<const Poppler::LinkHide *>(popplerLink);
|
||||
const Poppler::LinkHide *l = static_cast<const Poppler::LinkHide *>(rawPopplerLink);
|
||||
QStringList scripts;
|
||||
const QVector<QString> targets = l->targets();
|
||||
for (const QString &target : targets) {
|
||||
|
@ -555,26 +579,29 @@ Okular::Action *createLinkFromPopplerLink(const Poppler::Link *popplerLink, bool
|
|||
link = new Okular::ScriptAction(Okular::JavaScript, scripts.join(QLatin1Char('\n')));
|
||||
} break;
|
||||
|
||||
case Poppler::Link::OCGState:
|
||||
case Poppler::Link::OCGState: {
|
||||
if (!std::holds_alternative<std::unique_ptr<Poppler::Link>>(popplerLink)) {
|
||||
// See comment above in Link::Rendition
|
||||
qCDebug(OkularPdfDebug) << "ocg link without taking ownership is not supported. Action chain might be broken.";
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
link = new Okular::BackendOpaqueAction();
|
||||
link->setNativeId(QVariant::fromValue(static_cast<const Poppler::LinkOCGState *>(popplerLink)));
|
||||
deletePopplerLink = false;
|
||||
auto uniquePopplerLink = std::get<std::unique_ptr<Poppler::Link>>(std::move(popplerLink));
|
||||
auto popplerLinkOCG = toSharedPointer<const Poppler::LinkOCGState>(std::move(uniquePopplerLink));
|
||||
link->setNativeHandle(popplerLinkOCG);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (link) {
|
||||
QVector<Okular::Action *> nextActions;
|
||||
const QVector<Poppler::Link *> nextLinks = popplerLink->nextLinks();
|
||||
const QVector<Poppler::Link *> nextLinks = rawPopplerLink->nextLinks();
|
||||
for (const Poppler::Link *nl : nextLinks) {
|
||||
nextActions << createLinkFromPopplerLink(nl, false);
|
||||
nextActions << createLinkFromPopplerLink(nl);
|
||||
}
|
||||
link->setNextActions(nextActions);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (deletePopplerLink) {
|
||||
delete popplerLink;
|
||||
}
|
||||
|
||||
return link;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -584,11 +611,11 @@ Okular::Action *createLinkFromPopplerLink(const Poppler::Link *popplerLink, bool
|
|||
static QList<Okular::ObjectRect *> generateLinks(std::vector<std::unique_ptr<Poppler::Link>> &&popplerLinks)
|
||||
{
|
||||
QList<Okular::ObjectRect *> links;
|
||||
for (const auto &popplerLink : popplerLinks) {
|
||||
for (auto &popplerLink : popplerLinks) {
|
||||
QRectF linkArea = popplerLink->linkArea();
|
||||
double nl = linkArea.left(), nt = linkArea.top(), nr = linkArea.right(), nb = linkArea.bottom();
|
||||
// create the rect using normalized coords and attach the Okular::Link to it
|
||||
Okular::ObjectRect *rect = new Okular::ObjectRect(nl, nt, nr, nb, false, Okular::ObjectRect::Action, createLinkFromPopplerLink(popplerLink.get(), false));
|
||||
Okular::ObjectRect *rect = new Okular::ObjectRect(nl, nt, nr, nb, false, Okular::ObjectRect::Action, createLinkFromPopplerLink(std::move(popplerLink)));
|
||||
// add the ObjectRect to the container
|
||||
links.push_front(rect);
|
||||
}
|
||||
|
@ -832,11 +859,11 @@ void PDFGenerator::loadPages(QVector<Okular::Page *> &pagesVector, int rotation,
|
|||
}
|
||||
std::unique_ptr<Poppler::Link> tmplink = p->action(Poppler::Page::Opening);
|
||||
if (tmplink) {
|
||||
page->setPageAction(Okular::Page::Opening, createLinkFromPopplerLink(tmplink.get(), false));
|
||||
page->setPageAction(Okular::Page::Opening, createLinkFromPopplerLink(std::move(tmplink)));
|
||||
}
|
||||
tmplink = p->action(Poppler::Page::Closing);
|
||||
if (tmplink) {
|
||||
page->setPageAction(Okular::Page::Closing, createLinkFromPopplerLink(tmplink.get(), false));
|
||||
page->setPageAction(Okular::Page::Closing, createLinkFromPopplerLink(std::move(tmplink.get())));
|
||||
}
|
||||
page->setDuration(p->duration());
|
||||
page->setLabel(p->label());
|
||||
|
@ -1092,15 +1119,10 @@ QAbstractItemModel *PDFGenerator::layersModel() const
|
|||
|
||||
void PDFGenerator::opaqueAction(const Okular::BackendOpaqueAction *action)
|
||||
{
|
||||
const Poppler::LinkOCGState *popplerLink = action->nativeId().value<const Poppler::LinkOCGState *>();
|
||||
const Poppler::LinkOCGState *popplerLink = static_cast<const Poppler::LinkOCGState *>(action->nativeHandle());
|
||||
pdfdoc->optionalContentModel()->applyLink(const_cast<Poppler::LinkOCGState *>(popplerLink));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PDFGenerator::freeOpaqueActionContents(const Okular::BackendOpaqueAction &action)
|
||||
{
|
||||
delete action.nativeId().value<const Poppler::LinkOCGState *>();
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool PDFGenerator::isAllowed(Okular::Permission permission) const
|
||||
{
|
||||
bool b = true;
|
||||
|
@ -1250,7 +1272,7 @@ void resolveMediaLinks(Okular::Action *action, enum Okular::Annotation::SubType
|
|||
{
|
||||
OkularLinkType *okularAction = static_cast<OkularLinkType *>(action);
|
||||
|
||||
const PopplerLinkType *popplerLink = action->nativeId().value<const PopplerLinkType *>();
|
||||
const PopplerLinkType *popplerLink = static_cast<const PopplerLinkType *>(action->nativeHandle());
|
||||
|
||||
QHashIterator<Okular::Annotation *, Poppler::Annotation *> it(annotationsHash);
|
||||
while (it.hasNext()) {
|
||||
|
@ -1261,8 +1283,7 @@ void resolveMediaLinks(Okular::Action *action, enum Okular::Annotation::SubType
|
|||
|
||||
if (popplerLink->isReferencedAnnotation(popplerAnnotation)) {
|
||||
okularAction->setAnnotation(static_cast<OkularAnnotationType *>(it.key()));
|
||||
okularAction->setNativeId(QVariant());
|
||||
delete popplerLink; // delete the associated Poppler::LinkMovie object, it's not needed anymore
|
||||
okularAction->setNativeHandle({});
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -1807,21 +1828,18 @@ void PDFGenerator::addAnnotations(Poppler::Page *popplerPage, Okular::Page *page
|
|||
// The activation action
|
||||
Poppler::Link *actionLink = annotScreen->action();
|
||||
if (actionLink) {
|
||||
screenAnnotation->setAction(createLinkFromPopplerLink(actionLink, true /*The function doesn't delete this kind*/));
|
||||
/* The actionLink is still owned by the poppler annotation, but createLinkFromPopplerLink specialcases this and
|
||||
* insists on on being passed 'true' to tell them we know what we are doing
|
||||
* At some point in the future, there is probably stuff to be cleaned up here */
|
||||
screenAnnotation->setAction(createLinkFromPopplerLink(actionLink));
|
||||
}
|
||||
|
||||
// The additional actions
|
||||
std::unique_ptr<Poppler::Link> pageOpeningLink = annotScreen->additionalAction(Poppler::Annotation::PageOpeningAction);
|
||||
if (pageOpeningLink) {
|
||||
screenAnnotation->setAdditionalAction(Okular::Annotation::PageOpening, createLinkFromPopplerLink(pageOpeningLink.get(), false));
|
||||
screenAnnotation->setAdditionalAction(Okular::Annotation::PageOpening, createLinkFromPopplerLink(std::move(pageOpeningLink)));
|
||||
}
|
||||
|
||||
std::unique_ptr<Poppler::Link> pageClosingLink = annotScreen->additionalAction(Poppler::Annotation::PageClosingAction);
|
||||
if (pageClosingLink) {
|
||||
screenAnnotation->setAdditionalAction(Okular::Annotation::PageClosing, createLinkFromPopplerLink(pageClosingLink.get(), false));
|
||||
screenAnnotation->setAdditionalAction(Okular::Annotation::PageClosing, createLinkFromPopplerLink(std::move(pageClosingLink)));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -1832,12 +1850,12 @@ void PDFGenerator::addAnnotations(Poppler::Page *popplerPage, Okular::Page *page
|
|||
// The additional actions
|
||||
std::unique_ptr<Poppler::Link> pageOpeningLink = annotWidget->additionalAction(Poppler::Annotation::PageOpeningAction);
|
||||
if (pageOpeningLink) {
|
||||
widgetAnnotation->setAdditionalAction(Okular::Annotation::PageOpening, createLinkFromPopplerLink(pageOpeningLink.get(), false));
|
||||
widgetAnnotation->setAdditionalAction(Okular::Annotation::PageOpening, createLinkFromPopplerLink(std::move(pageOpeningLink)));
|
||||
}
|
||||
|
||||
std::unique_ptr<Poppler::Link> pageClosingLink = annotWidget->additionalAction(Poppler::Annotation::PageClosingAction);
|
||||
if (pageClosingLink) {
|
||||
widgetAnnotation->setAdditionalAction(Okular::Annotation::PageClosing, createLinkFromPopplerLink(pageClosingLink.get(), false));
|
||||
widgetAnnotation->setAdditionalAction(Okular::Annotation::PageClosing, createLinkFromPopplerLink(std::move(pageClosingLink)));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -73,7 +73,6 @@ public:
|
|||
}
|
||||
QAbstractItemModel *layersModel() const override;
|
||||
void opaqueAction(const Okular::BackendOpaqueAction *action) override;
|
||||
void freeOpaqueActionContents(const Okular::BackendOpaqueAction &action) override;
|
||||
|
||||
// [INHERITED] document information
|
||||
bool isAllowed(Okular::Permission permission) const override;
|
||||
|
|
|
@ -99,6 +99,7 @@
|
|||
#include "magnifierview.h"
|
||||
#include "settings.h"
|
||||
#include "settings_core.h"
|
||||
#include "signaturepartutils.h"
|
||||
#include "url_utils.h"
|
||||
#include "videowidget.h"
|
||||
|
||||
|
@ -270,6 +271,8 @@ public:
|
|||
bool pinchZoomActive = false;
|
||||
// The remaining scroll from the previous zoom event
|
||||
QPointF remainingScroll;
|
||||
SignaturePartUtils::SigningInformation signingInfo;
|
||||
Okular::SignatureAnnotation *signatureAnnotation = nullptr;
|
||||
};
|
||||
|
||||
PageViewPrivate::PageViewPrivate(PageView *qq)
|
||||
|
@ -5118,6 +5121,12 @@ Okular::Document *PageView::document() const
|
|||
return d->document;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PageView::startSigning(Okular::SignatureAnnotation *form)
|
||||
{
|
||||
d->signatureAnnotation = form;
|
||||
Q_EMIT signingStarted();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PageView::slotSignature()
|
||||
{
|
||||
if (!d->document->isHistoryClean()) {
|
||||
|
@ -5137,9 +5146,16 @@ void PageView::slotSignature()
|
|||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
auto signInfo = SignaturePartUtils::getCertificateAndPasswordForSigning(this, d->document, SignaturePartUtils::SigningInformationOption::BackgroundImage);
|
||||
if (!signInfo) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
d->signingInfo = std::move(*signInfo);
|
||||
|
||||
d->messageWindow->display(i18n("Draw a rectangle to insert the signature field"), QString(), PageViewMessage::Info, -1);
|
||||
|
||||
d->annotator->setSignatureMode(true);
|
||||
d->annotator->startSigning(&d->signingInfo);
|
||||
|
||||
// force an update of the cursor
|
||||
updateCursor();
|
||||
|
@ -5398,6 +5414,29 @@ void PageView::externalKeyPressEvent(QKeyEvent *e)
|
|||
keyPressEvent(e);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PageView::finishSigning()
|
||||
{
|
||||
const QString newFilePath = SignaturePartUtils::getFileNameForNewSignedFile(this, d->document);
|
||||
|
||||
if (newFilePath.isEmpty()) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
Okular::NewSignatureData data;
|
||||
data.setCertNickname(d->signingInfo.certificate->nickName());
|
||||
data.setCertSubjectCommonName(d->signingInfo.certificate->subjectInfo(Okular::CertificateInfo::CommonName, Okular::CertificateInfo::EmptyString::TranslatedNotAvailable));
|
||||
data.setPassword(d->signingInfo.certificatePassword);
|
||||
data.setDocumentPassword(d->signingInfo.documentPassword);
|
||||
data.setReason(d->signingInfo.reason);
|
||||
data.setLocation(d->signingInfo.location);
|
||||
|
||||
const bool success = d->signatureAnnotation->sign(data, newFilePath);
|
||||
if (success) {
|
||||
Q_EMIT requestOpenNewlySignedFile(newFilePath, d->signatureAnnotation->page() + 1);
|
||||
} else {
|
||||
KMessageBox::error(this, i18nc("%1 is a file path", "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'", d->document->currentDocument().toLocalFile()));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
void PageView::slotProcessMovieAction(const Okular::MovieAction *action)
|
||||
{
|
||||
const Okular::MovieAnnotation *movieAnnotation = action->annotation();
|
||||
|
|
|
@ -27,6 +27,8 @@
|
|||
#include <QList>
|
||||
#include <QVector>
|
||||
|
||||
#include "signaturepartutils.h"
|
||||
|
||||
class QMenu;
|
||||
class QMimeData;
|
||||
class KActionCollection;
|
||||
|
@ -41,6 +43,7 @@ class FormFieldSignature;
|
|||
class Annotation;
|
||||
class MovieAction;
|
||||
class RenditionAction;
|
||||
class SignatureAnnotation;
|
||||
}
|
||||
|
||||
class PageViewPrivate;
|
||||
|
@ -121,6 +124,8 @@ public:
|
|||
|
||||
Okular::Document *document() const;
|
||||
|
||||
void startSigning(Okular::SignatureAnnotation *signatureAnnotation);
|
||||
|
||||
public Q_SLOTS:
|
||||
void copyTextSelection() const;
|
||||
void selectAll();
|
||||
|
@ -135,6 +140,7 @@ public Q_SLOTS:
|
|||
void slotFormChanged(int pageNumber);
|
||||
|
||||
void externalKeyPressEvent(QKeyEvent *e);
|
||||
void finishSigning();
|
||||
|
||||
Q_SIGNALS:
|
||||
void rightClick(const Okular::Page *, const QPoint);
|
||||
|
@ -149,6 +155,8 @@ Q_SIGNALS:
|
|||
* \param pageNumber page to show (1-indexed)
|
||||
*/
|
||||
void requestOpenNewlySignedFile(const QString &filePath, int pageNumber);
|
||||
void signingStarted();
|
||||
void signingFinished();
|
||||
|
||||
protected:
|
||||
bool event(QEvent *event) override;
|
||||
|
|
|
@ -330,13 +330,13 @@ private:
|
|||
class PickPointEngineSignature : public PickPointEngine
|
||||
{
|
||||
public:
|
||||
PickPointEngineSignature(Okular::Document *document, PageView *pageView)
|
||||
PickPointEngineSignature(Okular::Document *document, PageView *pageView, SignaturePartUtils::SigningInformation *info)
|
||||
: PickPointEngine({})
|
||||
, m_document(document)
|
||||
, m_page(nullptr)
|
||||
, m_pageView(pageView)
|
||||
, m_startOver(false)
|
||||
, m_aborted(false)
|
||||
, m_signingInformation(info)
|
||||
{
|
||||
m_block = true;
|
||||
}
|
||||
|
@ -349,56 +349,50 @@ public:
|
|||
|
||||
QList<Okular::Annotation *> end() override
|
||||
{
|
||||
m_startOver = false;
|
||||
rect.left = qMin(startpoint.x, point.x);
|
||||
rect.top = qMin(startpoint.y, point.y);
|
||||
rect.right = qMax(startpoint.x, point.x);
|
||||
rect.bottom = qMax(startpoint.y, point.y);
|
||||
|
||||
// FIXME this is a bit arbitrary, try to figure out a better rule, potentially based in cm and not pixels?
