gimp/po-plug-ins/gl.po

11367 lines
232 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2000-07-13 19:24:36 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plugins VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-24 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-23 11:40-0800\n"
"Last-Translator: Nobody\n"
"Language-Team: Galician\n"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:522
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1611 plug-ins/gfig/gfig.c:2617
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:38 plug-ins/print/gimp_main_window.c:368
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "About"
msgstr ""
#. Preview
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1131
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 plug-ins/common/CML_explorer.c:1172
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1224 plug-ins/common/destripe.c:572
#: plug-ins/common/emboss.c:697 plug-ins/common/fractaltrace.c:759
#: plug-ins/common/grid.c:654 plug-ins/common/iwarp.c:1216
#: plug-ins/common/mapcolor.c:551 plug-ins/common/nlfilt.c:439
#: plug-ins/common/polar.c:598 plug-ins/common/sharpen.c:522
#: plug-ins/common/sinus.c:1039 plug-ins/common/spheredesigner.c:2508
#: plug-ins/common/tileit.c:390 plug-ins/common/waves.c:429
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:662 plug-ins/flame/flame.c:918
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2299 plug-ins/gflare/gflare.c:3220
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:504
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:458
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:926 plug-ins/print/gimp_main_window.c:413
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Preview"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:593
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Realtime Preview"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:600
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:603
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Redraw"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:609
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Redraw preview"
msgstr ""
#. Zoom Options
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:612
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Zoom Options"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Undo last zoom"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:636
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Redo last zoom"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:668
msgid "_Parameters"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:671
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fractal Parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:685
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "XMIN:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:688
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:696
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "XMAX:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:699
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:707
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "YMIN:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:710
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "YMAX:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:721
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:729
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "ITER:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:732
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Change the iteration value. The higher it is, the more details will be "
"calculated, which will take more time"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:741
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "CX:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:744
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
"but Mandelbrot and Sierpinski)"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:753
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "CY:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
"but Mandelbrot and Sierpinski)"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:773
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Load a fractal from file"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:781
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Reset parameters to default values"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:790
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save active fractal to file"
msgstr ""
#. Fractal type toggle box
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:793
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fractal Type"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:805
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Mandelbrot"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:807
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Julia"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Barnsley 1"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:811
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Barnsley 2"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Barnsley 3"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Spider"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:817
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Man'o'war"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:819
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Lambda"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Sierpinski"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:871 plug-ins/common/sinus.c:885
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:515
msgid "Co_lors"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Number of Colors frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:875 plug-ins/common/borderaverage.c:396
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Number of Colors"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888
msgid "Number of colors:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:891
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Change the number of colors in the mapping"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:898
msgid "Use loglog smoothing"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:905
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result"
msgstr ""
#. Color Density frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:909
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Color Density"
msgstr ""
2000-09-23 21:51:52 +00:00
#. These values are translated for the GUI but also used internally
#. to figure out which button the user pushed, etc.
#. Not my design, please don't blame me -- njl
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:923 plug-ins/common/compose.c:131
#: plug-ins/common/compose.c:141 plug-ins/fp/fp_gtk.c:28
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Red:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:926
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Change the intensity of the red channel"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:933 plug-ins/common/compose.c:132
#: plug-ins/common/compose.c:142 plug-ins/fp/fp_gtk.c:29
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Green:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:936
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Change the intensity of the green channel"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:943 plug-ins/common/compose.c:133
#: plug-ins/common/compose.c:143 plug-ins/fp/fp_gtk.c:30
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Blue:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:946
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Change the intensity of the blue channel"
msgstr ""
#. Color Function frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:952
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Color Function"
msgstr ""
2000-09-23 21:51:52 +00:00
#. Redmode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:963 plug-ins/common/AlienMap.c:1230
#: plug-ins/common/decompose.c:126
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Red"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:967
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1008
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1049
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "Sine"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:969
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1010
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1051
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "Cosine"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:971
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1012
