GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2022-10-13 02:13:17 +00:00
parent c628c9d64d
commit b65fcbbcdd
82 changed files with 4688 additions and 4688 deletions

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-23 19:34+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <kde-l10n-ar@kde.org>\n"
@ -4840,13 +4840,13 @@ msgstr "لم يعثر على جهاز بلوتوث"
msgid "Folder is empty"
msgstr "المجلد فارغ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "أنشئ مجلدًا..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4856,7 +4856,7 @@ msgstr ""
"يؤدي هذا إلى إعادة تسمية العناصر الموجودة في تحديدك الحالي. <nl/> إعادة "
"تسمية عناصر متعددة مرة واحدة تعني اختلاف أسمائها الجديدة في رقم فقط."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4868,7 +4868,7 @@ msgstr ""
"</filename>.<nl /> المهملات هي تخزين مؤقت حيث يمكن حذف العناصر من إذا كانت "
"هناك حاجة إلى مساحة على القرص."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4878,25 +4878,25 @@ msgstr ""
"يؤدي هذا إلى حذف العناصر الموجودة في اختيارك الحالي تمامًا. لا يمكن استعادتها "
"بالوسائل العادية."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "احذف (باستخدام اختصار للمهملات)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "كرر هنا"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "الخصائص"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4909,43 +4909,43 @@ msgstr ""
"لم يتم تحديد أي شيء ، فستكون النافذة حول المجلد المعروض حاليًا بدلاً من ذلك. "
"<nl/> يمكنك تكوين خيارات متقدمة هناك مثل إدارة القراءة- وأذونات الكتابة."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "انسخ المكان"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "سيؤدي هذا إلى نسخ مسار العنصر الأول المحدد في الحافظة."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "انقل إلى المهملات…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "احذف…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "كرر هنا…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "انسخ المكان…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4960,7 +4960,7 @@ msgstr ""
"المميزة <emphasis> </emphasis>. </para> <para> هذا الوضع سهل لتصفح الصور "
"عندما تكون <interface> المعاينة </interface> ممكّنة. </para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4972,7 +4972,7 @@ msgstr ""
"مع الأسماء بجوار الرموز. </para> <para> هذا يساعد في الحفاظ على النظرة "
"العامة في مجلدات بها العديد من العناصر. </para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4991,60 +4991,60 @@ msgstr ""
"الموقع الحالي بالنقر فوق يساره. بهذه الطريقة يمكنك عرض محتويات مجلدات متعددة "
"في نفس القائمة. </para> "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "وضع العرض"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "هذا يزيد من حجم الأيقونة"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "صفر مستوى التكبير"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "صفّر إلى المبدئي"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "هذا يصفر حجم الأيقونة إلى القيمة المبدئية"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "هذا يصغر حجم الأيقونة"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "التّكبير"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "اعرض المعاينات"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "أظهر معاينة للملفات والمجلدات"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5055,49 +5055,49 @@ msgstr ""
"عند تمكين هذا ، تكون الأيقونات منسوخة من محتويات الملف أو المجلد الفعلي. <nl/"
"> على سبيل المثال ، تصبح أيقونات الصور نسخًا مصغرة من الصور."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "المجلدات أولًا"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "الملفّات المخفيّة في الأخير"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "افرز حسب"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "أظهر معلومات إضافية"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "أظهر في مجموعات"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "يقوم هذا بتجميع الملفات والمجلدات حسب الحرف الأول."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "أظهر الملفات المخفية"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5112,116 +5112,116 @@ msgstr ""
"فقط عن العناصر الأخرى في أن اسمها يبدأ بـ \".\". بشكل عام ليست هناك حاجة "
"للمستخدمين للوصول إليها وهذا هو سبب إخفاءها. </para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "عدل نمط مشاهدة العرض..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr "هذا يفتح نافذة يمكن من خلالها تعديل جميع خصائص عرض المجلد."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "أيقونات"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "وضع عرض الأيقونات"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "مُدمج"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "وضع العرض المُدمج"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "وضع العرض التفصيلي"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "ي-أ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "أ-ي"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "الأضخم أوّلًا"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "الأصغر أوّلًا"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "الأحدث أولاً"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "الأقدم أولاً"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "الأعلى أولا"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "الأدنى أولا"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "تنازليًا"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "تصاعديًا"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5234,12 +5234,12 @@ msgstr "الإجراءات للعرض الحالي"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "الإجراءات لـ%1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-06 23:46+0200\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@ -4626,13 +4626,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "La carpeta ta balera"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Crear una carpeta…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4640,7 +4640,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4652,7 +4652,7 @@ msgstr ""
"actual.<nl/>La papelera ye un almacenamientu temporal onde puen desaniciase "
"elementos del discu si se precisa."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4660,25 +4660,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Desaniciar (usando l'atayu de Papelera)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplicar equí"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedaes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4688,19 +4688,19 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Copiar l'allugamientu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Esto va copiar el camín del primer elementu esbilláu al cartafueyu."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4708,7 +4708,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Mover a la papelera"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
@ -4716,7 +4716,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Desaniciar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4724,7 +4724,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplicar equí"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4732,7 +4732,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Copiar l'allugamientu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4743,7 +4743,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4752,7 +4752,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4765,61 +4765,61 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Mou de la vista"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Esto aumenta'l tamañu de los iconos."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Reafitar el nivel del zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Esto reafita'l tamañu de los iconos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Esto amenorga'l tamañu de los iconos."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Amosar la previsualización de ficheros y carpetes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4828,13 +4828,13 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Carpetes primero"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Hidden Files"
@ -4842,37 +4842,37 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Ficheros anubríos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Amosar la información adicional"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Amosar en grupos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Amosar los ficheros anubríos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4883,116 +4883,116 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Axustar l'estilu de la vista…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Iconos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Mou de vista n'iconos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Acompautar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Mou de vista compauta"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Mou de vista detallada"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5005,12 +5005,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:12+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4830,13 +4830,13 @@ msgstr "Bluetooth cihazı tapılmadı"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Qovluqlar boşdur"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Qovluq yaratmaq..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4847,7 +4847,7 @@ msgstr ""
"elementin adı eyni vaxtda dəyişdirildikdə onların yeni adları, sonuna sıra "
"sayı artırılmaqla fərqləndirilir."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4859,7 +4859,7 @@ msgstr ""
"faylların müvəqqəti saxlama yeridir. Boş disk sahəsinə ehtiyac olduqda "
"ondakı elementlər silinə bilər."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4869,25 +4869,25 @@ msgstr ""
"Bu əməl elementləri birdəfəlik silir. Bu şəkildə silinən elementləri adi "
"qaydada bərpa etmək mümkün deyil."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Silmək (Səbətdə saxlamaqla)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Burada surətini yaradın"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Xüsusiyyətlər"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4902,19 +4902,19 @@ msgstr ""
"xüsusiyyətlərini ayarlamaq olar, məsələn, oxumaq, yazmaq icazələri verilə "
"bilər."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Kopyalama Yeri"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Bu ilk seçilən elementin yolunu mübadilə buferinə kopyalayacaq."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4922,7 +4922,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Səbətə atmaq"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
@ -4930,7 +4930,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Silmək"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4938,7 +4938,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Burada surətini yaradın"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Kopyalama Yeri"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4963,7 +4963,7 @@ msgstr ""
"göstərmək</interface> parametri aktiv edildikdə şəkillərə daha rahat baxmaq "
"üçündür.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4976,7 +4976,7 @@ msgstr ""
"qayda tərkibi çoxlu elementlərdən təşkil olunan qovluqlara daha rahat baxmaq "
"üçündür.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4996,60 +4996,60 @@ msgstr ""
"cari yerdən ayrılmadan, onun soluna klikləyərək görə bilərsiniz. Beləliklə, "
"eyni siyahıdakı birdən çox qovluğun tərkibinə baxa bilərsiniz.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Baxış rejimi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Bu ikonun ölçüsünü böyüdür."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Miqyası sıfırlamaq"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Miqyasın standart göstəricisini qaytarmaq"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Bu ikonun standart ölçüsünü bərpa edir."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Bu ikonun ölçüsünü kiçildir"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Miqyas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Miniatürləri göstərmək"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Faylların və qovluqların miniatürlərini göstərmək"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5061,50 +5061,50 @@ msgstr ""
"seçiləcəklər.<nl/>Məsələn, şəkil faylı ikonu əvəzinə həmin şəklin "
"kiçildilmiş surəti göstəriləcək."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Öncə qovluqlar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Gizli fayllar sonda"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Buna görə çeşidləmək"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Əlavə məlumatları göstərmək"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Qruplara bölmək"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
"Bu, faylları və qovluqları onların adlarının ilk hərfinə görə çeşidləyir."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Gizli faylları göstərmək"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5120,13 +5120,13 @@ msgstr ""
"\".\" işarəsi əlavə edilməklə fərqlənir. Adi halda istifadəçinin gizlənmiş "
"faylları əldə etməsinə ehtiyac yoxdur.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Görünüş tərzini tənzimləmək..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5135,103 +5135,103 @@ msgstr ""
"Bu, bütün qovluqların görünüş tərzlərini tənzimləmək üçün dialoq pəncərəsini "
"açır."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "İkonlar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "İkonlar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Yığcam"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Yığcam baxış rejimi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Ətraflı"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Ətraflı baxış rejimi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Öncə Böyüklər"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Öncə Kiçiklər"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Öncə Ən Yeniləri"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Öncə Ən Köhnələri"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Öncə Ən Qiymətlilər"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Öncə Ən Az Qiymətlilər"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Artan"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5244,12 +5244,12 @@ msgstr "Cari görünüş üçün əməllər"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "%1 üçün əməllər"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-10 11:11+0300\n"
"Last-Translator: Zmicier <zmicerturok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4830,13 +4830,13 @@ msgstr "Не знойдзена прылад Bluetooth"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Каталог пусты"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Стварыць каталог..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr ""
"Гэтае дзеянне зменіць назву абраных элементаў.<nl/>Пры масавай змене назваў "
"некалькіх элементаў назвы будуць адрозніваюцца толькі лічбай."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4858,7 +4858,7 @@ msgstr ""
">Сметніца - гэта часовае сховішча, адкуль можна выдаліць элементы, калі "
"спатрэбіцца месца на дыску."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4868,25 +4868,25 @@ msgstr ""
"Гэтае дзеянне незваротна выдаляе абраныя элементы. Іх нельга аднавіць "
"звычайнымі сродкамі."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Выдаліць (з дапамогай сметніцы)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Стварыць тут дублікат"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Уласцівасці"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4899,44 +4899,44 @@ msgstr ""
"акне.<nl/>Калі нічога не абрана, будзе паказвацца каталог, які праглядаецца."
"<nl/>Там можна наладзіць дадатковыя параметры, напрыклад, правы доступу."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Скапіяваць размяшчэнне"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
"Гэтае дзеянне скапіюе шлях да першага абранага элемента ў буфер абмену."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Перамясціць у сметніцу…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Выдаліць…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Стварыць тут дублікат…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Скапіяваць размяшчэнне…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4952,7 +4952,7 @@ msgstr ""
"прагляду малюнкаў, калі ўключаны параметр <interface>Папярэдні прагляд</"
"interface>.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4965,7 +4965,7 @@ msgstr ""
"para><para>Гэта дапамагае аглядаць каталогі з вялікай колькасцю элементаў.</"
"para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4985,60 +4985,60 @@ msgstr ""
"размяшчэння, пстрыкнуўшы злева ад яго. Такім чынам вы можаце праглядаць "
"змесціва некалькіх каталогаў у адным спісе.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Рэжым выгляду"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Гэта павялічвае памер значкоў."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Скінуць узровень павелічэння"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Скінуць маштаб да прадвызначанага"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Гэта скідвае памер значкоў да прадвызначанага значэння."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Гэта памяншае памер значкоў."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Павялічыць"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Паказваць мініяцюры"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Паказваць мініяцюры файлаў і каталогаў"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5050,49 +5050,49 @@ msgstr ""
"або каталога.<nl/>Напрыклад, значкамі малюнкаў будуць паменшаныя версіі "
"малюнкаў."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Спачатку каталогі"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Схаваныя файлы ў канцы"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Сартаванне"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Паказваць дадатковыя звесткі"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Паказваць у групах"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Гэты параметр групуе файлы і каталогі па іх першай літары."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Паказваць схаваныя файлы"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5108,13 +5108,13 @@ msgstr ""
"Увогуле, карыстальнікам няма патрэбы мець да іх доступ, таму яны схаваныя.</"
"para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Падладжванне стылю адлюстравання..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5123,103 +5123,103 @@ msgstr ""
"Адкрывае акно, у якім можна падладзіць усе ўласцівасці адлюстравання "
"каталогаў."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Значкі"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Рэжым значкоў"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Сціслы выгляд"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Рэжым сціслага выгляду"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Падрабязы выгляд"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Рэжым падрабязнага выгляду"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Я-А"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "А-Я"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Спачатку большыя"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Спачатку меншыя"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Спачатку навейшыя"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Спачатку старэйшыя"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Спачатку большыя"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Спачатку меншыя"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Па памяншэнні"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Па павелічэнні"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5232,12 +5232,12 @@ msgstr "Дзеянні для бягучага рэжыму"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Дзеянні для %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-08 10:35\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@ -5022,13 +5022,13 @@ msgstr "Nie znojdziena prylad Bluetooth"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Kataloh pusty"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Stvaryć kataloh..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5039,7 +5039,7 @@ msgstr ""
"zmienie nazvaŭ niekaĺkich eliemientaŭ nazvy buduć adroznivajucca toĺki "
"ličbaj."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5051,7 +5051,7 @@ msgstr ""
"filename>.<nl/>Smietnica - heta časovaje schovišča, adkuĺ možna vydalić "
"eliemienty, kali spatrebicca miesca na dysku."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5061,25 +5061,25 @@ msgstr ""
"Hetaje dziejannie niezvarotna vydaliaje abranyja eliemienty. Ich nieĺha "
"adnavić zvyčajnymi srodkami."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Vydalić (z dapamohaj smietnicy)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Stvaryć tut dublikat"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Ulascivasci"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -5093,13 +5093,13 @@ msgstr ""
"prahliadajecca.<nl/>Tam možna naladzić dadatkovyja paramietry, napryklad, "
"pravy dostupu."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Skapijavać razmiaščennie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
@ -5107,31 +5107,31 @@ msgstr ""
"Hetaje dziejannie skapijuje šliach da pieršaha abranaha eliemienta ŭ bufier "
"abmienu."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Pieramiascić u smietnicu…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Vydalić…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Stvaryć tut dublikat…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Skapijavać razmiaščennie…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5147,7 +5147,7 @@ msgstr ""
"zručny dlia prahliadu maliunkaŭ, kali ŭkliučany paramietr "
"<interface>Papiaredni prahliad</interface>.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5160,7 +5160,7 @@ msgstr ""
"para><para>Heta dapamahaje ahliadać katalohi z vialikaj koĺkasciu "
"eliemientaŭ.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5180,60 +5180,60 @@ msgstr ""
"biahučaha razmiaščennia, pstryknuŭšy zlieva ad jaho. Takim čynam vy možacie "
"prahliadać zmiesciva niekaĺkich katalohaŭ u adnym spisie.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Režym vyhliadu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Heta pavialičvaje pamier značkoŭ."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Skinuć uzrovień pavieličennia"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Skinuć maštab da pradvyznačanaha"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Heta skidvaje pamier značkoŭ da pradvyznačanaha značennia."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Heta pamianšaje pamier značkoŭ."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Pavialičyć"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Pakazvać minijaciury"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Pakazvać minijaciury fajlaŭ i katalohaŭ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5245,49 +5245,49 @@ msgstr ""
"fajla abo kataloha.<nl/>Napryklad, značkami maliunkaŭ buduć pamienšanyja "
"viersii maliunkaŭ."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Spačatku katalohi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Schavanyja fajly ŭ kancy"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sartavannie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Pakazvać dadatkovyja zviestki"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Pakazvać u hrupach"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Hety paramietr hrupuje fajly i katalohi pa ich pieršaj litary."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Pakazvać schavanyja fajly"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5303,13 +5303,13 @@ msgstr ""
"nazva pačynajecca z \".\". Uvohulie, karystaĺnikam niama patreby mieć da ich "
"dostup, tamu jany schavanyja.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Padladžvannie styliu adliustravannia..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5318,103 +5318,103 @@ msgstr ""
"Adkryvaje akno, u jakim možna padladzić usie ŭlascivasci adliustravannia "
"katalohaŭ."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Znački"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Režym značkoŭ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Scisly vyhliad"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Režym scislaha vyhliadu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Padrabiazy vyhliad"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Režym padrabiaznaha vyhliadu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Ja-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Ja"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Spačatku boĺšyja"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Spačatku mienšyja"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Spačatku naviejšyja"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Spačatku starejšyja"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Spačatku boĺšyja"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Spačatku mienšyja"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Pa pamianšenni"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Pa pavieličenni"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The users "
@ -5431,12 +5431,12 @@ msgstr "Dziejanni dlia biahučaha režymu"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Dziejanni dlia %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-26 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4789,13 +4789,13 @@ msgstr "Няма намерени Bluetooth устройства"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Папката е празна"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Създаване на папка..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4806,7 +4806,7 @@ msgstr ""
"няколко елемента наведнъж дава еднакво основно име на новите им имена, като "
"те се различават само по номера."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4818,7 +4818,7 @@ msgstr ""
"filename>. <nl/> Кошчето е временно хранилище, от което елементите могат да "
"бъдат изтрити, ако е необходимо дисково пространство."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4828,25 +4828,25 @@ msgstr ""
"Това изтрива изцяло елементите от текущата ви селекция. Те не могат да бъдат "
"възстановени по нормален начин."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Изтриване (пряк път до кошчето)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Дублиране тук"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Информация"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4860,43 +4860,43 @@ msgstr ""
"текущо разглежданата папка. <nl/> Можете да конфигурирате разширени опции "
"като управление на разрешения за четене и запис."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Копиране на местоположението"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Това ще копира пътя на първия избран елемент в клипборда."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Преместване в кошчето…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Изтриване…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Дублиране тук…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Копиране на местоположението…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4912,7 +4912,7 @@ msgstr ""
"emphasis>. </para><para>Този режим е удобен за разглеждане на снимки, когато "
"е активирана опцията <interface> Предварителен преглед </interface>. </para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4924,7 +4924,7 @@ msgstr ""
"файловете в колони с имената до иконите. </para><para>Това помага да се "
"получи общ поглед на папки с много елементи. </para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4945,60 +4945,60 @@ msgstr ""
"щракнете вляво от нея. По този начин можете да видите съдържание на "
"множество папки в един и същ списък. </para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Режим на преглед"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Това увеличава размера на иконите."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Възстановяване на мащаба"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Мащабиране до стандартни стойности"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Това връща стандартния размер на иконите."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Това намалява размера на иконите."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Мащаб"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Показване на предварителен преглед"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Показване на предварителен преглед за файлове и папки"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5010,49 +5010,49 @@ msgstr ""
"на файла или папката. <nl/> Например иконите на изображенията стават умалени "
"версии на изображенията."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Папките първо"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Скритите файлове накрая"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Сортиране по"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Показване на допълнителна информация"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Показване в групи"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Това групира файлове и папки по първата им буква."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Показване на скритите файлове"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5068,13 +5068,13 @@ msgstr ""
"\". Като цяло няма нужда потребителите да имат достъп до тях, поради което "
"те са скрити. </para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Настройване на стила на преглед..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5083,103 +5083,103 @@ msgstr ""
"Това отваря прозорец, в който могат да се коригират всички свойства на "
"изгледа на папките."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Икони"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Изглед с икони"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Компактно"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Сбит изглед"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Подробен изглед"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Я-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Я"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Първо най-големите"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Първо най-малките"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Първо най-новите"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Първо най-старите"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Първо с най-висока оценка"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Първо с най-ниска оценка"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Низходящо"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Възходящо"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5192,12 +5192,12 @@ msgstr "Действия за активния изглед"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Действия за %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-30 01:46-0700\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -4911,13 +4911,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "প্রথমে ফোল্ডার"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "ফোল্ডার তৈরি করো..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4925,7 +4925,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4942,7 +4942,7 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
@ -4950,19 +4950,19 @@ msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "মুছে ফেলো (আবর্জনার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করে)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4972,20 +4972,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "অবস্থান"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4993,7 +4993,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "আবর্জনার বাক্সে সরাও"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -5001,20 +5001,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "মুছে ফেলো"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "অবস্থান"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5025,7 +5025,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5034,7 +5034,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5047,62 +5047,62 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "ভিউ মোড"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "ডিফল্ট"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "প্রাকদর্শন দেখাও"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "ফাইল এবল ফোল্ডারের প্রাকদর্শন দেখাও"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5111,26 +5111,26 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "প্রথমে ফোল্ডার"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "লুকানো ফাইল দেখাও"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "সাজাতে ব্যবহার করো"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5138,19 +5138,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "অতিরিক্ত তথ্য"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "শ্রেণীবদ্ধ করে দেখাও"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5158,7 +5158,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "লুকানো ফাইল দেখাও"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5169,7 +5169,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5177,32 +5177,32 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "ভিউ প্রকৃতি বদলাও..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "আইকন"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "আইকন ভিউ মোড"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Columns view mode"
@ -5210,31 +5210,31 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "কলাম ভিউ মোড"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "বিস্তারিত"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "বিস্তারিত ভিউ মোড"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5242,7 +5242,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "প্রথমে ফোল্ডার দেখাও"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5250,7 +5250,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "প্রথমে ফোল্ডার দেখাও"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5258,7 +5258,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "প্রথমে ফোল্ডার দেখাও"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5266,7 +5266,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "প্রথমে ফোল্ডার"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5274,7 +5274,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "প্রথমে ফোল্ডার"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5282,19 +5282,19 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "প্রথমে ফোল্ডার দেখাও"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "অবতরণ করছে"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "ascendচ্ছে"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5307,12 +5307,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-04 22:21+0530\n"
"Last-Translator: Arindam Ghosh <arindam.foss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
@ -4872,13 +4872,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "ফোল্ডার প্রথমে"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "ফোল্ডার তৈরি করুন..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4886,7 +4886,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4895,7 +4895,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4903,25 +4903,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4931,7 +4931,7 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4939,13 +4939,13 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "অবস্থান:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4953,7 +4953,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "অাবর্জনার বাক্সে সরান"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4961,13 +4961,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4975,7 +4975,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "অবস্থান:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4986,7 +4986,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4995,7 +4995,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5008,7 +5008,7 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "View Mode"
@ -5016,50 +5016,50 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "প্রদর্শনের বৈশিষ্ট"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "ডিফল্ট"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "প্রাকদর্শন দেখান"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show folders first when sorting files and folders"
@ -5067,7 +5067,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "ফাইল এবং ফোল্ডার সাজানোর সময় ফোল্ডার প্রথমে দেখাবে"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5076,20 +5076,20 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "ফোল্ডার প্রথমে"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "গোপন ফাইলগুলো দেখান"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Sort By"
@ -5097,7 +5097,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "সাজান"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Additional Information"
@ -5105,19 +5105,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "অধিক তথ্য"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5125,7 +5125,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "গোপন ফাইলগুলো দেখান"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5136,7 +5136,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5144,20 +5144,20 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "প্রদর্শনের বৈশিষ্টাবলী সম্পাদন..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "অাইকন"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5165,13 +5165,13 @@ msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "প্রদর্শনের মোড ভাগ করা হবে"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5179,13 +5179,13 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "প্রদর্শনের মোড ভাগ করা হবে"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "বিস্তারিত বর্নণা"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5193,19 +5193,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "প্রদর্শনের মোড ভাগ করা হবে"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5213,7 +5213,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "ফোল্ডার প্রথমে দেখাও"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5221,7 +5221,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "ফোল্ডার প্রথমে দেখাও"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5229,7 +5229,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "ফোল্ডার প্রথমে দেখাও"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5237,7 +5237,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "ফোল্ডার প্রথমে"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5245,7 +5245,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "ফোল্ডার প্রথমে"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5253,19 +5253,19 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "ফোল্ডার প্রথমে দেখাও"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5278,12 +5278,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-09 11:56+0100\n"
"Last-Translator: Samir Ribic <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n"
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
@ -4864,13 +4864,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Prvo direktoriji"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Napravi direktorij..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4878,7 +4878,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4887,7 +4887,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4895,25 +4895,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Izbriši (koristeći prečicu za Smeće)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Osobine"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4923,20 +4923,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Lokacija"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4944,7 +4944,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Premjesti u smeće"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4952,20 +4952,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Izbriši"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Lokacija"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4976,7 +4976,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4985,7 +4985,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4998,50 +4998,50 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Način prikaza"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Podrazumijevano"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Uvećaj"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show preview"
@ -5049,13 +5049,13 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Prikaži pregled"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Pokaži prikaz datoteka i direktorija"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5064,13 +5064,13 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Prvo direktoriji"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5078,13 +5078,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Prikaži skrivene datoteke"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sortiraj po"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5092,19 +5092,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Dodatne informacije"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Prikaži u grupama"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5112,7 +5112,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Prikaži skrivene datoteke"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5123,7 +5123,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5131,62 +5131,62 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Podesi svojstva pregleda..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikone"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Režim prikaza ikona"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktan"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Režim kompaktnog pogleda"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Prikaz detalja"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5194,7 +5194,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Prikaži prvo direktorije"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5202,7 +5202,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Prikaži prvo direktorije"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5210,7 +5210,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Prikaži prvo direktorije"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5218,7 +5218,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Prvo direktoriji"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:option"
#| msgid "Highest Rating"
@ -5226,7 +5226,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Najviša ocjena"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Prikaži prvo direktorije"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5242,7 +5242,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Silazno"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5250,7 +5250,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Uzlazno"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5263,12 +5263,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -4804,13 +4804,13 @@ msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu Bluetooth"
msgid "Folder is empty"
msgstr "La carpeta està buida"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Crea una carpeta..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4820,7 +4820,7 @@ msgstr ""
"Això reanomena els elements de la selecció actual. <nl/>El reanomenat de "
"múltiples elements a la vegada afegeix un número als seus noms nous."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4832,7 +4832,7 @@ msgstr ""
"filename>. <nl/>La paperera és un emmagatzematge temporal a on els elements "
"es poden eliminar si es necessita espai al disc."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4842,25 +4842,25 @@ msgstr ""
"Això suprimeix completament els elements de la selecció actual. No es poden "
"recuperar amb mitjans normals."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Elimina (usant una drecera per a la paperera)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplica aquí"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4874,43 +4874,43 @@ msgstr ""
"finestra mostrarà la carpeta visualitzada actualment. <nl/>Podeu configurar "
"opcions avançades com gestionar els permisos de lectura i escriptura."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Copia la ubicació"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Això copiarà el camí del primer element seleccionat al porta-retalls."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Mou a la paperera…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Suprimeix…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplica aquí…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Copia la ubicació…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4926,7 +4926,7 @@ msgstr ""
"diferents.</para><para> Aquest mode és pràctic per a navegar per les imatges "
"quan s'ha activat l'opció de <interface>Vista prèvia</interface>.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4938,7 +4938,7 @@ msgstr ""
"fitxers en columnes amb els noms al costat de les icones.</para><para>Això "
"ajuda a mantenir la vista global en les carpetes amb molts elements.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4959,60 +4959,60 @@ msgstr ""
"actual fent-hi clic a la seva esquerra. D'aquesta manera podeu veure el "
"contingut de múltiples carpetes a la mateixa llista.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Mode de vista"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Això augmenta la mida de les icones."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Reinici del nivell de zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoom al valor predeterminat"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Això reinicia la mida de les icones al valor predeterminat."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Això redueix la mida de les icones."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Mostra les vistes prèvies"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Mostra la vista prèvia de fitxers i carpetes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5024,49 +5024,49 @@ msgstr ""
"de la carpeta. <nl/>Per exemple, les icones de les imatges esdevindran una "
"versió a escala reduïda de les imatges."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Primer les carpetes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Últims els fitxers ocults"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Ordena per"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Mostra la informació addicional"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Mostra en grups"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Això agrupa els fitxers i carpetes per la seva primera lletra."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Mostra els fitxers ocults"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5082,13 +5082,13 @@ msgstr ""
"seu nom comença per un «.». En general no hi ha necessitat que els usuaris "
"hi accedeixin, que és el motiu per què estan ocults.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Ajusta l'estil de presentació de la vista..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5097,103 +5097,103 @@ msgstr ""
"Això obre una finestra en la qual es poden ajustar totes les propietats de "
"la vista de les carpetes."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Icones"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Mode de vista d'icones"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Compacte"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Mode de vista compacte"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Mode de vista de detalls"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Primer el més gran"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Primer el més petit"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Primer el més nou"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Primer el més antic"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Primera la més elevada"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Primera la més baixa"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Descendent"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendent"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5206,12 +5206,12 @@ msgstr "Accions per a la vista actual"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Accions per a %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -4803,13 +4803,13 @@ msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu Bluetooth"
msgid "Folder is empty"
msgstr "La carpeta està buida"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Crea una carpeta..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4819,7 +4819,7 @@ msgstr ""
"Canvia el nom dels elements en la selecció actual. <nl/>Canviar el nom de "
"múltiples elements a la vegada afig un número als seus noms nous."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4831,7 +4831,7 @@ msgstr ""
"<nl/>La paperera és un emmagatzematge temporal a on els elements es poden "
"eliminar si es necessita espai en el disc."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4841,25 +4841,25 @@ msgstr ""
"Suprimix completament els elements de la selecció actual. No es poden "
"recuperar amb mitjans normals."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Elimina (utilitzant una drecera per a la paperera)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplica ací"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4873,43 +4873,43 @@ msgstr ""
"finestra mostrarà la carpeta visualitzada actualment. <nl/>Podeu configurar "
"opcions avançades com gestionar els permisos de lectura i escriptura."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Copia la ubicació"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Copiarà el camí del primer element seleccionat al porta-retalls."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Mou a la paperera…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Suprimix…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplica ací…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Copia la ubicació…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4925,7 +4925,7 @@ msgstr ""
"para><para> Este mode és pràctic per a navegar per les imatges quan s'ha "
"activat l'opció de <interface>Vista prèvia</interface>.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4937,7 +4937,7 @@ msgstr ""
"fitxers en columnes amb els noms al costat de les icones.</para><para>Açò "
"ajuda a mantindre la vista global en les carpetes amb molts elements.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4958,60 +4958,60 @@ msgstr ""
"actual fent-hi clic en la seua esquerra. D'esta manera podeu veure el "
"contingut de múltiples carpetes en la mateixa llista.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Mode de vista"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Augmenta la mida de les icones."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Reinici del nivell de zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoom al valor predeterminat"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Reinicia la mida de les icones al valor predeterminat."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Reduïx la mida de les icones."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Mostra les vistes prèvies"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Mostra la vista prèvia de fitxers i carpetes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5023,49 +5023,49 @@ msgstr ""
"de la carpeta. <nl/>Per exemple, les icones de les imatges esdevindran una "
"versió a escala reduïda de les imatges."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Primer les carpetes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Últims els fitxers ocults"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Ordena per"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Mostra la informació addicional"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Mostra en grups"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Agrupa els fitxers i carpetes per la seua primera lletra."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Mostra els fitxers ocults"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5081,13 +5081,13 @@ msgstr ""
"seu nom comença per un «.». En general no hi ha necessitat que els usuaris "
"hi accedisquen, que és el motiu per què estan ocults.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Ajusta l'estil de presentació de la vista..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5096,103 +5096,103 @@ msgstr ""
"Obri una finestra en la qual es poden ajustar totes les propietats de la "
"vista de les carpetes."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Icones"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Mode de vista d'icones"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Compacte"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Mode de vista compacte"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Mode de vista de detalls"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Primer el més gran"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Primer el més xicotet"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Primer el més nou"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Primer el més antic"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Primera la més elevada"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Primera la més baixa"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Descendent"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendent"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5205,12 +5205,12 @@ msgstr "Accions per a la vista actual"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Accions per a %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-14 14:22+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4528,13 +4528,13 @@ msgstr "Nebyla nalezena žádná zařízení Bluetooth"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Složka je prázdná"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Vytvořit složku..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4542,7 +4542,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4551,7 +4551,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4559,25 +4559,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Smazat (použitím odkazu na koš)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Zde duplikovat"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4587,43 +4587,43 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Kopírovat umístění"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4634,7 +4634,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4643,7 +4643,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4656,60 +4656,60 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Režim zobrazení"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Zvětší velikost ikony."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Obnovit původní přiblížení"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Přiblížit na výchozí"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Nastaví velikost ikony na výchozí."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Zmenší velikost ikony."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zvětšení"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Zobrazit náhledy"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Zobrazit náhledy souborů a složek"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4718,49 +4718,49 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Složky první"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Skryté soubory jako poslední"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Řadit dle"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Zobrazit dodatečné informace"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Zobrazovat ve skupinách"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Zobrazovat skryté soubory"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4771,116 +4771,116 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikony"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Režim zobrazení ikon"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktní"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Kompaktní režim zobrazení"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Režim zobrazení podrobností"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Nejdříve největší"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Nejdříve nejmenší"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Nejdříve nejnovější"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Nejdříve nejstarší"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Nejdříve nejvyšší"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Nejdříve nejnižší"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Sestupně"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Vzestupně"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -4893,12 +4893,12 @@ msgstr "Činnosti pro současný pohled"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Činnosti pro \"%1\""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-09 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
@ -4994,13 +4994,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Wprzód katalodżi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Ùsôdzë katalog..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5008,7 +5008,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5017,7 +5017,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5025,7 +5025,7 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
@ -5033,19 +5033,19 @@ msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Rëmôj (brëkùjąc skrodzënë dlô kòsza)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Swòjizna"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -5055,20 +5055,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Pòłożenié"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -5076,7 +5076,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Przeniesë do kòsza"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -5084,20 +5084,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Rëmôj"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Pòłożenié"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5108,7 +5108,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5117,7 +5117,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5130,7 +5130,7 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "View Mode"
@ -5138,56 +5138,56 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Trib wëzdrzatkù"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Domëszlnô"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Wëskrzëni pòdzérk"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Wëskrzëni pòdzerczi lopków ë katalogów"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5196,20 +5196,20 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Wprzód katalodżi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Pòkażë zataconé lopczi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Sort By"
@ -5217,7 +5217,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Zortëjë wedle"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Additional Information"
@ -5225,19 +5225,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Dodôwnô wedowiédzô"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Wëskrzëni w grëpach"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5245,7 +5245,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Pòkażë zataconé lopczi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5256,7 +5256,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5264,32 +5264,32 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Dopasëjë swòjiznë wëzdrzatkù..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikònë"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Ikònë tribù wëzdrzatkù"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Columns view mode"
@ -5297,31 +5297,31 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Kòlumnë tribù wëzdrzatkù"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detale"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Detale tribù wëzdrzatkù"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5329,7 +5329,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Wëskrzëni wprzód katalodżi "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5337,7 +5337,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Wëskrzëni wprzód katalodżi "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5345,7 +5345,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Wëskrzëni wprzód katalodżi "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5353,7 +5353,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Wprzód katalodżi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5361,7 +5361,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Wprzód katalodżi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5369,7 +5369,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Wëskrzëni wprzód katalodżi "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5377,7 +5377,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Malejąco"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5385,7 +5385,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Roscąco"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5398,12 +5398,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-20 18:10+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4589,13 +4589,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Mappen er tom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Opret mappe..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4603,7 +4603,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4612,7 +4612,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4620,25 +4620,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Slet (med genvej til Papirkurv)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplikér her"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4648,19 +4648,19 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Kopiér placering"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4668,7 +4668,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Flyt til affald"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Slet"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4684,7 +4684,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplikér her"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy location"
@ -4692,7 +4692,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Kopiér placering"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4703,7 +4703,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4712,7 +4712,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4725,60 +4725,60 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Visningstilstand"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Dette forøger ikonstørrelsen."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Nulstil zoomniveau"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoom til standard"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Dette nulstiller ikonstørrelsen til standard."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Dette mindsker ikonstørrelsen."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Vis forhåndsvisning"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Forhåndsvisning af filer og mapper"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4787,13 +4787,13 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Mapper først"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Hidden Files"
@ -4801,37 +4801,37 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Skjulte filer"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sortér efter"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Vis yderligere information"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Vis i grupper"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Dette grupperer filer og mapper efter første bogstav."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Vis skjulte filer"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4842,116 +4842,116 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Justér visningsstil..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikoner"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Ikonbaseret visningstilstand"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Kompakt visningstilstand"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Detaljeret visningstilstand"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Å-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Å"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Største først"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Mindste først"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Nyeste først"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Ældste først"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Højeste først"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Laveste først"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Faldende"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Stigende"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -4964,12 +4964,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Handlinger for %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-23 23:05+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -4882,13 +4882,13 @@ msgstr "Keine Bluetooth-Geräte gefunden"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Der Ordner ist leer"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Ordner erstellen ..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4899,7 +4899,7 @@ msgstr ""
"mehrerer Einträge auf einmal erhalten alle denselben Namen mit einer "
"fortlaufenden Nummer."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4911,7 +4911,7 @@ msgstr ""
"filename>.<nl/>Der Papierkorb ist ein temporärer Speicherort, von dem "
"Einträge gelöscht werden können, wenn freier Speicherplatz benötigt wird."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4921,25 +4921,25 @@ msgstr ""
"Dies löscht die Einträge Ihrer Auswahl. Sie können nicht auf normale Weise "
"wiederhergestellt werden."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Löschen (mit dem Kurzbefehl für den Papierkorb)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Hier duplizieren"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4954,13 +4954,13 @@ msgstr ""
"angezeigt.<nl/>In dem Fenster können Sie erweiterte Optionen einstellen, "
"etwa Lese- und Schreibrechte verwalten."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Adresse kopieren"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
@ -4968,7 +4968,7 @@ msgstr ""
"Dies kopiert die Adresse des ersten ausgewählten Eintrags in die "
"Zwischenablage."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4976,7 +4976,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "In den Papierkorb werfen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4984,7 +4984,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Löschen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4992,7 +4992,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Hier duplizieren"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Adresse kopieren"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5016,7 +5016,7 @@ msgstr ""
"</para><para> Der Modus ist außerdem nützlich beim Blättern durch Bilder, "
"wenn die <interface>Vorschau</interface>-Option aktiviert ist.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5028,7 +5028,7 @@ msgstr ""
"in Spalten auflistet und den Namen neben dem Symbol anzeigt.</para><para>So "
"kann die Übersicht in Ordnern mit vielen Einträgen gewahrt werden.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5049,60 +5049,60 @@ msgstr ""
"aktuellen Ort zu verlassen, indem Sie links davon klicken. Auf diese Art "
"können Sie den Inhalt mehrerer Ordner gleichzeitig einsehen.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Ansichtsmodus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Vergrößert die Symbole."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Vergrößerung zurücksetzen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Vergrößerung auf Voreinstellung zurücksetzen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Setzt die Größe der Symbole auf die Voreinstellung zurück."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Verkleinert die Symbole."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Vorschau anzeigen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Vorschau für Dateien und Ordner anzeigen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5114,49 +5114,49 @@ msgstr ""
"Inhalts des Ordners oder der Datei angezeigt.<nl/>Beispielsweise wird das "
"Symbol eines Bildes zu einer verkleinerten Version des Bildes."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Ordner zuerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Versteckte Dateien zuletzt"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sortieren nach"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Zusätzliche Informationen anzeigen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Elemente gruppieren"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Die gruppiert Dateien und Ordner nach ihrem ersten Buchstaben.-"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Versteckte Dateien anzeigen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5172,13 +5172,13 @@ msgstr ""
"„.“ am Anfang ihres Namens. Üblicherweise gibt es für einen Nutzer keinen "
"Anlass, auf diese Einträge zuzugreifen, weshalb sie versteckt sind.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Anzeigestil anpassen ..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5187,103 +5187,103 @@ msgstr ""
"Dies öffnet ein Fenster, in dem die Eigenschaften aller Ansichtsmodi "
"angepasst werden können."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Symbole"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Symbolansicht"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Kompakter Anzeigemodus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Detailansicht"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Größte zuerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Kleinste zuerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Neueste zuerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Älteste zuerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Höchste zuerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Niedrigste zuerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Absteigend"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Aufsteigend"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5296,12 +5296,12 @@ msgstr "Aktionen für die aktuelle Ansicht"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Aktionen für „%1“"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-17 09:57+0300\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -4922,13 +4922,13 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν συσκευές bluetooth"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Ο φάκελος είναι άδειος"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Δημιουργία φακέλου..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4938,7 +4938,7 @@ msgstr ""
"Αυτό μετονομάζει τα αντικείμενα στη τρέχουσα θέση.<nl/>Με την ταυτόχρονη "
"μετονομασία πολλών αντικειμένων το όνομά τους αλλάζει μόνο κατά έναν αριθμό."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4951,7 +4951,7 @@ msgstr ""
"χώρος αποθήκευσης από όπου τα αντικείμενα μπορούν να διαγραφούν αν "
"απαιτείται χώρος στο δίσκο."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4961,25 +4961,25 @@ msgstr ""
"Αυτό διαγράφει πλήρως τα αντικείμενα της τρέχουσας επιλογής. Δεν γίνεται να "
"ανακτηθούν με συνηθισμένα μέσα."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Διαγραφή (χρήση συντόμευσης του κάδου απορριμμάτων)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Δημιουργία αντιγράφου εδώ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητες"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4993,13 +4993,13 @@ msgstr ""
"τρέχουσα προβολή φακέλου.<nl/>Μπορείτε να διαμορφώσετε εκεί προηγμένες "
"επιλογές όπως τη διαχείριση δικαιωμάτων ανάγνωσης και εγγραφής."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Αντιγραφή τοποθεσίας"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
@ -5007,7 +5007,7 @@ msgstr ""
"Αυτό θα αντιγράψει τη διαδρομή του πρώτου επιλεγμένου αντικειμένου στο "
"πρόχειρο."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -5015,7 +5015,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Μετακίνηση στα απορρίμματα"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -5023,7 +5023,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Διαγραφή"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -5031,7 +5031,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Δημιουργία αντιγράφου εδώ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -5039,7 +5039,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Αντιγραφή τοποθεσίας"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5056,7 +5056,7 @@ msgstr ""
"είναι εύκολη η περιήγηση σε εικόνες όταν η επιλογή "
"<interface>Προεπισκόπησης</interface> είναι ενεργή.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5069,7 +5069,7 @@ msgstr ""
"<para></para>Αυτό βοηθάει στη διατήρηση της επισκόπησης σε φακέλους με πολλά "
"αντικείμενα.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5090,60 +5090,60 @@ msgstr ""
"αφήσετε την τρέχουσα θέση με κλικ στα αριστερά του. Έτσι βλέπετε το "
"περιεχόμενο πολλών φακέλων στην ίδια λίστα.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Λειτουργία προβολής"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Έτσι αυξάνεται το μέγεθος του εικονιδίου."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Επαναφορά επιπέδου εστίασης"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Εστίαση στο προκαθορισμένο"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Έτσι επαναφέρεται το μέγεθος του εικονιδίου στο προκαθορισμένο."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Έτσι μειώνεται το μέγεθος του εικονιδίου."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Ζουμ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Εμφάνιση προεπισκοπήσεων"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Εμφάνιση προεπισκόπησης των αρχείων και φακέλων"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5155,49 +5155,49 @@ msgstr ""
"αρχείου ή φακέλου.<nl/>Για παράδειγμα τα εικονίδια των εικόνων γίνονται "
"μειωμένες εκδόσεις αυτών."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Πρώτα οι φάκελοι"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Κρυφά αρχεία στο τέλος"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Ταξινόμηση κατά"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Εμφάνιση πρόσθετων πληροφοριών"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Εμφάνιση σε ομάδες"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Έτσι ομαδοποιούνται αρχεία και φάκελοι με βάση τον πρώτο χαρακτήρα."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Εμφάνιση κρυφών αρχείων"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5213,13 +5213,13 @@ msgstr ""
"\".\". Γενικά δεν χρειάζεται οι χρήστες να έχουν πρόσβαση σε αυτά γι' αυτό "
"είναι και κρυφά.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Προσαρμογή στιλ εμφάνισης προβολής..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5228,103 +5228,103 @@ msgstr ""
"Αυτό ανοίγει ένα παράθυρο στο οποίο όλες οι ιδιότητες προβολής των φακέλων "
"είναι δυνατόν να προσαρμοστούν."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Εικονίδια"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Λειτουργία προβολής εικονιδίων"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Σύμπτυξη"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Λειτουργία συμπτυγμένης προβολής"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Λειτουργία λεπτομερούς προβολής"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Ω-Α"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "Α-Ω"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Το μεγαλύτερο πρώτα"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Το μικρότερο πρώτα"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Το νεότερο πρώτα"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Το παλαιότερο πρώτα"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Το υψηλότερο πρώτα"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Το χαμηλότερο πρώτα"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Φθίνουσα"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Αύξουσα"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5337,7 +5337,7 @@ msgstr "Ενέργειες για την τρέχουσα προβολή"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the name "
@ -5346,7 +5346,7 @@ msgstr "Ενέργειες για την τρέχουσα προβολή"
msgid "Actions for %1"
msgstr "Ενέργειες για «%1»"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 17:32+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@ -4754,13 +4754,13 @@ msgstr "No Bluetooth devices found"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Folder is empty"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Create Folder..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4770,7 +4770,7 @@ msgstr ""
"This renames the items in your current selection.<nl/>Renaming multiple "
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4782,7 +4782,7 @@ msgstr ""
"filename>.<nl/>The wastebin is a temporary storage where items can be "
"deleted from if disk space is needed."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4792,25 +4792,25 @@ msgstr ""
"This deletes the items in your current selection completely. They can not be "
"recovered by normal means."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Delete (using shortcut for Wastebin)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplicate Here"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4824,43 +4824,43 @@ msgstr ""
"currently viewed folder instead.<nl/>You can configure advanced options "
"there like managing read- and write-permissions."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Copy Location"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Move to Wastebin…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Delete…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplicate Here…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Copy Location…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4876,7 +4876,7 @@ msgstr ""
"This mode is handy to browse through pictures when the <interface>Preview</"
"interface> option is enabled.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4888,7 +4888,7 @@ msgstr ""
"in columns with the names beside the icons.</para><para>This helps to keep "
"the overview in folders with many items.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4908,60 +4908,60 @@ msgstr ""
"location by clicking to the left of it. This way you can view the contents "
"of multiple folders in the same list.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "View Mode"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "This increases the icon size."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Reset Zoom Level"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoom To Default"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "This resets the icon size to default."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "This reduces the icon size."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Show Previews"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Show preview of files and folders"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4973,49 +4973,49 @@ msgstr ""
"contents.<nl/>For example the icons of images become scaled down versions of "
"the images."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Folders First"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Hidden Files Last"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sort By"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Show Additional Information"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Show in Groups"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "This groups files and folders by their first letter."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Show Hidden Files"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5031,13 +5031,13 @@ msgstr ""
"general there is no need for users to access them which is why they are "
"hidden.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Adjust View Display Style..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5045,103 +5045,103 @@ msgid ""
msgstr ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Icons"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Icons view mode"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Compact"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Compact view mode"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Details view mode"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Largest First"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Smallest First"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Newest First"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Oldest First"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Highest First"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Lowest First"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Descending"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascending"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5154,12 +5154,12 @@ msgstr "Actions for Current View"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Actions for %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-21 08:35+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -4887,13 +4887,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Unue Dosierujoj "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Krei dosierujon..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4901,7 +4901,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4910,7 +4910,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4918,25 +4918,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Ecoj"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4946,7 +4946,7 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4954,13 +4954,13 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Loko:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4968,7 +4968,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Movi rubujen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4976,13 +4976,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Forigi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4990,7 +4990,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Loko:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5001,7 +5001,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5010,7 +5010,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5023,56 +5023,56 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Rigarda moduso"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Defaŭlta"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Montri antaŭrigardon"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show folders first when sorting files and folders"
@ -5080,7 +5080,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Montri unue dosierujon kiam ordigas dosierojn kaj dosierujojn"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5089,26 +5089,26 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Unue Dosierujoj "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Montri la kaŝitajn dosierojn"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Ordigi laŭ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5116,19 +5116,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Pliaj informoj"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Montri grupope"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5136,7 +5136,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Montri la kaŝitajn dosierojn"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5147,7 +5147,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5155,20 +5155,20 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Ĝustigi la rigardecojn..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Piktogramoj"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5176,13 +5176,13 @@ msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Dividita rigarda moduso"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5190,13 +5190,13 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Dividita rigarda moduso"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detaloj"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5204,19 +5204,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Dividita rigarda moduso"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5224,7 +5224,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Montri unue dosierujon"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5232,7 +5232,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Montri unue dosierujon"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5240,7 +5240,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Montri unue dosierujon"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5248,7 +5248,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Unue Dosierujoj "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5256,7 +5256,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Unue Dosierujoj "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5264,7 +5264,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Montri unue dosierujon"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5272,7 +5272,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Malkreskante"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5280,7 +5280,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Kreskante"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5293,12 +5293,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 10:45+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -4815,13 +4815,13 @@ msgstr "No se han encontrado dispositivos Bluetooth"
msgid "Folder is empty"
msgstr "La carpeta está vacía"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Crear carpeta..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4832,7 +4832,7 @@ msgstr ""
"de nombre de múltiples elementos a la vez aumenta sus nuevos nombres que "
"difieren solo en un número."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4844,7 +4844,7 @@ msgstr ""
"filename>.<nl/>La papelera es una zona de almacenamiento temporal de la que "
"se pueden borrar elementos si hace falta espacio en el disco."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4854,25 +4854,25 @@ msgstr ""
"Esto borra completamente los elementos de la selección actual, por lo que no "
"se podrán recuperar con métodos normales."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Borrar (usando acceso rápido a la papelera)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplicar aquí"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4886,44 +4886,44 @@ msgstr ""
"muestra información sobre la carpeta actual.<nl/>Aquí puede configurar "
"opciones avanzadas, como la gestión de los permisos de lectura y escritura."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Copiar ubicación"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
"Esto copiará la ruta del primer elemento seleccionado en el portapapeles."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Mover a la papelera..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Borrar..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplicar aquí..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Copiar ubicación..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4940,7 +4940,7 @@ msgstr ""
"imágenes si está activada la opción <interface>Vista previa</interface>.</"
"para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4953,7 +4953,7 @@ msgstr ""
"ayuda a mantener un resumen en carpetas con gran cantidad de elementos.</"
"para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4974,60 +4974,60 @@ msgstr ""
"ubicación actual pulsando sobre ella con el botón izquierdo del ratón. De "
"este modo puede ver el contenido de varias carpetas de la misma lista.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Modo de visualización"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Esto aumenta el tamaño de los iconos."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Reiniciar el nivel de ampliación"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Ampliar al valor por omisión"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Esto reinicia el tamaño de los iconos al valor por omisión."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Esto reduce el tamaño de los iconos."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Ampliación"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Mostrar vistas previas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Mostrar vista previa de archivos y carpetas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5039,49 +5039,49 @@ msgstr ""
"archivos o de las carpetas.<nl/>Por ejemplo, los iconos de las imágenes "
"serán versiones escaladas de las mismas."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Carpetas primero"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Archivos ocultos al final"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Mostrar información adicional"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Mostrar en grupos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Esto agrupa archivos y carpetas por su primera letra."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Mostrar archivos ocultos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5097,13 +5097,13 @@ msgstr ""
"empieza con un «.». En general, los usuarios no tienen necesidad de acceder "
"a ellos, por lo que están ocultos.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Ajustar el estilo de visualización..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5112,103 +5112,103 @@ msgstr ""
"Esto abre una ventana en la que se pueden ajustar todas las propiedades de "
"la vista de carpetas."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Iconos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Modo de vista de iconos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Compacta"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Modo de vista compacto"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Modo de vista detallada"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "De la Z a la A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "De la A a la Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Primero el más grande"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Primero el más pequeño"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Primero el más reciente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Primero el más antiguo"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Primero el de más puntuación"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Primero el de menos puntuación"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5221,12 +5221,12 @@ msgstr "Acciones para la vista actual"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Acciones para %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
@ -4866,13 +4866,13 @@ msgstr "Bluetoothi-seadmeid ei leitud"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Kataloog on tühi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Loo kataloog ..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4882,7 +4882,7 @@ msgstr ""
"See muudab parajasti valitud elementide nime.<nl/>Mitme elemendi nime "
"muutmisel korraga antakse neile nimi, mis erineb ainult numbri poolest."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4894,7 +4894,7 @@ msgstr ""
">Prügikast on ajutine salvestuskoht, kust saab elemente kustutada, kui "
"kettal on rohkem ruumi tarvis."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4904,25 +4904,25 @@ msgstr ""
"See kustutab parajasti valitud elemendi lõplikult. Neid ei saa enam "
"tavaliste meetoditega taastada."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Kustuta (prügikasti visates)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Klooni siin"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Omadused"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4936,19 +4936,19 @@ msgstr ""
"kataloogi kohta.<nl/>Ilmuvas aknas saab ka seadistada täpsemaid valikuid, "
"näiteks failide lugemise ja kirjutamise õigusi."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Kopeeri asukoht"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "See kopeerib esimese valitud elemendi asukoha lõikepuhvrisse."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4956,7 +4956,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Viska prügikasti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Kustuta"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4972,7 +4972,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Klooni siin"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4980,7 +4980,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Kopeeri asukoht"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4996,7 +4996,7 @@ msgstr ""
"para><para>See on eriti mugav piltide sirvimisel, kui sisse on lülitatud ka "
"<interface>eelvaatluse</interface> võimalus.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5008,7 +5008,7 @@ msgstr ""
"ja faile veergudes, nimed ikoonide kõrval.</para><para>See aitab saada "
"parema ülevaate paljude elementidega kataloogidest.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5028,60 +5028,60 @@ msgstr ""
"lahkumata, kui klõpsata katalooginimest vasakule. Nii saab näha ühes ja "
"samas kohas paljude kataloogide sisu.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Vaaterežiim"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "See suurendab ikoonide suurust."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Lähtesta suurendus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Vaikimisi suurendus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "See lülitab ikoonide suuruse tagasi vaikeväärtusele."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "See vähendab ikoonide suurust."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Suurendus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Eelvaatluse näitamine"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Failide ja kataloogide eelvaatluse näitamine"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5092,49 +5092,49 @@ msgstr ""
"Selle lubamisel kajastavad ikoonid faili või kataloogi tegelikku sisu.<nl/"
">Näiteks pildifailide korral näidatakse pildi pisiversiooni."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Kataloogid esimesena"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Peidetud failid viimasena"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sorteerimine"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Lisateabe näitamine"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Gruppides näitamine"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Sellega saab failid ja kataloogid rühmitada esitähe järgi."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Peidetud failide näitamine"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5150,116 +5150,116 @@ msgstr ""
"Üldiselt ei ole kasutajatel tarvis neid faile mingil moel kasutada, mistõttu "
"need ongi vaikimisi peidetud.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Muuda vaatestiili omadusi ..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr "See avab akna, milles saab kohandada kõiki kataloogivaate omadusi."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikoonid"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Ikoonivaate režiim"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktne"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Kompaktne vaaterežiim"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Üksikasjade vaate režiim"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Y-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Y"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Suurim esimesena"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Väikseim esimesena"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Uusim esimesena"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Vanim esimesena"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Kõrgeim esimesena"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Madalaim esimesena"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Kahanev"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Kasvav"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5272,7 +5272,7 @@ msgstr "Toimingud aktiivse vaate jaoks"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the name "
@ -5281,7 +5281,7 @@ msgstr "Toimingud aktiivse vaate jaoks"
msgid "Actions for %1"
msgstr "Toimingud elemendi \"%1\" jaoks"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-10 13:20+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -4788,13 +4788,13 @@ msgstr "Ez da Bluetooth gailurik aurkitu"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Karpetak hutsik dago"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Sortu karpeta..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4805,7 +4805,7 @@ msgstr ""
"ugari batera berrizendatuta haien izen berriak soilik zenbaki batean "
"ezberdinduko dira."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4817,7 +4817,7 @@ msgstr ""
"eramaten ditu.<nl/>Zakarrontzia aldi baterako biltegi bat da nondik "
"elementuak ezabatu daitezkeen diskoan lekua behar denean."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4827,25 +4827,25 @@ msgstr ""
"Honek zure uneko hautapeneko elementuak erabat ezabatuko ditu. Ezin dira "
"berreskuratu bide arruntak erabiliz."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Ezabatu (Zakarrontzirako lasterbidea erabiliz)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Bikoiztu hemen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4859,44 +4859,44 @@ msgstr ""
"karpetari buruzko informazioa erakutsiko du.<nl/>Bertan aukera aurreratuak "
"konfiguratu ditzakezu hala nola irakur- eta idatz-baimenak."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Kopiatu kokalekua"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
"Honek hautatutako lehenengo elementuaren bide-izena arbelera kopiatuko du."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Bota Zakarrontzira…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Ezabatu…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Bikoiztu hemen…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Kopiatu kokalekua…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4912,7 +4912,7 @@ msgstr ""
"elementuak antzematea.</para><para>Modu hau praktikoa da irudiak arakatzeko "
"<interface>Aurreikuspegia</interface> aukera gaituta dagoenean.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4925,7 +4925,7 @@ msgstr ""
"para><para>Gainbegirada mantentzen laguntzen du elementu asko dituzten "
"karpetetan.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4946,60 +4946,60 @@ msgstr ""
"gabe haren ezkerrean klik eginez. Era honetan karpeta askoren edukia ikus "
"dezakezu zerrenda berean.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Ikuspegi modua"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Honek ikonoen neurria handitzen du."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Berrezarri zoom maila"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoom lehenetsira"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Honek ikonoen neurria neurri lehenetsira berrezartzen du."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Honek ikonoaren neurria txikitzen du."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Erakutsi aurreikuspegiak"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Erakutsi fitxategi eta karpeten aurreikuspegia"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5011,50 +5011,50 @@ msgstr ""
"oinarritzen dira.<nl/>Esaterako, irudien ikonoak beraien eskala txikiko "
"irudiak bihurtzen dira."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Karpetak aurrenik"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Ezkutuko fitxategiak amaieran"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sailkatu honen arabera"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Erakutsi informazio osagarria"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Erakutsi taldeka"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
"Honek fitxategiak eta karpetak haien lehen letraren arabera taldekatuko ditu."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Erakutsi ezkutuko fitxategiak"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5070,13 +5070,13 @@ msgstr ""
"soilik. Orokorrean erabiltzaileek ez dute haiek atzitzeko beharrik "
"horregatik daude ezkutuan.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Doitu ikuspegiaren azaltze estiloa..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5085,103 +5085,103 @@ msgstr ""
"Honek leiho bat irekitzen du non karpeta ikuspegi propietate guztiak aldatu "
