mirror of
https://invent.kde.org/system/dolphin
synced 2024-06-30 23:46:46 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
642aa8d8ca
commit
bfacf4218a
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024 Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>
|
||||
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2007, 2008, 2009, 2010.
|
||||
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
|
||||
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2009, 2010, 2011, 2021.
|
||||
|
@ -8,21 +9,20 @@
|
|||
# Rolf Eike Beer <kde@opensource.sf-tec.de>, 2012.
|
||||
# Jonas Schürmann <jonasschuermann@aol.de>, 2012.
|
||||
# Frank Steinmetzger <dev@felsenfleischer.de>, 2021.
|
||||
# Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-01 18:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 21:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Suche"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Select Files and Folders"
|
||||
msgstr "Dateien und Ordnern auswählen"
|
||||
msgstr "Dateien und Ordner auswählen"
|
||||
|
||||
#. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders.
|
||||
#. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium.
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 10:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
@ -3576,27 +3576,25 @@ msgstr "Enimmäistekstileveyden indeksi (0 tarkoittaa rajoittamatonta)"
|
|||
#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:10
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "How we display the size of directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Miten esittää kansioiden koko"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay)
|
||||
#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:13
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show the statusbar"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show the content count"
|
||||
msgstr "Näytä tilarivi"
|
||||
msgstr "Näytä sisällön määrä"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay)
|
||||
#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:16
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show the statusbar"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show the content size"
|
||||
msgstr "Näytä tilarivi"
|
||||
msgstr "Näytä sisällön koko"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay)
|
||||
#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show any directory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Älä näytä kansioiden kokoja"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: label, entry (RecursiveDirectorySizeLimit), group (ContentDisplay)
|
||||
#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:25
|
||||
|
@ -4663,29 +4661,23 @@ msgid "Sorting mode: "
|
|||
msgstr "Lajittelutapa:"
|
||||
|
||||
#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:52
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "option:radio"
|
||||
#| msgid "Number of items"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "option:radio"
|
||||
msgid "Show number of items"
|
||||
msgstr "Kohteiden määrä"
|
||||
msgstr "Näytä kohteiden määrä"
|
||||
|
||||
# *** TARKISTA: Tämä on ongelmallinen. Parasta olisi saada toinen jono väliin tulevan luvun ja mittayksikön väliin (esim. ”Sisällön koko, 1 Gt asti”).
|
||||
#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:53
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "option:radio"
|
||||
#| msgid "Size of contents, up to "
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "option:radio"
|
||||
msgid "Show size of contents, up to "
|
||||
msgstr "Sisällön koko, enintään "
|
||||
msgstr "Näytä sisällön koko, enintään "
|
||||
|
||||
#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@option:check"
|
||||
#| msgid "Show zoom slider"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "option:radio"
|
||||
msgid "Show no size"
|
||||
msgstr "Näytä suurennusliukusäädin"
|
||||
msgstr "Älä näytä kokoa"
|
||||
|
||||
# ”1 tason syvä” on minusta aavistuksen parempi kuin ”1 taso syvä” mutta ei hyvä. Keksiikö kukaan parempaa?
|
||||
#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:63
|
||||
|
@ -4696,12 +4688,10 @@ msgstr[0] " tason syvä"
|
|||
msgstr[1] " tasoa syvä"
|
||||
|
||||
#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:72
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@label:checkbox"
|
||||
#| msgid "Folders:"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group"
|
||||
msgid "Folder size:"
|
||||
msgstr "Kansiot:"
|
||||
msgstr "Kansion koko:"
|
||||
|
||||
#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:82
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user