|
||||
if (rect.width() * m_page->width() < 100 || rect.height() * m_page->height() < 100) {
|
||||
const KMessageBox::ButtonCode answer = KMessageBox::questionTwoActions(
|
||||
m_pageView,
|
||||
xi18nc("@info", "A signature of this size may be too small to read. If you would like to create a potentially more readable signature, press <interface>Start over</interface> and draw a bigger rectangle."),
|
||||
QString(),
|
||||
KGuiItem(i18nc("@action:button", "Start Over")),
|
||||
KGuiItem(i18nc("@action:button", "Sign")),
|
||||
QStringLiteral("TooSmallDigitalSignatureQuestion"));
|
||||
if (answer == KMessageBox::PrimaryAction) {
|
||||
m_startOver = true;
|
||||
return {};
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
clicked = false;
|
||||
|
||||
const auto signInfo = SignaturePartUtils::getCertificateAndPasswordForSigning(m_pageView, m_document, SignaturePartUtils::SigningInformationOption::BackgroundImage);
|
||||
if (!signInfo) {
|
||||
m_aborted = true;
|
||||
passToUse.clear();
|
||||
documentPassword.clear();
|
||||
} else {
|
||||
certNicknameToUse = signInfo->certificate->nickName();
|
||||
certCommonName = signInfo->certificate->subjectInfo(Okular::CertificateInfo::CommonName, Okular::CertificateInfo::EmptyString::TranslatedNotAvailable);
|
||||
passToUse = signInfo->certificatePassword;
|
||||
documentPassword = signInfo->documentPassword;
|
||||
reason = signInfo->reason;
|
||||
location = signInfo->location;
|
||||
backgroundImagePath = signInfo->backgroundImagePath;
|
||||
}
|
||||
// find out annotation's type
|
||||
Okular::SignatureAnnotation *ann = new Okular::SignatureAnnotation();
|
||||
|
||||
const QString certSubjectCommonName = m_signingInformation->certificate->subjectInfo(Okular::CertificateInfo::CommonName, Okular::CertificateInfo::EmptyString::TranslatedNotAvailable);
|
||||
const QString datetime = QDateTime::currentDateTime().toString(QStringLiteral("yyyy-MM-dd hh:mm:ss t"));
|
||||
const QString signatureText = i18n("Signed by: %1\n\nDate: %2", certSubjectCommonName, datetime);
|
||||
|
||||
ann->setLeftText(certSubjectCommonName);
|
||||
ann->setText(signatureText);
|
||||
ann->setImagePath(m_signingInformation->backgroundImagePath);
|
||||
|
||||
m_creationCompleted = false;
|
||||
clicked = false;
|
||||
|
||||
return {};
|
||||
// safety check
|
||||
if (!ann) {
|
||||
return QList<Okular::Annotation *>();
|
||||
}
|
||||
|
||||
// set the bounding rectangle, and make sure that the newly created
|
||||
// annotation lies within the page by translating it if necessary
|
||||
if (rect.right > 1) {
|
||||
rect.left -= rect.right - 1;
|
||||
rect.right = 1;
|
||||
}
|
||||
if (rect.bottom > 1) {
|
||||
rect.top -= rect.bottom - 1;
|
||||
rect.bottom = 1;
|
||||
}
|
||||
ann->setBoundingRectangle(rect);
|
||||
|
||||
return QList<Okular::Annotation *>() << ann;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool isAccepted() const
|
||||
{
|
||||
return !m_aborted && !certNicknameToUse.isEmpty();
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool userWantsToStartOver() const
|
||||
{
|
||||
return m_startOver;
|
||||
return !m_aborted && !m_signingInformation->certificate->nickName().isEmpty();
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool isAborted() const
|
||||
|
@ -409,35 +403,25 @@ public:
|
|||
bool sign(const QString &newFilePath)
|
||||
{
|
||||
Okular::NewSignatureData data;
|
||||
data.setCertNickname(certNicknameToUse);
|
||||
data.setCertSubjectCommonName(certCommonName);
|
||||
data.setPassword(passToUse);
|
||||
data.setDocumentPassword(documentPassword);
|
||||
data.setCertNickname(m_signingInformation->certificate->nickName());
|
||||
data.setCertSubjectCommonName(m_signingInformation->certificate->subjectInfo(Okular::CertificateInfo::CommonName, Okular::CertificateInfo::EmptyString::TranslatedNotAvailable));
|
||||
data.setPassword(m_signingInformation->certificatePassword);
|
||||
data.setDocumentPassword(m_signingInformation->documentPassword);
|
||||
data.setPage(m_page->number());
|
||||
data.setBoundingRectangle(rect);
|
||||
data.setReason(reason);
|
||||
data.setLocation(location);
|
||||
data.setBackgroundImagePath(backgroundImagePath);
|
||||
passToUse.clear();
|
||||
documentPassword.clear();
|
||||
data.setReason(m_signingInformation->reason);
|
||||
data.setLocation(m_signingInformation->location);
|
||||
data.setBackgroundImagePath(m_signingInformation->backgroundImagePath);
|
||||
return m_document->sign(data, newFilePath);
|
||||
}
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QString certNicknameToUse;
|
||||
QString certCommonName;
|
||||
QString passToUse;
|
||||
QString documentPassword;
|
||||
QString location;
|
||||
QString backgroundImagePath;
|
||||
QString reason;
|
||||
|
||||
Okular::Document *m_document;
|
||||
const Okular::Page *m_page;
|
||||
PageView *m_pageView;
|
||||
|
||||
bool m_startOver;
|
||||
bool m_aborted;
|
||||
SignaturePartUtils::SigningInformation *m_signingInformation;
|
||||
};
|
||||
|
||||
/** @short PolyLineEngine */
|
||||
|
@ -932,14 +916,10 @@ PageViewAnnotator::~PageViewAnnotator()
|
|||
delete m_quickToolsDefinition;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PageViewAnnotator::setSignatureMode(bool enabled)
|
||||
void PageViewAnnotator::startSigning(SignaturePartUtils::SigningInformation *info)
|
||||
{
|
||||
m_signatureMode = enabled;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool PageViewAnnotator::signatureMode() const
|
||||
{
|
||||
return m_signatureMode;
|
||||
m_signatureMode = true;
|
||||
m_engine = new PickPointEngineSignature(m_document, m_pageView, info);
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool PageViewAnnotator::active() const
|
||||
|
@ -976,10 +956,6 @@ QRect PageViewAnnotator::performRouteMouseOrTabletEvent(const AnnotatorEngine::E
|
|||
return QRect();
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (signatureMode() && eventType == AnnotatorEngine::Press) {
|
||||
m_engine = new PickPointEngineSignature(m_document, m_pageView);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// 1. lock engine to current item
|
||||
if (!m_lockedItem && eventType == AnnotatorEngine::Press) {
|
||||
m_lockedItem = item;
|
||||
|
@ -1030,34 +1006,24 @@ QRect PageViewAnnotator::performRouteMouseOrTabletEvent(const AnnotatorEngine::E
|
|||
annotation->setAuthor(Okular::Settings::identityAuthor());
|
||||
m_document->addPageAnnotation(m_lockedItem->pageNumber(), annotation);
|
||||
|
||||
if (auto signatureAnnotation = dynamic_cast<Okular::SignatureAnnotation *>(annotation)) {
|
||||
m_pageView->startSigning(signatureAnnotation);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (annotation->openDialogAfterCreation()) {
|
||||
m_pageView->openAnnotationWindow(annotation, m_lockedItem->pageNumber());
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (signatureMode()) {
|
||||
if (m_signatureMode) {
|
||||
auto signEngine = static_cast<PickPointEngineSignature *>(m_engine);
|
||||
if (signEngine->isAccepted()) {
|
||||
const QString newFilePath = SignaturePartUtils::getFileNameForNewSignedFile(m_pageView, m_document);
|
||||
|
||||
if (!newFilePath.isEmpty()) {
|
||||
const bool success = static_cast<PickPointEngineSignature *>(m_engine)->sign(newFilePath);
|
||||
if (success) {
|
||||
Q_EMIT requestOpenNewlySignedFile(newFilePath, m_lockedItem->pageNumber() + 1);
|
||||
} else {
|
||||
KMessageBox::error(m_pageView, i18nc("%1 is a file path", "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'", newFilePath));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
// Exit the signature mode.
|
||||
setSignatureMode(false);
|
||||
m_signatureMode = false;
|
||||
selectBuiltinTool(-1, ShowTip::No);
|
||||
} else if (signEngine->userWantsToStartOver()) {
|
||||
delete m_engine;
|
||||
m_engine = new PickPointEngineSignature(m_document, m_pageView);
|
||||
return {};
|
||||
} else if (signEngine->isAborted()) {
|
||||
// Exit the signature mode.
|
||||
setSignatureMode(false);
|
||||
m_signatureMode = false;
|
||||
selectBuiltinTool(-1, ShowTip::No);
|
||||
}
|
||||
m_continuousMode = false;
|
||||
|
@ -1301,13 +1267,13 @@ void PageViewAnnotator::detachAnnotation()
|
|||
return;
|
||||
}
|
||||
selectBuiltinTool(-1, ShowTip::No);
|
||||
if (!signatureMode()) {
|
||||
if (!m_signatureMode) {
|
||||
if (m_actionHandler) {
|
||||
m_actionHandler->deselectAllAnnotationActions();
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
m_pageView->displayMessage(QString());
|
||||
setSignatureMode(false);
|
||||
m_signatureMode = false;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,9 @@
|
|||
#include <KActionCollection>
|
||||
|
||||
#include "annotationtools.h"
|
||||
#include "core/annotations.h"
|
||||
#include "pageviewutils.h"
|
||||
#include "signaturepartutils.h"
|
||||
|
||||
class QKeyEvent;
|
||||
class QMouseEvent;
|
||||
|
@ -66,8 +68,7 @@ public:
|
|||
// @return Are we currently annotating (using the selected tool)?
|
||||
bool annotating() const;
|
||||
|
||||
void setSignatureMode(bool enabled);
|
||||
bool signatureMode() const;
|
||||
void startSigning(SignaturePartUtils::SigningInformation *info);
|
||||
|
||||
// returns the preferred cursor for the current tool. call this only
|
||||
// if active() == true
|
||||
|
|
|
@ -466,6 +466,14 @@ Part::Part(QObject *parent, const QVariantList &args)
|
|||
m_signatureMessage->setVisible(false);
|
||||
m_signatureMessage->setWordWrap(true);
|
||||
rightLayout->addWidget(m_signatureMessage);
|
||||
m_signatureInProgressMessage = new KMessageWidget(rightContainer);
|
||||
m_signatureInProgressMessage->setVisible(false);
|
||||
m_signatureInProgressMessage->setWordWrap(true);
|
||||
m_signatureInProgressMessage->setText(i18n("Signing in progress. You can adjust the position and size of the signature"));
|
||||
QAction *finishSigningAction = new QAction(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("dialog-ok-apply")), i18n("Finish Signing"), this);
|
||||
connect(finishSigningAction, &QAction::triggered, this, &Part::finishSigning);
|
||||
m_signatureInProgressMessage->addAction(finishSigningAction);
|
||||
rightLayout->addWidget(m_signatureInProgressMessage);
|
||||
m_pageView = new PageView(rightContainer, m_document);
|
||||
rightContainer->setFocusProxy(m_pageView);
|
||||
QMetaObject::invokeMethod(m_pageView, "setFocus", Qt::QueuedConnection); // usability setting
|
||||
|
@ -505,6 +513,7 @@ Part::Part(QObject *parent, const QVariantList &args)
|
|||
connect(m_pageView.data(), &PageView::escPressed, m_findBar, &FindBar::resetSearch);
|
||||
connect(m_pageNumberTool, &MiniBar::forwardKeyPressEvent, m_pageView, &PageView::externalKeyPressEvent);
|
||||
connect(m_pageView.data(), &PageView::requestOpenNewlySignedFile, this, &Part::requestOpenNewlySignedFile);
|
||||
connect(m_pageView.data(), &PageView::signingStarted, this, [this] { m_signatureInProgressMessage->setVisible(true); });
|
||||
|
||||
connect(m_reviewsWidget.data(), &Reviews::openAnnotationWindow, m_pageView.data(), &PageView::openAnnotationWindow);
|
||||
|
||||
|
@ -828,8 +837,7 @@ void Part::setupActions()
|
|||
connect(m_selectCurrentPage, &QAction::triggered, m_pageView, &PageView::slotSelectPage);
|
||||
m_selectCurrentPage->setEnabled(false);
|
||||
|
||||
m_save = KStandardAction::save(
|
||||
this, [this] { saveFile(); }, ac);
|
||||
m_save = KStandardAction::save(this, [this] { saveFile(); }, ac);
|
||||
m_save->setEnabled(false);
|
||||
|
||||
m_saveAs = KStandardAction::saveAs(this, SLOT(slotSaveFileAs()), ac);
|
||||
|
@ -3627,6 +3635,12 @@ void Part::moveSplitter(int sideWidgetSize)
|
|||
m_sidebar->moveSplitter(sideWidgetSize);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Part::finishSigning()
|
||||
{
|
||||
m_signatureInProgressMessage->setVisible(false);
|
||||
m_pageView->finishSigning();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Part::unsetDummyMode()
|
||||
{
|
||||
if (m_embedMode == PrintPreviewMode) {
|
||||
|
|
|
@ -282,6 +282,7 @@ public Q_SLOTS:
|
|||
void noticeMessage(const QString &message, int duration = -1);
|
||||
|
||||
void moveSplitter(const int sideWidgetSize);
|
||||
void finishSigning();
|
||||
|
||||
private:
|
||||
bool aboutToShowContextMenu(QMenu *menu, QAction *action, QMenu *contextMenu);
|
||||
|
@ -360,6 +361,7 @@ private:
|
|||
KMessageWidget *m_formsMessage;
|
||||
KMessageWidget *m_infoMessage;
|
||||
KMessageWidget *m_signatureMessage;
|
||||
KMessageWidget *m_signatureInProgressMessage;
|
||||
QPointer<ThumbnailList> m_thumbnailList;
|
||||
QPointer<PageView> m_pageView;
|
||||
QPointer<TOC> m_toc;
|
||||
|
|
344
po/ar/okular.po
344
po/ar/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 10:11+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "حَسِّن الخطوط الرفيعة"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "لا"
|
||||
|
@ -68,19 +68,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "وضع التحجيم المبدئي عند الطباعة:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "لائم المنطقة المطبوعة"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "لائم إلى كامل الصفحة"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "بلا، اطبع الحجم الأصلي"
|
||||
|
@ -140,22 +140,22 @@ msgstr "الشّهادات المتوفرة"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "&حمّل التوقيعات"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "خيارات بي دي اف"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "اطبع الحواشي"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "ضَمِّن الحواشي في المستند المطبوع"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -164,17 +164,17 @@ msgstr ""
|
|||
"ضمِّن الحواشي في المستند المطبوع. عطِّل هذا الخيار إذا كنت تريد طباعة المستند "
|
||||
"الأصلي غير ذي الحواشي."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "أجبر التحويل"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "حول إلى صورة قبل الطباعة"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -184,53 +184,53 @@ msgstr ""
|
|||
"أجبر تحويل كل صفحة إلى صورة قبل الطباعة. هذا عادة يعطى نتائج أسوا ولكنه مفيد "
|
||||
"فى طباعة الملفات التى تطبع بشكل خاطئ."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "وضع التحجيم للصفحات المطبوعة"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "وضع الحجم:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "التنسيق"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "مشفّرة"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "غير مشفّرة"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "الأمن"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "نعم"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "محسّن"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -241,12 +241,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"التاريخ: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "يستخدم Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -257,17 +257,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"بني على Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "بي دي اف"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "ضبط خلفية بي دي اف"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/ast/okular.po
344
po/ast/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-27 23:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -64,19 +64,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -133,39 +133,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
"want to print the original unannotated document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -173,53 +173,53 @@ msgid ""
|
|||
"that appear to print incorrectly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -227,12 +227,12 @@ msgid ""
|
|||
"Date: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -240,17 +240,17 @@ msgid ""
|
|||
"Built against Poppler %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/az/okular.po
344
po/az/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 11:51+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "İncə xətləri artırın:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Xeyr"
|
||||
|
@ -64,19 +64,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Çap zamanı standart miqyas rejimi:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Çap sahəsinə sığışdırmaq"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Bütün səhifəyə sığışdırmaq"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Heç biri; orijinal ölçüsünü çap edin"
|
||||
|
@ -138,22 +138,22 @@ msgstr "Mövcud sertifikatlar"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "İmzaları Yük&ləmək"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF seçimləri"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Çap məlumatları"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Çap edilən sənədə şərhləri əlavə etmək"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -162,17 +162,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Şəhləri çap edilən sənədə əlavə edir. Əgər şərh olmadan orijinal sənəd çap "
|
||||
"etmək istəsəniz bunu söndürə bilərsiniz."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Məcburi rasterizasiya"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Çapdan əvvəl şəkilə rasterizasiya etmək"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -183,53 +183,53 @@ msgstr ""
|
|||
"bir qədər pis nəticə göstərir, lakin düzgün çap olunan sənədlər üçün "
|
||||
"yararlıdır."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Çap olunmuş səhifələr üçün miqyaslandırma rejimi"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Miqyas rejimi:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Şifrələnmiş"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Şifrələnməmiş"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Təhlükəsizlik"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Bəli"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimallaşdırılmış"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -240,12 +240,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Tarix: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Poppler %1 istifadə edilməsi"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -256,17 +256,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Poppler %2 qarşı yaradılıb"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "PDF Modulu Tənzimləmələri"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/be/okular.po
344
po/be/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-22 13:35\n"
|
||||
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian\n"
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Паляпшэнне тонкіх ліній:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Не"
|
||||
|
@ -69,19 +69,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Прадвызначаны рэжым маштабавання пры друкаванні:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Падладжванне да вобласці друкавання"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Падладжванне да памераў старонкі"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Няма"
|
||||
|
@ -142,22 +142,22 @@ msgstr "Даступныя сертыфікаты"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "&Загрузіць подпісы"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "Параметры PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Друкаваць анатацыі"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Уключэнне анатацый у вобласць друкавання дакумента"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -166,17 +166,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Уключэнне анатацый у вобласць друкавання дакумента. Калі вы хочаце "
|
||||
"надрукаваць арыгінальны дакумент, то можаце адключыць гэты параметр."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Прымусовая растэрызацыя"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Перад друкаваннем выконваць растэрызацыю дакумента"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -187,53 +187,53 @@ msgstr ""
|
|||
"Звычайна гэта пагаршае якасць, але карысна пры друкаванні дакументаў, якія "
|
||||
"друкуюцца няправільна."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Рэжым маштабавання старонак, якія друкуюцца"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Рэжым маштабавання:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF в. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Фармат"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Зашыфраваны"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Незашыфраваны"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Бяспека"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Так"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Аптымізавана"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -244,12 +244,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Дата: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Выкарыстоўваецца Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -260,17 +260,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Убудавана над Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Канфігурацыя рухавіка PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/bg/okular.po
344
po/bg/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 15:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Засилване на тънките линии:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Не"
|
||||
|
@ -66,19 +66,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Стандартен режим на мащабиране за отпечатаните страници:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Побира се в областта за печат"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Побиране на пълна страница"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Няма; отпечатване в оригинален размер"
|
||||
|
@ -138,22 +138,22 @@ msgstr "Налични сертификати"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "&Зареждане на подписи"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "Настройки на PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Отпечатване на бележките"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Включване на бележките в отпечатвания документ"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -162,17 +162,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Включва на бележките в отпечатвания документ. Ако искате да отпечатате "
|
||||
"оригиналния документ без бележките, изключете това."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Принудителна растеризация"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Растеризация в изображение преди печат"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -183,53 +183,53 @@ msgstr ""
|
|||
"отпечатването и. Това обикновено дава по-лоши резултати, но е полезно при "
|
||||
"отпечатване на документи, които излизат неправилно."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Режим на мащабиране за отпечатаните страници"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Мащабен режим:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Формат"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Шифрован"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Нешифрован"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Сигурност"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Оптимизиран"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -240,12 +240,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Дата: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Използване на Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -256,17 +256,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Изграден на базата на Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Настройки на ядро PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/br/okular.po
344
po/br/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
344
po/bs/okular.po
344
po/bs/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdegraphics\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Pojačaj tanke linije:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
@ -67,19 +67,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -136,22 +136,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF opcije"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Prikaži anotacije"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Uključi anotacije u štampani dokument"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -160,17 +160,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Uključuje anotacije u štampani dokument. Ovo možete onemogućiti ako želite "
|
||||
"prikazati izvorni neoznačeni dokument."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Forsiraj rasterizaciju"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Rasterizuje u sliku prije štampanja"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -181,53 +181,53 @@ msgstr ""
|
|||
"obično daje nešto lošije rezultate, ali je korisno za štampanje dokumenata "
|
||||
"koji inače izgledaju neispravno odštampani."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Šifrovano"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Nešifrovano"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sigurnost"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimizovano"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -235,12 +235,12 @@ msgid ""
|
|||
"Date: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -248,17 +248,17 @@ msgid ""
|
|||
"Built against Poppler %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguracija PDF pozadine"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/ca/okular.po
344
po/ca/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 09:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Millora les línies fines:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
@ -68,19 +68,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Mode d'escalat predeterminat en imprimir:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Ajusta a l'àrea imprimible"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Ajusta a la pàgina completa"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Res; imprimeix la mida original"
|
||||
|
@ -142,22 +142,22 @@ msgstr "Certificats disponibles"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "&Carrega signatures"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "Opcions del PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Imprimeix les anotacions"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Inclou les anotacions en el document imprès"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -166,17 +166,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Inclou les anotacions en el document imprès. Podeu desactivar això si voleu "
|
||||
"imprimir el document original sense anotacions."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Força la rasterització"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Rasteritza en una imatge abans d'imprimir"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -187,53 +187,53 @@ msgstr ""
|
|||
"Normalment, això dona pitjors resultats, però és útil quan s'imprimeixen "
|
||||
"documents que semblen imprimir-se incorrectament."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Mode d'escalat per a les pàgines impreses"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Mode d'escala:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Encriptat"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Sense encriptar"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Seguretat"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimitzat"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -244,12 +244,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Data: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "S'està usant el Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -260,17 +260,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Construït contra el Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Configuració del dorsal de PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 09:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Millora les línies fines:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
@ -68,19 +68,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Mode d'escalat predeterminat en imprimir:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Ajusta a l'àrea imprimible"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Ajusta a la pàgina completa"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Res; imprimix la mida original"
|
||||
|
@ -142,22 +142,22 @@ msgstr "Certificats disponibles"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "&Carrega signatures"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "Opcions de PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Imprimix les anotacions"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Inclou les anotacions en el document imprés"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -166,17 +166,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Inclou les anotacions en el document imprés. Podeu desactivar açò si voleu "
|
||||
"imprimir el document original sense anotacions."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Força la rasterització"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Rasteritza en una imatge abans d'imprimir"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -187,53 +187,53 @@ msgstr ""
|
|||
"Normalment, açò dona pitjors resultats, però és útil quan s'imprimixen "
|
||||
"documents que pareixen imprimir-se incorrectament."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Mode d'escalat per a les pàgines impreses"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Mode d'escala:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Encriptat"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Sense encriptar"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Seguretat"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimitzat"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -244,12 +244,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Data: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "S'està utilitzant Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -260,17 +260,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Construït contra Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Configureu el dorsal de PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/cs/okular.po
344
po/cs/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-23 12:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Zvýraznit tenké čáry:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
@ -67,19 +67,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Výchozí režim škálování při tisku:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Vyplnit tisknutelnou oblast"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Přizpůsobit plné stránce"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Žádné. Vytisknout v původní velikosti."