"daitezkeen."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikonoak"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Ikonoen ikuspegi modua"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Trinkoa"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Ikuspegi trinkoa"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Xehetasunen ikuspegi modua"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Handiena lehenengo"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Txikiena lehenengo"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Berriena lehenengo"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Zaharrena lehenengo"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Altuena lehenengo"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Baxuena lehenengo"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Beheranzkoa"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Goranzkoa"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5194,12 +5194,12 @@ msgstr "Uneko ikuspegirako ekintzak"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "«%1»(e)rako ekintzak"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: ۲۰۱۶-۰۸-۲۰ ۱۵:۴۴+0330\n"
"Last-Translator: Mohi Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -4760,13 +4760,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "ابتدا پوشه‌ها"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "ایجاد پوشه..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4774,7 +4774,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4783,7 +4783,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4791,25 +4791,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "حذف (با استفاده از میانبر برای زباله‌دان)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "ویژگیها"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4819,20 +4819,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "محل"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4840,7 +4840,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "حرکت به زباله‌دان"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4848,20 +4848,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "حذف"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "محل"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4872,7 +4872,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4881,7 +4881,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4894,63 +4894,63 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "حالت نما"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "پیش‌فرض"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "بزرگ‌نمایی"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "نمایش پیش‌‌نمایش"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "نشان دادن پیش‌نمایش پوشه‌ها و پرونده‌ها"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4959,13 +4959,13 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "ابتدا پوشه‌ها"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Hidden Files"
@ -4973,13 +4973,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "پرونده‌های مخفی"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "مرتب کردن بر اساس"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -4987,19 +4987,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "اطلاعات اضافی"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "نمایش گروهی"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5007,7 +5007,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "نمایش پرونده‌های مخفی"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5018,7 +5018,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5026,62 +5026,62 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "تنظیم حالت نمایش ویژگیها..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "شمایلها"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "حالت نمای شمایل"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "فشرده"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "حالت نمایش فشرده"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "حالت نمایش جزییات"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5089,7 +5089,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "ابتدا پوشه‌ها را نمایش بده"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5097,7 +5097,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "ابتدا پوشه‌ها را نمایش بده"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5105,7 +5105,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "ابتدا پوشه‌ها را نمایش بده"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5113,7 +5113,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "ابتدا پوشه‌ها"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:option"
#| msgid "Highest Rating"
@ -5121,7 +5121,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "بالاترین درجه بندی"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5129,7 +5129,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "ابتدا پوشه‌ها را نمایش بده"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5137,7 +5137,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "نزولی"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5145,7 +5145,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "صعودی"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5158,12 +5158,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 12:34+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4846,13 +4846,13 @@ msgstr "Bluetooth-laitteita ei löytynyt"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Kansio on tyhjä"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Luo kansio…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr ""
"Muuttaa valittujen kohteiden tiedostonimiä.<nl/>Useamman kohteen nimien "
"muuttaminen kerralla johtaa nimien eroamiseen vain juoksevin numeroin."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4874,7 +4874,7 @@ msgstr ""
">Roskakori on väliaikainen tallennuspaikka, josta kohteet poistetaan, jos "
"levytilaa tarvitaan lisää."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4884,25 +4884,25 @@ msgstr ""
"Poistaa nykyisen valinnan kohteet kokonaan. Niitä ei tavallisin keinoin voi "
"enää palauttaa."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Poista (käyttäen roskakoriin siirtämisen pikanäppäintä)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Monista tähän"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuudet"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4916,19 +4916,19 @@ msgstr ""
"nykyisen kansion ominaisuudet.<nl/>Lisäasetuksia kuten käyttöoikeuksia voi "
"tässä ikkunassa muuttaa."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Kopioi sijainti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Kopioi ensimmäisen valitun kohteen sijainnin leikepöydälle."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Siirrä roskakoriin"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4944,7 +4944,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Poista"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4952,7 +4952,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Monista tähän"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4960,7 +4960,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Kopioi sijainti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4976,7 +4976,7 @@ msgstr ""
"selattaessa kuvia yhdessä <interface>Esikatselu</interface>-valinnan kanssa."
"</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4988,7 +4988,7 @@ msgstr ""
"sarakkeissa nimet kuvakkeen vierellä.</para><para>Tämä auttaa saamaan "
"suuresta kansiosta yleiskuvan.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5008,60 +5008,60 @@ msgstr ""
"napsauttamalla sitä hiiren vasemmalla painikkeella. Näin voi nähdä samassa "
"luettelossa useamman kansion sisällön.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Näkymä"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Kasvattaa kuvakekokoa."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Palauta lähennystaso"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Oletuslähennys"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Palauttaa kuvakekoon oletukseensa."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Pienentää kuvakekokoa."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Lähennys"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Näytä esikatselut"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Näytä tiedostojen ja kansioiden esikatselu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5073,50 +5073,50 @@ msgstr ""
"sisältöön.<nl/>Esimerkiksi kuvan kuvakkeeksi tulee pienennetty versio itse "
"kuvasta."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Kansiot ensin"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Piilotiedostot viimeisenä"
# Tämän alakohdat ovat nominatiivissa (Nimi, Koko jne.), joten tämä sopii paremmin alavalikon nimeksi
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Lajitteluperuste"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Näytä lisätiedot"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Näytä ryhmiteltynä"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Ryhmittelee tiedostot ja kansiot alkukirjaimensa mukaan."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Näytä piilotiedostot"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5132,116 +5132,116 @@ msgstr ""
"yleisesti ole tarpeen käsitellä, minkä vuoksi ne piilotetaan näkyvistä.</"
"para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Muokkaa näkymätyyliasetuksia…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr "Avaa ikkunan, jossa voi säätää näkymän kaikkia ominaisuuksia."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Kuvakkeet"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Kuvakenäkymä"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Tiivis"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Tiivis näkymä"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Yksityiskohtainen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Yksityiskohtainen näkymä"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "ÖA"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "AÖ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Suurin ensin"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Pienin ensin"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Uusin ensin"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Vanhin ensin"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Paras arvio ensin"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Huonoin arvio ensin"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Laskevasti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Nousevasti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5254,12 +5254,12 @@ msgstr "Toiminnot nykyiselle näkymälle"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Toiminnot kohteelle %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 21:11+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -4875,13 +4875,13 @@ msgstr "Aucun périphérique « Bluetooth » trouvé."
msgid "Folder is empty"
msgstr "Le dossier est vide."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Créer un dossier…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4892,7 +4892,7 @@ msgstr ""
"plusieurs éléments simultanément, leurs nouveaux noms différeront que par un "
"nombre."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr ""
"<filename>Corbeille</filename>.<nl/> La corbeille est un stockage temporaire "
"où vous pouvez supprimer les éléments si vous avez besoin d'espace disque."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4914,25 +4914,25 @@ msgstr ""
"Supprime complètement les éléments de votre sélection actuelle. Ils ne "
"pourront pas être récupérés par des moyens normaux."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Supprimer (à l'aide du raccourci réservé à la Corbeille)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Dupliquer ici"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4946,13 +4946,13 @@ msgstr ""
"dossier actuellement affiché.<nl/> Vous pouvez y configurer des options "
"avancées, par exemple la gestion des autorisations de lecture et d'écriture."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Copier l'emplacement"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
@ -4960,31 +4960,31 @@ msgstr ""
"Ceci copiera l'emplacement du dernier élément sélectionné dans le presse-"
"papier."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Déplacer vers la corbeille..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Supprimer..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Dupliquer ici..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Copier l'emplacement..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5000,7 +5000,7 @@ msgstr ""
"distincts.</para><para> Ce mode est pratique pour parcourir les images quand "
"l'option <interface>Aperçu</interface> est activée.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5012,7 +5012,7 @@ msgstr ""
"colonnes avec les noms à côté des icônes.</para><para>Permet de conserver la "
"vue d'ensemble dans les dossiers contenant de nombreux éléments.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5034,60 +5034,60 @@ msgstr ""
"façon, vous pouvez afficher le contenu de plusieurs dossiers dans la même "
"liste.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Mode d'affichage"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Augmente la taille de l'icône."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Réinitialise le niveau de zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoom par défaut"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Réinitialise la taille de l'icône à la valeur par défaut."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Réduit la taille de l'icône."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Afficher les aperçus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Afficher un aperçu des fichiers et des dossiers"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5098,49 +5098,49 @@ msgstr ""
"Quand cette option est activée, les icônes sont conçues à partir du contenu "
"réel du fichier ou du dossier."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Les dossiers d'abord"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Fichiers cachés en dernier"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Trier par"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Afficher des informations supplémentaires"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Afficher par groupes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Regroupe les fichiers et dossiers par leur première lettre."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Afficher les fichiers cachés"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5157,13 +5157,13 @@ msgstr ""
"utilisateurs n'ont pas besoin d'y accéder, c'est pourquoi ils sont cachés.</"
"para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Ajuster le style d'affichage de la vue…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5172,103 +5172,103 @@ msgstr ""
"Ouvre une fenêtre dans laquelle toutes les propriétés d'affichage des "
"dossiers peuvent être ajustées."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Icônes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Mode d'affichage en icônes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Synthétique"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Mode d'affichage compact"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Détails"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Mode d'affichage détaillé"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Les plus volumineux d'abord"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Les moins volumineux d'abord"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Les plus récents d'abord"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Les plus anciens d'abord"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Les mieux notés d'abord"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Les moins bien notés d'abord"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Décroissant"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Croissant"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5281,12 +5281,12 @@ msgstr "Actions pour l'affichage courant"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Actions pour « %1 »"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-19 10:30+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -4940,13 +4940,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Mappen earst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Map oanmeitsje..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4954,7 +4954,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4963,7 +4963,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4971,25 +4971,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Wiskje (Brûkkend de fluchtoets foar it jiskefet)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Eigenskippen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4999,20 +4999,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Lokaasje"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -5020,7 +5020,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Nei it Jiskefet"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -5028,20 +5028,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Wiskje"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Lokaasje"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5052,7 +5052,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5074,62 +5074,62 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Werjeftemodus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Standert"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Foarbyld sjen litte"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Foarbyld sjen litten fan triemmen en mappen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5138,26 +5138,26 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Mappen earst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Ferburgen triemmen sjen litte"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sortearje neffens"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5165,19 +5165,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Oanfoljende ynformaasje"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Groepearre sjen litte"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5185,7 +5185,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Ferburgen triemen sjen litte"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5196,7 +5196,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5204,32 +5204,32 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Werjefte-eigenskippen oanpasse..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Byldkaikes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Byldkaike werjeftemodus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Columns view mode"
@ -5237,31 +5237,31 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Kolommen werjeftemodus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Details werjeftemodus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5269,7 +5269,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Mappen earst sjen litte"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5277,7 +5277,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Mappen earst sjen litte"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5285,7 +5285,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Mappen earst sjen litte"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5293,7 +5293,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Mappen earst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5301,7 +5301,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Mappen earst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5309,7 +5309,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Mappen earst sjen litte"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5317,7 +5317,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Ofrinnend"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5325,7 +5325,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Oprinnend"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5338,12 +5338,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase/dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:05-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -4924,13 +4924,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Fillteáin Ar dTús"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Cruthaigh Fillteán..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4938,7 +4938,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4947,7 +4947,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4955,25 +4955,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Scrios (aicearra don Bhruscar)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Airíonna"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4983,20 +4983,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Suíomh"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -5004,7 +5004,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Cuir sa Bhruscar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -5012,20 +5012,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Scrios"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Suíomh"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5036,7 +5036,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5045,7 +5045,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5058,63 +5058,63 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Mód Amhairc"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Réamhshocrú"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Súmáil"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Taispeáin réamhamharc"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Taispeáin réamhamharc ar chomhaid agus ar fhillteáin"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5123,13 +5123,13 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Fillteáin Ar dTús"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5137,13 +5137,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Taispeáin Comhaid Fholaithe"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sórtáil de réir"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5151,19 +5151,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Eolas Breise"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Taispeáin i nGrúpaí"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5171,7 +5171,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Taispeáin Comhaid Fholaithe"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5182,7 +5182,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5190,62 +5190,62 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Coigeartaigh Airíonna an Amhairc..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Deilbhíní"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Mód deilbhíní"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Mionsonraí"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Mód mionsonraí"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5253,7 +5253,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Taispeáin fillteáin ar dtús"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Taispeáin fillteáin ar dtús"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5269,7 +5269,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Taispeáin fillteáin ar dtús"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5277,7 +5277,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Fillteáin Ar dTús"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:option"
#| msgid "Highest Rating"
@ -5285,7 +5285,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "An Rátáil Is Airde"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5293,7 +5293,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Taispeáin fillteáin ar dtús"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5301,7 +5301,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Ag dul síos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5309,7 +5309,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Ag dul suas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5322,12 +5322,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:17+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
@ -4970,13 +4970,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Primeiro os cartafoles"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Crear un cartafol…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4986,7 +4986,7 @@ msgstr ""
"Isto renomea os elementos da selección actual.<nl/>Renomear varios elementos "
"dunha vez supón que os seus novos nomes só cambien nun número."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4998,7 +4998,7 @@ msgstr ""
">O lixo é un almacenamento temporal no que se poden eliminar elementos se "
"fai falla espazo en disco."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5008,25 +5008,25 @@ msgstr ""
"Isto elimina completamente os elementos da selección. Non se poden recuperar "
"de ningunha forma habitual."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Eliminar (empregando o atallo para o Lixo)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -5040,20 +5040,20 @@ msgstr ""
"mostrará o cartafol actual no seu lugar.<nl/>Pode configurar opcións "
"avanzadas nela como xestionar permisos de lectura e de escritura."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Lugar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Botar no lixo"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -5069,20 +5069,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Borrar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Lugar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5098,7 +5098,7 @@ msgstr ""
"para><para>Este modo é útil para examinar imaxes cando se activa a opción de "
"<interface>Vista previa</interface>.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5110,7 +5110,7 @@ msgstr ""
"ficheiros en columnas cos nomes canda as iconas.</para><para>Isto axuda a "
"dispoñer dunha vista xeral dos cartafoles que teñan moitos elementos.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5130,61 +5130,61 @@ msgstr ""
"lugar actual premendo á súa esquerda. Así pode ver o contido de varios "
"cartafoles desde a mesma lista.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Modo de visualización"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Isto aumenta o tamaño das iconas."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Restablecer o nivel de zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoom predeterminado"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Isto restabelece o tamaño de iconas predeterminado."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Isto reduce o tamaño das iconas."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Ampliación"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Mostrar as vistas previas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Mostrar a vista previa dos ficheiros e dos cartafoles"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5196,13 +5196,13 @@ msgstr ""
"cartafoles.<nl/>Por exemplo, as iconas das imaxes vólvense versións en "
"miniatura das imaxes."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Primeiro os cartafoles"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Hidden Files"
@ -5210,37 +5210,37 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Ficheiros agochados"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar segundo"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Mostrar información adicional"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Mostrar en grupos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Isto agrupa os ficheiros e cartafoles pola súa primeira letra."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Mostrar os ficheiros agochados"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5256,7 +5256,7 @@ msgstr ""
"cun «.». En xeral os usuarios non necesitan acceder a eles, que é polo que "
"están agochados.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5264,7 +5264,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Axustar as propiedades da vista…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5273,55 +5273,55 @@ msgstr ""
"Isto abre unha xanela na que todas as propiedades de vista dos cartafoles "
"poden axustarse."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Iconas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Modo de vista en iconas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Compacta"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Modo de vista compacta"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Modo da vista de detalles"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Sort descending"
#| msgid "Largest first"
@ -5329,7 +5329,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "De grande a pequeno"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Sort ascending"
#| msgid "Smallest first"
@ -5337,7 +5337,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "De pequeno a grande"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Sort descending"
#| msgid "Newest first"
@ -5345,7 +5345,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "De novo a vello"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Sort ascending"
#| msgid "Oldest first"
@ -5353,7 +5353,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "De vello a novo"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Sort descending"
#| msgid "Highest first"
@ -5361,7 +5361,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "De máis alta a máis baixa"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Sort ascending"
#| msgid "Lowest first"
@ -5369,19 +5369,19 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "De máis baixa a máis alta"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5394,12 +5394,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-26 21:40+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4904,13 +4904,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "ફોલ્ડરો પ્રથમ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "ફોલ્ડર બનાવો..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4918,7 +4918,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4927,7 +4927,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4935,25 +4935,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "દૂર કરો (કચરાપેટીની ટૂંકાણ કળ વાપરીને)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "ગુણધર્મો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4963,20 +4963,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "સ્થાન"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4984,7 +4984,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "કચરાપેટીમાં ખસેડો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4992,20 +4992,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "દૂર કરો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "સ્થાન"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5016,7 +5016,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5025,7 +5025,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5038,62 +5038,62 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "દેખાવ સ્થિતિ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "મૂળભૂત"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "પૂર્વદર્શન બતાવો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "ફાઇલો અને ફોલ્ડરોનું પૂર્વદર્શન બતાવો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5102,26 +5102,26 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "ફોલ્ડરો પ્રથમ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "છુપાવેલ ફાઇલો બતાવો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "આનાં વડે ગોઠવો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5129,19 +5129,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "વધારાની માહિતી"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "સમૂહોમાં બતાવો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5149,7 +5149,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "સંતાડેલી ફાઇલો બતાવો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5160,7 +5160,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5168,32 +5168,32 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "દેખાવ ગુણધર્મો ગોઠવો..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "ચિહ્નો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "ચિહ્ન દેખાવ સ્થિતિ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Columns view mode"
@ -5201,31 +5201,31 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "સ્થંભ દેખાવ સ્થિતિ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "વિગતો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "વિસ્તૃત દેખાવ સ્થિતિ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5233,7 +5233,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "ફોલ્ડરો પ્રથમ દર્શાવો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5241,7 +5241,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "ફોલ્ડરો પ્રથમ દર્શાવો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5249,7 +5249,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "ફોલ્ડરો પ્રથમ દર્શાવો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5257,7 +5257,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "ફોલ્ડરો પ્રથમ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5265,7 +5265,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "ફોલ્ડરો પ્રથમ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5273,7 +5273,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "ફોલ્ડરો પ્રથમ દર્શાવો"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5281,7 +5281,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "ઉતરતા ક્રમનું"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5289,7 +5289,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "ચઢતાં ક્રમમાં"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5302,12 +5302,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-01 15:09+0200\n"
"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-l10n-he@kde.org>\n"
@ -4652,13 +4652,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "תיקיות תחילה"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "יצירת תיקייה..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4666,7 +4666,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4675,7 +4675,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4683,25 +4683,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "מחיקה (שימוש בקיצור עבור האשפה)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "שכפול לכאן"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4711,19 +4711,19 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "העתקת מיקום"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4731,7 +4731,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "העבר לאשפה"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "מחק"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4747,7 +4747,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "שכפול לכאן"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4755,7 +4755,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "העתקת מיקום"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4766,7 +4766,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4775,7 +4775,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4788,49 +4788,49 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "מצב תצוגה"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "זה מגדיל את הסמלים."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "איפוס רמת התקריב"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "החזרה לברירת המחדל של התקריב"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "זה משחזר את גודל הסמלים לברירת המחדל."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "זה מקטין את הסמלים."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "תקריב"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show preview"
@ -4838,13 +4838,13 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "הצגת תצוגה מקדימה"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "הצגת תצוגה מקדימה של קבצים ותיקיות"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4853,13 +4853,13 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "תיקיות תחילה"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Hidden Files"
@ -4867,37 +4867,37 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "קבצים מוסתרים"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "מיון לפי"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "הצגת מידע נוסף"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "הצגה בקבוצות"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "אלו הקבצים והתיקיות של הקבוצות הממוינים לפי האות הראשונה בשמם."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "הצגת קבצים מוסתרים"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4908,116 +4908,116 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "התאמת סגנון הצגת התצוגות..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "סמלים"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "מצב תצוגת סמלים"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "חסכונית"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "מצב תצוגה חסכונית"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "מצב תצוגה ברשימה"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "ת-א"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "א-ת"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "התוצאות הגדולות תחילה"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "התוצאות הקטנות תחילה"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "התוצאות החדשות תחילה"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "התוצאות הישנות תחילה"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "התוצאות הגבוהות תחילה"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "התוצאות הנמוכות תחילה"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "בסדר יורד"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "בסדר עולה"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5030,12 +5030,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-26 11:47+0530\n"
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-l10n-hi@kde.org>\n"
@ -4637,13 +4637,13 @@ msgstr "कोई ब्लूटूथ उपकरण नहीं मिल
msgid "Folder is empty"
msgstr "फ़ोल्डर खाली है"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "फ़ोल्डर बनाएँ..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4651,7 +4651,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4660,7 +4660,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4668,25 +4668,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "मिटाएँ (कुडे दान के लिए शॉर्टकट का उपयोग करके)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "यहां अनुकृति बनाएँ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "गुण"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4696,19 +4696,19 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "स्थान की नक़ल करें"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4716,7 +4716,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "रद्दी पर ले जाएँ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4724,7 +4724,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "मिटाएँ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4732,7 +4732,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "यहां अनुकृति बनाएँ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4740,7 +4740,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "स्थान की नक़ल करें"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4751,7 +4751,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4760,7 +4760,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4773,60 +4773,60 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "दृश्य मोड"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "इससे प्रतीक का आकार बढ़ जाता है।"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "ज़ूम स्तर को पुनर्स्थापित करें"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "पूर्वन्यस्त पर ज़ूम करें"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "यह प्रतीक आकार को पूर्वन्यस्त पर पुनः नियत करता है।"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "यह प्रतीक के आकार को कम करता है।"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "ज़ूम"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "पूर्वावलोकन दिखाएँ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "फ़इल व फोल्डरों का पूर्वावलोकन दिखाएँ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4835,49 +4835,49 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "पहले फ़ोल्डर"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "छुपी फ़ाइलें अंत में"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "इस आधार पर छांटें"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "अतिरिक्त जानकारी दिखाएँ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "समूहों में दिखाएँ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "छुपी फ़ाइलें दिखाएँ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4888,116 +4888,116 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "दृश्य प्रदर्शन शैली समायोजित करें..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr "यह एक विंडो खोलता है जिसमें सभी फ़ोल्डर दृश्य गुणों को समायोजित किया जा सकता है।"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "प्रतीक"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "प्रतीक दृश्य मोड"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "सघन"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "सघन दृश्य मोड"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "विवरण"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "विवरण दृश्य मोड"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "ह-अ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "अ-ह"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "सबसे बड़ा पहले"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "सबसे छोटा पहले"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "सबसे नया पहले"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "सबसे पुराना पहले"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "उच्चतम पहले"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "न्यूनतम पहले"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "घटते क्रम में"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "बढ़ते क्रम में"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5010,7 +5010,7 @@ msgstr "वर्तमान दृश्य के लिए क्रिय
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the name "
@ -5019,7 +5019,7 @@ msgstr "वर्तमान दृश्य के लिए क्रिय
msgid "Actions for %1"
msgstr "\"%1\" के लिए क्रियाएँ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-14 14:05+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -4959,13 +4959,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "फोल्डर"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "फोल्डर बनाव..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4973,7 +4973,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4982,7 +4982,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4990,7 +4990,7 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
@ -4998,19 +4998,19 @@ msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "मेटाव (घुरुवा बर बनाए सार्टकट के उपयोग से)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "गुन"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -5020,7 +5020,7 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -5028,13 +5028,13 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "जगहः"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -5042,7 +5042,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "घुरुवा मं ले जाव"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -5050,13 +5050,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "मेटाव"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -5064,7 +5064,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "जगहः"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5075,7 +5075,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5084,7 +5084,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5097,7 +5097,7 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "View Mode"
@ -5105,42 +5105,42 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "दृस्य मोड"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "डिफाल्ट"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@ -5148,7 +5148,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "प्रिव्यू देखाव"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@ -5156,7 +5156,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "प्रिव्यू देखाव"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5165,7 +5165,7 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5173,7 +5173,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "फोल्डर"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5181,7 +5181,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "लुकाए फाइल मन ल देखाव"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Sort By"
@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "ये आधार मं छांटव"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Additional Information"
@ -5197,19 +5197,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "अतिरिक्त जानकारी"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "समूह मन मं देखाव"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5217,7 +5217,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "लुकाए फाइल मन ल देखाव"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5228,7 +5228,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5236,20 +5236,20 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "दृस्य गुन मन ल एडजस्ट करव..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "चिनहा"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5257,13 +5257,13 @@ msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "विभाजित दृस्य मोड"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5271,13 +5271,13 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "विभाजित दृस्य मोड"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "विवरन"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5285,19 +5285,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "विभाजित दृस्य मोड"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5305,7 +5305,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "फिल्टर पट्टी देखाव "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5313,7 +5313,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "फिल्टर पट्टी देखाव "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5321,7 +5321,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "फिल्टर पट्टी देखाव "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5329,7 +5329,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "फोल्डर"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5337,7 +5337,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "फोल्डर"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5345,7 +5345,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "फिल्टर पट्टी देखाव "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5353,7 +5353,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "घटते क्रम में"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5361,7 +5361,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "बढ़ते क्रम में"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5374,12 +5374,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-08 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -4953,13 +4953,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Prvo mape"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Stvori mapu…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4967,7 +4967,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4976,7 +4976,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4984,25 +4984,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Ukloni (koristeći prečac za smeće)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -5012,20 +5012,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Lokacija"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -5033,7 +5033,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Premjesti u smeće"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -5041,20 +5041,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Ukloni"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Lokacija"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5065,7 +5065,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5074,7 +5074,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5087,62 +5087,62 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Način prikaza"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zadan"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Prikaži pregled"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Prikaži pregled datoteka i mapa"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5151,26 +5151,26 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Prvo mape"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Prikaži sakrivene datoteke"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sortiranje po"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5178,19 +5178,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Dodatne informacije"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Prikaži u grupama"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Prikaži skrivene datoteke"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5209,7 +5209,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5217,26 +5217,26 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Podesi svojstva prikaza…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikone"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Način prikaza s ikonama"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Commit"
@ -5244,7 +5244,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Doprinjeti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Columns view mode"
@ -5252,31 +5252,31 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Način prikaza sa stupcima"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Način detaljnog prikaza"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5284,7 +5284,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Prikaži prvo mape"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5292,7 +5292,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Prikaži prvo mape"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5300,7 +5300,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Prikaži prvo mape"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5308,7 +5308,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Prvo mape"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5316,7 +5316,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Prvo mape"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5324,7 +5324,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Prikaži prvo mape"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5332,7 +5332,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Silazno"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5340,7 +5340,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Uzlazno"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5353,12 +5353,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:46+0200\n"
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -4852,7 +4852,7 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Zapiski"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action"
#| msgid "Create Folder..."
@ -4860,7 +4860,7 @@ msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Zapisk stworić..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4868,7 +4868,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4877,7 +4877,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4885,7 +4885,7 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
@ -4893,13 +4893,13 @@ msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Zničić (ze skrótšenku za papjernik)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Properties"
@ -4907,7 +4907,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "swójstwa"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4917,7 +4917,7 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4925,13 +4925,13 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Městno:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4939,7 +4939,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Do papjernika přesunyć"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
@ -4947,13 +4947,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "zničić"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4961,7 +4961,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Městno:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4972,7 +4972,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4981,7 +4981,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4994,7 +4994,7 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "View Mode"
@ -5002,44 +5002,44 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Modus pohladowanja"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:listbox"
#| msgid "Default:"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Standard:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@ -5047,7 +5047,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Přehladku pokazać"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@ -5055,7 +5055,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Přehladku pokazać"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5064,7 +5064,7 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Zapiski"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5080,7 +5080,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Schowane dataje pokazać"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Sort By"
@ -5088,7 +5088,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sortěrować po"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Additional Information"
@ -5096,7 +5096,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Dodatna informacija"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show in Groups"
@ -5104,13 +5104,13 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Po skupinach pokazać"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5118,7 +5118,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "schowane dataje pokazać"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5129,7 +5129,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5137,14 +5137,14 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Swójstwa napohlada připrawić..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Icons"
@ -5152,7 +5152,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Piktogramy"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5160,13 +5160,13 @@ msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Dźěleny napohlad"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5174,7 +5174,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Dźěleny napohlad"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Details"
@ -5182,7 +5182,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Nadrobnosće"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5190,19 +5190,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Dźěleny napohlad"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5210,7 +5210,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Filtrowy pas pokazać"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5218,7 +5218,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Filtrowy pas pokazać"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5226,7 +5226,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Filtrowy pas pokazać"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Zapiski"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5242,7 +5242,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Zapiski"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5250,7 +5250,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Filtrowy pas pokazać"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5258,7 +5258,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Spadujo"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5266,7 +5266,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Stupajo"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5279,12 +5279,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 10:13+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -4859,13 +4859,13 @@ msgstr "Nem találhatók Bluetooth eszközök"
msgid "Folder is empty"
msgstr "A mappa üres"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Új mappa…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4875,7 +4875,7 @@ msgstr ""
"Ez átnevezi a jelenlegi kijelölés elemeit.<nl/>Több elem egyszerre "
"átnevezése azt eredményezi, hogy a nevük csak egy számban fog eltérni."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4887,7 +4887,7 @@ msgstr ""
">A kuka egy átmeneti tároló, ahonnan az elemek törölhetők, ha több helyre "
"van szükség."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4897,25 +4897,25 @@ msgstr ""
"Ez teljesen törli az aktuális kijelölés elemeit. Azok nem állíthatók vissza "
"normál módszerekkel."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Törlés (billentyűparanccsal)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplikálás itt"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdonságok"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4930,19 +4930,19 @@ msgstr ""
"beállítások konfigurálhatók, mint például az olvasási és írási jogosultságok "
"kezelése."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Hely másolása"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Ez a vágólapra másolja az első kijelölt elem elérési útját."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4950,7 +4950,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Áthelyezés a Kukába"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4958,7 +4958,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Törlés"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4966,7 +4966,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplikálás itt"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4974,7 +4974,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Hely másolása"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4991,7 +4991,7 @@ msgstr ""
"praktikus a képek böngészéséhez, ha az <interface>Előnézet</interface> opció "
"engedélyezve van.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr ""
"oszlopokban, az ikonok melletti nevekkel.</para><para>Ez segít megőrizni az "
"áttekintést a sok elemet tartalmazó mappákban.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5024,60 +5024,60 @@ msgstr ""
"megtekintheti, ha bal gombbal kattint a mappára. Így megtekintheti több "
"mappa tartalmát is megtekintheti ugyanabban a listában.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Nézetmód"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Ez növeli az ikonméretet."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Nagyítás visszaállítása"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Alapértelmezett nagyítás"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Visszaállítja az alapértelmezett ikonméretet."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Csökkenti az ikonméretet."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Nagyítás"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Előnézetek megjelenítése"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Mappák és fájlok előnézetének megjelenítése"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5088,49 +5088,49 @@ msgstr ""
"Ha ez be van kapcsolva, az ikonok az aktuális fájl vagy mappa tartalmát "
"tükrözik.<nl/>Például a képek ikonjai a kép kicsinyített változatai lesznek."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "A mappák előre"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Rejtett fájlok leghátul"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Rendezés"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Egyéb jellemzők megjelenítése"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Megjelenítés csoportokban"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Ez az első betűjük szerint csoportosítja a fájlokat és mappákat."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Rejtett fájlok megjelenítése"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5146,13 +5146,13 @@ msgstr ""
"felhasználóknak általában nem szükséges hozzájuk férniük, ezért rejtettek.</"
"para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Nézettulajdonságok módosítása…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5161,103 +5161,103 @@ msgstr ""
"Ezze megnyit egy ablakot, ahol az összes mappamegjelenítési tulajdonság "
"beállítható."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikonok"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Ikonnézetmód"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Rövid"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Kompakt nézetmód"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Részletes nézetmód"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Legnagyobb előre"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Legkisebb előre"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Legújabb előre"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Legrégebbi előre"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Legmagasabb előre"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Legalacsonyabb előre"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Csökkenő"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Növekvő"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5270,7 +5270,7 @@ msgstr "Aktuális nézet műveletei"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the name "
@ -5279,7 +5279,7 @@ msgstr "Aktuális nézet műveletei"
msgid "Actions for %1"
msgstr "„%1” műveletei"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-14 22:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-12 15:33+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Cut…"
msgstr ""
msgstr "Talia…"
#: dolphinmainwindow.cpp:1596
#, kde-kuit-format
@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "Mantenitor (usque 2018) e disveloppator"
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Méven Car"
msgstr ""
msgstr "Méven Car"
#: main.cpp:95
#, fuzzy, kde-format
@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "Elvis Angelaccio"
#| msgid "Maintainer (2014-2018) and developer"
msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (2018-2021) and developer"
msgstr "Mantenitor e disveloppator (2006-20018)"
msgstr "Mantenitor e disveloppator (2006-20012)"
#: main.cpp:100
#, kde-format
@ -2898,10 +2898,10 @@ msgstr "Le files e directorios passate como argumentos essera selectionate"
#. i18n: Aborts the current step-by-step process of moving files to the trash by leaving the selection mode.
#: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:263
#: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:364
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancella"
#: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:275
#, fuzzy, kde-format
@ -2923,10 +2923,10 @@ msgstr "Il conflige"
#. i18n: This button appears in a bar if there isn't enough horizontal space to fit all the other buttons so please keep it short.
#. The small button opens a menu that contains the actions that didn't fit on the bar.
#: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:296
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action keep short"
msgid "More"
msgstr ""
msgstr "Altere"
#. i18n: "Move over" refers to moving to the other split view area that is currently visible to the user.
#: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:340
@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"@action A more elaborate and clearly worded version of the Paste action"
msgid "Paste from Clipboard"
msgstr ""
msgstr "Colla ex area de transferentia"
#: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:401
#, kde-format
@ -3056,8 +3056,8 @@ msgstr[1] ""
msgctxt "@action"
msgid "Duplicate %2"
msgid_plural "Duplicate %2"
msgstr[0] "Duplica hic"
msgstr[1] "Duplica hic"
msgstr[0] "Duplica"
msgstr[1] "Duplica"
#. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Trash action
#. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@ -3086,8 +3086,8 @@ msgstr[1] "Move al corbe"
msgctxt "@action"
msgid "Rename %2"
msgid_plural "Rename %2"
msgstr[0] "&Renomina"
msgstr[1] "&Renomina"
msgstr[0] "Renomina..."
msgstr[1] "Renomina..."
#: selectionmode/topbar.cpp:33
#, kde-kuit-format
@ -4833,13 +4833,13 @@ msgstr "Nulle dispositivos Bluetooth trovate"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Dossier es vacue"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Il crea dossier ..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4849,7 +4849,7 @@ msgstr ""
"Isto renomina le elementos in tu selection currente.<nl/>Renominar elementos "
"multiple presto facera que lor differentias essera solmente in un numero."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4861,7 +4861,7 @@ msgstr ""
"<nl/>Le corbe es un immagazinage temporanee ubi elementos pote esser delite "
"ab si il necessita de spatio de disco."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4871,25 +4871,25 @@ msgstr ""
"Isto dele le elementos in tu currente selection completemente. Illos non "
"pote esser recuperate per medios normal."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Dele (usante le via breve pro corbe)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplica hic"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietates"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4903,13 +4903,13 @@ msgstr ""
"fenestra essera facite super le dossier currentemente vidite.<nl/>Tu pote "
"configurar optiones avantiate tal como gerer permissiones de leger e scriber."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Copia location"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
@ -4917,7 +4917,7 @@ msgstr ""
"Isto copiara le percurso del prime elemento seligite in le area de "
"transferentia."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4925,7 +4925,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Move a corbe"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4933,7 +4933,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Dele"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4941,7 +4941,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplica hic"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4949,7 +4949,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Copia location"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4965,7 +4965,7 @@ msgstr ""
"para><para> Iste modo es commode per navigar per images quando le option de "
"<interface>Vista preliminar</interface> es habilitate.</para> "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4977,7 +4977,7 @@ msgstr ""
"in columnas con le nomines apud le icones.</para><para>Isto adjuta a "
"mantener le synthese in dossieres con multe elementos.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4998,60 +4998,60 @@ msgstr ""
"iste modo tu pote vider le contentos de multiple dossieres in le mesme lista."
"</para> "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Modo de vista"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Isto accresce le dimension de icone."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Reinitialisa le nivello de Zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoom a valores predefinite"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Isto reinitialisa le grandor de icone al valor predefinite."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Isto reduce le dimension de icone"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Monstra vistas preliminar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Monstra vista preliminari de files e dossieres"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5063,49 +5063,49 @@ msgstr ""
"o dossier.<nl/>Pro exemplo le icones de image deveni un version scalate "
"reducite del images."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Prime le dossieres"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Files celate per ultime"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Ordinar per"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Monstra Information additional"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Monstra in gruppos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Isto grupps files e dossieres per lor prime littera."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Monstra files celate"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5121,13 +5121,13 @@ msgstr ""
"\". In general il ha necun necessitate per le usatores a acceder a los le "
"qual es proque illos es celate.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Adjusta stylo de monstrar de vista..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5136,103 +5136,103 @@ msgstr ""
"Isto aperi un fenestra ubi omne proprietate de vista de dossier pote esser "
"adaptate."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Icones"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Modo de vista a icones"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Compacte"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Modo de vista a compacte"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detalios"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Modo de vista a detalios"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Le plus grande prime"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Le plus parve prime"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Le plus nove prime"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Le plus vetule prime"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Le plus alte prime"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Le plus basse prime"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5245,12 +5245,12 @@ msgstr "Actiones per vista currente"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Actiones pro %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 20:06+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4824,13 +4824,13 @@ msgstr "Tidak ada peranti Bluetooth yang ditemukan"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Folder ini kosong"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Ciptakan Folder..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4841,7 +4841,7 @@ msgstr ""
"nama beberapa butir sekaligus sama dengan nomor baru mereka dan hanya "
"dibedakan dengan nomor."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4853,7 +4853,7 @@ msgstr ""
"Sampah</filename>.<nl/>Tong Sampah adalah penyimpanan sementara di mana "
"butir-butir dapat dihapus jika ruang disk diperlukan."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4863,25 +4863,25 @@ msgstr ""
"Ini akan menghapus butir dalam pilihan Anda saat ini sepenuhnya. Mereka "
"tidak dapat dipulihkan dengan cara biasa."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Hapus (menggunakan pintasan untuk Tong Sampah)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Gandakan Disini"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Properti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4895,19 +4895,19 @@ msgstr ""
"folder yang sedang dilihat.<nl/>Anda dapat mengonfigurasi opsi lanjutan di "
"sana seperti mengelola izin baca dan tulis."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Salin Lokasi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Ini akan menyalin jalur butir pertama yang dipilih ke clipboard."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4915,7 +4915,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Pindah ke Tempat Sampah"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
@ -4923,7 +4923,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Hapus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4931,7 +4931,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Gandakan Disini"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4939,7 +4939,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Salin Lokasi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4955,7 +4955,7 @@ msgstr ""
"ini berguna untuk menelusuri gambar saat opsi <interface>Pratinjau</"
"interface> diaktifkan.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4967,7 +4967,7 @@ msgstr ""
"file dalam kolom dengan nama di samping ikon.</para><para>Ini membantu "
"menjaga ikhtisar dalam folder dengan banyak butir.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4987,60 +4987,60 @@ msgstr ""
"lokasi saat ini dengan mengklik di sebelah kirinya. Dengan cara ini Anda "
"dapat melihat konten beberapa folder dalam daftar yang sama.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Mode Tampilan"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Ini akan memperbesar ukuran ikon."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Set ulang level zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoom Ke Baku"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Ini akan mengatur ulang ukuran ikon ke ukuran baku."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Ini akan memperkecil ukuran ikon."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Tampilkan Pratinjau"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Tampilkan pratinjau file dan folder"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5051,49 +5051,49 @@ msgstr ""
"Jika ini diaktifkan, ikon akan didasarkan pada konten file atau folder yang "
"sebenarnya.<nl/>Misalnya ikon gambar menjadi versi gambar yang diperkecil."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Folder Dulu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "File Tersembunyi Terakhir"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Urutkan Berdasarkan"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Tampilkan Informasi Tambahan"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Tampilkan dalam Kelompok"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Mengelompokkan file dan folder ini berdasarkan huruf pertamanya."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Tampilkan File Tersembunyi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5109,13 +5109,13 @@ msgstr ""
"\".\". Secara umum, tidak perlu bagi pengguna untuk mengaksesnya, itulah "
"sebabnya mereka disembunyikan.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Sesuaikan Gaya Display Tampilan..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5124,103 +5124,103 @@ msgstr ""
"Ini akan membuka jendela di mana semua properti tampilan folder dapat "
"disesuaikan."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikon"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Mode tampilan ikon"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Ringkas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Mode tampilan ringkas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Perincian"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Mode tampilan perincian"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Yang terbesar dulu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Yang terkecil dulu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Yang terbaru dulu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Yang terlawas dulu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Yang tertinggi dulu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Yang terendah dulu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Menurun"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Menaik"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5233,12 +5233,12 @@ msgstr "Aksi untuk Tampilan Saat Ini"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Aksi untuk %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 10:25+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
@ -4535,13 +4535,13 @@ msgstr "Enginn Bluetooth-búnaður fannst"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Mappan er tóm"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Búa til möppu..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4549,7 +4549,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4558,7 +4558,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4566,25 +4566,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Eyða (sem flýtileið í ruslið)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Tvítaka hér"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Eiginleikar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4594,43 +4594,43 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Afrita staðsetningu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Setja í ruslið…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Eyða…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Tvítaka hér…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Afrita staðsetningu…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4641,7 +4641,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4650,7 +4650,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4663,60 +4663,60 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Skoðunarhamur"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Þetta eykur stærð táknmyndar."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Endurstilla aðdráttarstig"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Sjálfgefinn aðdráttur"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Þetta setur stærð táknmyndar á sjálfgefið gildi."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Þetta minnkar stærð táknmyndar."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Aðdráttur"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Birta forskoðun"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Forskoða skrár og möppur"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4725,49 +4725,49 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Möppur fremst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Faldar skrár aftast"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Raða eftir"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Birta viðbótarupplýsingar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Sýna í hópum"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Þetta hópar skrár og möppur eftir fyrsta stafnum í heiti þeirra."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Sýna faldar skrár"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4778,13 +4778,13 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Breyta eiginleikum sýnar..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4792,103 +4792,103 @@ msgid ""
msgstr ""
"Þetta opnar glugga þar sem hægt er að stilla alla eiginleikar möppusýnar."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Táknmyndir"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Hamur táknmyndasýnar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Þjappað"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Þjöppuð sýn"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Smáatriði"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Hamur smáatriðasýnar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Ö-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Ö"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Stærsta fyrst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Minnsta fyrst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Nýjast fyrst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Elsta fyrst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Hæsta fyrst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Lægsta fyrst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Lækkandi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Hækkandi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -4901,12 +4901,12 @@ msgstr "Aðgerðir í núverandi sýn"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Aðgerðir fyrir %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 10:02+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -4806,13 +4806,13 @@ msgstr "Non è stato trovato alcun dispositivo Bluetooth"
msgid "Folder is empty"
msgstr "La cartella è vuota"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Crea cartella..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4823,7 +4823,7 @@ msgstr ""
"contemporanea di più elementi equivale ad avere i nuovi nomi che "
"differiscono solo per un numero."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4835,7 +4835,7 @@ msgstr ""
"filename>.<nl/>Il cestino è un archivio temporaneo dove gli elementi possono "
"essere eliminati se è necessario recuperare spazio disco."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4845,25 +4845,25 @@ msgstr ""
"Elimina completamente gli elementi nella tua selezione attuale. Non possono "
"essere ripristinati tramite metodi ordinari."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Elimina (utilizza scorciatoia per il cestino)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplica qui"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4878,44 +4878,44 @@ msgstr ""
"configurare opzioni avanzate come la gestione dei permessi di lettura e "
"scrittura."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Copia posizione"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
"Questo copierà il percorso del primo elemento selezionato negli appunti."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Cestina..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Elimina…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplica qui…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Copia posizione…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4932,7 +4932,7 @@ msgstr ""
"utile per navigare attraverso le immagini quando l'opzione "
"<interface>Anteprima</interface> è abilitata.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr ""
"e i file in colonne con i nomi accanto alle icone. </para><para>Questo aiuta "
"ad avere una panoramica nella cartelle con molti elementi.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4966,60 +4966,60 @@ msgstr ""
"modo, puoi visualizzare i contenuti di più cartelle nello stesso elenco.</"
"para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Modalità di visualizzazione"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Aumenta la dimensione delle icone."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Ripristina livello di zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoom predefinito"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Ripristina la dimensione delle icone al valore predefinito."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Questo riduce la dimensione delle icone."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Ingrandimento"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Mostra anteprime"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Mostra l'anteprima di file e cartelle"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5031,49 +5031,49 @@ msgstr ""
"effettivo del file o della cartella.<nl/>Ad esempio, le icone delle immagini "
"diventano versioni ridimensionate delle immagini."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Prima le cartelle"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "File nascosti per ultimi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Ordina per"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Mostra informazioni aggiuntive"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Mostra in Gruppi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Raggruppa file e cartelle in base alla loro prima lettera."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Mostra i file nascosti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5089,13 +5089,13 @@ msgstr ""
"perché il loro nome inizia con un «.». In generale, non è necessario che gli "
"utenti vi accedano, motivo per cui sono nascosti.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Regola lo stile di visualizzazione della vista..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5104,103 +5104,103 @@ msgstr ""
"Apre una finestra nella quale tutte le proprietà della vista della cartella "
"possono essere modificate."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Icone"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Modalità vista a icone"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Compatta"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Modalità vista compatta"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Modalità vista dettagliata"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Prima i più grandi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Prima i più piccoli"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Prima i più nuovi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Prima i più datati"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Prima i più alti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Prima i più bassi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5213,12 +5213,12 @@ msgstr "Azioni per la vista attuale"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Azioni per %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-28 20:57-0700\n"
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -4819,13 +4819,13 @@ msgstr "Bluetooth デバイスが見つかりません"
msgid "Folder is empty"
msgstr "フォルダは空です"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "フォルダを作成..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4835,7 +4835,7 @@ msgstr ""
"現在選択しているアイテムの名前を変更します。<nl/>複数のアイテムの名前を一度に"
"変更すると、新しい名前は数字だけの違いになります。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr ""
"現在選択しているアイテムをごみ箱に移動します。<nl/>ごみ箱は、ディスク領域が必"
"要な場合にアイテムを削除するための一時的なストレージです。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4856,25 +4856,25 @@ msgstr ""
"現在選択されているアイテムが完全に削除されます。通常の方法では復元できませ"
"ん。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "削除 (ごみ箱に移動のショートカットを使用)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "ここに複製する"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "プロパティ(&E)|/|$[~setProps ~full 'ファイルのプロパティ']"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4888,43 +4888,43 @@ msgstr ""
"関するウィンドウが表示されます。<nl/>読み取り権限や書き込み権限の管理など、高"
"度なオプションを設定することができます。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "場所をコピーする"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "最初に選択したアイテムのパスがクリップボードにコピーされます。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "ごみ箱に移動..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "削除..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "ここに複製する..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "場所をコピーする..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4940,7 +4940,7 @@ msgstr ""
"<interface>プレビュー</interface>オプションが有効になっている場合、写真を閲覧"
"するのに便利です。</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4952,7 +4952,7 @@ msgstr ""
"示モードに切り替わります。</para><para>項目数の多いフォルダーでは、概要を把握"
"しやすくなります。</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4972,60 +4972,60 @@ msgstr ""
"す。このようにして、複数のフォルダの内容を同じリストで表示することができま"
"す。</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "表示モード"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "アイコンのサイズを大きくする"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "ズームレベルをリセットする"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "デフォルトまでズーム"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "アイコンのサイズをデフォルトに戻す"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "アイコンのサイズを小さくする"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "ズーム"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "プレビューを表示する"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "ファイルとフォルダのプレビューを表示"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5036,49 +5036,49 @@ msgstr ""
"この機能を有効にすると、アイコンが実際のファイルやフォルダの内容に基づいて表"
"示されます。<nl/>例えば、画像のアイコンは画像を縮小したものになります。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "フォルダを先に表示"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "隠しファイルを後に"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "ソート基準"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "追加情報を表示"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "グループ化して表示(&G)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "ファイルやフォルダーを最初の文字でグループ化します。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "隠しファイルを表示(&H)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5094,116 +5094,116 @@ msgstr ""
"る点だけです。一般的に、ユーザがアクセスする必要がないため、非表示になってい"
"ます。</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "ビューの表示スタイルを調整..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr "フォルダビューのすべてのプロパティを調整できるウィンドウを開く。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "アイコン"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "アイコン表示モード"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "コンパクト"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "コンパクト表示モード"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "詳細"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "詳細表示モード"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "大きいものを先に"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "小さいものを先に"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "新しいものを先に"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "古いものを先に"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "高いものを先に"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "低いものを先に"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "降順"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "昇順"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5216,12 +5216,12 @@ msgstr "カレントビューのアクション"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "%1 のアクション"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 08:46+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4469,13 +4469,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "საქაღალდე ცარიელია"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "საქაღალდის შექმნა..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4483,7 +4483,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4492,7 +4492,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4500,25 +4500,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "აქ დუბლირება"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "თვისებები"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4528,43 +4528,43 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "მდებარეობის კოპირება"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "ნაგვის ყუთში გადატანა…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "წაშლა…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "აქ დუბლირება…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "მდებარეობის კოპირება…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4575,7 +4575,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4584,7 +4584,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4597,60 +4597,60 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "ხედვის რეჟიმი"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "გადიდების დონის დაბრუნება"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "ნაგულისხმებ მნიშვნელობაზე გადიდება"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "გადიდება"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "გადახედვების ჩვენება"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4659,49 +4659,49 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "ჯერ საქაღალდეები"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "დამალული ფაილების ბოლოში ჩვენება"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "დახარისხება"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "დამატებითი ინფორმაციის ჩვენება"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "ჯგუფებში ჩვენება"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "დამალული ფაილების ჩვენება"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4712,116 +4712,116 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "ხატულები"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "დაპატარავება"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "ჯერ დიდები"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "ჯერ პატარები"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "ჯერ ახლები"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "ჯერ ძველები"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "ჯერ უმაღლესი"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "ჯერ უმდაბლესი"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Დაღმავალი"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "ზრდის მიხედვით"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -4834,12 +4834,12 @@ msgstr "ქმედებები მიმდინარე ხედის
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "ქმედებები %1-სთვის"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 01:53+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4831,13 +4831,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Қапшықтар алдында"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Қапшықты құру..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4845,7 +4845,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4854,7 +4854,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4862,25 +4862,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Өшіру (\"Шелек\" жарлығының көмегімен)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Қасиеттері"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4890,20 +4890,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Орыны"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4911,7 +4911,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Өшірілгендерге тастау"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4919,20 +4919,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Өшіру"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Орыны"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4943,7 +4943,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4952,7 +4952,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4965,63 +4965,63 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Көрініс түрі"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Әдетті"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Ұлғайту/кішірейту"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Нобайын көрсету"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Файл мен қапшықтардын нобайын көрсету"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5030,13 +5030,13 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Қапшықтар алдында"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5044,13 +5044,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Жасырын файлдарды көрсету"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Реттеу тәртібі"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5058,19 +5058,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Қосымша мәлімет"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Топтарда көрсету"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5078,7 +5078,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Жасырын файлдарды көрсету"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5089,7 +5089,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5097,62 +5097,62 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Көрініс қасиеттерін лайықтау..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Таңбашалар"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Таңбашаларды көрсету режімі"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Ықшам"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Ықшам көрсету режімі"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Егжей-тегжейлері"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Егжей-тегжейлерін көрсету режімі"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5160,7 +5160,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Алдымен қапшықтарды көрсету"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5168,7 +5168,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Алдымен қапшықтарды көрсету"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5176,7 +5176,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Алдымен қапшықтарды көрсету"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5184,7 +5184,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Қапшықтар алдында"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:option"
#| msgid "Highest Rating"
@ -5192,7 +5192,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Ең жоғары ұпайы"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5200,7 +5200,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Алдымен қапшықтарды көрсету"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5208,7 +5208,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Кему"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Өсу"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5229,12 +5229,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-18 08:25+0700\n"
"Last-Translator: sutha <sutha@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros>\n"
@ -4792,13 +4792,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "ថត​មុន"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "បង្កើត​ថត..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4806,7 +4806,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4815,7 +4815,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4823,25 +4823,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "លុប (ដោយ​ប្រើ​ផ្លូវកាត់​សម្រាប់​ធុងសម្រាម)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4851,20 +4851,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "ទីតាំង"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4872,7 +4872,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "ផ្លាស់​ទី​ទៅ​​ធុង​សំរាម"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4880,20 +4880,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "លុប"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "ទីតាំង"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4904,7 +4904,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4913,7 +4913,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4926,50 +4926,50 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "របៀប​មើល"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "លំនាំដើម"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "ពង្រីក"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show preview"
@ -4977,13 +4977,13 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "បង្ហាញ​មើល​ជា​មុន"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "បង្ហាញ​កា​រមើលជា​មុន​របស់​ឯកសារ និង​ថត"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4992,13 +4992,13 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "ថត​មុន"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5006,13 +5006,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "បង្ហាញ​ឯកសារ​ដែល​លាក់"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "តម្រៀប​តាម"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5020,19 +5020,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "ព័ត៌មាន​បន្ថែម"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "បង្ហាញ​ក្នុង​ក្រុម"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5040,7 +5040,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "បង្ហាញ​ឯកសារ​ដែល​បាន​​លាក់"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5051,7 +5051,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5059,62 +5059,62 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "លៃតម្រូវ​លក្ខណៈសម្បត្តិ​របស់​ទិដ្ឋភាព..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "រូប​តំណាង"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "របៀប​មើល​ជា​រូបតំណាង"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "តូច​ល្មម"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "របៀប​មើល​តូច​ល្មម"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "សេចក្ដី​លម្អិត"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "របៀប​មើល​ជា​សេចក្ដី​លម្អិត"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5122,7 +5122,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "បង្ហាញ​ថត​ដំបូង"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5130,7 +5130,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "បង្ហាញ​ថត​ដំបូង"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5138,7 +5138,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "បង្ហាញ​ថត​ដំបូង"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5146,7 +5146,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "ថត​មុន"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:option"
#| msgid "Highest Rating"
