GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-08-22 01:50:25 +00:00
parent e2e1cd0d8e
commit 1fca465624
2 changed files with 36 additions and 58 deletions

View file

@ -16,7 +16,7 @@
# Simon Depiets <sdepiets@gmail.com>, 2018, 2019, 2020. # Simon Depiets <sdepiets@gmail.com>, 2018, 2019, 2020.
# William Oprandi <william.oprandi@gmail.com>, 2019, 2020. # William Oprandi <william.oprandi@gmail.com>, 2019, 2020.
# Johnny Jazeix <jazeix@gmail.com>, 2020. # Johnny Jazeix <jazeix@gmail.com>, 2020.
# Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>, 2020, 2021, 2022, 2023. # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023 Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>
# Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>, 2023. # Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>, 2023.
# Thomas Vergnaud <thomas.vergnaud@mailo.eu>, 2023. # Thomas Vergnaud <thomas.vergnaud@mailo.eu>, 2023.
# #
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-19 00:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-19 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-05 22:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-20 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n" "Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" "X-Generator: Lokalize 23.07.90\n"
"X-Environment: kde\n" "X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n" "X-Text-Markup: kde4\n"
@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "Configurer"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:group Interface settings" msgctxt "@title:group Interface settings"
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr "Interface"
#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:59 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:59
#, kde-format #, kde-format
@ -3917,9 +3917,7 @@ msgid "Run script"
msgstr "Exécuter un script" msgstr "Exécuter un script"
#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:45 #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:45
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@option:radio Startup Settings"
#| msgid "Folders, tabs, and window state from last time"
msgctxt "@option:radio Show on startup" msgctxt "@option:radio Show on startup"
msgid "Folders, tabs, and window state from last time" msgid "Folders, tabs, and window state from last time"
msgstr "" msgstr ""
@ -3956,12 +3954,10 @@ msgid "Keep a single Dolphin window, opening new folders in tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:96 #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:96
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Open files and folders:"
msgctxt "@label:checkbox" msgctxt "@label:checkbox"
msgid "Opening Folders:" msgid "Opening Folders:"
msgstr "Ouvrir des fichiers et des dossiers :" msgstr "Fichiers d'ouverture :"
#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:98 #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:98
#, kde-format #, kde-format
@ -3970,20 +3966,16 @@ msgid "Show full path in title bar"
msgstr "Afficher l'emplacement complet dans la barre de titre" msgstr "Afficher l'emplacement complet dans la barre de titre"
#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:99 #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:99
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "New &Window"
msgctxt "@label:checkbox" msgctxt "@label:checkbox"
msgid "Window:" msgid "Window:"
msgstr "Nouvelle &fenêtre" msgstr "Fenêtre :"
#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:100 #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:100
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
#| msgid "Show filter bar"
msgctxt "@option:check Window Startup Settings" msgctxt "@option:check Window Startup Settings"
msgid "Show filter bar" msgid "Show filter bar"
msgstr "Afficher la barre de filtre" msgstr "Afficher la barre de filtres"
#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:106 #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:106
#, kde-format #, kde-format
@ -4050,12 +4042,10 @@ msgstr ""
"pas appliqué." "pas appliqué."
#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:30 #: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:30
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
msgctxt "@title:tab Folders & Tabs settings" msgctxt "@title:tab Folders & Tabs settings"
msgid "Folders && Tabs" msgid "Folders && Tabs"
msgstr "Les dossiers d'abord" msgstr "Dossiers et onglets"
#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:35 #: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:35
#: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:41 #: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:41
@ -4072,13 +4062,10 @@ msgid "Confirmations"
msgstr "Confirmations" msgstr "Confirmations"
#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:45 #: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:45
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Location Bar"
#| msgid_plural "Location Bars"
msgctxt "@title:tab Status & Location bars settings" msgctxt "@title:tab Status & Location bars settings"
msgid "Status && Location bars" msgid "Status && Location bars"
msgstr "Barre d'emplacement" msgstr "Barres d'état et d'emplacement"
#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:43 #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:43
#, kde-format #, kde-format
@ -4133,12 +4120,10 @@ msgid "Show space information"
msgstr "Afficher les informations relatives à l'espace libre" msgstr "Afficher les informations relatives à l'espace libre"
#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:40 #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:40
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@title:tab Status Bar settings"
#| msgid "Status Bar"
msgctxt "@title:group" msgctxt "@title:group"
msgid "Status Bar: " msgid "Status Bar: "
msgstr "Barre d'état" msgstr "Barre d'état :"
#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:47 #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:47
#, kde-format #, kde-format
@ -4147,12 +4132,9 @@ msgid "Make location bar editable"
msgstr "Rendre la barre d'emplacement éditable" msgstr "Rendre la barre d'emplacement éditable"
#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:48 #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:48
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Location Bar"
#| msgid_plural "Location Bars"
msgid "Location bar:" msgid "Location bar:"
msgstr "Barre d'emplacement" msgstr "Barre d'emplacement :"
#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:50 #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:50
#, kde-format #, kde-format
@ -4319,12 +4301,10 @@ msgstr ""
"modifiez les propriétés d'affichage." "modifiez les propriétés d'affichage."
#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:38 #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:38
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "View Display Style"
msgctxt "@title:group" msgctxt "@title:group"
msgid "Display style: " msgid "Display style: "
msgstr "Style d'affichage de la vue" msgstr "Style d'affichage :"
#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:44 #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:44
#, kde-format #, kde-format
@ -4342,7 +4322,7 @@ msgstr "Ouvrir les dossiers pendant les opérations de glisser-déposer"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:group" msgctxt "@title:group"
msgid "Browsing: " msgid "Browsing: "
msgstr "" msgstr "Navigation"
#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53
#, kde-format #, kde-format
@ -4370,9 +4350,7 @@ msgid "Rename inline"
msgstr "Renommer en ligne" msgstr "Renommer en ligne"
#: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:28 #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:28
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@title:group General settings"
#| msgid "General"
msgctxt "@title:tab General View settings" msgctxt "@title:tab General View settings"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Général" msgstr "Général"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-19 00:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-19 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-21 19:58+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
"Language: nn\n" "Language: nn\n"
@ -3659,13 +3659,13 @@ msgstr "Set opp"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:group Interface settings" msgctxt "@title:group Interface settings"
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr "Brukarflate"
#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:59 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:59
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:group" msgctxt "@title:group"
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr "Vising"
#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:76 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:76
#, kde-format #, kde-format
@ -3769,7 +3769,7 @@ msgstr "Køyr skript"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@option:radio Show on startup" msgctxt "@option:radio Show on startup"
msgid "Folders, tabs, and window state from last time" msgid "Folders, tabs, and window state from last time"
msgstr "" msgstr "Mapper, faner og vindaugstilstand frå førre gong"
#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:67 #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:67
#, kde-format #, kde-format
@ -3805,7 +3805,7 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@label:checkbox" msgctxt "@label:checkbox"
msgid "Opening Folders:" msgid "Opening Folders:"
msgstr "" msgstr "Opning av mapper:"
#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:98 #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:98
#, kde-format #, kde-format
@ -3817,13 +3817,13 @@ msgstr "Vis heile adressa i tittellinja"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@label:checkbox" msgctxt "@label:checkbox"
msgid "Window:" msgid "Window:"
msgstr "" msgstr "Vindauge:"
#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:100 #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:100
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@option:check Window Startup Settings" msgctxt "@option:check Window Startup Settings"
msgid "Show filter bar" msgid "Show filter bar"
msgstr "" msgstr "Vis filterlinje"
#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:106 #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:106
#, kde-format #, kde-format
@ -3893,7 +3893,7 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:tab Folders & Tabs settings" msgctxt "@title:tab Folders & Tabs settings"
msgid "Folders && Tabs" msgid "Folders && Tabs"
msgstr "" msgstr "Mapper og faner"
#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:35 #: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:35
#: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:41 #: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:41
@ -3913,7 +3913,7 @@ msgstr "Stadfesting"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:tab Status & Location bars settings" msgctxt "@title:tab Status & Location bars settings"
msgid "Status && Location bars" msgid "Status && Location bars"
msgstr "" msgstr "Status og adresselinjer"
#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:43 #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:43
#, kde-format #, kde-format
@ -3971,7 +3971,7 @@ msgstr "Vis plassinformasjon"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:group" msgctxt "@title:group"
msgid "Status Bar: " msgid "Status Bar: "
msgstr "" msgstr "Statuslinje: "
#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:47 #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:47
#, kde-format #, kde-format
@ -3982,7 +3982,7 @@ msgstr "Gjer adresselinja redigerbar"
#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:48 #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:48
#, kde-format #, kde-format
msgid "Location bar:" msgid "Location bar:"
msgstr "" msgstr "Adresselinje:"
#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:50 #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:50
#, kde-format #, kde-format
@ -4155,7 +4155,7 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:group" msgctxt "@title:group"
msgid "Display style: " msgid "Display style: "
msgstr "" msgstr "Visingsstil: "
#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:44 #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:44
#, kde-format #, kde-format
@ -4204,7 +4204,7 @@ msgstr "Endra namn direkte"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:tab General View settings" msgctxt "@title:tab General View settings"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr "Generelt"
#: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:35 #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:35
#, kde-format #, kde-format