|
||||
|
@ -140,22 +140,22 @@ msgstr "Dostupné certifikáty"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "Načíst podp&isy"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF možnosti"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Tisknout poznámky"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Zahrnout poznámky do vytištěného dokumentu"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -164,17 +164,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Zahrne poznámky ve vytištěném dokumentu. Pokud si přejete vytisknout původní "
|
||||
"neanotovaný dokument, můžete tuto funkci vypnout."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Vynutit rasterizaci"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Před tiskem rasterizovat do obrázku"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -185,53 +185,53 @@ msgstr ""
|
|||
"k o něco horším výsledkům, ale dá se to použít při tisku dokumentů, které se "
|
||||
"netisknou v pořádku."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Režim škálování pro vytištěné stránky"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Režim škálování:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formát"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Zašifrováno"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Nezašifrováno"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Bezpečnost"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ano"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimalizováno"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -242,12 +242,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Datum: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Používám Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -258,17 +258,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Sestaveno s Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Nastavení podpůrné vrstvy PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/cy/okular.po
344
po/cy/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
344
po/da/okular.po
344
po/da/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-10 20:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Forbedr tynde linjer:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nej"
|
||||
|
@ -66,19 +66,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -135,22 +135,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF-indstillinger"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Udskriv kommentarer"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Medtag kommentarer i det udskrevne dokument"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -159,17 +159,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Medtager kommentarer i det udskrevne dokument. Du kan deaktivere dette hvis "
|
||||
"du vil udskrive det oprindelige ukommenterede dokument."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Påtving raster"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Konvertér til rasterbillede før udskrivning"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -181,53 +181,53 @@ msgstr ""
|
|||
"udskriver dokumenter der ser ud til at udskrives fejlagtigt i forhold til "
|
||||
"originaldokumentet."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Krypteret"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Ukrypteret"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sikkerhed"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimeret"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -235,12 +235,12 @@ msgid ""
|
|||
"Date: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -248,17 +248,17 @@ msgid ""
|
|||
"Built against Poppler %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguration af PDF-motor"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/de/okular.po
344
po/de/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 23:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Anzeige dünner Linien verbessern:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
@ -65,19 +65,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Standard-Skalierungsmodus beim Drucken:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Auf druckbaren Bereich anpassen"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Auf ganze Seite anpassen"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "In Originalgröße drucken"
|
||||
|
@ -139,22 +139,22 @@ msgstr "Verfügbare Zertifikate"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "Signaturen &laden"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF-Optionen"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Anmerkungen drucken"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Anmerkungen in das gedruckte Dokument einfügen"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -163,17 +163,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Fügt Anmerkungen in das gedruckte Dokument ein. Sie können dies "
|
||||
"deaktivieren, wenn Sie das Originaldokument ohne Anmerkungen drucken möchten."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Rasterung erzwingen"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Vor dem Druck in ein Rasterbild umwandeln"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -185,53 +185,53 @@ msgstr ""
|
|||
"Dokument jedoch nicht fehlerfrei gedruckt wird, könnte diese Einstellung "
|
||||
"hilfreich sein."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Skalierungsmodus für Druckseiten"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Skalierungsmodus:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Verschlüsselt"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Unverschlüsselt"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sicherheit"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimiert"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -242,12 +242,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Datum: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Verwendet Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -258,17 +258,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Gebaut mit Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Einstellungen zum Anzeigemodul PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/el/okular.po
344
po/el/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-04 10:59+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Εμπλουτισμός λεπτών γραμμών:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Όχι"
|
||||
|
@ -69,19 +69,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Λειτουργία κλιμάκωσης για τις εκτυπωμένες σελίδες"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Εφαρμογή σε εκτυπώσιμη περιοχή"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Εφαρμογή σε πλήρη σελίδα"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Καμία: εκτύπωση αρχικού μεγέθους"
|
||||
|
@ -143,22 +143,22 @@ msgstr "Διαθέσιμες πιστοποιήσεις"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "&Φόρτωση υπογραφών"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "Επιλογές PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Εκτύπωση σημειώσεων"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Να περιλαμβάνονται οι σημειώσεις στο εκτυπωμένο έγγραφο"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -168,17 +168,17 @@ msgstr ""
|
|||
"απενεργοποιήσετε αυτό αν θέλετε να εκτυπώσετε το αρχικό χωρίς σχολιασμό "
|
||||
"έγγραφο."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Εξαναγκασμός χρωματικής περίπλεξης"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Χρωματική περίπλεξη εικόνας πριν την εκτύπωση"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -189,53 +189,53 @@ msgstr ""
|
|||
"εκτύπωσή της. Αυτό συνήθως αποδίδει χειρότερο αποτέλεσμα, αλλά είναι χρήσιμο "
|
||||
"όταν κατά την εκτύπωση τα έγγραφα εμφανίζονται εσφαλμένα."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Λειτουργία κλιμάκωσης για τις εκτυπωμένες σελίδες"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Λειτουργία κλιμάκωσης:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF εκδ. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Τύπος αρχειοθέτησης"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Κρυπτογραφημένο"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Μη κρυπτογραφημένο"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Ασφάλεια"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ναι"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Βελτιστοποιημένο"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -246,12 +246,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Ημερομηνία: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Χρήση Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -262,17 +262,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Κατασκευή κατά Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση συστήματος υποστήριξης PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 19:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Enhance thin lines:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
@ -67,19 +67,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Default scaling mode when printing:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Fit to printable area"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Fit to full page"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "None; print original size"
|
||||
|
@ -140,22 +140,22 @@ msgstr "Available Certificates"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "&Load Signatures"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF Options"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Print annotations"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Include annotations in the printed document"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -164,17 +164,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
"want to print the original unannotated document."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Force rasterisation"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Rasterise into an image before printing"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -185,53 +185,53 @@ msgstr ""
|
|||
"usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents "
|
||||
"that appear to print incorrectly."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Scale mode:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Encrypted"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Unencrypted"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Security"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yes"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimised"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -242,12 +242,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Date: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Using Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -258,17 +258,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Built against Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "PDF Backend Configuration"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/eo/okular.po
344
po/eo/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 07:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Plibonigi maldikajn liniojn:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
@ -66,19 +66,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Defaŭlta skaladoreĝimo por la presitaj paĝoj"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Kongruas al printebla areo"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Ĝisrandigi al plena paĝo"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Neniu; presi originalan grandecon"
|
||||
|
@ -139,22 +139,22 @@ msgstr "Disponeblaj Atestiloj"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "Ŝargi &Subskribojn"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF opcioj"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Presi prinotojn"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Enmeti komentadojn en la presita dokumento"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -163,17 +163,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Inkluzivas komentadojn en la presita dokumento. Vi povas malŝalti ĉi tion se "
|
||||
"vi volas presi la originalan nekotitan dokumenton."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Devigi la rastrumigon"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Rastrumigi kiel bildon antaŭ ol printi"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -184,53 +184,53 @@ msgstr ""
|
|||
"ĝenerale donas iel pli malbonaj rezultojn, sed estas utila por printi "
|
||||
"dokumentojn kiuj ŝajne ne printiĝas taŭge."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Skala reĝimo por la presitaj paĝoj"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Skala reĝimo:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Ĉifrita"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Malĉifrita"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sekureco"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Jes"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimumigita"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -241,12 +241,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Dato: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Uzante Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -257,17 +257,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Konstruite kontraŭ Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "PDF Backend Agordo"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/es/okular.po
344
po/es/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 00:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Mejorar las líneas finas:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
@ -65,19 +65,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Modo de escalado predeterminado para imprimir:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Ajustar al área imprimible"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Ajustar a la página completa"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Ninguno; imprimir con el tamaño original"
|
||||
|
@ -139,22 +139,22 @@ msgstr "Certificados disponibles"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "Cargar &firmas"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "Opciones PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Imprimir comentarios"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Incluir comentarios en el documento impreso"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -163,17 +163,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Incluye las notas en el documento impreso. Puede desactivar esto si desea "
|
||||
"imprimir el documento original sin comentar."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Forzar conversión a imagen"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Convertir en una imagen antes de imprimir"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -184,53 +184,53 @@ msgstr ""
|
|||
"Normalmente suele producir peor resultado, pero puede ser de utilidad cuando "
|
||||
"algunos documentos se imprimen incorrectamente."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Modo de escalado para las páginas impresas"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Modo de escalado:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Cifrado"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "No cifrado"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Seguridad"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimizado"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -241,12 +241,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Fecha: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Usando Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -257,17 +257,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Compilado con Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración del motor PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/et/okular.po
344
po/et/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-09 21:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Peente joonte täiendamine:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ei"
|
||||
|
@ -67,19 +67,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Trükitavate lehtede skaleerimisrežiim"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Sobitamine trükitava alaga"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Sobitamine kogu lehele"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Puudub: trükitakse algsuuruses"
|
||||
|
@ -136,22 +136,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF-i valikud"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Annotatsioonide trükkimine"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Annotatsioonide kaasamine trükitud dokumenti"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -160,17 +160,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Annotatsioonide kaasamine trükitud dokumenti. Selle võib jätta märkimata, "
|
||||
"kui soovid trükkida algupärast annoteerimata dokumenti."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Rasterdamine jõuga"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Rasterdamine pildiks enne trükkimist"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -181,53 +181,53 @@ msgstr ""
|
|||
"See annab tavaliselt mõnevõrra kehvema tulemuse, aga on abiks dokumentide "
|
||||
"trükkimisel, mida muidu ei õnnestu korrektselt trükkida."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Trükitavate lehtede skaleerimisrežiim"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Skaleerimisrežiim:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Vorming"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Krüptitud"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Krüptimata"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Turvalisus"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Jah"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimeeritud"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -235,12 +235,12 @@ msgid ""
|
|||
"Date: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Kasutusel on Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -251,17 +251,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Ehitatud Poppler %2 peale"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "PDF-i taustaprogrammi seadistamine"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/eu/okular.po
344
po/eu/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-14 20:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Areagotu lerro meheak:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ez"
|
||||
|
@ -69,19 +69,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Inprimatzeko eskalatze modu lehenetsia:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Egokitu azalera inprimagarrira"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Egokitu orri osora"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Bat ere ez; inprimatu jatorrizko neurrian"
|
||||
|
@ -143,22 +143,22 @@ msgstr "Eskura dauden ziurtagiriak"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "&Zamatu sinadurak"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF aukerak"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Inprimatu idatzoharrak"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Sartu idatzoharrak inprimatutako dokumentuan"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -167,17 +167,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Idatzoharrak sartzen ditu inprimatutako dokumentuan. Hau desgaitu dezakezu "
|
||||
"jatorrizko idatzoharrik gabeko dokumentua inprimatu nahi baduzu."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Derrigortu bilbatzea"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Bilbatu irudi batean inprimatu aurretik"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -188,53 +188,53 @@ msgstr ""
|
|||
"aurretik. Honek emaitza okerragoak eman ohi ditu, baina beste eratan oker "
|
||||
"inprimatzen diren dokumentuak inprimatzeko baliagarria izaten da."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Inprimatutako orrientzako eskalatzeko modua"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Eskalatze modua:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF %1.%2 bertsioa"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatua"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Zifratuta"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Zifratu gabe"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Segurtasuna"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Bai"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimizatuta"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -245,12 +245,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Data: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "«Poppler» %1 erabiltzen"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -261,17 +261,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"«Poppler» %2 erabiliz eraikia"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "PDF bizkarraldekoaren konfigurazioa"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/fa/okular.po
344
po/fa/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
344
po/fi/okular.po
344
po/fi/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-27 15:57+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Paranna kapeita viivoja:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ei"
|
||||
|
@ -74,19 +74,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Tulostettujen sivujen oletusskaalaustapa:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Sovita tulostusalueeseen"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Sovita koko sivulle"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Ei mitään: tulosta alkuperäinen sivu"
|
||||
|
@ -148,22 +148,22 @@ msgstr "Saatavilla olevat varmenteet"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "&Lataa allekirjoitukset"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF-asetukset"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Tulosta merkinnät"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Sisällytä merkinnät tulostettavaan tiedostoon"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -172,17 +172,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Sisällytä merkinnät tulostettavaan tiedostoon. Voit poistaa tämän käytöstä, "
|
||||
"jos haluat tulostaa alkuperäisen tiedoston merkinnöittä."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Pakota hahmonnus"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Hahmonna kuvaksi ennen tulostusta"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -193,53 +193,53 @@ msgstr ""
|
|||
"laatua hiukan, mutta auttaa muutoin virheellisesti tulostuvien tiedostojen "
|
||||
"tulostamisessa."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Tulostettujen sivujen skaalaustapa"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Skaalaustapa:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Muoto"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Salattu"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Salaamaton"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Turvallisuus"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Kyllä"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimoitu"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -250,12 +250,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Päiväys: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Käytössä Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -266,17 +266,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Koostettu Poppler-versiolle %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "PDF-taustaosan asetukset"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/fr/okular.po
344
po/fr/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 21:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Épaissir les lignes fines :"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
@ -74,19 +74,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Mode de mise à l'échelle par défaut pour l'impression :"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Ajuster à la zone imprimable"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Ajuster à la page entière"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Aucun ; imprimer en taille originale"
|
||||
|
@ -148,22 +148,22 @@ msgstr "Certificats disponibles"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "Charger &les signatures"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "Options « PDF »"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Imprimer les annotations"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Insérer les annotations dans le document imprimé"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -172,17 +172,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Insère les annotations dans le document imprimé. Vous pouvez désactiver ceci "
|
||||
"si vous souhaitez imprimer le document original sans annotation."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Forcer la rastérisation (conversion en image)"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Rastériser (convertir en image) avant l'impression"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -194,53 +194,53 @@ msgstr ""
|
|||
"utile pour imprimer des documents dont l'impression directe semble "
|
||||
"incorrecte."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Mode de mise à l'échelle pour les pages imprimées"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Mode de mise à l'échelle :"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF version %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Chiffré"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Non chiffré"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sécurité"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimisé"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -251,12 +251,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Date : %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Utilisation de Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -267,17 +267,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Construit sur Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration du moteur PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/fy/okular.po
344
po/fy/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
344
po/ga/okular.po
344
po/ga/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:05-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
# boolean: optimized?
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Níl"
|
||||
|
@ -65,19 +65,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -134,22 +134,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "Roghanna PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Prionáil anótálacha"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Cuir anótálacha san áireamh sa cháipéis phriontáilte"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -158,17 +158,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Cuir anótálacha san áireamh sa cháipéis phriontáilte. Díchumasaigh an rogha "
|
||||
"seo más mian leat an bhuncháipéis gan anótálacha a phriontáil."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Fórsáil rastarú"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Rastaraigh roimh phriontáil"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -179,54 +179,54 @@ msgstr ""
|
|||
"tugann sé seo torthaí beagán níos measa, ach tá sé áisiúil nuair nach "
|
||||
"bpriontálann an cháipéis mar is ceart."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF leagan %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formáid"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Criptithe"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Gan Criptiú"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Slándáil"