@ -5154,7 +5154,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "ការ​វាយ​តម្លៃ​ខ្ពស់​បំផុត"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "បង្ហាញ​ថត​ដំបូង"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5170,7 +5170,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "លំដាប់​ចុះ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5178,7 +5178,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "លំដាប់ឡើង"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5191,12 +5191,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-12 15:09+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: kn_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4955,13 +4955,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳು ಮೊದಲು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸು..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4969,7 +4969,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4978,7 +4978,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4986,25 +4986,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "ಅಳಿಸು (ಕಸಬುಟ್ಟಿಯ ಸಮೀಪಮಾರ್ಗವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -5014,20 +5014,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "ಸ್ಥಳ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -5035,7 +5035,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "ಕಸದಬುಟ್ಟಿಗೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -5043,20 +5043,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "ಸ್ಥಳ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5067,7 +5067,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5076,7 +5076,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5089,62 +5089,62 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "ನೋಟ ವಿಧಾನ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "ಮುನ್ನೋಟವನ್ನು ತೋರಿಸು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "ಕಡತ ಹಾಗು ಕಡತಕೋಶಗಳ ಮುನ್ನೋಟವನ್ನು ತೋರಿಸು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5153,26 +5153,26 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳು ಮೊದಲು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "ಅಡಗಿಸಿದ ಕಡತಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "ಹೀಗೆ ವಿಂಗಡಿಸು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5180,19 +5180,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾಹಿತಿ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "ಸಮೂಹದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5200,7 +5200,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "ಮರೆಮಾಚಿದ ಕಡತಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5211,7 +5211,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5219,32 +5219,32 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "ನೋಟದ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸು..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳ ನೋಟದ ವಿಧ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Columns view mode"
@ -5252,31 +5252,31 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳ ನೋಟದ ಕ್ರಮ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "ವಿವರಗಳು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "ವಿವರಗಳ ನೋಟದ ಕ್ರಮ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5284,7 +5284,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಮೊದಲು ತೋರಿಸು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5292,7 +5292,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಮೊದಲು ತೋರಿಸು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5300,7 +5300,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಮೊದಲು ತೋರಿಸು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5308,7 +5308,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳು ಮೊದಲು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5316,7 +5316,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳು ಮೊದಲು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5324,7 +5324,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಮೊದಲು ತೋರಿಸು"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5332,7 +5332,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "ಅವರೋಹಣಾ ಕ್ರಮ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5340,7 +5340,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "ಆರೋಹಣ ಕ್ರಮ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5353,12 +5353,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:14+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -4716,13 +4716,13 @@ msgstr "블루투스 장치를 찾을 수 없음"
msgid "Folder is empty"
msgstr "폴더가 비어 있음"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "폴더 만들기..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4732,7 +4732,7 @@ msgstr ""
"이 옵션은 현재 선택한 항목의 이름을 변경합니다.<nl/>여러 항목의 이름을 동시"
"에 바꿀 때에는 항목별 번호를 붙일 수 있습니다."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4744,7 +4744,7 @@ msgstr ""
"휴지통은 임시 저장소이며 디스크 공간이 부족할 때 영구적으로 삭제할 수 있습니"
"다."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4754,25 +4754,25 @@ msgstr ""
"이 옵션은 현재 선택한 항목을 완전히 삭제합니다. 일반적인 방법으로 복구할 수 "
"없습니다."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "삭제(휴지통으로 이동 단축키 사용)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "여기에 복제"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "속성"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4785,19 +4785,19 @@ msgstr ""
"현재 폴더의 정보를 표시합니다.<nl/>읽기나 쓰기 권한과 같은 고급 설정을 변경"
"할 수 있습니다."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "위치 복사"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "첫 선택한 항목의 경로를 클립보드에 복사합니다."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4805,7 +4805,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "휴지통으로 이동"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4813,7 +4813,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "삭제"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4821,7 +4821,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "여기에 복제"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "위치 복사"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4844,7 +4844,7 @@ msgstr ""
"콘으로 파일을 구분할 수 있습니다.</para><para><interface>미리 보기</"
"interface> 옵션을 사용한 경우 그림을 쉽게 탐색할 수 있습니다.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4856,7 +4856,7 @@ msgstr ""
"모드로 전환합니다.</para><para>많은 항목이 있는 폴더를 톺아볼 때 유용합니다."
"</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4875,60 +4875,60 @@ msgstr ""
"지 않고 다른 폴더의 내용을 보려면 왼쪽을 눌러서 펼칠 수 있습니다. 같은 목록"
"에 있는 여러 폴더의 내용을 동시에 볼 수 있습니다.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "보기 모드"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "아이콘 크기가 커집니다."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "확대/축소 수준 초기화"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "기본값으로 확대/축소"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "아이콘 크기를 기본값으로 초기화합니다."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "아이콘 크기가 줄어듭니다."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "확대/축소"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "미리 보기 표시"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "파일이나 폴더 미리 보기 표시"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4939,49 +4939,49 @@ msgstr ""
"이 옵션을 사용하면 파일이나 폴더 내용을 기반으로 한 아이콘을 사용합니다.<nl/>"
"예를 들어 그림 파일 아이콘은 해당 그림의 작은 버전입니다."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "폴더 우선"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "숨김 파일 마지막에"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "정렬 순서"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "추가 정보 표시"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "그룹으로 보기"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "파일과 폴더를 첫 번째 글자로 묶어서 표시합니다."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "숨김 파일 보기"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4996,116 +4996,116 @@ msgstr ""
"\".\"으로 시작합니다. 일반적으로 해당 파일에 접근할 필요는 없으므로 숨김 속성"
"이 지정되어 있습니다.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "보기 표시 스타일 조정..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr "모든 보기 속성을 조정할 수 있는 새 창을 엽니다."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "아이콘"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "아이콘 보기 모드"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "축소됨"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "축소된 보기 모드"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "자세히"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "자세히 보기 모드"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "힣-가"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "가-힣"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "큰 항목 먼저"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "작은 항목 먼저"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "새 항목 먼저"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "오래된 항목 먼저"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "높은 항목 먼저"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "낮은 항목 먼저"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "내림차순"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "오름차순"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5118,12 +5118,12 @@ msgstr "현재 보기의 동작"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "%1의 동작"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 22:21+0200\n"
"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -5041,7 +5041,7 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Peldank"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action"
#| msgid "Create Folder..."
@ -5049,7 +5049,7 @@ msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Peldankê biafirîne..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5057,7 +5057,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5066,7 +5066,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5074,7 +5074,7 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
@ -5082,13 +5082,13 @@ msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Jê Bibe (bi kar anîna kurterê ji bo Sergo)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Properties"
@ -5096,7 +5096,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Taybetmendî"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -5106,7 +5106,7 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -5114,13 +5114,13 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Cih:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -5128,7 +5128,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Bavêje Çopê"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
@ -5136,13 +5136,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Jê bibe"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -5150,7 +5150,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Cih:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5161,7 +5161,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5170,7 +5170,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5183,7 +5183,7 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "View Mode"
@ -5191,44 +5191,44 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Moda Xuyakirinê"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:listbox"
#| msgid "Default:"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Standart:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@ -5236,7 +5236,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Pêşdîtinê nîşan bide"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@ -5244,7 +5244,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Pêşdîtinê nîşan bide"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5253,7 +5253,7 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Peldank"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5269,7 +5269,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Pelên veşartî nîşan bide"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Sort By"
@ -5277,7 +5277,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Li gorî vê rêz bike"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Additional Information"
@ -5285,7 +5285,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Agahiyên Pêvek"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show in Groups"
@ -5293,13 +5293,13 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Di koman de nîşan bide"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5307,7 +5307,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Pelên Veşartî Nîşan Bide"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5318,7 +5318,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5326,14 +5326,14 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Taybetmendiyên Xuyakirinê Mîheng Bike..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Icons"
@ -5341,7 +5341,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Sembol"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5349,13 +5349,13 @@ msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Moda xuyakirinê parve bike"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5363,7 +5363,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Moda xuyakirinê parve bike"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Details"
@ -5371,7 +5371,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Kîtekît"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5379,19 +5379,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Moda xuyakirinê parve bike"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5399,7 +5399,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Darikê fîltreyê nîşan bide"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5407,7 +5407,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Darikê fîltreyê nîşan bide"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5415,7 +5415,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Darikê fîltreyê nîşan bide"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5423,7 +5423,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Peldank"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5431,7 +5431,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Peldank"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5439,7 +5439,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Darikê fîltreyê nîşan bide"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5447,7 +5447,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Ber bi jêr"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5455,7 +5455,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Ber bi jor"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5468,12 +5468,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 02:17+0200\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -4721,13 +4721,13 @@ msgstr "Nerasta jokių Bluetooth įrenginių"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Aplankas tuščias"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Sukurti aplanką..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4735,7 +4735,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4744,7 +4744,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4754,25 +4754,25 @@ msgstr ""
"Tai visiškai ištrina šiuo metu pažymėtus elementus. Juos nepavyks atkurti "
"įprastomis priemonėmis."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Ištrinti (naudojant Šiukšlinės šaukinį)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Dubliuoti čia"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Savybės"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4782,19 +4782,19 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Kopijuoti vietą"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Perkelti į šiukšlinę"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4810,7 +4810,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Trinti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4818,7 +4818,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Dubliuoti čia"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4826,7 +4826,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Kopijuoti vietą"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4837,7 +4837,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4846,7 +4846,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4859,60 +4859,60 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Rodinio veiksena"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Tai padidina piktogramų dydį."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Atstatyti mastelio lygį"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Numatytasis mastelis"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Tai atstato piktogramų dydį į numatytąjį."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Tai sumažina piktogramų dydį."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Mastelis"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Rodyti peržiūras"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Rodyti failų ir aplankų peržiūrą"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4924,49 +4924,49 @@ msgstr ""
"aplanko turiniu.<nl/>Pavyzdžiui, paveikslų piktogramos bus rodomos kaip "
"sumažintos paveikslų versijos."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Pirma aplankai"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Paskiausiai paslėpti failai"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Rikiuoti pagal"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Rodyti papildomą informaciją"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Rodyti grupėmis"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Tai sugrupuoja failus ir aplankus pagal jų pirmąją raidę."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Rodyti paslėptus failus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4982,13 +4982,13 @@ msgstr ""
"Paprastai, naudotojams nereikia prieigos prie šių failų, todėl jie yra "
"paslėpti.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Derinti rodinio atvaizdavimo stilių..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4996,103 +4996,103 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tai atveria langą, kuriame gali būti derinamos visos aplanko rodinio savybės."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Piktogramos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Piktogramų rodinio veiksena"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktiškas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Kompaktiško rodinio veiksena"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Išsamus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Išsamaus rodinio veiksena"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Ž-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Ž"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Pirmiausia didžiausi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Pirmiausia mažiausi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Pirmiausia naujausi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Pirmiausia seniausi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Pirmiausia aukščiausias"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Pirmiausia žemiausias"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Mažėjančiai"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Didėjančiai"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5105,12 +5105,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-02 18:56+0300\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4609,13 +4609,13 @@ msgstr "Nav Bluetooth iekārtu"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Mape ir tukša"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Izveidot mapi..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4623,7 +4623,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4632,7 +4632,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4640,25 +4640,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Dzēst (izmantojot īsceļu uz Miskasti)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Dublēt šeit"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Īpašības"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4668,19 +4668,19 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Kopēt vietu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4688,7 +4688,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Pārvietot uz miskasti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4696,7 +4696,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Dzēst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4704,7 +4704,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Dublēt šeit"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Kopēt vietu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4723,7 +4723,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4732,7 +4732,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4745,60 +4745,60 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Skata režīms"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Šis palielina ikonu izmēru."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Atiestatīt tālummaiņu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Tuvināt līdz noklusējumam"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Tālummaiņa"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Rādīt priekšskatījumus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Rādīt priekšskatījumus mapēm un datnēm"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4807,13 +4807,13 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Mapes vispirms"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -4821,37 +4821,37 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Rādīt slēptās datnes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Kārtot pēc"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Rādīt papildu informāciju"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Rādīt grupās"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Rādīt slēptās datnes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4862,116 +4862,116 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Pielāgot skata attēlošanas īpašības..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikonas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Ikonu skata režīms"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Kompakts"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Kompaktā skata režīms"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detaļas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Detaļu skata režīms"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "ZA"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "AZ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Lielākos vispirms"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Mazākos vispirms"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Jaunākos vispirms"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Vecākos vispirms"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Augstākos vispirms"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Zemākos vispirms"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Dilstoši"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Augoši"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -4984,12 +4984,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 12:50+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
@ -4932,13 +4932,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "फोल्डर प्रथम"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "फोल्डर बनाबू..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4946,7 +4946,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4955,7 +4955,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4963,25 +4963,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "गुण"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4991,20 +4991,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "स्थान"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -5012,7 +5012,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "रद्दीमे भेजू"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -5020,20 +5020,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "मेटाबू"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "स्थान"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5044,7 +5044,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5053,7 +5053,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5066,7 +5066,7 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "View Mode"
@ -5074,50 +5074,50 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "दृश्य मोड"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "मूलभूत"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "पूर्वावलोकन देखाबू"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@ -5125,7 +5125,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "पूर्वावलोकन देखाबू"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5134,20 +5134,20 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "फोल्डर प्रथम"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "नुकल फाइलसभ देखाबू"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Sort By"
@ -5155,7 +5155,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "क'द्वारा छाँटू"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Additional Information"
@ -5163,19 +5163,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "अतिरिक्त सूचना"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "समूहसभ मे देखाबू"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5183,7 +5183,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "नुकाएल फाइलसभ देखाबू"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5194,7 +5194,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5202,20 +5202,20 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "दृश्य गुणसभ केँ समायोजित करू..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "प्रतीक"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5223,13 +5223,13 @@ msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "विभाजित दृश्य मोड"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5237,31 +5237,31 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "विभाजित दृश्य मोड"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "विवरण"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "विभाजित दृश्य मोड"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5269,7 +5269,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "फिल्टर पट्टी देखाबू"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5277,7 +5277,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "फिल्टर पट्टी देखाबू"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5285,7 +5285,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "फिल्टर पट्टी देखाबू"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5293,7 +5293,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "फोल्डर प्रथम"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5301,7 +5301,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "फोल्डर प्रथम"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5309,7 +5309,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "फिल्टर पट्टी देखाबू"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5317,7 +5317,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "अवरोहण क्रम"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5325,7 +5325,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "आरोहण क्रम"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5338,12 +5338,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:53+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -4986,13 +4986,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Прво папките"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Креирај папка..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5000,7 +5000,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5009,7 +5009,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5017,7 +5017,7 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
@ -5025,19 +5025,19 @@ msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Избриши (со кратенката за Корпа)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Својства"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -5047,20 +5047,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Локација"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -5068,7 +5068,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Премести во корпа"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -5076,20 +5076,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Избриши"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Локација"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5100,7 +5100,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5109,7 +5109,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5122,7 +5122,7 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "View Mode"
@ -5130,56 +5130,56 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Режим на преглед"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Стандардно"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Прикажи преглед"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Прикажи преглед на папките и датотеките"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5188,20 +5188,20 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Прво папките"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Прикажи скриени датотеки"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Sort By"
@ -5209,7 +5209,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Подреди според"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Additional Information"
@ -5217,19 +5217,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Дополнителна информација"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Прикажи во групи"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5237,7 +5237,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Прикажи скриени датотеки"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5248,7 +5248,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5256,32 +5256,32 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Приспособи својства на приказ..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Икони"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Режим на преглед со икони"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Columns view mode"
@ -5289,31 +5289,31 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Режим на преглед со колони"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Детали"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Режим на преглед со детали"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5321,7 +5321,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Прикажи прво папки"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5329,7 +5329,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Прикажи прво папки"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5337,7 +5337,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Прикажи прво папки"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5345,7 +5345,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Прво папките"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5353,7 +5353,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Прво папките"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5361,7 +5361,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Прикажи прво папки"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5369,7 +5369,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Опаѓачки"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5377,7 +5377,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Растечки"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5390,12 +5390,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-09 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Subin Siby <subins2000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <https://kde.smc.org.in/projects/dolphin/dolphin/ml/"
@ -4710,13 +4710,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "അറകള്‍ ആദ്യം"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "പുതിയ അറയുണ്ടാക്കുക..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4724,7 +4724,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4733,7 +4733,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4741,25 +4741,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക (ചവറ്റുകുട്ടയ്ക്കുള്ള കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിച്ചു്)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്‍"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4769,19 +4769,19 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "സ്ഥലം"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4789,7 +4789,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "ചവറ്റുകുട്ടയിലേയ്ക്കു് നീക്കുക"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4797,19 +4797,19 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "സ്ഥലം"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4820,7 +4820,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4829,7 +4829,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4842,61 +4842,61 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "അവതരണ രീതി"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "സഹജമായ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "വലുതാക്കുക"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "തിരനോട്ടം കാണിയ്ക്കുക"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "അറകളുടേയും ഫയലുകളുടേയും തിരനോട്ടങ്ങള്‍ കാണിക്കുക"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4905,49 +4905,49 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "അറകള്‍ ആദ്യം"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഫയലുകളും കാണിയ്ക്കുക"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "വിന്യാസരീതി"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "വിഭാഗങ്ങളായി കാണിയ്ക്കുക"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഫയലുകളും കാണിയ്ക്കുക"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4958,116 +4958,116 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "അവതരണരീതി സജ്ജീകരിക്കുക..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "ചിഹ്നങ്ങള്‍"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "'ചിഹ്നങ്ങള്‍' പ്രദര്‍ശനരീതി"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "തിങ്ങിയതായി"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "'കളങ്ങള്‍' പ്രദര്‍ശനരീതി"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "വിശദാംശങ്ങള്‍"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "'വിശദാംശങ്ങള്‍' പ്രദര്‍ശനരീതി"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "അറകള്‍ ആദ്യം കാണിക്കുക"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "അറകള്‍ ആദ്യം കാണിക്കുക"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "അറകള്‍ ആദ്യം കാണിക്കുക"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "അറകള്‍ ആദ്യം"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "ഉയർന്ന റേറ്റിംഗ്"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "അറകള്‍ ആദ്യം കാണിക്കുക"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "താഴേയ്ക്കു്"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "മുകളിലേയ്ക്കു്"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5080,12 +5080,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4845,13 +4845,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "अगोदर संचयीका"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "संचयीका बनवा..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4859,7 +4859,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4868,7 +4868,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4876,25 +4876,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "नष्ट करा (कचरापेटी करिता शॉर्टकट वापरत आहे)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "गुणधर्म"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4904,20 +4904,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "स्थान"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4925,7 +4925,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "कचरापेटीत टाका"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4933,20 +4933,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "काढून टाका"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "स्थान"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4957,7 +4957,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4966,7 +4966,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4979,50 +4979,50 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "दृश्य पद्धती"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "मूलभूत"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "वर्धन"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@ -5030,13 +5030,13 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "पूर्वदृश्य दर्शवा"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "फाईल्सचे व संचयीकेचे पूर्वावलोकन दर्शवा"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5045,13 +5045,13 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "अगोदर संचयीका"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5059,13 +5059,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "लपविलेल्या फाईल्स दर्शवा"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "याप्रमाणे क्रमवारीत लावा"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5073,19 +5073,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "अधिक माहिती"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "समूहात दर्शवा"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5093,7 +5093,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "लपविलेले फाईल दर्शवा"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5104,7 +5104,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5112,62 +5112,62 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "दृश्य गुणधर्म सुस्थित करा..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "चिन्ह"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "चिन्ह दृश्य पद्धती"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "संक्षिप्त"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "संक्षिप्त दृश्य पद्धती"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "तपशील"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "तपशील दृश्य पद्धती"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5175,7 +5175,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "अगोदर संचयीका दर्शवा"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5183,7 +5183,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "अगोदर संचयीका दर्शवा"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5191,7 +5191,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "अगोदर संचयीका दर्शवा"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5199,7 +5199,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "अगोदर संचयीका"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:option"
#| msgid "Highest Rating"
@ -5207,7 +5207,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "उच्चत्तम गुणवत्ताश्रेणी"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5215,7 +5215,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "अगोदर संचयीका दर्शवा"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5223,7 +5223,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "उतरता क्रम"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5231,7 +5231,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "चढता क्रम"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5244,12 +5244,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 20:56+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -4808,13 +4808,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Folder Pertama"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Cipta Folder..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4822,7 +4822,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4831,7 +4831,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4839,25 +4839,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Ciri-ciri"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4867,7 +4867,7 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4875,13 +4875,13 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Lokasi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4889,7 +4889,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Pindah ke Tong Sampah"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4897,13 +4897,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Padam"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4911,7 +4911,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Lokasi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4922,7 +4922,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4931,7 +4931,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4944,7 +4944,7 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "View Mode"
@ -4952,56 +4952,56 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Mod Lihat"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Default"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Papar pralihat"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5010,7 +5010,7 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5018,14 +5018,14 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Folder Pertama"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Papar fail tersembunyi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Sort By"
@ -5033,7 +5033,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Susun Dengan"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Additional Information"
@ -5041,19 +5041,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Maklumat Tambahan"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Papar Fail Tersembunyi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5072,26 +5072,26 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikon"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:listbox"
#| msgid "View mode:"
@ -5099,44 +5099,44 @@ msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Mod papar:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Column width"
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Lebar lajur"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Terperinci"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Papar fail tersembunyi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5152,7 +5152,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Papar fail tersembunyi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5160,7 +5160,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Papar fail tersembunyi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5168,7 +5168,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Folder Pertama"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5176,7 +5176,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Folder Pertama"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5184,7 +5184,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Papar fail tersembunyi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5192,7 +5192,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Menurun"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5200,7 +5200,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Menaik"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5213,12 +5213,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-05 19:49+0630\n"
"Last-Translator: ဇေယျာလွင် <lw1nzayar@yandex.com>\n"
"Language-Team: Burmese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4440,13 +4440,13 @@ msgstr "မည်သည့်ဘလူးတုစက်မှ မတွေ့
msgid "Folder is empty"
msgstr "ဖိုလ်ဒါသည် ဗလာဖြစ်နေသည်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "ဖိုလ်ဒါတည်ဆောက်မည်..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4454,7 +4454,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4463,7 +4463,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4471,25 +4471,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "ဖျက်မည် (အမှိုက်ပုံးအတွက်ဖြတ်လမ်း)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "ဤတွင် ပုံတူပွားမည်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "ကိုယ်ပိုင်လက္ခဏာများ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4499,43 +4499,43 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "တည်နေရာကူးယူမည်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "အမှိုက်ပုံးသို့ရွေ့ယူရန်…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "ဖျက်မည်…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "ဤတွင်ပုံတူပွားမည်…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "တည်နေရာကူးယူမည်…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4546,7 +4546,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4555,7 +4555,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4568,60 +4568,60 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "မြင်ကွင်းထုံးနည်း"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "၎င်းသည် အိုင်ကွန်၏အရွယ်အစားကို ကြီးမားစေသည်။"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "ဇွန်းပမာဏ ပြန်သတ်မှတ်မည်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "ဒီဖော့သို့ ဇွန်းမည်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "၎င်းသည် အိုင်ကွန်၏အရွယ်အစားကို ဒီဖော့သို့ ပြန်သတ်မှတ်သည်။"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "၎င်းသည် အိုင်ကွန်၏အရွယ်အစားကို သေးငယ်စေသည်။"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "ဇွန်း"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "အကြိုမြင်ကွင်းများ ပြမည်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "ဖိုင်လ်နှင့်ဖိုလ်ဒါများ၏အကြိုမြင်ကွင်းပြမည်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4630,49 +4630,49 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "ဖိုလ်ဒါများ အရင်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "ဖွက်ထားသောဖိုင်လ်များနောက်ဆုံး"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "ဖြင့်စီမည်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "နောက်ထပ်သတင်းအချက်အလက်များ ပြမည်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "အုပ်စုများတွင်ပြမည်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "ဖွက်ထားသောဖိုင်လ်များပြမည်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4683,116 +4683,116 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "ရုပ်ပြမြင်ကွင်းစတိုင်ချိန်ညှိမည်..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "အိုင်ကွန်များ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "အိုင်ကွန်ပြမြင်ကွင်း"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "ကျစ်လစ်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "ကျစ်လစ်-မြင်ကွင်း"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "အသေးစိတ်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "အသေးစိတ်ပြမြင်ကွင်း"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "အ-က"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "က-အ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "သက်တမ်းငယ်စဉ်ကြီးလိုက်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "သက်တမ်းကြီးစဉ်ငယ်လိုက်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "ဆင်းနေသည်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "တက်နေသည်"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -4805,12 +4805,12 @@ msgstr "လက်ရှိမြင်ကွင်းအတွက်လုပ်
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "%1အတွက် လုပ်ဆောင်ချက်များ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-18 23:13+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -4861,13 +4861,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Ornern toeerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Orner opstellen..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4875,7 +4875,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4884,7 +4884,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4892,25 +4892,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Wegdoon (bruukt Affalltünn-Tastkombinatschoon)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Egenschappen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4920,20 +4920,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Steed"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4941,7 +4941,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Na Affalltünn"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4949,20 +4949,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Wegdoon"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Steed"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4973,7 +4973,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4982,7 +4982,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4995,63 +4995,63 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Ansichten"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Standard"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Ansichtgrött"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Vöransicht wiesen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Vöransichten vun Dateien un Ornern wiesen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5060,13 +5060,13 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Ornern toeerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5074,13 +5074,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Versteken Dateien wiesen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sorteren na"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5088,19 +5088,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Bito-Informatschonen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "As Koppeln"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Versteken Dateien wiesen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5119,7 +5119,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5127,62 +5127,62 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Ansicht topassen..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Lüttbiller"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Lüttbildansicht"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Drang"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Drang Ansicht"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Enkelheiten"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Enkelheiten-Ansicht"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5190,7 +5190,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Ornern toeerst wiesen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Ornern toeerst wiesen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5206,7 +5206,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Ornern toeerst wiesen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5214,7 +5214,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Ornern toeerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:option"
#| msgid "Highest Rating"
@ -5222,7 +5222,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Hööchstbeweerten"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5230,7 +5230,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Ornern toeerst wiesen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5238,7 +5238,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Daalwarts"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5246,7 +5246,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Opwarts"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5259,12 +5259,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-05 13:38+0545\n"
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -5060,7 +5060,7 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Folders"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Created folder."
@ -5068,7 +5068,7 @@ msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Created folder."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5076,7 +5076,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5085,7 +5085,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5093,19 +5093,19 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Properties"
@ -5113,7 +5113,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -5123,7 +5123,7 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -5131,13 +5131,13 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Location:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -5145,7 +5145,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Move to Trash"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
@ -5153,13 +5153,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Delete"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -5167,7 +5167,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Location:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5178,7 +5178,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5187,7 +5187,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5200,7 +5200,7 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "View Mode"
@ -5208,44 +5208,44 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "View Mode"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Delete"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@ -5253,7 +5253,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Show preview"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Show preview"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5270,7 +5270,7 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5278,7 +5278,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Folders"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5286,7 +5286,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Show hidden files"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Sort by"
@ -5294,7 +5294,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "यसद्वारा क्रमबद्ध गर्नुहोस्"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Additional Information"
@ -5302,7 +5302,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Additional Information"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show in Groups"
@ -5310,13 +5310,13 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Show in Groups"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5324,7 +5324,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Show Hidden Files"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5335,7 +5335,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5343,14 +5343,14 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Adjust View Properties..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Icons"
@ -5358,7 +5358,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Icons"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5366,13 +5366,13 @@ msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Split view mode"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5380,7 +5380,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Split view mode"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Details"
@ -5388,7 +5388,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5396,19 +5396,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Split view mode"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5416,7 +5416,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Show filter bar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5424,7 +5424,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Show filter bar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Show filter bar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5440,7 +5440,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Folders"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5448,7 +5448,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Folders"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5456,7 +5456,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Show filter bar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5464,7 +5464,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Descending"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox"
#| msgid "Ascending"
@ -5472,7 +5472,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascending"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5485,12 +5485,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -4793,13 +4793,13 @@ msgstr "Geen bluetooth-apparaten gevonden"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Map is leeg"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Map aanmaken..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4810,7 +4810,7 @@ msgstr ""
"items tegelijk heeft tot gevolg dat hun nieuwe namen slechts in een getal "
"verschillen."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4822,7 +4822,7 @@ msgstr ""
"filename>.<nl/>De prullenbak is een tijdelijke opslag waar items uit "
"verwijderd kunnen worden als schijfruimte nodig is."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4832,25 +4832,25 @@ msgstr ""
"Dit verwijdert volledig de items in uw huidige selectie. Ze kunnen niet "
"hersteld worden met normale middelen."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Verwijderen (via sneltoets voor prullenbak)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplicaat hier"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschappen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4864,44 +4864,44 @@ msgstr ""
"plaats daarvan over de nu bekeken map.<nl/>U kunt daar geavanceerde opties "
"configureren zoals het beheren van lees- en schrijfrechten."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Locatie kopiëren"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
"Dit zal het pad van het eerst geselecteerde item kopiëren in het klembord."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Naar prullenbak verplaatsen…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Verwijderen…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Hier dupliceren…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Locatie kopiëren…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr ""
"door afbeeldingen te bladeren wanneer de optie <interface>Voorbeeld</"
"interface> is ingeschakeld.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4931,7 +4931,7 @@ msgstr ""
"para><para>Dit helpt om om overzicht te houden in mappen net veel items.</"
"para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4952,60 +4952,60 @@ msgstr ""
"Op deze manier kunt u de inhoud van meerdere mappen in dezelfde lijst "
"bekijken.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Weergavemodus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Dit vergroot de pictogramgrootte."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Zoomniveau resetten"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoomen naar standaard"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Dit reset de pictogramgrootte naar de standaard."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Dit vermindert de pictogramgrootte."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoomen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Voorbeelden tonen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Voorbeeld van bestanden en mappen tonen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5017,49 +5017,49 @@ msgstr ""
"inhoud van bestand en map.<nl/>De pictogrammen van afbeeldingen worden "
"omlaag geschaalde versies van de afbeeldingen."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Mappen eerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Verborgen bestanden als laatste"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sorteren op"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Aanvullende informatie tonen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Gegroepeerd tonen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Deze groepeert bestanden en mappen op hun eerste letter."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Verborgen bestanden tonen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5076,13 +5076,13 @@ msgstr ""
"om er toegang toe te hebben, hetgeen de reden is waarom ze verborgen zijn.</"
"para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Weergavestijl aanpassen..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5091,103 +5091,103 @@ msgstr ""
"Dit opent een venster waain alle mapweergave-eigenschappen aangepast kunnen "
"worden."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Pictogrammen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Pictogramweergavemodus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Compact"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Compacte weergave"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Detailweergavemodus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Grootste eerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Kleinste eerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Nieuwste eerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Oudste eerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Hoogste eerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Laagste eerst"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5200,12 +5200,12 @@ msgstr "Acties voor huidige weergave"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Acties voor %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
@ -4873,14 +4873,14 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Repertòris"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create Folder..."
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Crear un repertòri"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4888,7 +4888,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4897,7 +4897,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4905,19 +4905,19 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Properties"
@ -4925,7 +4925,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4935,7 +4935,7 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4943,13 +4943,13 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Emplaçament :"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4957,7 +4957,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Desplaçar dins la banasta"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
@ -4965,13 +4965,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Suprimir"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4979,7 +4979,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Emplaçament :"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4990,7 +4990,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4999,7 +4999,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5012,50 +5012,50 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Suprimir"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:intoolbar"
#| msgid "Preview"
@ -5063,13 +5063,13 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Ulhada"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5078,7 +5078,7 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5086,7 +5086,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Repertòris"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5094,7 +5094,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Visualizar los fichièrs amagats"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Sort By"
@ -5102,7 +5102,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar per"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Additional Information"
@ -5110,19 +5110,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Entresenhas suplementàrias"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5130,7 +5130,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Visualizar los fichièrs amagats"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5141,20 +5141,20 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Icons"
@ -5162,19 +5162,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Icònas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Column width"
@ -5182,7 +5182,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Largor de colomna"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Details"
@ -5190,25 +5190,25 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detalhs"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Visualizar los fichièrs amagats"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5224,7 +5224,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Visualizar los fichièrs amagats"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5232,7 +5232,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Visualizar los fichièrs amagats"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5240,7 +5240,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Repertòris"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5248,7 +5248,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Repertòris"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5256,7 +5256,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Visualizar los fichièrs amagats"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5264,7 +5264,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Descreissent"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox"
#| msgid "Ascending"
@ -5272,7 +5272,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Creissent"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5285,12 +5285,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-07 17:06+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "ଫୋଲଡ଼ରଗୁଡ଼ିକ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Paste One Folder"
@ -4912,7 +4912,7 @@ msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "ଗୋଟିଏ ଫୋଲଡ଼ର ଲଗାନ୍ତୁ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4920,7 +4920,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4929,7 +4929,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4937,19 +4937,19 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Properties"
@ -4957,7 +4957,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4967,7 +4967,7 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4975,13 +4975,13 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "ସ୍ଥାନ:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Move To Trash"
@ -4989,7 +4989,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର ମଧ୍ଯକୁ ପଠାନ୍ତୁ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
@ -4997,13 +4997,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -5011,7 +5011,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "ସ୍ଥାନ:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5022,7 +5022,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5031,7 +5031,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5044,7 +5044,7 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "View Mode"
@ -5052,44 +5052,44 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "ଦୃଶ୍ୟମାନ ଅବସ୍ଥା"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:listbox"
#| msgid "Default:"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:listbox"
#| msgid "Preview:"
@ -5097,7 +5097,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "ପ୍ରାକଦର୍ଶନ:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When"
#| msgid "Deleting files or folders"
@ -5105,7 +5105,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଫୋଲଡ଼ରଗୁଡ଼ିକୁ ଅପସାରଣ କରୁଅଛି"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5114,7 +5114,7 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5122,7 +5122,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "ଫୋଲଡ଼ରଗୁଡ଼ିକ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5130,13 +5130,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "ଲୁକ୍କାୟିତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show space information"
@ -5144,19 +5144,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "ସ୍ଥାନ ସୂଚନା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5164,7 +5164,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "ଲୁକ୍କାୟିତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5175,7 +5175,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "View Properties"
@ -5183,14 +5183,14 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ ଦେଖନ୍ତୁ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Icons"
@ -5198,19 +5198,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "ଚିତ୍ରସଂକେତ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Column"
@ -5218,7 +5218,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Details"
@ -5226,25 +5226,25 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "ବିବରଣୀ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "ଫୋଲଡ଼ରଗୁଡ଼ିକ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5260,7 +5260,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "ଫୋଲଡ଼ରଗୁଡ଼ିକ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5268,7 +5268,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "ଫୋଲଡ଼ରଗୁଡ଼ିକ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5276,7 +5276,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "ଫୋଲଡ଼ରଗୁଡ଼ିକ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5284,7 +5284,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "ଫୋଲଡ଼ରଗୁଡ଼ିକ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5292,19 +5292,19 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "ଫୋଲଡ଼ରଗୁଡ଼ିକ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5317,12 +5317,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-11 09:21-0700\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@ -4535,13 +4535,13 @@ msgstr "ਕੋਈ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡਿਵਾਈਸ ਨਹੀਂ ਲੱ
msgid "Folder is empty"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਖਾਲੀ ਹੈ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4549,7 +4549,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4558,7 +4558,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4566,25 +4566,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "ਹਟਾਓ (ਰੱਦੀ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "ਇੱਥੇ ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਬਣਾਓ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4594,19 +4594,19 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4614,7 +4614,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "ਰੱਦੀ 'ਚ ਭੇਜੋ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "ਹਟਾਓ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4630,7 +4630,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "ਇੱਥੇ ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਬਣਾਓ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4638,7 +4638,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4649,7 +4649,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4658,7 +4658,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4671,60 +4671,60 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "ਵੇਖਣ ਮੋਡ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "ਇਹ ਆਈਕਾਨ ਦਾ ਆਕਾਰ ਵਧਾਉਂਦਾ ਹੈ।"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਪੱਧਰ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਲਈ ਜ਼ੂਮ ਕਰੋ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "ਇਹ ਆਈਕਾਨ ਆਕਾਰ ਨੂੰ ਮੂਲ ਲਈ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "ਇਹ ਆਈਕਾਨ ਆਕਾਰ ਘਟਾਉਂਦਾ ਹੈ।"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "ਝਲਕਾਂ ਵੇਖੋ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਫੋਲਡਰਾਂ ਦੀ ਝਲਕ ਵੇਖੋ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4733,49 +4733,49 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਪਹਿਲਾਂ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "ਲੁਕਵੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਆਖੀਰ ਵਿੱਚ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖੋ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "ਗਰੁੱਪ 'ਚ ਵੇਖੋ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਫੋਲਡਰਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲਾਂ ਅੱਖਰ ਮੁਤਾਬਕ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "ਲੁਕਵੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖੋ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4786,116 +4786,116 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਲ ਸਟਾਈਲ ਵੇਖ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਕਰੋ..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "ਆਈਕਾਨ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਵੇਖਣ ਮੋਡ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "ਕਾਲਮ ਵੇਖਣ ਮੋਡ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਵੇਖਣ ਮੋਡ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀਆਂ ਪਹਿਲਾਂ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟੀਆਂ ਪਹਿਲਾਂ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਨਵੀਆਂ ਪਹਿਲਾਂ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਪਹਿਲਾਂ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪਹਿਲਾਂ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਘੱਟ ਪਹਿਲਾਂ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "ਘੱਟਦਾ-ਕ੍ਰਮ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "ਵੱਧਦਾ-ਕ੍ਰਮ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -4908,12 +4908,12 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਝਲਕ ਲਈ ਕਾਰਵਾਈਆਂ"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "%1 ਲਈ ਕਾਰਵਾਈਆਂ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 20:28+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4836,13 +4836,13 @@ msgstr "Nie znaleziono urządzeń Bluetooth"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Katalog jest pusty"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Utwórz katalog..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4852,7 +4852,7 @@ msgstr ""
"To zmienia nazwę obecnie zaznaczonych elementów.<nl/>Zmiana nazwy wielu "
"elementów powoduje, że ich nowe nazwy różnią się tylko liczbą."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4864,7 +4864,7 @@ msgstr ""
">Kosz jest tymczasową pamięcią, z której elementy mogą być usunięte, gdy "
"potrzebne jest wolna przestrzeń na dysku."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4874,25 +4874,25 @@ msgstr ""
"To usuwa obecnie zaznaczone elementy całkowicie. Nie można będzie ich "
"przywrócić w normalny sposób."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Usuń (używając skrótu do kosza)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Powiel tutaj"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4906,43 +4906,43 @@ msgstr ""
"obecnie oglądanym katalogu.<nl/>Można tu także zarządzać uprawnieniami "
"odczytu i zapisu."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Skopiuj położenie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Skopiuje to ścieżkę pierwszego zaznaczonego elementu do schowka."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Wyrzuć do kosza…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Usuń…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Powiel tutaj…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Skopiuj położenie…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4957,7 +4957,7 @@ msgstr ""
"<emphasis>rodzaje plików</emphasis>.</para><para> Tryb ten jest dobry do "
"przeglądania zdjęć przy włączonym <interface>Podglądzie</interface>.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4969,7 +4969,7 @@ msgstr ""
"kolumnach z nazwami obok ikon. </para><para>Dobry do przeglądania katalogów, "
"które zawierają w sobie wiele plików i katalogów.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4989,60 +4989,60 @@ msgstr ""
"miejsca poprzez naciśnięcie na nim lewym przyciskiem myszy. W ten sposób "
"można oglądać zawartość wielu katalogów na tej samej liście.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Tryb widoku"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "To zwiększa rozmiar ikon."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Wyzeruj poziom powiększenia"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Domyślny poziom powiększenia"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "To zeruje rozmiar ikon do domyślnego."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "To zmniejsza rozmiar ikon."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Powiększenie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Pokaż podglądy"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Pokaż podgląd plików i katalogów"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5054,49 +5054,49 @@ msgstr ""
"lub katalogów.<nl/>Na przykład ikony obrazów stają się pomniejszonymi "
"wersjami obrazów."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Najpierw katalogi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Pliki ukryte jako ostatnie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Uszereguj według"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Pokaż dodatkowe dane"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Pokaż w grupach"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "To grupuje pliki i katalogi po ich pierwszej literze."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Pokaż ukryte pliki"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5112,116 +5112,116 @@ msgstr ""
"\". Ogólnie nie ma potrzeby, aby użytkownik je przeglądał, dlatego są ukryte."
"</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Dostosuj wygląd widoku..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr "To otwiera okno, w którym można dostosować wszystkie właściwości okna."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikonowy"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Ikonowy tryb widoku"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Zwarty"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Zwarty tryb widoku"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Szczegółowy"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Szczegółów tryb widoku"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Najpierw największe"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Najpierw najmniejsze"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Najpierw najnowsze"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Najpierw najstarsze"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Najpierw najwyższe"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Najpierw najniższe"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Malejąco"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Rosnąco"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5234,12 +5234,12 @@ msgstr "Działania dla bieżącego widoku"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Działania dla %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-26 02:51+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4800,13 +4800,13 @@ msgstr "Não foram encontrados dispositivos Bluetooth"
msgid "Folder is empty"
msgstr "A pasta está vazia"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Criar uma Pasta..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4816,7 +4816,7 @@ msgstr ""
"Isto muda os nomes dos itens na sua selecção actual.<nl/>A mudança de nome "
"de vários itens de uma vez faz com que os seus nomes mudem apenas num número."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4828,7 +4828,7 @@ msgstr ""
"filename>.<nl/>O lixo é um armazenamento temporário onde os itens poderão "
"ser eliminados caso o espaço em disco seja necessário."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4838,25 +4838,25 @@ msgstr ""
"Isto apaga os itens na sua selecção actual por completo. Eles não poderão "
"mais ser recuperados por meios normais."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Apagar (usando o atalho para o Lixo)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplicado Aqui"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4871,13 +4871,13 @@ msgstr ""
"configurar as opções avançadas, como a gestão de permissões de leitura e "
"escrita."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Copiar a Localização"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
@ -4885,31 +4885,31 @@ msgstr ""
"Isto irá copiar a localização do primeiro item seleccionado para a área de "
"transferência."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Enviar para o Lixo…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Apagar…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplicado Aqui…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Copiar a Localização…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4925,7 +4925,7 @@ msgstr ""
"distintos.</para><para>Este modo é útil para navegar pelas imagens quando a "
"<interface>Antevisão</interface> está activada.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4937,7 +4937,7 @@ msgstr ""
"por colunas com os nomes atrás dos ícones.<para></para>Isto ajuda a manter "
"uma visão geral das pastas com vários itens.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4958,60 +4958,60 @@ msgstr ""
"mesma. Desta forma, poderá ver o conteúdo de várias pastas na mesma lista.</"
"para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Modo de Visualização"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Isto aumenta o tamanho dos ícones."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Repor o Nível de Ampliação"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Ampliação Predefinida"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Isto repõe o tamanho predefinido dos ícones."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Isto reduz o tamanho dos ícones."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Ampliação"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Mostrar as Antevisões"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Mostrar a antevisão dos ficheiros e pastas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5023,49 +5023,49 @@ msgstr ""
"pasta actual.<nl/>Por exemplo, os ícones da pasta de imagens serão versões "
"reduzidas dessas mesmas imagens."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Pastas Primeiro"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Ficheiros Escondidos por Último"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar Por"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Mostrar a Informação Adicional"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Mostrar por Grupos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Isto agrupa os ficheiros e pastas pela sua primeira letra."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Mostrar os Ficheiros Escondidos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5082,13 +5082,13 @@ msgstr ""
"modo geral, não existe a necessidade de os utilizadores acederem aos mesmos, "
"sendo por isso que eles estão escondidos.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Ajustar o Estilo de Apresentação da Vista..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5097,103 +5097,103 @@ msgstr ""
"Isto abre uma janela na qual se poderão ajustar todas as propriedades da "
"área da pasta."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ícones"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Modo da vista de ícones"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Modo da vista compacta"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Modo da vista de detalhes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Maiores Primeiro"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Menores Primeiro"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Mais Recentes Primeiro"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Mais Antigos Primeiro"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Melhor Classificados Primeiro"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Pior Classificados Primeiro"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5206,12 +5206,12 @@ msgstr "Acções da Vista Actual"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Acções de \"%1\""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-14 09:21-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -4833,13 +4833,13 @@ msgstr "Nenhum dispositivo Bluetooth encontrado"
msgid "Folder is empty"
msgstr "A pasta está vazia"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Criar pasta..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4849,7 +4849,7 @@ msgstr ""
"Isto renomeia os itens na sua seleção atual.<nl/>Renomear vários itens de "
"uma vez faz com que os seus nomes mudem apenas num número."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4861,7 +4861,7 @@ msgstr ""
"<nl/>A Lixeira é um local de armazenamento temporário onde os itens poderão "
"ser excluídos caso seja necessário mais espaço em disco."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4871,25 +4871,25 @@ msgstr ""
"Isto exclui completamente os itens na sua seleção atual. Eles não poderão "
"mais ser recuperados por meios normais."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Excluir (usando o atalho para a Lixeira)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplicar aqui"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4903,13 +4903,13 @@ msgstr ""
"dirá respeito à pasta atualmente visível.<nl/>Você pode configurar aqui as "
"opções avançadas, como o gerenciamento de permissões de leitura e gravação."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Copiar localização"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
@ -4917,7 +4917,7 @@ msgstr ""
"Isto irá copiar o caminho do primeiro item selecionado para a área de "
"transferência."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4925,7 +4925,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Mover para a Lixeira"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
@ -4933,7 +4933,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Excluir"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4941,7 +4941,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplicar aqui"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4949,7 +4949,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Copiar localização"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4965,7 +4965,7 @@ msgstr ""
"para><para>Este modo é útil para navegar pelas imagens quando a "
"<interface>Visualização</interface> estiver ativa.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4977,7 +4977,7 @@ msgstr ""
"arquivos em colunas com os nomes ao lado dos ícones.<para></para>Isto ajuda "
"a manter uma visão geral das pastas com vários itens.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4997,60 +4997,60 @@ msgstr ""
"visto sem sair da localização atual, clicando à esquerda dela. Dessa forma, "
"você poderá ver o conteúdo de várias pastas na mesma lista.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Modo de exibição"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Isto aumenta o tamanho do ícone."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Redefinir nível de zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoom padrão"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Isto redefine o tamanho do ícone para o padrão."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Isto reduz o tamanho do ícone."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Mostrar visualizações"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Mostrar visualização de arquivos e pastas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5062,49 +5062,49 @@ msgstr ""
"pasta atual.<nl/>Por exemplo, os ícones das imagens serão versões reduzidas "
"dessas mesmas imagens."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Primeiro as pastas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Arquivos ocultos por último"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Mostrar informações adicionais"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Mostrar em grupos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Isto agrupa os arquivos e pastas por usa primeira letra."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Mostrar arquivos ocultos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5120,13 +5120,13 @@ msgstr ""
"nome começa com um \".\". De modo geral, não existe a necessidade de os "
"usuários acessarem esse conteúdo e, por isso, estão ocultos.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Ajustar o estilo de exibição..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5135,103 +5135,103 @@ msgstr ""
"Isto abre uma janela na qual todas as propriedades da área da pasta poderão "
"ser ajustadas."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ícones"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Modo de exibição em ícones"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Modo de exibição compacto"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Modo de exibição em detalhes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Primeiro os maiores"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Primeiro os menores"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Primeiro os mais novos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Primeiro os mais antigos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Primeiro os mais altos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Primeiro os mais baixos"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5244,12 +5244,12 @@ msgstr "Ações para a visualização atual"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Ações para %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-14 15:53+0100\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -4866,13 +4866,13 @@ msgstr "Niciun dispozitiv Bluetooth găsit"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Dosarul e gol"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Creează dosar..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4882,7 +4882,7 @@ msgstr ""
"Aceasta redenumește elementele alese momentan.<nl/>Redenumirea multor "
"elemente odată rezultă în denumiri noi ce diferă doar printr-un număr."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4894,7 +4894,7 @@ msgstr ""
">Gunoiul e o stocare temporară din care puteți șterge elemente când e nevoie "
"de spațiu suplimentar pe disc."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4904,25 +4904,25 @@ msgstr ""
"Aceasta șterge complet elementele alese momentan. Acestea nu vor putea fi "
"recuperate pe căi normale."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Șterge (utilizând scurtătura pentru gunoi)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplică aici"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietăți"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4936,19 +4936,19 @@ msgstr ""
"dosarul vizualizat acum.<nl/>Acolo puteți configura opțiuni avansate, cum ar "
"fi gestionarea permisiunilor de citire și scriere."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Copiază amplasarea"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Aceasta va copia calea primului element ales în clipboard."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4956,7 +4956,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Mută la gunoi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Șterge"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4972,7 +4972,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplică aici"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4980,7 +4980,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Copiază amplasarea"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4997,7 +4997,7 @@ msgstr ""
"pozelor când opțiunea de <interface>previzualizare</interface> e activă.</"
"para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5010,7 +5010,7 @@ msgstr ""
"para><para>Aceasta ajută la păstrarea privirii generale în dosarele cu multe "
"elemente.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5030,60 +5030,60 @@ msgstr ""
"părăsi amplasarea actuală apăsând la stânga acestuia. Astfel, puteți vedea "
"conținuturile mai multor dosare în aceeași listă.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Regim de vizualizare"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Aceasta crește dimensiunea pictogramelor."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Reinițializează nivelul de apropiere"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Apropiere implicită"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Reinițializează dimensiunea pictogramelor la cea implicită."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Aceasta descrește dimensiunea pictogramelor."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Apropiere"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Arată previzualizări"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Arată previzualizarea fișierelor și dosarelor"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5095,49 +5095,49 @@ msgstr ""
"fișierului sau dosarului.<nl/>De exemplu, pictogramele imaginilor devin "
"versiuni micșorate ale imaginilor propriu-zise."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Întâi dosarele"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Fișierele ascunse la urmă"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sortare după"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Arată informații suplimentare"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Arată în grupuri"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Aceasta grupează fișierele și dosarele după prima literă."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Arată fișierele ascunse"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5153,13 +5153,13 @@ msgstr ""
"denumirea acestora începe cu „.”. În general, utilizatorii nu au nevoie să "
"le acceseze, de aceea sunt ascunse.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Ajustează stilul de afișare a vizualizării…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5168,103 +5168,103 @@ msgstr ""
"Aceasta deschide o fereastră în care pot fi ajustate proprietățile tuturor "
"vizualizărilor de dosare."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Pictograme"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Regim vizualizare pictograme"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Compact"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Regim de vizualizare compact"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Regim vizualizare detalii"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Întâi cele mai mari"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Întâi cele mai mici"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Întâi cele mai noi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Întâi cele mai vechi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Întâi cele mai apreciate"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Întâi cele mai puțin apreciate"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Descrescător"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Crescător"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5277,12 +5277,12 @@ msgstr "Acțiuni pentru vizualizarea actuală"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Acțiuni pentru %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 15:12+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -4886,13 +4886,13 @@ msgstr "Не найдено ни одного устройства Bluetooth."
msgid "Folder is empty"
msgstr "В этой папке ничего нет."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Создать папку…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4900,7 +4900,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr "Это действие выполняет переименование выбранных объектов. "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4912,7 +4912,7 @@ msgstr ""
"filename>.<nl/>Корзина — это временное хранилище объектов, откуда они могут "
"быть удалены для освобождения дискового пространства."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4923,25 +4923,25 @@ msgstr ""
"таким образом объекты не могут быть восстановлены обычными средствами."