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1053 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:508
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:170 plug-ins/common/align_layers.c:414
#: plug-ins/common/align_layers.c:442 plug-ins/common/ps.c:2721
#: plug-ins/common/ps.c:2733 plug-ins/common/psp.c:418
#: plug-ins/fits/fits.c:1011
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "None"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:976
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1017
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1058
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Use sine-function for this color component"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:979
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1020
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1061
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Use cosine-function for this color component"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:982
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1023
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1064
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color "
"channel"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:991
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1032
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1073
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Inversion"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:999
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1040
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1081
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"If you enable this option higher color values will be swapped with lower "
"ones and vice versa"
msgstr ""
2000-09-23 21:51:52 +00:00
#. Greenmode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1004 plug-ins/common/AlienMap.c:1253
#: plug-ins/common/decompose.c:127
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Green"
msgstr ""
#. Bluemode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1045 plug-ins/common/AlienMap.c:1276
#: plug-ins/common/decompose.c:132
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Blue"
msgstr ""
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#. Colormode toggle box
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1086
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Color Mode"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1097
msgid "As specified above"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1109
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Create a color-map with the options you specified above (color density/"
"function). The result is visible in the preview image"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1119
msgid "Apply active gradient to final image"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1131
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1137
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "FractalExplorer Gradient"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1169
msgid "_Fractals"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1804 plug-ins/bmp/bmpwrite.c:187
#: plug-ins/common/CEL.c:498 plug-ins/common/CML_explorer.c:2127
#: plug-ins/common/curve_bend.c:814 plug-ins/common/dicom.c:643
#: plug-ins/common/gbr.c:542 plug-ins/common/gif.c:996
#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:226
#: plug-ins/common/jpeg.c:1296 plug-ins/common/pat.c:382
#: plug-ins/common/pcx.c:580 plug-ins/common/pix.c:515
#: plug-ins/common/png.c:984 plug-ins/common/ps.c:975
#: plug-ins/common/psd_save.c:1555 plug-ins/common/spheredesigner.c:2082
#: plug-ins/common/sunras.c:510 plug-ins/common/tiff.c:1510
#: plug-ins/common/xbm.c:992 plug-ins/common/xwd.c:530
#: plug-ins/fits/fits.c:450 plug-ins/flame/flame.c:431
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1025 plug-ins/gfli/gfli.c:714
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2593 plug-ins/xjt/xjt.c:1273
#: plug-ins/xjt/xjt.c:1712
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1819
#, c-format
msgid "Could not write '%s': %s"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1839
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save: No filename given"
msgstr ""
#. Can't save to directory
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1846 plug-ins/gfig/gfig.c:1096
msgid "Cannot save to a folder."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1888
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Load Fractal Parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1912
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save Fractal Parameters"
msgstr ""
#. Do not rely on librsvg setting GError on failure!
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2106 plug-ins/bmp/bmpread.c:97
#: plug-ins/common/CEL.c:253 plug-ins/common/CML_explorer.c:2327
#: plug-ins/common/curve_bend.c:866 plug-ins/common/dicom.c:293
#: plug-ins/common/gbr.c:295 plug-ins/common/gih.c:630
#: plug-ins/common/hrz.c:337 plug-ins/common/jpeg.c:761
#: plug-ins/common/pat.c:265 plug-ins/common/pcx.c:301
#: plug-ins/common/pix.c:333 plug-ins/common/png.c:487
#: plug-ins/common/pnm.c:395 plug-ins/common/ps.c:855
#: plug-ins/common/psd.c:1716 plug-ins/common/psp.c:1459
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1990 plug-ins/common/sunras.c:381
#: plug-ins/common/svg.c:241 plug-ins/common/svg.c:623
#: plug-ins/common/tga.c:413 plug-ins/common/tiff.c:432
#: plug-ins/common/xbm.c:719 plug-ins/common/xwd.c:383
#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:218 plug-ins/fits/fits.c:337
#: plug-ins/flame/flame.c:401 plug-ins/gfig/gfig.c:716
#: plug-ins/gfli/gfli.c:425 plug-ins/gfli/gfli.c:461 plug-ins/xjt/xjt.c:2534
#: plug-ins/xjt/xjt.c:2542
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2114
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "'%s' is not a FractalExplorer file"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2119
#, c-format
msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:261
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/_Fractal Explorer..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:389
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rendering Fractal..."
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:763 plug-ins/gfig/gfig.c:3801
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3086
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:767
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Delete Fractal"
msgstr ""
#. the dialog
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:845
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Edit fractal name"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:867
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fractal name:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:891
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "New Fractal"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1171
#, c-format
msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1179
#, c-format
msgid ""
"File '%s' is corrupt.\n"
"Line %d Option section incorrect"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1228
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "My first fractal"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1244
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Choose Fractal by double-clicking on it"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1281
2002-02-10 21:45:20 +00:00
msgid "Select folder and rescan collection"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1293
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Delete currently selected fractal"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1344
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rescan for Fractals"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1361
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Add FractalExplorer Path"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_apply.c:135
msgid "Lighting Effects..."
msgstr ""
2002-11-07 18:09:31 +00:00
#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Light Effects/_Lighting Effects..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#. General options
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:337 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:517
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "General Options"
msgstr ""
2000-09-23 21:51:52 +00:00
#.
#. toggle = gtk_check_button_new_with_label (_("Use Bump Mapping"));
#. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle),
#. mapvals.bump_mapped);
#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0);
#. g_signal_connect (toggle, "toggled",
#. G_CALLBACK (togglebump_update),
2000-09-23 21:51:52 +00:00
#. &mapvals.bump_mapped);
#. gtk_widget_show (toggle);
#.
