mirror of
https://invent.kde.org/network/krfb
synced 2024-07-03 00:18:36 +00:00
Revert "Optimizes the visual input handling:"
This reverts commit b133ba39eb34a7ec31206b1f68d058576ae7e179. svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1270718
This commit is contained in:
parent
4bd481ad54
commit
142935f3dc
|
@ -11,9 +11,8 @@ Comment[de]=Qt-basierter Framebuffer für KRfb
|
|||
Comment[en_GB]=Qt based Framebuffer for KRfb.
|
||||
Comment[es]=Memoria intermedia de vídeo basada en Qt para KRfb.
|
||||
Comment[et]=KRfb Qt põhine kaadripuhver
|
||||
Comment[eu]=Qt-n oinarritutako KRfb-ren irteerako bideoa
|
||||
Comment[fi]=QT-perustainen Kehyspuskuri KRfb:lle
|
||||
Comment[fr]=Sortie vidéo fondée sur Qt pour KRfb.
|
||||
Comment[fr]=Sortie vidéo basée sur Qt pour KRfb.
|
||||
Comment[ga]=Maolán fráma le haghaidh KRfb, bunaithe ar Qt.
|
||||
Comment[gl]=Framebuffer baseado en Qt para KRfb.
|
||||
Comment[hr]=Međuspremnik okvira baziran na Qt-u za KRfb.
|
||||
|
@ -54,7 +53,6 @@ Name[de]=Qt-Framebuffer für KRfb
|
|||
Name[en_GB]=Qt Framebuffer for KRfb
|
||||
Name[es]=Memoria intermedia de vídeo Qt para KRfb
|
||||
Name[et]=KRfb Qt kaadripuhver
|
||||
Name[eu]=KRfb-ren Qt-ko irteerako bideoa
|
||||
Name[fi]=QT-kehyspuskuri KRfb:lle
|
||||
Name[fr]=Sortie vidéo Qt pour KRfb
|
||||
Name[ga]=Maolán fráma Qt le haghaidh KRfb
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,8 @@ Comment[de]=X11 XDamage/XShm-basierter Framebuffer für KRfb.
|
|||
Comment[en_GB]=X11 XDamage/XShm based Framebuffer for KRfb.
|
||||
Comment[es]=Memoria intermedia de vídeo basada en X11 Damage/XShm para KRfb.
|
||||
Comment[et]=KRfb X11 XDamage/XShm põhine kaadripuhver
|
||||
Comment[eu]=X11 XDamage/XShm oinarritutako KRfb-ren irteerako bideoa.
|
||||
Comment[fi]=X11 XDamage/XShm-perustainen kehyspuskui KRfb:lle.
|
||||
Comment[fr]=Sortie vidéo fondée sur X11 XDamage / XShm pour KRfb.
|
||||
Comment[fr]=Sortie vidéo basée sur X11 XDamage / XShm pour KRfb.
|
||||
Comment[ga]=Maolán fráma le haghaidh KRfb, bunaithe ar X11 XDamage/XShm
|
||||
Comment[gl]=Framebuffer baseado en Xll XDamage/Xshm para XRfb.
|
||||
Comment[hr]=Međuspreminik okvira baziran na X11 XDamage/XShm za KRfb.