# Если перевести как "Удалить в корзину", то будет очень просто спутать с "Move to Trash"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Удалить (с сохранением в корзину)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Создать копию"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4955,13 +4955,13 @@ msgstr ""
">В открывшемся окне возможно настраивать дополнительные свойства объектов, "
"например, задавать права доступа для чтения и записи."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Копировать расположение"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
@ -4969,31 +4969,31 @@ msgstr ""
"Это действие копирует в буфер обмена расположение первого выделенного "
"элемента."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Удалить в корзину…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Удалить…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Создать копию…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Копировать расположение…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5009,7 +5009,7 @@ msgstr ""
"emphasis>.</para><para>Этот режим удобен для просмотра изображений при "
"включённом параметре <interface>Показывать миниатюры</interface>.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5022,7 +5022,7 @@ msgstr ""
"сбоку.</para><para>Этот режим удобен для просмотра папок с большим "
"количеством вложенных объектов.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5044,60 +5044,60 @@ msgstr ""
"образом возможно просматривать содержимое нескольких папок одновременно.</"
"para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Режим просмотра"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Это действие увеличивает размер значков."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Восстановить масштаб"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Установить значение масштаба по умолчанию."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Это действие устанавливает заданный по умолчанию размер значков."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Это действие уменьшает размер значков."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Показывать миниатюры"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Показывать миниатюры файлов и папок"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5109,49 +5109,49 @@ msgstr ""
"содержимого файла или папки.<nl/> Например, для файла с изображением вместо "
"значка будет показана уменьшенная копия этого изображения."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Сначала папки"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Скрытые объекты в конце"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Сортировка"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Показывать дополнительные сведения"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Разбивать на группы"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Это действие группирует файлы и папки по первой букве их имён."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Показывать скрытые файлы"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5167,117 +5167,117 @@ msgstr ""
"их имя начинается с точки. Как правило, пользователю не требуется доступ к "
"таким объектам.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Настроить режим просмотра…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr "Это действие открывает диалог настройки режима просмотра папок."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Значки"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Значки"
# BUGME: как этот режим называется в Windows XP? --aspotashev
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Столбцы"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Столбцы"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Таблица"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Таблица"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Я-А"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "А-Я"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Сначала большие"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Сначала маленькие"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Сначала новые"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Сначала старые"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Сначала с высокой оценкой"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Сначала с низкой оценкой"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "По убыванию"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "По возрастанию"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5290,12 +5290,12 @@ msgstr "Действия для текущей панели"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Действия для %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:10+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n"
@ -4910,13 +4910,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "බහලුම් ප්‍රථමයෙන්"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "බහලුම නිර්මාණය..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4924,7 +4924,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4933,7 +4933,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4941,7 +4941,7 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
@ -4949,19 +4949,19 @@ msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "මකන්න (කසල බඳුනේ කෙටිමඟ භාවිත කර)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "වත්කම්"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4971,20 +4971,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "පිහිටුම"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4992,7 +4992,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "මකන්න"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -5000,20 +5000,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "මකන්න"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "පිහිටුම"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5024,7 +5024,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5033,7 +5033,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5046,56 +5046,56 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "දිස්වන ආකාරය"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "පෙරනිමිය"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "පූර්‍වදසුන පෙන්වන්න"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show folders first when sorting files and folders"
@ -5103,7 +5103,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "ගොණු හා බහාළුම් පෙළ ගැස්වීමේදී බහාළුම් ප්‍රථමයෙන් පෙන්වන්න"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5112,20 +5112,20 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "බහලුම් ප්‍රථමයෙන්"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "සැඟවුණු ගොනු පෙන්වන්න"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Sort By"
@ -5133,7 +5133,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "පිළිවෙළ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5141,19 +5141,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "අමතර තොරතුරු"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "සමූහ තුළ පෙන්වන්න"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5161,7 +5161,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "සැඟවුණු ගොනු පෙන්වන්න"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5172,7 +5172,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5180,32 +5180,32 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "දසුන් වත්කම් ගළපන්න..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "අයිකන"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "අයිකන ආකාරය"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Columns view mode"
@ -5213,31 +5213,31 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "තීරු ආකාරය"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "විස්තර"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "විස්තර ආකාරය"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5245,7 +5245,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "බහාළුම් ප්‍රථමයෙන් පෙන්වන්න"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5253,7 +5253,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "බහාළුම් ප්‍රථමයෙන් පෙන්වන්න"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "බහාළුම් ප්‍රථමයෙන් පෙන්වන්න"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5269,7 +5269,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "බහලුම් ප්‍රථමයෙන්"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5277,7 +5277,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "බහලුම් ප්‍රථමයෙන්"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5285,7 +5285,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "බහාළුම් ප්‍රථමයෙන් පෙන්වන්න"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5293,7 +5293,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "අවරෝහණ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5301,7 +5301,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "ආරෝහණ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5314,12 +5314,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-19 10:04+0200\n"
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4835,13 +4835,13 @@ msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia Bluetooth"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Priečinok je prázdny"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Vytvoriť priečinok..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4851,7 +4851,7 @@ msgstr ""
"Toto premenuje položky v aktuálnom výbere.<nl/>Premenovanie viacerých "
"položiek naraz vyústi v názvoch odlišných iba číslom na konci. "
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4863,7 +4863,7 @@ msgstr ""
">Kôš je dočasné úložisko, kde sa položky môžu vymazať ak je potrebné miesto "
"na disku."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4873,25 +4873,25 @@ msgstr ""
"Toto úplne odstráni položky v aktuálnom výbere. Potom ich nebude možné "
"obnoviť bežnými spôsobmi."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Odstrániť (použitím odkazu na kôš)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplikovať sem"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4905,19 +4905,19 @@ msgstr ""
"priečinku.<nl/>Tam môžete nastaviť pokročilé možnosti ako oprávnenia na "
"čítanie a zápis."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Kopírovať umiestnenie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Týmto sa skopíruje cesta prvej vybranej položky do schránky."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4925,7 +4925,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Presunúť do koša"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4933,7 +4933,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Odstrániť"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4941,7 +4941,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplikovať sem"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@ -4949,7 +4949,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Kopírovať umiestnenie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4965,7 +4965,7 @@ msgstr ""
"je užitočný na prehliadanie obrázkov keď je zapnutá možnosť "
"<interface>Náhľad</interface>.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4977,7 +4977,7 @@ msgstr ""
"priečinky a súbory v stĺpcoch s názvami vedľa ikon. <para></para>Toto vám "
"pomôže udržať si prehľad v priečinkoch s mnohými položkami.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4998,60 +4998,60 @@ msgstr ""
"naľavo od priečinka. Týmto spôsobom si môžete prezrieť obsah viacerých "
"priečinkov v tom istom zozname.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Režim zobrazenia"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Toto zväčší veľkosť ikon."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Obnoviť úroveň zväčšenia"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Priblížiť na predvolenú úroveň"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Toto obnoví veľkosť ikon na predvolenú hodnotu."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Toto zmenší veľkosť ikon."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Priblíženie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Zobraziť náhľady"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Zobraziť náhľady súborov a priečinkov"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5063,49 +5063,49 @@ msgstr ""
"priečinkov.<nl/>Napríklad, ikony obrázkov sa zmenia na zmenšené verzie "
"týchto obrázkov."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Najskôr priečinky"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Skryté súbory na koniec"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Zoradiť podľa"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Zobraziť ďalšie informácie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Zobraziť po skupinách"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Toto zoskupí súbory a priečinky podľa ich prvého písmena."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Zobraziť skryté súbory"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5121,13 +5121,13 @@ msgstr ""
"všeobecnosti používateľ nepotrebuje k týmto položkám pristupovať a preto sú "
"aj skryté.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Upraviť vlastnosti zobrazenia..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5136,103 +5136,103 @@ msgstr ""
"Toto otvorí okno, v ktorom sa dajú prispôsobiť všetky vlastnosti zobrazenia "
"priečinkov."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikony"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Režim zobrazenia ikon"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktný"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Režim kompaktného pohľadu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Režim zobrazenia podrobností"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Najskôr najväčšie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Najskôr najmenšie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Najskôr najnovšie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Najskôr najstaršie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Najskôr najvyššie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Najskôr najnižšie"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Zostupne"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Vzostupne"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5245,12 +5245,12 @@ msgstr "Akcie pre aktuálne zobrazenie"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Akcie pre %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-20 21:42+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -4819,13 +4819,13 @@ msgstr "Ni najdene nobene Bluetooth naprave"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Mapa je prazna"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Ustvari mapo..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4836,7 +4836,7 @@ msgstr ""
"večkratnih predmetov naenkrat ima za posledico, da se nova imena razlikujejo "
"le v številki."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4848,7 +4848,7 @@ msgstr ""
"<nl />Smeti so začasna shramba, v kateri se predmeti lahko brišejo, če je "
"potreben prostor na disku."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4858,25 +4858,25 @@ msgstr ""
"S tem v celoti izbrišete predmete v vašem trenutnem izboru. Nikakor jih ne "
"moremo več obnoviti z običajnimi sredstvi."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Izbriši (uporabi bližnjico za Smeti)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplikat tukaj"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4890,43 +4890,43 @@ msgstr ""
"prikazane mape.<nl/>Tam lahko nastavite napredne možnosti kot je npr. "
"upravljanje dovoljenj za branje in pisanje."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Kopiraj lokacijo"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "To bo kopiralo pot prvega izbranega predmeta na odložišču."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Premakni v Smeti…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Izbriši…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Dupliciraj tukaj…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Kopiraj lokacijo…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4941,7 +4941,7 @@ msgstr ""
"<emphasis>zvrsti datotek</emphasis>.</para><para>Ta način je priročen za "
"brskanje po slikah, ko je omogočen<interface>Predogled</interface>.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4953,7 +4953,7 @@ msgstr ""
"datoteke v stolpcih z imeni poleg ikon.</para> <para>To pomaga obdržati "
"pregled v mapah z veliko predmeti.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4973,60 +4973,60 @@ msgstr ""
"ogledate, ne da bi zapustili trenutno lokacijo, s klikom levo od nje. Tako "
"si lahko ogledate vsebino več map na istem seznamu. </para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Način prikaza"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "To poveča velikost ikone."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Ponastavite raven zooma"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoomirajte na privzeto vrednost"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "To bo ponastavilo velikost ikone na privzeto velikost."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "To zmanjša velikost ikone."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Približaj"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Pokaži predoglede"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Pokaži predogled datotek in map"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5037,49 +5037,49 @@ msgstr ""
"Kadar je aktivirano, ikone prikazujejo dejanske vsebine datotek ali map.<nl/"
">Na primer: ikone slik prikazujejo pomanjšane vsebine slik."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Najprej mape"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Skrite datoteke kot zadnje"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Razvrsti po"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Prikaži dodatne informacije"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Pokaži po skupinah"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "To grupira datoteke in mape po njihovih začetnih črkah."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Pokaži skrite datoteke"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5095,13 +5095,13 @@ msgstr ""
"splošno uporabniki nimajo potrebe po dostopu do njih in zato so skriti.</"
"para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Prilagodi način prikaza..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5109,103 +5109,103 @@ msgid ""
msgstr ""
"To odpre okno, v katerem je mogoče prilagoditi vse lastnosti pogleda mape."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikone"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Način prikaza ikon"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Strnjeno"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Način strnjenega prikaza"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Način prikaza podrobnosti"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Najprej največje"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Najprej najmanjše"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Najprej najnovejše"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Najprej najstarejše"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Najprej najvišje ocenjene"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Najprej najslabše ocenjene"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Padajoče"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Naraščajoče"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5218,12 +5218,12 @@ msgstr "Aktivnosti za trenutni pogled"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Aktivnosti za %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 05:17-0500\n"
"Last-Translator: Agron Selimaj <as9902613@gmail.com>\n"
"Language-Team: sq\n"
@ -4764,13 +4764,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Kartelat së pari"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Krijo Dosje..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4778,7 +4778,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4787,7 +4787,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4795,25 +4795,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Parametrat"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4823,7 +4823,7 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4831,13 +4831,13 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Vendndodhja:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4845,7 +4845,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Hidhe në kosh"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4853,13 +4853,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Fshije"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4867,7 +4867,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Vendndodhja:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4878,7 +4878,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4887,7 +4887,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4900,49 +4900,49 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "I Parazgjedhur"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show preview"
@ -4950,13 +4950,13 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Shfaq parapamjen"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4965,26 +4965,26 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Kartelat së pari"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Skedarët e fshehur janë të shfaqur"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Rendit sipas"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Additional Information"
@ -4992,19 +4992,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Të dhëna Shtesë"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Shfaqe në Grupe"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5012,7 +5012,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Shfaq Skedarët e Fshehur"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5023,7 +5023,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5031,62 +5031,62 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Rregullo Parametrat e Shfaqjes..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikonat"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detajet"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5094,7 +5094,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Të rejat së pari"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5102,7 +5102,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Të vjetrat së pari"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5110,7 +5110,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Të rejat së pari"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5118,7 +5118,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Të vjetrat së pari"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5126,7 +5126,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Të rejat së pari"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5134,7 +5134,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Të rejat së pari"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5142,7 +5142,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Në zbritje"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5150,7 +5150,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Në ngjitje"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5163,12 +5163,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 20:03+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4768,13 +4768,13 @@ msgstr "Inga Blåtandsenheter hittades"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Katalogen är tom"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Skapa katalog..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4785,7 +4785,7 @@ msgstr ""
"objekt samtidigt leder till att deras nya namn bara skiljer sig med ett "
"nummer."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4797,7 +4797,7 @@ msgstr ""
"filename>.<nl/>Papperskorgen är tillfällig lagring som objekt kan tas bort "
"ifrån om mer diskutrymme behövs."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4807,25 +4807,25 @@ msgstr ""
"Tar bort objekten i din nuvarande markering fullständigt. De kan inte "
"återställas på något normalt sätt."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Ta bort (med papperskorgens genväg)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplicera här"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4839,43 +4839,43 @@ msgstr ""
"istället om katalogen som för närvarande visas.<nl/>Du kan ställa in "
"avancerade alternativ där som att hantera läs- och skrivrättigheter."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Kopiera plats"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Kopierar sökvägen för det första markerade objektet till klippbordet."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Flytta till papperskorgen…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Ta bort…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplicera här…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Kopiera plats…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4891,7 +4891,7 @@ msgstr ""
"praktiskt för att bläddra igenom bilder när alternativet "
"<interface>Förhandsgranskning</interface> är aktiverat.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4903,7 +4903,7 @@ msgstr ""
"kolumner med namnen intill ikonerna.<para></para>Det hjälper till att få en "
"överblick i kataloger med många objekt.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4923,60 +4923,60 @@ msgstr ""
"nuvarande platsen genom att klicka till vänster om den. På så sätt kan du "
"visa innehållet i flera kataloger i samma lista.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Visningsläge"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Ökar ikonstorleken."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Nollställ zoomnivå"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zooma till standardvärde"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Nollställer ikonstorleken till standardvärde."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Reducerar ikonstorleken."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zooma"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Visa förhandsgranskningar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Visa förhandsgranskning av filer och kataloger"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4988,49 +4988,49 @@ msgstr ""
"när det här är aktiverat.<nl/>Exempelvis blir bildikoner nerskalade "
"versioner av bilderna."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Kataloger först"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Dolda filer sist"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sortera enligt"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Visa ytterligare information"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Visa i grupper"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Grupperar filer och kataloger enligt deras första bokstav."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Visa dolda filer"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5046,13 +5046,13 @@ msgstr ""
"det ingen anledning för användare att komma åt dem, vilket är orsaken till "
"att de är dolda.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Justera visningsstil..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5060,103 +5060,103 @@ msgid ""
msgstr ""
"Öppnar ett fönster där alla katalogens visningsegenskaper kan anpassas."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Ikoner"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Ikonvisningsläge"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Kompakt visningsläge"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Detaljvisningsläge"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Största först"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Minsta först"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Nyaste först"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Äldsta först"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Högsta först"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Lägsta först"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Fallande"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Stigande"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5169,12 +5169,12 @@ msgstr "Åtgärder för aktuell vy"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Åtgärder för %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-23 19:46+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4639,13 +4639,13 @@ msgstr "Bluetooth சாதனங்கள் எதுவும் கண்ட
msgid "Folder is empty"
msgstr "அடைவு காலியாக உள்ளது"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "அடைவை உருவாக்கு..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4655,7 +4655,7 @@ msgstr ""
"நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்துள்ளவற்றின் பெயர்களை இது மாற்றும்.<nl/> ஒரே நேரத்தில் பலவற்றின் பெயர்களை "
"மாற்றினால், அவற்றின் புதிய பெயர்கள் ஒரு எண்ணை பொறுத்த வரையிலே வேறுபடும்."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4667,7 +4667,7 @@ msgstr ""
"அகற்றிடம் என்பது, ஒரு தற்காலிக சேமிப்பகம் ஆகும்; வட்டில் இடம் தேவைப்படும்போது அதிலுள்ளவை "
"நீக்கப்படலாம்."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4677,25 +4677,25 @@ msgstr ""
"நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்துள்ளவற்றை முழுதாக நீக்கும். இவ்வாறு நீக்கியவற்றை சாதாரணமாக திரும்ப‍ப் பெற "
"முடியாது."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "நீக்கு (அகற்றுவதற்கான சுருக்குவழியைப் பயன்படுத்தி)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "இங்கே நகலெடு"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "பண்புகள்"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4705,43 +4705,43 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "இருப்பிடத்தை நகலெடு"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ள முதல் உருப்படியின் முகவரியை பிடிப்புப்பலகைக்கு நகலெடுக்கும்."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "அகற்றிடத்துக்கு நகர்த்து…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "அழி…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "இங்கே நகலெடு…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "இருப்பிடத்தை நகலெடு…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4752,7 +4752,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4761,7 +4761,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4774,60 +4774,60 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "காட்சி முறை"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "சின்னங்களை பெரிதாக்கும்."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "உருப்பெருக்கத்தை மீட்டமை"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "இயல்பிருப்பு உருப்பெருக்கத்தையே பயன்படுத்து"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "சின்னங்களின் அளவை இயல்புநிலைக்கு மீட்டமைக்கும்."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "சின்னங்களை சிறிதாக்கும்."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "உருப்பெருக்கம்"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "முன்தோற்றங்களைக் காட்டு"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளுக்கு முன்தோற்றங்களைக் காட்டு"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4839,49 +4839,49 @@ msgstr ""
"இருக்கும்.<nl/>எடுத்துக்காட்டாக, படங்களின் சின்னங்கள் அவற்றையே சிறிதாக்கி காட்டுவது போல் "
"அமையும்."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "அடைவுகள் முதலில்"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "மறைந்துள்ள கோப்புகள் கடைசியாக"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "இவ்வாறு வரிசைப்படுத்து"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "கூடுதல் விவரங்களைக் காட்டு"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "குழுக்களாகக் காட்டுக"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை அவற்றின் முதல் எழுத்தால் இது வகைப்படுத்தும்."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "மறைந்துள்ள கோப்புகளைக் காட்டு"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4892,116 +4892,116 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "காட்சி காட்டப்படும் விதத்தை மாற்று..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr "அடைவுகளின் காட்சிப் பண்புகளை மாற்ற உதவும் ஒரு சாளரத்தை இது திறக்கும்."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "சின்னங்கள்"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "சின்னங்களைக் கொண்ட காட்சி முறை"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "சுருக்கமானது"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "சுருக்கமான காட்சி முறை"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "விவரங்கள்"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "விவரமான காட்சி முறை"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "ஃ–அ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "அ–ஃ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "பெரியது முதலில்"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "சிறியது முதலில்"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "புதியது முதலில்"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "பழையது முதலில்"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "அதிகப்படியானது முதலில்"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "குறைவானது முதலில்"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "இறங்குவரிசை"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "ஏறுவரிசை"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5014,12 +5014,12 @@ msgstr "தற்போதைய காட்சிக்கான செயல
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "%1 செயல்கள்"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-27 00:52+0530\n"
"Last-Translator: Sripath Roy Koganti <sripathroy@swecha.net>\n"
"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -5042,7 +5042,7 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "ఫోల్డర్లు"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action"
#| msgid "Create Folder..."
