GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-01-18 02:09:31 +00:00
parent 64e835103c
commit e158513555

View file

@ -7,7 +7,7 @@
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004. # Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004.
# Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>, 2005. # Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>, 2005.
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2019, 2020. # André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2019, 2020.
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2009, 2010, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. # Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2009, 2010, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Marcus Vinícius de Andrade Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2010, 2011, 2012. # Marcus Vinícius de Andrade Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2010, 2011, 2012.
# Aracele Torres <araceletorres@gmail.com>, 2010. # Aracele Torres <araceletorres@gmail.com>, 2010.
msgid "" msgid ""
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n" "Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-23 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-23 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-19 15:37-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-16 23:04-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
@ -5577,10 +5577,9 @@ msgid "Unable to find the Okular component: %1"
msgstr "Não foi possível encontrar o componente do Okular: %1" msgstr "Não foi possível encontrar o componente do Okular: %1"
#: shell/shell.cpp:213 #: shell/shell.cpp:213
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show S&idebar"
msgid "Sidebar" msgid "Sidebar"
msgstr "Mostrar barra &lateral" msgstr "Barra lateral"
#: shell/shell.cpp:242 #: shell/shell.cpp:242
#, kde-format #, kde-format
@ -5629,16 +5628,14 @@ msgid "Undo close tab"
msgstr "Reabrir a aba" msgstr "Reabrir a aba"
#: shell/shell.cpp:542 #: shell/shell.cpp:542
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show S&idebar"
msgid "Show Sidebar" msgid "Show Sidebar"
msgstr "Mostrar barra &lateral" msgstr "Mostrar barra lateral"
#: shell/shell.cpp:548 #: shell/shell.cpp:548
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show S&idebar"
msgid "Lock Sidebar" msgid "Lock Sidebar"
msgstr "Mostrar barra &lateral" msgstr "Bloquear Barra lateral"
#: shell/shell.cpp:645 #: shell/shell.cpp:645
#, kde-format #, kde-format