|
||||
|
@ -54,7 +53,6 @@ Name[de]=X11-Framebuffer für KRfb
|
|||
Name[en_GB]=X11 Framebuffer for KRfb
|
||||
Name[es]=Memoria intermedia de vídeo X11 para KRfb
|
||||
Name[et]=KRfb X11 kaadripuhver
|
||||
Name[eu]=KRfb-ren X11-ko irteerako bideoa
|
||||
Name[fi]=X11-kehyspuskuri KRfb:lle
|
||||
Name[fr]=Sortie vidéo X11 pour KRfb
|
||||
Name[ga]=Maolán fráma X11 le haghaidh KRfb
|
||||
|
|
|
@ -159,18 +159,47 @@ Comment[zh_CN]=配置桌面共享
|
|||
Comment[zh_HK]=設定桌面分享
|
||||
Comment[zh_TW]=設定桌面分享
|
||||
X-KDE-Keywords=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection,invitation,port,slp,uninvited
|
||||
X-KDE-Keywords[ca]=compartició d'escriptori,krfb,vnc,compartició,krdc,connexió d'escriptori remot,invitació,port,slp,no invitat
|
||||
X-KDE-Keywords[es]=compartición de escritorio,krfb,vnc,compartición,krdc,conexión de escritorio en remoto,invitación,puerto,slp,no invitado
|
||||
X-KDE-Keywords[bg]=Keywords=споделяне, работно, място, десктоп, покана, връзка, desktop sharing, krfb, vnc, sharing, krdc, remote desktop connection, invitation, port, slp, uninvited
|
||||
X-KDE-Keywords[ca]=compartició de l'escriptori,krfb,vnc,compartir,krdc,connexió a l'escriptori remot,invitació,port,slp,no invitat
|
||||
X-KDE-Keywords[cs]=sdílení plochy,krfb,vnc,sdílení,rdp,krdc,připojení vzdálené plochy,pozvánka,port,slp
|
||||
X-KDE-Keywords[cy]=rhannu penbwrdd,krfb,vnc,rhannu,rdp,krdc,cysylltiad penbwrdd pell,gwahoddiad,porth,slp,heb wahoddiad
|
||||
X-KDE-Keywords[da]=desktopdeling,krfb,vnc,deling,krdc,ekstern desktopforbindelse,invitation,port,slp,ikke inviteret
|
||||
X-KDE-Keywords[de]=Arbeitsfläche freigeben,krfb,VNC,freigeben,krdc,Entfernte Arbeitsfläche,Einladung,Port,slp,uneingeladen,rdp,remote desktop
|
||||
X-KDE-Keywords[el]=κοινή χρήση επιφάνειας εργασίας,krfb,vnc,κοινή χρήση,krdc,σύνδεση σε απομακρυσμένη επιφάνεια εργασίας,πρόσκληση,θύρα,slp,απρόσκλητο
|
||||
X-KDE-Keywords[es]=escritorio compartido,krfb,vnc,compartir,rdp,krdc, conexión escritorio remoto,invitación,puerto,slp,no invitado
|
||||
X-KDE-Keywords[et]=töölaua jagamine,krfb,vnc,jagamine,rdp,krdc,kaugtöölaua ühendus,rdp,kutse,port,slp,kutsumata
|
||||
X-KDE-Keywords[eu]=mahaigain partekatzea,krfb,vnc,partekatzea,krdc,urruneko mahaigain konexioa,gonbidapena,ataka,slp,gonbidapen gabea
|
||||
X-KDE-Keywords[fa]=اشتراک رومیزی، krfb، vnc، اتصال رومیزی راه دور، دعوت، درگاه، slp، دعوتنشده
|
||||
X-KDE-Keywords[fi]=työpöydän jakaminen,krfb,vnc,jakaminen,krdc,etätyöpöytäyhteys, kutsu,portti,slp,kutsumaton, työpöytä
|
||||
X-KDE-Keywords[fr]=partage de bureau,krfb,vnc,partage,rdp,krdc,connexion à un bureau distant,invitation,port,slp,non invité
|
||||
X-KDE-Keywords[gl]=compartilla de escritorio, vnc, compartir, krdc, conexón ao escritorio remoto, invitación, porto, slt, convidado, compartillar
|
||||
X-KDE-Keywords[he]=שיתוף שולחן עבודה,שיתוף,חיבור לשולחן עבודה מרוחק,desktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection, invitation, port, slp, uninvited
|
||||
X-KDE-Keywords[hu]=munkaasztal-megosztás,krfb,vnc,megosztás,krdc,csatlakozás távoli munkaasztalhoz,meghívás,port,slp,meghívás nélkül
|
||||
X-KDE-Keywords[is]=skjáborðsmiðlun,miðlun,krfb,vnc,rdp,krdc,fjarvinnsla,remote desktop connection,rdp
|
||||
X-KDE-Keywords[it]=condivisione desktop,krfb,vnc,condivisione,krdc,connessione desktop remoto,invito,porta,slp,non invitato
|
||||
X-KDE-Keywords[kk]=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection,invitation,port,slp,uninvited
|
||||
X-KDE-Keywords[nb]=skrivebordsdeling,krfb,vnc,deling,krdc,tilkoblng til annet skrivebord,invitasjon,port,slp,ikke invitert