@ -5050,7 +5050,7 @@ msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "ఫోల్డరును సృష్టించుము..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5058,7 +5058,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5067,7 +5067,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5075,7 +5075,7 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
@ -5083,13 +5083,13 @@ msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "తొలగించు (ట్రాష్‌కు శీఘ్రమార్గమును వుపయోగించి)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Properties"
@ -5097,7 +5097,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "గుణాలు"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -5107,7 +5107,7 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -5115,13 +5115,13 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "స్థానము:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -5129,7 +5129,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "ట్రాష్‌కు కదుల్చుము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
@ -5137,13 +5137,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "తొలగించుము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -5151,7 +5151,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "స్థానము:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5162,7 +5162,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5171,7 +5171,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5184,7 +5184,7 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "View Mode"
@ -5192,44 +5192,44 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "వీక్షణం తీరు"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:listbox"
#| msgid "Default:"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "అప్రమేయ:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@ -5237,7 +5237,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "ముందస్తు వీక్షణం జరిపించుము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show preview"
@ -5245,7 +5245,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "ముందస్తు వీక్షణం జరిపించుము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5254,7 +5254,7 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5262,7 +5262,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "ఫోల్డర్లు"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5270,7 +5270,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "మరుగునవుంచిన ఫైళ్ళను చూపుము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Sort By"
@ -5278,7 +5278,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "దీనిద్వారా వరుసక్రమము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Additional Information"
@ -5286,7 +5286,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "అదనపు సమాచారము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show in Groups"
@ -5294,13 +5294,13 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "సమూహాలలో చూపుము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5308,7 +5308,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "మరుగునవున్న ఫైళ్ళను చూపుము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5319,7 +5319,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5327,14 +5327,14 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "వీక్షణ గుణాలను సర్దుము..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Icons"
@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "ప్రతిమలు"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5350,13 +5350,13 @@ msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "వీక్షణ తీరును విభజించుము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5364,7 +5364,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "వీక్షణ తీరును విభజించుము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Details"
@ -5372,7 +5372,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "వివరాలు"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Split view mode"
@ -5380,19 +5380,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "వీక్షణ తీరును విభజించుము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5400,7 +5400,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "ఫిల్టర్ బార్‌ను చూపుము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5408,7 +5408,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "ఫిల్టర్ బార్‌ను చూపుము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5416,7 +5416,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "ఫిల్టర్ బార్‌ను చూపుము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5424,7 +5424,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "ఫోల్డర్లు"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "ఫోల్డర్లు"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
@ -5440,7 +5440,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "ఫిల్టర్ బార్‌ను చూపుము"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5448,7 +5448,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "అవరోహణ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5456,7 +5456,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "ఆరోహణ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5469,12 +5469,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-17 20:47+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4781,13 +4781,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Аввал ҷузвадонҳо"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Эҷод кардани ҷузвадон..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4795,7 +4795,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4804,7 +4804,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4812,25 +4812,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Нест кардан (бо истифодаи истиноди Сабад)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Хусусиятҳо"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4840,7 +4840,7 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4848,13 +4848,13 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Макон:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4862,7 +4862,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Таҳвил ба сабад"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4870,13 +4870,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Нест кардан"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4884,7 +4884,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Макон:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4895,7 +4895,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4904,7 +4904,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4917,63 +4917,63 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Ҳолати намоиш"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Стандартӣ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Тағйир додани андоза"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Пешнамоиш"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4982,13 +4982,13 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Аввал ҷузвадонҳо"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -4996,13 +4996,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Показывать скрытые файлы"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Тартибдиҳӣ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5010,19 +5010,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Иттилооти иловагӣ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5030,7 +5030,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Намоиши файлҳои пинҳоншуда"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5041,38 +5041,38 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Нишонаҳо"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Дар нишонаҳо"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Columns view mode"
@ -5080,31 +5080,31 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Дар сутунҳо"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Иттилоот"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Дар ҷадвал"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5112,7 +5112,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Аввал феҳрастҳоро нишон диҳед"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5120,7 +5120,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Аввал феҳрастҳоро нишон диҳед"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5128,7 +5128,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Аввал феҳрастҳоро нишон диҳед"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5136,7 +5136,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Аввал ҷузвадонҳо"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Аввал ҷузвадонҳо"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5152,19 +5152,19 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Аввал феҳрастҳоро нишон диҳед"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5177,12 +5177,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-25 15:02+0700\n"
"Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat <narachai@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -4888,13 +4888,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "จัดเรียงโฟลเดอร์ก่อน"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "สร้างโฟลเดอร์..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4911,7 +4911,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4919,25 +4919,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "ลบทิ้ง (ใช้ปุ่มพิมพ์ลัดเพื่อทิ้งลงถังขยะ)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4947,20 +4947,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "ตำแหน่ง"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4968,7 +4968,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "ทิ้งลงถังขยะ"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4976,20 +4976,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "ลบทิ้ง"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "ตำแหน่ง"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -5000,7 +5000,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5009,7 +5009,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5022,62 +5022,62 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "แบบมุมมอง"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "แสดงตัวอย่างของแฟ้มและโฟลเดอร์"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5086,26 +5086,26 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "จัดเรียงโฟลเดอร์ก่อน"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "แสดงแฟ้มที่ซ่อนไว้"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "เรียงลำดับตาม"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5113,19 +5113,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "แสดงเป็นกลุ่ม"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5133,7 +5133,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "แสดงแฟ้มที่ซ่อนไว้"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5144,7 +5144,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5152,32 +5152,32 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "ปรับแก้คุณสมบัติมุมมอง..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "ไอคอน"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "มุมมองแบบไอคอน"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Columns view mode"
@ -5185,31 +5185,31 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "มุมมองแบบคอลัมน์"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "รายละเอียด"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "มุมมองแบบแสดงรายละเอียด"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5217,7 +5217,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "แสดงโฟลเดอร์ก่อน"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5225,7 +5225,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "แสดงโฟลเดอร์ก่อน"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5233,7 +5233,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "แสดงโฟลเดอร์ก่อน"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5241,7 +5241,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "จัดเรียงโฟลเดอร์ก่อน"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5249,7 +5249,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "จัดเรียงโฟลเดอร์ก่อน"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5257,7 +5257,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "แสดงโฟลเดอร์ก่อน"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5265,7 +5265,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "เรียงจากมากไปน้อย"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5273,7 +5273,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "เรียงจากน้อยไปมาก"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5286,12 +5286,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin-plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 11:17+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -4768,13 +4768,13 @@ msgstr "Bluetooth aygıtı bulunamadı"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Klasör boş"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Klasör Oluştur..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4785,7 +4785,7 @@ msgstr ""
"aynı anda yeniden adlandırmak, yalnızca sayı bakımından farklılık gösteren "
"yeni adlara karşılık gelir."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4797,7 +4797,7 @@ msgstr ""
"taşır.<nl/>Çöp kutusu, disk alanı gerektiğinde ögelerin silinebileceği "
"geçici bir depodur."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4807,25 +4807,25 @@ msgstr ""
"Bu, mevcut seçiminizdeki ögeleri tamamen siler. Normal yollarla "
"kurtarılamazlar."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Sil (Çöp Kutusu için kısayolu kullanarak)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Burada Çoğalt"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Özellikler"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4839,43 +4839,43 @@ msgstr ""
"klasörle ilgili olacaktır.<nl/>Okuma ve yazma izinleri gibi gelişmiş "
"seçenekleri burada yapılandırabilirsiniz."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Konumu Kopyala"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Bu, ilk seçilen ögenin yolunu panoya kopyalar."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Çöpe Taşı…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Sil…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Burada Çoğalt…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Konumu Kopyala…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4891,7 +4891,7 @@ msgstr ""
"para><para>Bu kip, <interface>Önizleme</interface> seçeneği etkin olduğunda "
"resimlere göz atmak için kullanışlıdır.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr ""
"para><para>Bu, genel görünümü birçok öge içeren klasörlerde tutmaya yardımcı "
"olur.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4924,60 +4924,60 @@ msgstr ""
"ayrılmadan görüntüleyebilirsiniz. Böylece birden çok klasörün içeriğini aynı "
"listede görüntüleyebilirsiniz.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Görünüm Kipi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Bu, simge boyutunu artırır."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Yakınlaştırma Düzeyini Sıfırla"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Varsayılana Yakınlaştır"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Bu, simge boyutunu varsayılana sıfırlar."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Bu, simge boyutunu küçültür."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Yakınlaştır"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Önizlemeleri Göster"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Dosyaların ve klasörlerin önizlemelerini göster"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4989,49 +4989,49 @@ msgstr ""
"<nl/>Örneğin, görüntülerin simgeleri görüntülerin küçültülmüş sürümleri "
"haline gelir."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Önce Klasörler"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Gizli Dosyalar Sonda"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Şuna Göre Sırala"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Ek Bilgileri Göster"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Gruplayarak Göster"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Bu, dosyaları ve klasörleri ilk harflerine göre gruplandırır."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Gizli Dosyaları Göster"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5047,13 +5047,13 @@ msgstr ""
"farklıdır. Genelde kullanıcıların onlara erişmesine gerek yoktur, bu yüzden "
"gizlidirler.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Görünüm Gösterim Biçemini Ayarla..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5061,103 +5061,103 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bu, tüm klasör görünümü özelliklerinin ayarlanabileceği bir pencere açar."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Simgeler"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Simge görünüm kipi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Sıkışık"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Sıkışık görünüm kipi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Ayrıntılı görünüm kipi"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Önce En Büyük"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Önce En Küçük"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Önce En Yeni"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Önce En Eski"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Önce En Yüksek"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Önce En Düşük"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Artan"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5170,12 +5170,12 @@ msgstr "Geçerli Görünüm İçin Eylemler"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "%1 için eylemler"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@ -4781,13 +4781,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "قىسقۇچ ئالدىدا"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "قىسقۇچ قۇر…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4795,7 +4795,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4804,7 +4804,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4812,25 +4812,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "ئۆچۈر (ئەخلەتخانا تېزلەتمىنى ئىشلىتىدۇ)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "خاسلىق"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4840,20 +4840,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "ئورنى"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4861,7 +4861,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "ئەخلەتخانىغا يۆتكە"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4869,20 +4869,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "ئۆچۈر"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "ئورنى"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4893,7 +4893,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4915,50 +4915,50 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "كۆرۈنۈش ھالىتى"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "كۆڭۈلدىكى"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "كېڭەيت-تارايت"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show preview"
@ -4966,13 +4966,13 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "ئالدىن كۆزىتىشنى كۆرسەت"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "ھۆججەت ۋە قىسقۇچنىڭ ئالدىن كۆزىتىشىنى كۆرسەت"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4981,13 +4981,13 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "قىسقۇچ ئالدىدا"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -4995,13 +4995,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەت"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "تەرتىپى"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5009,19 +5009,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "قوشۇمچە ئۇچۇر"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "گۇرۇپپىدا كۆرسەت"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5029,7 +5029,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەت"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5040,7 +5040,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5048,62 +5048,62 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "كۆرۈنۈش خاسلىقىنى تەڭشە…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "سىنبەلگىلەر"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "سىنبەلگە كۆرۈنۈش ھالىتى"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "ئىخچام"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "ئىخچام كۆرۈنۈش ھالىتى"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "تەپسىلاتلار"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "تەپسىلىي كۆرۈنۈش ھالىتى"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5111,7 +5111,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "تۇنجىسىدا قىسقۇچنى كۆرسەت"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5119,7 +5119,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "تۇنجىسىدا قىسقۇچنى كۆرسەت"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5127,7 +5127,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "تۇنجىسىدا قىسقۇچنى كۆرسەت"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "قىسقۇچ ئالدىدا"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:option"
#| msgid "Highest Rating"
@ -5143,7 +5143,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "ئەڭ يۇقىرى باھا"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5151,7 +5151,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "تۇنجىسىدا قىسقۇچنى كۆرسەت"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5159,7 +5159,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "كېمەيگۈچى"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5167,7 +5167,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "ئۆسكۈچى"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5180,12 +5180,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 16:35+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@ -4867,13 +4867,13 @@ msgstr "Не знайдено пристроїв Bluetooth"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Порожня тека"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Створити теку…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4884,7 +4884,7 @@ msgstr ""
"елементів одночасно призводитиме до того, що їхні назви відрізнятимуться "
"лише порядковим номером у списку."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr ""
"<nl/>Тека смітника є тимчасовим сховищем даних, звідки система може вилучати "
"дані, якщо їй знадобиться більше вільного місця на диску."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4906,25 +4906,25 @@ msgstr ""
"Повністю вилучає поточні позначені елементи. Вилучені у такий спосіб "
"елементи не може бути відновлено у звичайний простий спосіб."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Вилучити (за допомогою скорочення для Смітника)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Дублювати сюди"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Властивості"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4938,43 +4938,43 @@ msgstr ""
"перегляду.<nl/>За допомогою вікна властивостей ви можете керувати "
"параметрами прав доступу до читання та запису елементів."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Копіювати адресу"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Копіює шлях до першого позначеного об'єкта до буфера обміну даними."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Пересунути до смітника…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Вилучити…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Дублювати сюди…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Копіювати адресу…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4990,7 +4990,7 @@ msgstr ""
"зручний для перегляду файлів зображень, якщо увімкнено режим "
"<interface>Перегляд</interface>.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr ""
"елементів, розташованими поруч із піктограмами.</para><para>У цьому режимі "
"зручно переглядати теки, у яких міститься багато елементів.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -5024,60 +5024,60 @@ msgstr ""
"поточної адреси клацанням на її пункті лівою кнопкою миші. Таким чином ви "
"можете переглядати вміст одразу декількох тек у тому самому списку.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Режим перегляду"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Збільшує розмір піктограм."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Відновити типовий масштаб"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Типовий масштаб"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Відновлює типовий розмір піктограм."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Зменшує розмір піктограм."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Показувати мініатюри"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Показувати попередній перегляд вмісту файлів і тек"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5089,49 +5089,49 @@ msgstr ""
"теки.<nl/>Наприклад, піктограмами зображень будуть зменшені копії самих "
"зображень."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Теки спочатку"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Приховані файли останніми"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Критерій впорядкування"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Показувати додаткову інформацію"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Показувати групами"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Групує файли і теки за першими літерами їхніх назв."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Показувати приховані файли"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5147,13 +5147,13 @@ msgstr ""
"символу «.». Загалом, приховують ті елементи, доступ до яких звичайному "
"користувачеві не потрібен, саме тому їх і приховують.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Налаштувати стиль показу…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5161,103 +5161,103 @@ msgid ""
msgstr ""
"Відкриває вікно, у якому можна скоригувати усі властивості перегляду теки."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Піктограми"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Режим перегляду піктограм"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Компактний"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Компактний режим перегляду"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Режим докладного перегляду"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Я-А"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "А-Я"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Найбільші першими"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Найменші першими"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Найновіші першими"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Найстаріші першими"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Найвищі першими"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Найнижчі першими"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "За спаданням"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "За зростанням"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5270,12 +5270,12 @@ msgstr "Дії для поточного перегляду"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Дії для %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-31 09:43+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -4844,7 +4844,7 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Jildlar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action"
#| msgid "Create Folder..."
@ -4852,7 +4852,7 @@ msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Jildni yaratish..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4860,7 +4860,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4869,7 +4869,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4877,19 +4877,19 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Properties"
@ -4897,7 +4897,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Xossalari"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4907,7 +4907,7 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4915,13 +4915,13 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Manzili:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4929,7 +4929,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Chiqindilar qutisiga koʻchirish"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
@ -4937,13 +4937,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Oʻchirish"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4951,7 +4951,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Manzili:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4962,7 +4962,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4971,7 +4971,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4984,7 +4984,7 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "View Mode"
@ -4992,44 +4992,44 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Koʻrish usuli"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Oʻchirish"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:intoolbar"
#| msgid "Preview"
@ -5037,13 +5037,13 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Koʻrib chiqish"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5052,7 +5052,7 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5060,7 +5060,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Jildlar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5068,7 +5068,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Yashirilgan fayllarni koʻrsatish"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Sort By"
@ -5076,7 +5076,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Saralash"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Additional Information"
@ -5084,7 +5084,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Qoʻshimcha maʼlumot"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show in Groups"
@ -5092,13 +5092,13 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Guruhlarda koʻrsatish"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5106,7 +5106,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Yashirilgan fayllarni koʻrsatish"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5117,20 +5117,20 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Icons"
@ -5138,19 +5138,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Nishonchalar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Column width"
@ -5158,7 +5158,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Ustunning eni"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Details"
@ -5166,25 +5166,25 @@ msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Tafsilotlar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5192,7 +5192,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Yashirilgan fayllarni koʻrsatish"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5200,7 +5200,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Yashirilgan fayllarni koʻrsatish"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5208,7 +5208,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Yashirilgan fayllarni koʻrsatish"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Jildlar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5224,7 +5224,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Jildlar"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5232,7 +5232,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Yashirilgan fayllarni koʻrsatish"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5240,7 +5240,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Kamayish boʻyicha"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5248,7 +5248,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Koʻpayish boʻyicha"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5261,12 +5261,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-13 23:57+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -4854,13 +4854,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Жилдлар"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Жилдни яратиш..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4868,7 +4868,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4877,7 +4877,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4885,25 +4885,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Хоссалари"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4913,7 +4913,7 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4921,13 +4921,13 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Манзили:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4935,7 +4935,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Чиқиндилар қутисига кўчириш"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4943,13 +4943,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Ўчириш"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Location:"
@ -4957,7 +4957,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Манзили:"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4968,7 +4968,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4977,7 +4977,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4990,7 +4990,7 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "View Mode"
@ -4998,43 +4998,43 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Кўриш усули"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Андоза"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:intoolbar"
#| msgid "Preview"
@ -5042,13 +5042,13 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Кўриб чиқиш"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5057,7 +5057,7 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5065,14 +5065,14 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Жилдлар"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show hidden files"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Яширилган файлларни кўрсатиш"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Sort By"
@ -5080,7 +5080,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Саралаш"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Additional Information"
@ -5088,7 +5088,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Қўшимча маълумот"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show in Groups"
@ -5096,13 +5096,13 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Гуруҳларда кўрсатиш"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5110,7 +5110,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Яширилган файлларни кўрсатиш"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5121,69 +5121,69 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Нишончалар"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Column width"
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Устуннинг эни"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Тафсилотлар"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5191,7 +5191,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Яширилган файлларни кўрсатиш"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5199,7 +5199,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Яширилган файлларни кўрсатиш"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5207,7 +5207,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Яширилган файлларни кўрсатиш"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5215,7 +5215,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Жилдлар"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
@ -5223,7 +5223,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Жилдлар"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show hidden files"
@ -5231,7 +5231,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Яширилган файлларни кўрсатиш"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5239,7 +5239,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Камайиш бўйича"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5247,7 +5247,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Кўпайиш бўйича"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5260,12 +5260,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-05 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -4726,13 +4726,13 @@ msgstr "Không tìm thấy thiết bị Bluetooth nào"
msgid "Folder is empty"
msgstr "Thư mục trống"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Tạo thư mục..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4742,7 +4742,7 @@ msgstr ""
"Hành động này đổi tên các thứ đang chọn.<nl/>Đổi tên nhiều thứ cùng lúc sẽ "
"dẫn đến việc các tên mới chỉ khác nhau một con số."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4754,7 +4754,7 @@ msgstr ""
"<nl/>Thùng rác là một chỗ lưu trữ tạm thời các thứ có thể bị xoá khi cần "
"không gian trên đĩa."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4764,25 +4764,25 @@ msgstr ""
"Hành động này xoá hoàn toàn các thứ đang chọn. Chúng sẽ không thể phục hồi "
"được bằng các cách thông thường."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Xoá (dùng lối tắt cho thùng rác)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Nhân đôi tại đây"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Thuộc tính"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4796,44 +4796,44 @@ msgstr ""
"sẽ hiển thị về thư mục đang xem.<nl/>Bạn có thể cấu hình các lựa chọn nâng "
"cao ở đó, chẳng hạn như quản lí các quyền đọc và ghi."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Chép địa điểm"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
"Hành động này sẽ chép đường dẫn của thứ đầu tiên được chọn vào bảng nháp."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Chuyển vào thùng rác…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Xoá…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Nhân đôi tại đây…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Chép địa điểm…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4849,7 +4849,7 @@ msgstr ""
"thuận tiện khi duyệt xem ảnh mà lựa chọn <interface>Xem thử</interface> được "
"bật.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4861,7 +4861,7 @@ msgstr ""
"tệp thành các cột với tên bên cạnh biểu tượng.</para><para>Nó giúp có một "
"cái nhìn tổng thể trong các thư mục chứa nhiều thứ.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4881,60 +4881,60 @@ msgstr ""
"điểm hiện tại bằng cách bấm vào bên trái thư mục đó. Làm như vậy bạn có thể "
"xem nội dung của nhiều thư mục ở trong cùng một danh sách.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Chế độ xem"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Hành động này làm tăng cỡ biểu tượng."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Đặt lại cấp độ thu phóng"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Thu phóng về mặc định"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Hành động này đặt lại cỡ biểu tượng về mặc định."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Hành động này làm giảm cỡ biểu tượng."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Thu phóng"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Hiện xem thử"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Hiện xem thử cho tệp và thư mục"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4946,49 +4946,49 @@ msgstr ""
"tệp hay thư mục đó.<nl/>Ví dụ biểu tượng của ảnh sẽ là phiên bản cỡ nhỏ của "
"ảnh đó."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Thư mục lên đầu"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Tệp ẩn ở cuối"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Sắp xếp theo"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Hiện thông tin bổ sung"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Hiện theo nhóm"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Hành động này nhóm tệp và thư mục theo chữ cái đầu."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Hiện tệp ẩn"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5004,13 +5004,13 @@ msgstr ""
"đầu bằng một dấu \".\". Nói chung người dùng không cần phải truy cập chúng "
"nên chúng mới bị ẩn đi.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Chỉnh kiểu cách hiển thị khung xem..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5019,103 +5019,103 @@ msgstr ""
"Hành động này mở một cửa sổ trong đó tất cả thuộc tính xem của thư mục có "
"thể được điều chỉnh."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Biểu tượng"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Chế độ xem biểu tượng"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Gọn"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Chế độ xem gọn"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Chi tiết"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Chế độ xem chi tiết"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Lớn nhất trước"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Nhỏ nhất trước"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Mới nhất trước"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Cũ nhất trước"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Cao nhất trước"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Thấp nhất trước"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Giảm dần"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Tăng dần"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5128,12 +5128,12 @@ msgstr "Hành động cho khung xem hiện tại"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Hành động cho %1"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-28 22:43+0100\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -4861,13 +4861,13 @@ msgstr ""
msgid "Folder is empty"
msgstr "Ridants aprume"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Ahiver ridant..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4875,7 +4875,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4884,7 +4884,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4892,25 +4892,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Disfacer (e s' siervant do rascourti pol Batch)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Prôpietés"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4920,20 +4920,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Eplaeçmint"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4941,7 +4941,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Taper å batch"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Delete"
@ -4949,20 +4949,20 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Disfacer"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Eplaeçmint"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4973,7 +4973,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4982,7 +4982,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4995,63 +4995,63 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Môde di Vuwe"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default"
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Prémetou"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoumer"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show preview"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Mostrer prévoeyaedje"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Mostrer des prévoeyaedjes des fitchîs et des ridants"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5060,13 +5060,13 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Ridants aprume"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5074,13 +5074,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Håyner fitchîs catchîs"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Relére pa"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Additional Information"
@ -5088,19 +5088,19 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Infôrmåcions di pus"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Håyner e groupes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Håyner fitchîs catchîs"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -5119,7 +5119,7 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Adjust View Properties..."
@ -5127,62 +5127,62 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Adjuster les prôpietés di vuwe..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Imådjetes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Môde di håynaedje en imådjetes"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Rastrindou"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Môde di håynaedje rastrindou"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Detays"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Môde di håynaedje avou les detays"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5190,7 +5190,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Mostrer ridants aprume"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Mostrer ridants aprume"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5206,7 +5206,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Mostrer ridants aprume"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@ -5214,7 +5214,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Ridants aprume"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:option"
#| msgid "Highest Rating"
@ -5222,7 +5222,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Li pus hôt préjhaedje"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show folders first"
@ -5230,7 +5230,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Mostrer ridants aprume"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Descending"
@ -5238,7 +5238,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Discrexhant"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Sort"
#| msgid "Ascending"
@ -5246,7 +5246,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Crexhant"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5259,12 +5259,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -4628,13 +4628,13 @@ msgstr "没有找到蓝牙设备"
msgid "Folder is empty"
msgstr "文件夹为空"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "创建文件夹..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4644,7 +4644,7 @@ msgstr ""
"重命名当前选中的项目。<nl/>如果同时重命名多个文件,它们将使用相同的主文件名,"
"仅通过一个数字后缀进行区分。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4655,7 +4655,7 @@ msgstr ""
"将选中的项目移动到<filename>回收站</filename>。<nl/>回收站是被删除文件的临时"
"存储位置,当磁盘空间不足时回收站中的项目可能会被删除。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4663,25 +4663,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr "将当前选中项目彻底删除。它们将无法通过常规方法恢复。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "删除 (使用移动到回收站快捷键)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "创建副本到此位置"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "属性"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4693,43 +4693,43 @@ msgstr ""
"在新窗口中显示选中项目的完整属性列表。<nl/>如果没有选中任何项目,则会显示当前"
"查看文件夹的属性。<nl/>您可以在该对话框中配置高级选项,如读写权限管理等。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "复制位置"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "这将复制第一个被选中对象的路径到剪贴板。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "移动到回收站…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "删除…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "创建副本到此位置…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "复制位置…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4743,7 +4743,7 @@ msgstr ""
"分文件、文件夹、特定<emphasis>文件类型</emphasis>等。</para><para>勾选"
"<interface>预览图</interface>选项后,浏览图片时将更加方便。</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4755,7 +4755,7 @@ msgstr ""
"并排显示。</para><para>此模式在能在相同的空间内显示更多项目,有利于管理内容较"
"多的文件夹。</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4773,60 +4773,60 @@ msgstr ""
"当前位置,只需点击左侧的展开图标即可。您可以通过此功能同时查看多个文件夹中的"
"内容。</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "视图模式"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "放大图标尺寸。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "重置缩放级别"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "缩放到默认级别"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "重置图标大小为默认值。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "缩小图标尺寸。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "缩放"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "显示预览图"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "显示文件和文件夹的预览图"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4837,49 +4837,49 @@ msgstr ""
"勾选此项后,图标将显示文件或文件夹内容的预览。<nl/>例如图像文件的图标将变成该"
"图像的缩略图。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "文件夹靠前"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "隐藏文件靠后"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "排序方式"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "显示更多信息"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "分组显示"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "按首字母分组显示文件和文件夹。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "显示隐藏文件"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4894,116 +4894,116 @@ msgstr ""
"号“.”前缀。用户在通常情况下不需要访问这些文件,这也是为什么它们会被设为隐藏。"
"</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "调整视图显示风格..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr "打开一个对话框,您可以在其中调整所有文件夹的视图属性。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "图标"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "图标视图模式"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "紧凑"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "紧凑视图模式"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "详情"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "详情视图模式"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "降序排列"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "升序排列"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "最大在前"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "最小在前"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "最新在前"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "最旧在前"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "最高在前"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "最低在前"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "降序"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "升序"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -5016,12 +5016,12 @@ msgstr "对当前视图进行操作"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "对 %1 进行操作"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-21 11:16+0800\n"
"Last-Translator: Emoji <contact-forward@thost3.de>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
@ -4598,13 +4598,13 @@ msgstr "找不到藍牙裝置"
msgid "Folder is empty"
msgstr "資料夾優先"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "建立資料夾..."
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4612,7 +4612,7 @@ msgid ""
"items at once amounts to their new names differing only in a number."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4621,7 +4621,7 @@ msgid ""
"from if disk space is needed."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4629,25 +4629,25 @@ msgid ""
"recovered by normal means."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "刪除(使用垃圾桶的捷徑)"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "在此建立複本"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "屬性"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@ -4657,20 +4657,20 @@ msgid ""
"there like managing read- and write-permissions."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "位置"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "這會將第一個選取的檔案的路徑複製到剪貼簿。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Move to Trash"
@ -4678,7 +4678,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "移到垃圾桶"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
@ -4686,7 +4686,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "刪除"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@ -4694,14 +4694,14 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "在此建立複本"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "位置"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@ -4712,7 +4712,7 @@ msgid ""
"interface> option is enabled.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@ -4721,7 +4721,7 @@ msgid ""
"the overview in folders with many items.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@ -4734,61 +4734,61 @@ msgid ""
"of multiple folders in the same list.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "檢視模式"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "這會放大圖示。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "重設縮放等級"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "縮放至預設值"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "這會將圖示大小重設回預設值。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "這會縮小圖示。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom"
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "縮放"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "顯示預覽"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "顯示檔案與資料夾的預覽"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4797,50 +4797,50 @@ msgid ""
"the images."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "資料夾優先"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hidden files shown"
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "已顯示隱藏檔案"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "排序依據"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "顯示額外資訊"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "以群組顯示"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "顯示隱藏檔案"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@ -4851,68 +4851,68 @@ msgid ""
"hidden.</para>"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "調整檢視顯示樣式…"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "圖示"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "圖示檢視模式"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "簡潔模式"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "簡潔檢視模式"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "詳細模式"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "詳細檢視模式"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Sort descending"
#| msgid "Largest first"
@ -4920,7 +4920,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "從大到小"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Sort ascending"
#| msgid "Smallest first"
@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "從小到大"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Sort descending"
#| msgid "Newest first"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "從新到舊"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Sort ascending"
#| msgid "Oldest first"
@ -4944,7 +4944,7 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "從舊到新"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Sort descending"
#| msgid "Highest first"
@ -4952,7 +4952,7 @@ msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "從高到低"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Sort ascending"
#| msgid "Lowest first"
@ -4960,19 +4960,19 @@ msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "從低到高"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "降冪"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "升冪"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@ -4985,12 +4985,12 @@ msgstr ""
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "