mirror of
https://invent.kde.org/system/dolphin
synced 2024-09-17 15:31:20 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
894c288187
commit
e6255171ea
|
@ -383,13 +383,13 @@ msgstr "Copia a la vista dividida inactiva"
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||||
msgid "Move to Other View"
|
msgid "Move to Other View"
|
||||||
msgstr "Mou a altres vistes"
|
msgstr "Mou cap a altres vistes"
|
||||||
|
|
||||||
#: dolphinmainwindow.cpp:1644
|
#: dolphinmainwindow.cpp:1644
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||||
msgid "Move to Other View…"
|
msgid "Move to Other View…"
|
||||||
msgstr "Mou a altres vistes…"
|
msgstr "Mou cap a altres vistes…"
|
||||||
|
|
||||||
#: dolphinmainwindow.cpp:1646
|
#: dolphinmainwindow.cpp:1646
|
||||||
#, kde-kuit-format
|
#, kde-kuit-format
|
||||||
|
@ -405,7 +405,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:inmenu Edit"
|
msgctxt "@action:inmenu Edit"
|
||||||
msgid "Move to Inactive Split View"
|
msgid "Move to Inactive Split View"
|
||||||
msgstr "Mou a la vista dividida inactiva"
|
msgstr "Mou cap a la vista dividida inactiva"
|
||||||
|
|
||||||
#: dolphinmainwindow.cpp:1654
|
#: dolphinmainwindow.cpp:1654
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr "Canvia el nom…"
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||||
msgid "Move to Trash"
|
msgid "Move to Trash"
|
||||||
msgstr "Mou a la paperera"
|
msgstr "Mou cap a dins de la paperera"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:101
|
#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -2950,7 +2950,8 @@ msgstr "Cancel·la el moviment"
|
||||||
msgctxt "@info explaining the next step in a process"
|
msgctxt "@info explaining the next step in a process"
|
||||||
msgid "Select the files and folders that should be moved to the Trash."
|
msgid "Select the files and folders that should be moved to the Trash."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Seleccioneu els fitxers i carpetes que s'haurien de moure a la Paperera."
|
"Seleccioneu els fitxers i carpetes que s'haurien de moure cap a dins de la "
|
||||||
|
"paperera."
|
||||||
|
|
||||||
#: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:401
|
#: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:401
|
||||||
#, kde-kuit-format
|
#, kde-kuit-format
|
||||||
|
@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr "Suprimix"
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@option:check"
|
msgctxt "@option:check"
|
||||||
msgid "'Copy To' and 'Move To' commands"
|
msgid "'Copy To' and 'Move To' commands"
|
||||||
msgstr "Ordres «Copia a» i «Mou a»"
|
msgstr "Ordres «Copia a» i «Mou cap a»"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:311
|
#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:311
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -3252,7 +3253,7 @@ msgstr "Format d'estil dels permisos"
|
||||||
#: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:10
|
#: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:10
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
|
msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
|
||||||
msgstr "Mostra les ordres «Copia a» i «Mou a» en el menú contextual"
|
msgstr "Mostra les ordres «Copia a» i «Mou cap a» en el menú contextual"
|
||||||
|
|
||||||
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAddToPlaces), group (ContextMenu)
|
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAddToPlaces), group (ContextMenu)
|
||||||
#: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:14
|
#: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:14
|
||||||
|
@ -3314,7 +3315,7 @@ msgstr "Mostra «Copia a altres vistes dividides» en el menú contextual."
|
||||||
#: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:50
|
#: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:50
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show 'Move to other split view' in context menu."
|
msgid "Show 'Move to other split view' in context menu."
|
||||||
msgstr "Mostra «Mou a altres vistes dividides» en el menú contextual."
|
msgstr "Mostra «Mou cap a altres vistes dividides» en el menú contextual."
|
||||||
|
|
||||||
#. i18n: ectx: label, entry (ColumnPositions), group (DetailsMode)
|
#. i18n: ectx: label, entry (ColumnPositions), group (DetailsMode)
|
||||||
#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:27
|
#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:27
|
||||||
|
@ -5020,7 +5021,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:inmenu File"
|
msgctxt "@action:inmenu File"
|
||||||
msgid "Move to Trash…"
|
msgid "Move to Trash…"
|
||||||
msgstr "Mou a la paperera…"
|
msgstr "Mou cap a dins de la paperera…"
|
||||||
|
|
||||||
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
|
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue