mirror of
https://invent.kde.org/system/dolphin
synced 2024-10-02 14:45:04 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
604d9c906b
commit
2b836b2b2f
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
|||
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 10:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# translation of dolphin.po to Russian
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
#
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023 Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>
|
||||
# Иван Бобров <ibobrik@gmail.com>, 2006.
|
||||
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2007-2009.
|
||||
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2008.
|
||||
|
@ -20,14 +20,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-05 22:17+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-04 19:24+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.08.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
|
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr ""
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Move left split view to a new window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Переместить левую панель в новое окно"
|
||||
|
||||
#: dolphinmainwindow.cpp:2555
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -1141,13 +1141,13 @@ msgstr "Закрыть правую панель"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:intoolbar Move right split view to a new window"
|
||||
msgid "Pop out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Переместить в новое окно"
|
||||
|
||||
#: dolphinmainwindow.cpp:2559
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Move right split view to a new window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Переместить правую панель в новое окно"
|
||||
|
||||
#: dolphinmainwindow.cpp:2568
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Разделить область просмотра на две пан
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:intoolbar Move active split view to a new window"
|
||||
msgid "Pop out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Переместить в новое окно"
|
||||
|
||||
#: dolphinmainwindow.cpp:2628
|
||||
#, kde-kuit-format
|
||||
|
@ -3855,7 +3855,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Также скрывать файлы, имеющие MIME-тип application/x-trash"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages)
|
||||
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:151
|
||||
|
@ -4446,7 +4446,7 @@ msgstr "Не открывать отдельное окно для переим
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "option:check"
|
||||
msgid "Also hide backup files while hiding hidden files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "При сокрытии скрытых файлов также скрывать файлы резервных копий"
|
||||
|
||||
#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:69
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4884,14 +4884,14 @@ msgid "%1 free out of %2 (%3% used)"
|
|||
msgstr "свободно %1 из %2 (использовано %3%)"
|
||||
|
||||
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:188
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "tooltip:status Free disk space"
|
||||
#| msgid "%1 free out of %2 (%3% used)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:tooltip for the free disk space button"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1 free out of %2 (%3% used)\n"
|
||||
"Press to manage disk space usage."
|
||||
msgstr "свободно %1 из %2 (использовано %3%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"свободно %1 из %2 (использовано %3%)\n"
|
||||
"Нажмите для просмотра сведений об использовании дискового пространства."
|
||||
|
||||
#: trash/dolphintrash.cpp:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue