2022-10-02 02:30:00 +00:00
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the okular package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>, 2020, 2022.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: okular\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2023-08-11 01:42:53 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n"
|
2022-10-02 02:30:00 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-16 16:17+0400\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: az\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Bookmarks.qml:20 package/contents/ui/OkularDrawer.qml:85
|
|
|
|
|
msgid "Bookmarks"
|
|
|
|
|
msgstr "Əlfəcinlər"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:21
|
|
|
|
|
msgid "Certificate Viewer"
|
|
|
|
|
msgstr "Sertifikata baxış"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:32
|
|
|
|
|
msgid "Issued By"
|
|
|
|
|
msgstr "Təhciz edən:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:37
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:65
|
|
|
|
|
msgid "Common Name:"
|
|
|
|
|
msgstr "Tanınmış adı:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:43
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:71
|
|
|
|
|
msgid "EMail:"
|
|
|
|
|
msgstr "E-poçt:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:49
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:77
|
|
|
|
|
msgid "Organization:"
|
|
|
|
|
msgstr "Təşkilat:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:60
|
|
|
|
|
msgid "Issued To"
|
|
|
|
|
msgstr "Təhciz edən:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:88
|
|
|
|
|
msgid "Validity"
|
|
|
|
|
msgstr "Etibarlılıq"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:93
|
|
|
|
|
msgid "Issued On:"
|
|
|
|
|
msgstr "Buraxılma tarixi:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:99
|
|
|
|
|
msgid "Expires On:"
|
|
|
|
|
msgstr "Bitmə tarixi:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:110
|
|
|
|
|
msgid "Fingerprints"
|
|
|
|
|
msgstr "Barmaq izləri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:115
|
|
|
|
|
msgid "SHA-1 Fingerprint:"
|
|
|
|
|
msgstr "SHA-1 barmaq izi:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:121
|
|
|
|
|
msgid "SHA-256 Fingerprint:"
|
|
|
|
|
msgstr "SHA-256 barmaq izi:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:135
|
|
|
|
|
msgid "Export..."
|
|
|
|
|
msgstr "İxrac..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:141
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:148
|
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
|
msgstr "Bağla"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:149
|
|
|
|
|
msgid "Certificate File (*.cer)"
|
|
|
|
|
msgstr "Sertifikat faylı (*.cer)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:164
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:168
|
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
|
msgstr "Xəta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:166
|
|
|
|
|
msgid "Could not export the certificate."
|
|
|
|
|
msgstr "Sertifikatı ixrac edilə bilmədi."
|
|
|
|
|
|
2023-08-11 01:42:53 +00:00
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65
|
2022-10-02 02:30:00 +00:00
|
|
|
|
msgid "Okular"
|
|
|
|
|
msgstr "Okular"
|
|
|
|
|
|
2023-08-11 01:42:53 +00:00
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:41
|
2022-10-02 02:30:00 +00:00
|
|
|
|
msgid "Open..."
|
|
|
|
|
msgstr "Açmaq..."
|
|
|
|
|
|
2023-08-11 01:42:53 +00:00
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:48
|
2022-10-02 02:30:00 +00:00
|
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
|
|
msgstr "Haqqında"
|
|
|
|
|
|
2023-08-11 01:42:53 +00:00
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:105
|
2022-10-02 02:30:00 +00:00
|
|
|
|
msgid "Password Needed"
|
|
|
|
|
msgstr "Şifrə tələb olunur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/MainView.qml:25
|
|
|
|
|
msgid "Remove bookmark"
|
|
|
|
|
msgstr "Əlfəcini silmək"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/MainView.qml:25
|
|
|
|
|
msgid "Bookmark this page"
|
|
|
|
|
msgstr "Bu səhifəni işarələmək"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/MainView.qml:82
|
|
|
|
|
msgid "No document open"
|
|
|
|
|
msgstr "Sənəd açıq deyil"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/OkularDrawer.qml:57
|
|
|
|
|
msgid "Thumbnails"
|
|
|
|
|
msgstr "Miniatürlər"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/OkularDrawer.qml:71
|
|
|
|
|
msgid "Table of contents"
|
|
|
|
|
msgstr "Tərkiblərinin cədvəli"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/OkularDrawer.qml:99
|
|
|
|
|
msgid "Signatures"
|
|
|
|
|
msgstr "İmzalar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:30
|
|
|
|
|
msgid "Signature Properties"
|
|
|
|
|
msgstr "İmza xüsusiyyətləri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:44
|
|
|
|
|
msgid "Validity Status"
|
|
|
|
|
msgstr "Etibarlılıq vəziyyəti"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:50
|
|
|
|
|
msgid "Signature Validity:"
|
|
|
|
|
msgstr "İmzanın etibarlılığı:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:56
|
|
|
|
|
msgid "Document Modifications:"
|
|
|
|
|
msgstr "Sənəddəki dəyişikliklər:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:63
|
|
|
|
|
msgid "Additional Information"
|
|
|
|
|
msgstr "Əlavə məlumatlar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:72
|
|
|
|
|
msgid "Signed By:"
|
|
|
|
|
msgstr "İmzalayan:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:78
|
|
|
|
|
msgid "Signing Time:"
|
|
|
|
|
msgstr "İmzalanma tarixi:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:84
|
|
|
|
|
msgid "Reason:"
|
|
|
|
|
msgstr "Səbəbi:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:91
|
|
|
|
|
msgid "Location:"
|
|
|
|
|
msgstr "Yerləşmə yeri:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:100
|
|
|
|
|
msgid "Document Version"
|
|
|
|
|
msgstr "Sənədin versiyası"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:110
|
|
|
|
|
msgctxt "Document Revision <current> of <total>"
|
|
|
|
|
msgid "Document Revision %1 of %2"
|
|
|
|
|
msgstr "Sənədin buraxılışı %1 / %2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:114
|
|
|
|
|
msgid "Save Signed Version..."
|
|
|
|
|
msgstr "İmzalanmış versiyanı saxla..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:128
|
|
|
|
|
msgid "View Certificate..."
|
|
|
|
|
msgstr "Sertifikata baxış..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:170
|
|
|
|
|
msgid "Could not save the signature."
|
|
|
|
|
msgstr "İmzanı saxlamaq mümkün olmadı."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Signatures.qml:27
|
|
|
|
|
msgid "Not Available"
|
|
|
|
|
msgstr "sƏlçatan deyil"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/ThumbnailsBase.qml:43
|
|
|
|
|
msgid "No results found."
|
|
|
|
|
msgstr "Nəticə tapılmadı."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Search..."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Axtarış..."
|