|
||||
|
||||
# boolean: optimized?
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Tá"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optamaithe"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -234,12 +234,12 @@ msgid ""
|
|||
"Date: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -247,18 +247,18 @@ msgid ""
|
|||
"Built against Poppler %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "PDF Backend"
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Inneall PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/gl/okular.po
344
po/gl/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 08:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Mellorar as liñas delgadas:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
@ -74,19 +74,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Modo de cambio de dimensións predeterminado ao imprimir:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Axustar á zona imprimíbel"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Axustar á páxina completa"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Ningún; imprimir co tamaño orixinal"
|
||||
|
@ -148,22 +148,22 @@ msgstr "Certificados dispoñíbeis"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "&Cargar as sinaturas"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "Opcións de PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Imprimir as anotacións"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Incluír as anotacións no documento impreso"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -172,17 +172,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Inclúe as anotacións no documento impreso. Isto pódese desactivar se se "
|
||||
"quere imprimir o documento sen anotacións orixinal."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Forzar o debuxado"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Plasmar nunha imaxe antes de imprimir"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -193,53 +193,53 @@ msgstr ""
|
|||
"polo xeral peores resultados, pero é útil cando se imprimen documentos que "
|
||||
"parecen mal ao ser impresos."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Modo de cambio de dimensións das páxinas impresas"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Modo de cambio de dimensións:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Cifrado"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Descifrado"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Seguridade"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Si"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimizado"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -250,12 +250,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Data: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Usando Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -266,17 +266,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Construído con Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración do motor de PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/he/okular.po
344
po/he/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 12:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "חידוד קווים דקים:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ללא"
|
||||
|
@ -65,19 +65,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "שיטת שינוי קנה מידה כברירת מחדל בעת הדפסה:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "התאמה לאזור המודפס"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "התאמה לעמוד מלא"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "ללא, הדפסת הגודל המקורי"
|
||||
|
@ -136,22 +136,22 @@ msgstr "אישורים זמינים"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "&טעינת חתימות"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "אפשרויות PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "הדפסת הסברים"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "לכלול הסברים במסמך המודפס"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -159,17 +159,17 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"כולל הסברים במסמך המודפס. אפשר להשבית כדי להדפיס את המסמך המקורי ללא ההסברים."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "אילוץ המרה לתמונה"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "המרת וקטורים לתמונה לפני ההדפסה"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -179,53 +179,53 @@ msgstr ""
|
|||
"מאלץ המרה של כל עמוד לתמונה לפני ההדפסה שלו. בדרך כלל ההגדרה הזאת מייצרת "
|
||||
"תוצאות נחותות אך היא חיונית להדפסת מסמכים שמודפסים לא נכון."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "מצב קנה־מידה לעמודים המודפסים"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "מצב קנה־מידה:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF בגרסה %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "תסדיר"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "מוצפן"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "גלוי"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "אבטחה"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "כן"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "ממוטבת"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -236,12 +236,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"תאריך: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "נעשה שימוש ב־Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -252,17 +252,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"נבנה כנגד Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "הגדרות מנגנון PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/hi/okular.po
344
po/hi/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-26 11:47+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <kde-l10n-hi@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "नहीं"
|
||||
|
@ -66,19 +66,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -135,39 +135,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "पीडीएफ़ विकल्प"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
"want to print the original unannotated document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "रास्टराइजेशन बाध्य करें"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "छपाई से पहले छवि में रास्टराइज करें"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -175,17 +175,17 @@ msgid ""
|
|||
"that appear to print incorrectly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
#| msgid "PDF v. %1"
|
||||
|
@ -193,37 +193,37 @@ msgctxt "PDF v. <version>"
|
|||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "पीडीएफ सं. %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "फॉर्मेट"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "एनक्रिप्टेड"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "अनएनक्रिप्टेड"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "सुरक्षा"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हाँ"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "ऑप्टीमाइज़्ड"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -231,12 +231,12 @@ msgid ""
|
|||
"Date: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -244,17 +244,17 @@ msgid ""
|
|||
"Built against Poppler %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/hne/okular.po
344
po/hne/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-02-26 16:59+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "नइ"
|
||||
|
@ -66,19 +66,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -135,39 +135,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "पीडीएफ विकल्प"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
"want to print the original unannotated document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "रास्टराइजेसन बाध्य करव"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "छपाई से पहिली फोटू मं रास्टराइज करव"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -175,17 +175,17 @@ msgid ""
|
|||
"that appear to print incorrectly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
#| msgid "PDF v. %1"
|
||||
|
@ -193,37 +193,37 @@ msgctxt "PDF v. <version>"
|
|||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "पीडीएफ सं. %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "फार्मेट"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "एनक्रिप्टेड"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "अनएनक्रिप्टेड"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "सुरक्छा"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हाँ"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "ओप्टीमाइज्ड"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -231,12 +231,12 @@ msgid ""
|
|||
"Date: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -244,18 +244,18 @@ msgid ""
|
|||
"Built against Poppler %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "PDF Backend"
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "पीडीएफ बैकएन्ड"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/hr/okular.po
344
po/hr/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
@ -68,19 +68,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -137,39 +137,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "Opcije PDF-a"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
"want to print the original unannotated document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Nametni rasterizaciju"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Rasteriziraj u sliku prije ispisa"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -180,17 +180,17 @@ msgstr ""
|
|||
"lošije rezultate, no korisno je pri ispisu dokumenata koji se nepravilno "
|
||||
"ispisuju."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
#| msgid "PDF v. %1"
|
||||
|
@ -198,37 +198,37 @@ msgctxt "PDF v. <version>"
|
|||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Oblik"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Kriptirano"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Nekriptirano"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sigurnost"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimizirano"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -236,12 +236,12 @@ msgid ""
|
|||
"Date: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -249,18 +249,18 @@ msgid ""
|
|||
"Built against Poppler %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "PDF Backend"
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Podrška za PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/hsb/okular.po
344
po/hsb/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
344
po/hu/okular.po
344
po/hu/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-24 11:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Vékony vonalak növelése:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nem"
|
||||
|
@ -67,19 +67,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Alapértelmezett méretezési mód nyomtatáskor:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Illesztés a nyomtatási területhez"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Illesztés teljes oldalra"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Nincs; nyomtatás eredeti méretben"
|
||||
|
@ -141,22 +141,22 @@ msgstr "Elérhető tanúsítványok"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "Aláírások betö<ése"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF-beállítások"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Megjegyzések nyomtatása"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Megjegyzések felvétele a nyomtatott dokumentumba"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -165,17 +165,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Megjegyzések felvétele a nyomtatott dokumentumba. Letilthatja ezt, ha az "
|
||||
"eredeti, megjegyzés nélküli dokumentumot akarja nyomtatni."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Raszterizálás mindig"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Raszterizált kép készítése nyomtatás előtt"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -186,53 +186,53 @@ msgstr ""
|
|||
"minőségcsökkenést okoz, de így egyes esetekben kiküszöbölhetők más "
|
||||
"nyomtatási hibák."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "A nyomtatott oldalak méretezési módja"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Méretezési mód:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formátum"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Titkosított"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Nem titkosított"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Biztonság"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Igen"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimalizált"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -243,12 +243,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Dátum: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "A Poppler %1 használata"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -259,17 +259,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"A Poppler %2 verziójával fordítva"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "PDF háttérprogram beállítás"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/ia/okular.po
344
po/ia/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 10:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Intensifica lineas tenue:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
@ -64,19 +64,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Modo de scalar quando on imprime:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Adapta a area imprimibile"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Adapta a pagina complete"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Necun; imprime grandor original"
|
||||
|
@ -138,22 +138,22 @@ msgstr "Certificatos disponibile"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "Car&ga Signaturas"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "Optiones de PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Imprime annotationes"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Include annotationes in le documento imprimite"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -162,17 +162,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Include annotationes in le documento imprimite. Tu pote dishabilitar isto si "
|
||||
"tu vole imprimer le documento original sin annotationes."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Fortia le rasterization"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "rasteriza in un imagine ante imprimer"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -183,53 +183,53 @@ msgstr ""
|
|||
"usualmente da tal vice mal exitos, ma il es utile quando on imprime "
|
||||
"documentos que pare imprimer se incorrectemente."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Modo de scalar per le paginas imprimite"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Modo de scalar:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Cryptate"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Non cryptate"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Securitate"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Si"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimisate"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -240,12 +240,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Data: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Usante Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -256,17 +256,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Construite contra Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration de Retro-administration de PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/id/okular.po
344
po/id/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
344
po/ie/okular.po
344
po/ie/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
344
po/is/okular.po
344
po/is/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-26 20:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Bæta gæði mjórra lína:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei"
|
||||
|
@ -68,19 +68,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Sjálfgefið stærðarsnið við prentun:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Laga að prentanlegu svæði"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Laga að síðu"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Ekkert; prenta upprunalega stærð"
|
||||
|
@ -142,22 +142,22 @@ msgstr "Vottorð í boði"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "&Hlaða undirskriftum"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF-valkostir"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Prenta glósur"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Hafa glósur með í útprentun"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -166,17 +166,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Lætur glósur fylgja með í útprentuðu skjali. Þú getur slökkt á þessu ef þú "
|
||||
"vilt prenta upprunalegt skjal án glósa."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Þvinga rastasnörun"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Rastasnara yfir í mynd fyrir prentun"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -187,53 +187,53 @@ msgstr ""
|
|||
"fyrirprentun. Þetta skilar yfirleitt lélegri útkomu en er gagnlegt við "
|
||||
"útprentuná skrám sem virðast ekki ekki prentast rétt."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Stærðarsnið fyrir prentaðar síður"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Stærðarsnið:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF útg. %1. %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Snið"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Dulritað"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Ódulritað"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Öryggi"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Já"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Fínstillt"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -244,12 +244,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Dags.: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Nota Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -260,17 +260,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Gert með Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Stillingar PDF-bakenda"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/it/okular.po
344
po/it/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 10:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Ottimizza linee sottili:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
@ -70,19 +70,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Modalità di scala predefinita per la stampa:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Adatta all'area stampabile"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Adatta alla pagina"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Nessuna; stampa la dimensione originale"
|
||||
|
@ -144,22 +144,22 @@ msgstr "Certificati disponibili"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "Carica &firme"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "Opzioni PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Stampa annotazioni"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Includi le annotazioni nel documento stampato"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -168,17 +168,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Includi le annotazioni nel documento stampato. Puoi disabilitare questa "
|
||||
"opzione se vuoi stampare il documento originale senza annotazioni."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Forza trasformazione"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Trasforma in immagine prima di stampare"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -189,53 +189,53 @@ msgstr ""
|
|||
"Normalmente questo produce dei pessimi risultati ma è utile quando si "
|
||||
"stampano documenti che appaiono stampati male."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Modalità di scala per le pagine stampate"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Modalità di scala:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Cifrato"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Non cifrato"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sicurezza"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sì"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Ottimizzato"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -246,12 +246,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Data: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "In uso Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -262,17 +262,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Compilato usando Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione del backend PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/ja/okular.po
344
po/ja/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-28 23:01-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "いいえ"
|
||||
|
@ -66,19 +66,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -135,39 +135,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF オプション"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
"want to print the original unannotated document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "強制的にラスター画像に変換する"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "印刷する前にラスター画像に変換"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -178,53 +178,53 @@ msgstr ""
|
|||
"と一般的には少し品質が落ちますが、通常の方法で正しく印刷されない文書を印刷す"
|
||||
"るときに役立ちます。"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "フォーマット"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "暗号化あり"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "暗号化なし"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "セキュリティ"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "はい"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "最適化"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -232,12 +232,12 @@ msgid ""
|
|||
"Date: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -245,17 +245,17 @@ msgid ""
|
|||
"Built against Poppler %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "PDF バックエンドの設定"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/ka/okular.po
344
po/ka/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 03:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "თხელი ხაზების გაძლიერება:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "არა"
|
||||
|
@ -65,19 +65,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "დაბეჭდილი გვერდების გადიდების რეჟიმი:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "დაბეჭდვად ფართობში ჩატევა"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "სრულ გვერდში ჩატევა"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "არცერთი; ბეჭდვის ორიგინალური ზომა"
|
||||
|
@ -139,22 +139,22 @@ msgstr "ხელმისაწვდომი სერთიფიკატ
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "ხელმოწერების &ჩატვირთვა"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF პარამეტრები"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "ანოტაციების დაბეჭდვა"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "დაბეჭდილ დოკუმენტებში ანოტაციების ჩართვა"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -163,17 +163,17 @@ msgstr ""
|
|||
"დაბეჭდილ დოკუმენტში ანოტაციების ჩართვა. შეგიძლიათ გამორთოთ, თუ ორიგინალი "
|
||||
"დოკუმენტები ანოტაციების გარეშე გნებავთ, დაბეჭდოთ."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "ძალით რასტერიზაცია"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "ბეჭდვამდე გამოსახულების რასტერიზაცია"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -184,53 +184,53 @@ msgstr ""
|
|||
"მიღებული შედეგი ოდნავ უარესია, მაგრამ გამოსადეგია, როცა ბეჭდავთ დოკუმენტს, "
|
||||
"რომელიც სხვა ხერხებით არასწორად იბეჭდება."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "დაბეჭდილი გვერდების გადიდების რეჟიმი"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "გადიდების რეჟიმი:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "ფორმატი"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "დაშიფრული"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "დაუშიფრავი"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "უსაფრთხოება"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "დიახ"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "ოპტიმიზირებული"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -241,12 +241,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"თარიღი: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Poppler %1-ის გამოყენებით"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -257,17 +257,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"აგებულია Poppler %2-ით"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "PDF უკანაბოლოს მორგება"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/kk/okular.po
344
po/kk/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-23 03:28+0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Жұқа сзықтарды күшейтуі:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Жоқ"
|
||||
|
@ -64,19 +64,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -133,22 +133,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF параметрлері"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Аңдатпаларды басып шығару"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Басылатын құжатына аңдатпаларды қосу"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -157,17 +157,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Басылатын құжатына аңдатпаларды қосу. Бастапқы, аңдатпасыз түрінде басылсын "
|
||||
"десеңіз - қоспаңыз."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Растрға аудару"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Басарда кескінге растрлау"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -177,53 +177,53 @@ msgstr ""
|
|||
"Басар алдында әрбір бетті растрлап кескінге аудару. Бұл басу сапасын сәл "
|
||||
"төмендетседе, дұрыс басып шығаруға көмектеседі."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF %1.%2 нұсқасы"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Пішімі"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Шифрланған"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Шифрланбаған"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Қауіпсіздігі"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Иә"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Оңтайлануы"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -231,12 +231,12 @@ msgid ""
|
|||
"Date: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -244,17 +244,17 @@ msgid ""
|
|||
"Built against Poppler %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "PDF тетігінің баптауы"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/km/okular.po
344
po/km/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:24+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ទេ"
|
||||
|
@ -68,19 +68,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -137,22 +137,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "ជម្រើស PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "បោះបង់ការពន្យល់"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "ដាក់បញ្ចូលការពន្យល់ក្នុងឯកសារដែលបានបោះពុម្ព"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -161,17 +161,17 @@ msgstr ""
|
|||
"ដាក់បញ្ចូលការពន្យល់ក្នុងឯកសារដែលបានបោះពុម្ព ។ អ្នកអាចបិទវា ប្រសិនបើអ្នកចង់បោះពុម្ពឯកសារដែលគ្មាន"
|
||||
"ការពន្យល់ដើម ។"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "បង្ខំការបម្លែង"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "បម្លែងទៅជារូបភាពមុនពេលបោះពុម្ព"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -181,17 +181,17 @@ msgstr ""
|
|||
"បង្ខំការបម្លែងទំព័រនីមួយៗទៅជារូបភាពមុនពេលបោះពុម្ពវា ។ វាតាមធម្មតាផ្ដល់នូវលទ្ធផលមិនល្អ ប៉ុន្តែមាន"
|
||||
"ប្រយោជន៍នៅពេលបោះពុម្ពឯកសារ ដែលបង្ហាញដើម្បីបោះពុម្ពមិនត្រឹមត្រូវ ។"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
#| msgid "PDF v. %1"
|
||||
|
@ -199,37 +199,37 @@ msgctxt "PDF v. <version>"
|
|||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "បានអ៊ិនគ្រីប"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "មិនបានអ៊ិនគ្រីប"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "សុវត្ថិភាព"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "បាទ/ចាស"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធិភាព"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -237,12 +237,12 @@ msgid ""
|
|||
"Date: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -250,18 +250,18 @@ msgid ""
|
|||
"Built against Poppler %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "PDF Backend"
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "ផ្នែកខាងក្រោយរបស់ PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/ko/okular.po
344
po/ko/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-09 00:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "얇은 선 강화:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "아니요"
|
||||
|
@ -65,19 +65,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "기본 인쇄 크기 조절 모드:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "인쇄 가능한 영역으로 맞춤"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "전체 페이지 맞춤"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "없음, 원래 크기 인쇄"
|
||||
|
@ -136,22 +136,22 @@ msgstr "사용 가능한 인증서"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "서명 불러오기(&L)"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF 설정"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "주석 인쇄"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "인쇄된 문서에 주석 포함"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -159,17 +159,17 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"주석도 같이 인쇄합니다. 주석이 없는 원본 문서를 인쇄하려면 해제하십시오."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "강제 래스터화"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "그림을 인쇄하기 전에 래스터화합니다"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -179,53 +179,53 @@ msgstr ""
|
|||
"인쇄하기 전에 각각 페이지를 래스터화합니다. 출력 결과가 안 좋을 수도 있지만, "
|
||||
"올바르게 인쇄되지 않는 문서에 사용해 보십시오."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "인쇄된 쪽의 크기 조절 모드"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "크기 조정 모드:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF 버전 %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "형식"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "암호화됨"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "암호화되지 않음"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "보안"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "예"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "최적화됨"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -236,12 +236,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"날짜: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Poppler %1 사용"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -252,17 +252,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Poppler %2(으)로 빌드됨"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "PDF 백엔드 설정"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
344
po/ku/okular.po
344
po/ku/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
344
po/lt/okular.po
344
po/lt/okular.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 18:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Liudas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
|
|||
msgstr "Pagerinti plonas linijas:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:37 generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
@ -67,19 +67,19 @@ msgid "Default scaling mode when printing:"
|
|||
msgstr "Numatytoji mastelio keitimo veiksena spausdinant:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to printable area"
|
||||
msgstr "Talpinti į spausdintiną sritį"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:104
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:85 generator_pdf.cpp:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fit to full page"
|
||||
msgstr "Talpinti į visą puslapį"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:105
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:90 generator_pdf.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None; print original size"
|
||||
msgstr "Nėra; spausdinti pradinį dydį"
|
||||
|
@ -141,22 +141,22 @@ msgstr "Prieinami liudijimai"
|
|||
msgid "&Load Signatures"
|
||||
msgstr "Įke<i parašus"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#: generator_pdf.cpp:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr "PDF parinktys"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:90
|
||||
#: generator_pdf.cpp:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Print annotations"
|
||||
msgstr "Spausdinti anotacijas"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#: generator_pdf.cpp:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Include annotations in the printed document"
|
||||
msgstr "Įtraukti anotacijas į išspausdintą dokumentą"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#: generator_pdf.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
|
||||
|
@ -165,17 +165,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Įtraukti anotacijas į išspausdintą dokumentą. Galite tai išjungti, jei "
|
||||
"norite spausdinti pradinį neanotuotą dokumentą."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:94
|
||||
#: generator_pdf.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Force rasterization"
|
||||
msgstr "Priverstinis keitimas į rastrinį vaizdą"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:95
|
||||
#: generator_pdf.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rasterize into an image before printing"
|
||||
msgstr "Prieš spausdinant, keisti į rastrinį paveikslą"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:96
|
||||
#: generator_pdf.cpp:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
|
||||
|
@ -186,53 +186,53 @@ msgstr ""
|
|||
"paveikslą. Dėl to, rezultatai paprastai būna prastesni, tačiau tai naudinga "
|
||||
"tais atvejais, jei atrodo, kad dokumentas spausdinamas netiksliai."
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:106
|
||||
#: generator_pdf.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
msgstr "Spausdinamų puslapių mastelio keitimo veiksena"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Scale mode:"
|
||||
msgstr "Mastelio keitimo veiksena:"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "PDF v. <version>"
|
||||
msgid "PDF v. %1.%2"
|
||||
msgstr "PDF v. %1.%2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:941
|
||||
#: generator_pdf.cpp:968
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatas"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Šifruotas"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unencrypted"
|
||||
msgstr "Nešifruotas"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:942
|
||||
#: generator_pdf.cpp:969
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Saugumas"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Taip"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:943
|
||||
#: generator_pdf.cpp:970
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Optimized"
|
||||
msgstr "Optimizuotas"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1375
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1396
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Signed by: %1\n"
|
||||
|
@ -243,12 +243,12 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Data: %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1582
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr "Naudojama Poppler %1"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1584
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using Poppler %1\n"
|
||||
|
@ -259,17 +259,17 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Sukompiliuota su Poppler %2"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1619
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1640
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PDF Backend Configuration"
|
||||
msgstr "PDF programinės sąsajos konfigūracija"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2107
|
||||
#: generator_pdf.cpp:2125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Reference in a new issue