GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-06-06 01:57:27 +00:00
parent e5abe2c67b
commit bb08c70a98

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-27 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 22:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:09+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
"Language: gl\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -433,7 +433,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Isto abre a <emphasis>barra de filtro</emphasis> na parte inferior da xanela."
"<nl/>Nela pode escribir texto para filtrar os ficheiros e cartafoles que se "
"mostran actualmente. Só os que conteñan o texto no nome seguirán á vista."
"están a mostrar. Só os que conteñan o texto no nome seguirán á vista."
#: dolphinmainwindow.cpp:1669
#, kde-format
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
"<emphasis>modo de selección</emphasis>, que permite seleccionar elementos e "
"retiralos da selección preméndoos unha vez.</para><para>Neste modo, unha "
"barra de acceso rápido na parte inferior mostra as accións dispoñíbeis para "
"os elementos seleccionados actualmente.</para>"
"os elementos seleccionados.</para>"
#: dolphinmainwindow.cpp:1730
#, kde-kuit-format
@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "Xestor de ficheiros"
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "(C) 2006-2022 The Dolphin Developers"
msgstr "(C) 2006-2022 O grupo de desenvolvemento de Dolphin"
msgstr "© 2006-2022 O grupo de desenvolvemento de Dolphin"
#: main.cpp:102
#, kde-format
@ -3352,8 +3352,8 @@ msgid ""
"This option controls the style of the view. Currently supported values "
"include icons (0), details (1) and column (2) views."
msgstr ""
"Esta opción controla o estilo da vista. Os valores que actualmente se "
"admiten son a vista de iconas (0), detalles (1) e columnas (2)."
"Esta opción controla o estilo da vista. Os valores admitidos son a vista de "
"iconas (0), detalles (1) e columnas (2)."
#. i18n: ectx: label, entry (PreviewsShown), group (Dolphin)
#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:31
@ -4786,7 +4786,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
"Engadir un punto ao comezo do nome do ficheiro o agochará da vista.\n"
"Quere cambialo de nome de todos xeitos?"
"Quere cambialo de nome aínda así?"
#: views/dolphinview.cpp:2032
#, kde-format
@ -4795,7 +4795,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
"Engadir un punto ao comezo do nome do cartafol o agochará da vista.\n"
"Quere cambialo de nome de todos xeitos?"
"Quere cambialo de nome aínda así?"
#: views/dolphinview.cpp:2034
#, kde-format
@ -4956,9 +4956,9 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
"Isto mostra a lista completa de propiedades dos elementos seleccionados "
"actualmente nunha nova xanela.<nl/>Se non se selecciona nada a xanela "
"mostrará o cartafol actual no seu lugar.<nl/>Pode configurar opcións "
"avanzadas nela como xestionar permisos de lectura e de escritura."
"nunha nova xanela.<nl/>Se non se selecciona nada a xanela mostrará o "
"cartafol actual no seu lugar.<nl/>Pode configurar opcións avanzadas nela "
"como xestionar permisos de lectura e de escritura."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:151
#, kde-format