diff --git a/po/gl/dolphin.po b/po/gl/dolphin.po index 7937009be5..0899c3f0b0 100644 --- a/po/gl/dolphin.po +++ b/po/gl/dolphin.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-27 00:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-06 22:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:09+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -433,7 +433,7 @@ msgid "" msgstr "" "Isto abre a barra de filtro na parte inferior da xanela." "Nela pode escribir texto para filtrar os ficheiros e cartafoles que se " -"mostran actualmente. Só os que conteñan o texto no nome seguirán á vista." +"están a mostrar. Só os que conteñan o texto no nome seguirán á vista." #: dolphinmainwindow.cpp:1669 #, kde-format @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" "modo de selección, que permite seleccionar elementos e " "retiralos da selección preméndoos unha vez.Neste modo, unha " "barra de acceso rápido na parte inferior mostra as accións dispoñíbeis para " -"os elementos seleccionados actualmente." +"os elementos seleccionados." #: dolphinmainwindow.cpp:1730 #, kde-kuit-format @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "Xestor de ficheiros" #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "(C) 2006-2022 The Dolphin Developers" -msgstr "(C) 2006-2022 O grupo de desenvolvemento de Dolphin" +msgstr "© 2006-2022 O grupo de desenvolvemento de Dolphin" #: main.cpp:102 #, kde-format @@ -3352,8 +3352,8 @@ msgid "" "This option controls the style of the view. Currently supported values " "include icons (0), details (1) and column (2) views." msgstr "" -"Esta opción controla o estilo da vista. Os valores que actualmente se " -"admiten son a vista de iconas (0), detalles (1) e columnas (2)." +"Esta opción controla o estilo da vista. Os valores admitidos son a vista de " +"iconas (0), detalles (1) e columnas (2)." #. i18n: ectx: label, entry (PreviewsShown), group (Dolphin) #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:31 @@ -4786,7 +4786,7 @@ msgid "" "Do you still want to rename it?" msgstr "" "Engadir un punto ao comezo do nome do ficheiro o agochará da vista.\n" -"Quere cambialo de nome de todos xeitos?" +"Quere cambialo de nome aínda así?" #: views/dolphinview.cpp:2032 #, kde-format @@ -4795,7 +4795,7 @@ msgid "" "Do you still want to rename it?" msgstr "" "Engadir un punto ao comezo do nome do cartafol o agochará da vista.\n" -"Quere cambialo de nome de todos xeitos?" +"Quere cambialo de nome aínda así?" #: views/dolphinview.cpp:2034 #, kde-format @@ -4956,9 +4956,9 @@ msgid "" "there like managing read- and write-permissions." msgstr "" "Isto mostra a lista completa de propiedades dos elementos seleccionados " -"actualmente nunha nova xanela.Se non se selecciona nada a xanela " -"mostrará o cartafol actual no seu lugar.Pode configurar opcións " -"avanzadas nela como xestionar permisos de lectura e de escritura." +"nunha nova xanela.Se non se selecciona nada a xanela mostrará o " +"cartafol actual no seu lugar.Pode configurar opcións avanzadas nela " +"como xestionar permisos de lectura e de escritura." #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:151 #, kde-format