mirror of
https://invent.kde.org/system/dolphin
synced 2024-07-04 17:30:55 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
e1848a48bb
commit
68c8b1ebf5
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-24 00:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-24 00:39+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-25 19:17+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 12:47+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
|
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||||
"Language: sl\n"
|
"Language: sl\n"
|
||||||
|
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Kopiraj v neaktivni razdeljeni pogled"
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||||
msgid "Move to Other View"
|
msgid "Move to Other View"
|
||||||
msgstr "Prenesi v drugi pogled"
|
msgstr "Premakni v drugi pogled"
|
||||||
|
|
||||||
#: dolphinmainwindow.cpp:1729
|
#: dolphinmainwindow.cpp:1729
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -404,14 +404,14 @@ msgid ""
|
||||||
"This moves the selected items from the <emphasis>active</emphasis> view to "
|
"This moves the selected items from the <emphasis>active</emphasis> view to "
|
||||||
"the inactive split view."
|
"the inactive split view."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"To prenese izbrane predmete iz <emphasis>aktivnega</emphasis> pogleda v "
|
"To premakne izbrane predmete iz <emphasis>aktivnega</emphasis> pogleda v "
|
||||||
"neaktivni razdeljeni pogled."
|
"neaktivni razdeljeni pogled."
|
||||||
|
|
||||||
#: dolphinmainwindow.cpp:1734
|
#: dolphinmainwindow.cpp:1734
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:inmenu Edit"
|
msgctxt "@action:inmenu Edit"
|
||||||
msgid "Move to Inactive Split View"
|
msgid "Move to Inactive Split View"
|
||||||
msgstr "Prenesi v neaktivni razdeljeni pogled"
|
msgstr "Premakni v neaktivni razdeljeni pogled"
|
||||||
|
|
||||||
#: dolphinmainwindow.cpp:1739
|
#: dolphinmainwindow.cpp:1739
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -551,8 +551,8 @@ msgid ""
|
||||||
"them quickly.</para>Click this again afterwards to recombine the views."
|
"them quickly.</para>Click this again afterwards to recombine the views."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<para> To razdeli spodnjo mapo v dva neodvisna pogleda.</para><para>To "
|
"<para> To razdeli spodnjo mapo v dva neodvisna pogleda.</para><para>To "
|
||||||
"omogoča, da vidite dve mesti naenkrat in hitro prestavljate predmete med "
|
"omogoča, da vidite dve mesti naenkrat in hitro premikate predmete med njima."
|
||||||
"njima.</para>Spet kliknite, da bi ponovno združili poglede."
|
"</para>Spet kliknite, da bi ponovno združili poglede."
|
||||||
|
|
||||||
#: dolphinmainwindow.cpp:1853
|
#: dolphinmainwindow.cpp:1853
|
||||||
#, kde-kuit-format
|
#, kde-kuit-format
|
||||||
|
@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "Preimenuj …"
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||||
msgid "Move to Trash"
|
msgid "Move to Trash"
|
||||||
msgstr "Premakni v smeti"
|
msgstr "Premakni v Smeti"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:93
|
#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:93
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -2986,7 +2986,7 @@ msgstr "Več"
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info explaining the next step in a process"
|
msgctxt "@info explaining the next step in a process"
|
||||||
msgid "Select the files and folders that should be moved over."
|
msgid "Select the files and folders that should be moved over."
|
||||||
msgstr "Izberite datoteke in mape, ki naj bodo prenesene."
|
msgstr "Izberite datoteke in mape, ki naj bodo premaknjene."
|
||||||
|
|
||||||
#. i18n: Aborts the current step-by-step process to copy the location of files by leaving the selection mode.
|
#. i18n: Aborts the current step-by-step process to copy the location of files by leaving the selection mode.
|
||||||
#: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:367
|
#: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:367
|
||||||
|
@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr "Prekliči premikanje"
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info explaining the next step in a process"
|
msgctxt "@info explaining the next step in a process"
|
||||||
msgid "Select the files and folders that should be moved to the Trash."
|
msgid "Select the files and folders that should be moved to the Trash."
|
||||||
msgstr "Izberite datoteke in mape, ki naj bodo prenesene v Smeti."
|
msgstr "Izberite datoteke in mape, ki naj bodo premaknjene v Smeti."
|
||||||
|
|
||||||
#: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:401
|
#: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:401
|
||||||
#, kde-kuit-format
|
#, kde-kuit-format
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user