|
||||
X-KDE-Keywords[nds]=Schriefdischfreegaav,krfb,vnc,Freegaav,Verbinnen na feern Schriefdisch,Inladen,Port,Koppelsteed,slp,nich inlaadt
|
||||
X-KDE-Keywords[nl]=delen van bureaublad,krfb,vnc,delen,krdc,verbinding naar bureaublad op afstand,invitatie,poort,slp,ongenodigd
|
||||
X-KDE-Keywords[pt]=partilha do ecrã,krfb,vnc,partilha,krdc,ligação ecrã remoto,convite,porto,slp,sem convite
|
||||
X-KDE-Keywords[pt_BR]=compartilhamento da área de trabalho,krfb,vnc,compartilhar,krdc,conexão à área de trabalho remota,convite,porta,desconvidar
|
||||
X-KDE-Keywords[sv]=dela skrivbord,krfb,vnc,dela,krdc,fjärrskrivbordsanslutning,inbjudan,port,slp,oinbjuden
|
||||
X-KDE-Keywords[uk]=krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection,invitation,port,slp,uninvited,спільне використання,керування,оприлюднення,віддалене з’єднання,запрошення,порт,небажане
|
||||
X-KDE-Keywords[ja]=デスクトップ共有,krfb,vnc,共有,rdp,krdc,リモートデスクトップ接続,招待,ポート,slp,uninvited
|
||||
X-KDE-Keywords[km]=ការចែករំលែកផ្ទៃតុ,krfb,vnc,ការចែករំលែក,krdc,ការតភ្ជាប់ផ្ទៃតុពីចម្ងាយ,អញ្ជើញ,ច្រក,slp,មិនបានអញ្ជើញ
|
||||
X-KDE-Keywords[lt]=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection,invitation,port,slp,uninvited,dalinimasis darbastaliu,nutolusio darbastalio prijungimas,kvietimas,ryšys,nekviestas,jungtis,prievadas,dalintis,pasidalinti,jungimasis,prisijungti,kviesti
|
||||
X-KDE-Keywords[mk]=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection,invitation,port,slp,uninvited,делење на површината,krfb,vnc,делење,krdc,поврзување со оддалечена површина,покана,порта,slp,непоканет
|
||||
X-KDE-Keywords[ms]= perkongsian ruang kerja, sambungan, liang, desktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection,invitation,port,slp,uninvited
|
||||
X-KDE-Keywords[nb]=skrivebordsdeling,krfb,vnc,deling,krdc,tilkobling til fjernt skrivebord,invitasjon,port,slp,ikke invitert
|
||||
X-KDE-Keywords[nds]=schriefdisch,freegeven,freegaav,krfb,vnc,delen,krdc,feern Schriefdisch,verbinnen,inladen,port,slp,nich inlaadt
|
||||
X-KDE-Keywords[ne]=डेस्कटप साझेदारी,krfb,vnc,साझेदारी,krdc, टाढाको डेस्कटप जडान,निमन्त्रणा,पोर्ट,slp,निमन्त्रणा नगरिएको
|
||||
X-KDE-Keywords[nl]=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,rdp,krdc,remote desktop connection,uitnodiging,slp,rdp,verbinding, bureaublad delen,bureaublad op afstand
|
||||
X-KDE-Keywords[nn]=skrivebordsdeling,krfb,vnc,deling,krdc,nettverksskrivebord,invitasjon,port,slp,ikkje invitert
|
||||
X-KDE-Keywords[pl]=współdzielenie pulpitu,krfb,vnc,współdzielenie,rdp,krdc,zdalne połączenie, zdalne biurko, zdalny pulpit, zaproszenie,port,slp
|
||||
X-KDE-Keywords[pt]=partilha do ecrã,krfb,vnc,partilha,krdc,ligação a um ecrã remoto,convite,porto,slp,sem convite
|
||||
X-KDE-Keywords[pt_BR]=compartilhamento de desktop,krfb,vnc,compartilhamento,krdc,conexão a desktop remoto,convite,porta,slp,não convidado
|
||||
X-KDE-Keywords[sl]=namizje,souporaba,krfb,vnc,krdc,povezava oddaljenega namizja, povabilo,port,slp,nepovabljen
|
||||
X-KDE-Keywords[sr]=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection,invitation,port,slp,uninvited,радна површина,дељење,позив,порт,непозван,удаљено
|
||||
X-KDE-Keywords[sr@latin]=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection,invitation,port,slp,uninvited,radna površina,deljenje,poziv,port,nepozvan,udaljeno
|
||||
X-KDE-Keywords[sv]=dela skrivbord,krfb,vnc,dela,krdc,fjärrskrivbordsanslutning,inbjudan,port,slp
|
||||
X-KDE-Keywords[ta]=பணிமேடை பகிர்வு,krfb,vnc,பகிர்வு,krdc,தொலை பணிமேடை இணைப்பு,அழைப்பிதழ், துறை, slp, uninvited
|
||||
X-KDE-Keywords[tr]=masaüstü paylaşımı,krfb,vnc,paylaşım,krdc,uzak masaüstü bağlantısı,davet,port,slp
|
||||
X-KDE-Keywords[uk]=спільні стільниці,krfb,vnc,спільний,rdp,krdc,з'єднання віддаленої стільниці,запрошення,rdp,slp,без запрошення
|
||||
X-KDE-Keywords[vi]=chia sẻ màn hình,krfb,vnc,chia sẻ,krdc,màn hình ở xa kết nối,mời kết nối,cổng,slp,không được mời
|
||||
X-KDE-Keywords[x-test]=xxdesktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection,invitation,port,slp,uninvitedxx
|
||||
X-KDE-Keywords[zh_TW]=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection,invitation,port,slp,uninvited
|
||||
X-KDE-Keywords[zh_CN]=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection,invitation,port,slp,uninvited,桌面共享,共享,远程桌面连接,邀请,端口,未邀请
|
||||
X-KDE-Keywords[zh_TW]=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,rdp,krdc,remote desktop connection,rdp,桌面分享,分享,遠端桌面連線,invitation,port,slp,uninvited
|
||||
|
||||
Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-network;Settings;
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ Name[en_GB]=KDE Internet Dæmon
|
|||
Name[eo]=KDE interreta demono
|
||||
Name[es]=Demonio de Internet de KDE
|
||||
Name[et]=KDE internetideemon
|
||||
Name[eu]=KDEren interneteko daemona
|
||||
Name[eu]=KDE interneteko daemona
|
||||
Name[fa]=شبح اینترنتی KDE
|
||||
Name[fi]=KDE:n Internet-palvelin
|
||||
Name[fr]=Démon Internet de KDE
|
||||
|
@ -99,7 +99,7 @@ Comment[en_GB]=An Internet dæmon that starts network services on demand
|
|||
Comment[eo]=Interreta demono kiu lanĉas retajn servojn laŭ bezono
|
||||
Comment[es]=Un demonio de Internet que inicia los servicios de red a demanda
|
||||
Comment[et]=Internetideemon, mis käivitab nõudmisel võrguteenused
|
||||
Comment[eu]=Sareko zerbitzuak eskatzean abiarazten dituen Interneteko daemona
|
||||
Comment[eu]=Sare zerbitzuak eskatzean abiarazten dituen Interneteko daemona
|
||||
Comment[fa]=یک شبح اینترنتی که خدمات شبکه را بر اساس تقاضا آغاز میکند
|
||||
Comment[fi]=Internet-palvelin, joka käynnistää verkkopalveluita
|
||||
Comment[fr]=Un démon Internet qui démarre le service réseau à la demande
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ Name[eo]=KInetD modulotipo
|
|||
Name[es]=Tipo de módulo KInetD
|
||||
Name[et]=KInetD mooduli tüüp
|
||||
Name[eu]=KInetD modulu mota
|
||||
Name[fa]=نوع پیمانه KInetD
|
||||
Name[fa]=نوع پیمانۀ KInetD
|
||||
Name[fi]=KInetD-moduulityyppi
|
||||
Name[fr]=Type de module de KInetD
|
||||
Name[ga]=Cineál Modúil KInetD
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,6 @@ Comment[de]=Framebuffer-Module für KRfb
|
|||
Comment[en_GB]=Frame Buffer plugins for KRfb
|
||||
Comment[es]=Complementos de memoria intermedia de vídeo para KRfb
|
||||
Comment[et]=KRfb kaadripuhvri plugin
|
||||
Comment[eu]=Irteerako bideoaren pluginak KRfb-rentzako
|
||||
Comment[fi]=Kehyspuskuriliitännäinen kohteelle KRfb
|
||||
Comment[fr]=Modules de sortie vidéo pour KRfb
|
||||
Comment[ga]=Breiseáin Mhaoláin Fráma le haghaidh KRfb
|
||||
|
|
|
@ -621,7 +621,7 @@ Name[en_GB]=Invalid Password Invitations
|
|||
Name[eo]=Nevalidaj pasvortaj invitoj
|
||||
Name[es]=Contraseñas de invitaciones incorrectas
|
||||
Name[et]=Kutsutu vale parool
|
||||
Name[eu]=Gonbitearen pasahitza baliogabea
|
||||
Name[eu]=Baliogabeko pasahitz gonbidapena
|
||||
Name[fi]=Virheellinen salasana kutsuun
|
||||
Name[fr]=Invitations de mot de passe non valables
|
||||
Name[ga]=Cuirí Neamhbhailí Focal Faire
|
||||
|
@ -682,7 +682,7 @@ Comment[en_GB]=The invited party sent an invalid password. Connection refused.
|
|||
Comment[eo]=La invitita kliento sendis nevalidan pasvorton. Konekto rifuzita.
|
||||
Comment[es]=El invitado envió una contraseña incorrecta. Conexión rechazada.
|
||||
Comment[et]=Kutsutu saatis vigase parooli. Ühendusest keelduti.
|
||||
Comment[eu]=Gonbidatutako parekoak baliogabeko pasahitza bidali du. Konexioa ukatuta.
|
||||
Comment[eu]=Gonbidatutako parekoak baliogabeko pasahitza bidali du. Konexioa ukatu da.
|
||||
Comment[fi]=Kutsuttu taho lähetti virheellisen salasanan. Yhteys hylättiin.
|
||||
Comment[fr]=La partie invitée a envoyé un mot de passe non valable. Connexion refusée.
|
||||
Comment[ga]=Sheol an duine le cuireadh focal faire neamhbhailí. Diúltaíodh an ceangal.
|
||||
|
@ -810,7 +810,7 @@ Comment[en_GB]=Connection requested, user must accept
|
|||
Comment[eo]=Konekto pridemandita, la uzanto devas akcepti
|
||||
Comment[es]=Conexión solicitada, el usuario debe aceptarla
|
||||
Comment[et]=Nõutakse ühendust, kasutaja peab seda lubama
|
||||
Comment[eu]=Konexioa eskatuta, erabiltzaileak onartu behar du
|
||||
Comment[eu]=Konexioa eskatu da, erabiltzaileak onartu behar du
|
||||
Comment[fi]=Pyydettiin yhteyttä, käyttäjän tulee hyväksyä
|
||||
Comment[fr]=Connexion demandée, l'utilisateur doit accepter
|
||||
Comment[ga]=Ceangal iarrtha; ní mór don úsáideoir glacadh leis
|
||||
|
@ -878,7 +878,7 @@ Name[en_GB]=New Connection Auto Accepted
|
|||
Name[eo]=Nova konekto aŭtomate akceptita
|
||||
Name[es]=Conexión nueva aceptada automáticamente
|
||||
Name[et]=Uue ühendusega automaatselt nõus
|
||||
Name[eu]=Konexio berria automatikoki onartuta
|
||||
Name[eu]=Konexio berria auto-onartu da
|
||||
Name[fi]=Uusi yhteys hyväksyttiin automaattisesti
|
||||
Name[fr]=Nouvelle connexion auto-acceptée
|
||||
Name[ga]=Ceangal nua bunaithe go huathoibríoch
|
||||
|
@ -939,7 +939,7 @@ Comment[en_GB]=New connection automatically established
|
|||
Comment[eo]=Nova konekto aŭtomate establita
|
||||
Comment[es]=Conexión nueva establecida automáticamente
|
||||
Comment[et]=Uus ühendus automaatselt loodud
|
||||
Comment[eu]=Konexio berria automatikoki ezarrita
|
||||
Comment[eu]=Konexio berria automatikoki ezarri da
|
||||
Comment[fi]=Uusi yhteys muodostettiin automaattisesti
|
||||
Comment[fr]=Nouvelle connexion établie automatiquement
|
||||
Comment[ga]=Ceangal nua bunaithe go huathoibríoch
|
||||
|
@ -1202,7 +1202,7 @@ Comment[en_GB]=Received unexpected connection, abort
|
|||
Comment[eo]=Ricevis neatenditan konekton, ĉesi
|
||||
Comment[es]=Recibida conexión inesperada, interrumpir
|
||||
Comment[et]=Saadi ootamatu ühendus, loobuti
|
||||
Comment[eu]=Ustekabeko konexioa jaso da, abortatzen
|
||||
Comment[eu]=Ustegabeko konexioa jaso da, abortatzen
|
||||
Comment[fi]=Vastaanotettiin odottamaton yhteys, lopeta
|
||||
Comment[fr]=Reçu une connexion inattendue, interruption
|
||||
Comment[ga]=Fuarthas ceangal gan choinne, á thobscor
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user