#. gimp_help_set_help_data (toggle,
#. _("Enable/disable bump-mapping (image depth)"),
#. NULL);
#.
#. toggle = gtk_check_button_new_with_label (_("Use Environment Mapping"));
#. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle),
#. mapvals.env_mapped);
#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0);
#. g_signal_connect (toggle, "toggled",
#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update),
2000-09-23 21:51:52 +00:00
#. &mapvals.env_mapped);
#. gtk_widget_show (toggle);
#.
#. gimp_help_set_help_data (toggle,
#. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"),
#. NULL);
#.
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:372
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "T_ransparent Background"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:382
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Make destination image transparent where bump height is zero"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:385
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Cre_ate New Image"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:395 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:588
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Create a new image when applying filter"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "High _Quality Preview"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:407
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Enable/disable high quality preview"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:415
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "E_nable Antialiasing"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:436 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:621
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1063 plug-ins/common/emboss.c:546
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:844 plug-ins/common/struc.c:1287
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Depth:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:439 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:624
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:446
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "T_hreshold:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:449 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:641
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:491 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:667
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Light Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:509
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Directional"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:510
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Point"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:515
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "L_ight Type:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:518 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Type of light source to apply"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:520 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:694
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select Lightsource Color"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:531
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Lig_ht Color:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:535 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:707
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Set light source color"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:537 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:709
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1018
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:464
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Position"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/common/flarefx.c:741
#: plug-ins/common/nova.c:443 plug-ins/common/papertile.c:269
#: plug-ins/flame/flame.c:1176 plug-ins/gflare/gflare.c:2625
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_X:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:734
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Light source X position in XYZ space"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:572 plug-ins/common/flarefx.c:762
#: plug-ins/common/nova.c:464 plug-ins/common/papertile.c:278
#: plug-ins/common/svg.c:798 plug-ins/common/xbm.c:1238
#: plug-ins/flame/flame.c:1190 plug-ins/gflare/gflare.c:2629
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Y:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:583 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:748
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Light source Y position in XYZ space"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Z:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:599 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Light source Z position in XYZ space"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:602 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:765
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Direction Vector"
msgstr ""
2002-05-29 11:10:37 +00:00
#. X
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:726
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:781
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1030
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1077 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:555
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "X:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:789
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Light source X direction in XYZ space"
msgstr ""
2002-05-29 11:10:37 +00:00
#. Y
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:634 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1042
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1087
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:569
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Y:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Light source Y direction in XYZ space"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:649 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:754
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1054
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1097
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1198
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Z:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:659 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Light source Z direction in XYZ space"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:685 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Intensity Levels"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Ambient:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:872
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Amount of original color to show where no direct light falls"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:733
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Diffuse:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:898
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Intensity of original color when lit by a light source"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:759 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:906
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Reflectivity"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "D_iffuse:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:796 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:808
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Specular:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:827 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:964
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Controls how intense the highlights will be"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:839
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Highlight:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:857 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:990
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Higher values makes the highlights more focused"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:891
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "E_nable Bump Mapping"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:902
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:920
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Bumpm_ap Image:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:927 plug-ins/flame/flame.c:704
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Linear"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:928
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Logarithmic"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:929 plug-ins/flame/flame.c:705
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Sinusoidal"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:930 plug-ins/flame/flame.c:706
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Spherical"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Cu_rve:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:939
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Ma_ximum Height:"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Maximum height for bumps"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "M_inimum Height:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Minimum height for bumps"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Auto_stretch to Fit Value Range"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:972
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Fit into value range"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:997
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "E_nable Environment Mapping"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1008
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1026
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "En_vironment Image:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1030
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Environment image to use"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1053
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Op_tions"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1057 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1319
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Light"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1061 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1323
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Material"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1065
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Bump Map"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Environment Map"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1112
msgid "Lighting Effects"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1169 plug-ins/gimpressionist/preview.c:122
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:516
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "_Update"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1176 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1426
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Recompute preview image"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1178
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "I_nteractive"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1193
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "Enable/disable real time preview of changes"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1196
msgid "Preview Options"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:202
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Map/Map _Object..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:248
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333
msgid "_Box"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:266
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1339
msgid "C_ylinder"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:530
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Map to:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:539
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Plane"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:540
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Sphere"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:541
msgid "Box"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:542
msgid "Cylinder"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Type of object to map to"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:550
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Transparent Background"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:561
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Make image transparent outside object"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:563
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Tile Source Image"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Tile source image: useful for infinite planes"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Create New Image"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596
msgid "Enable _Antialiasing"
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:603
msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)"
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:633 plug-ins/common/unsharp.c:671
#: plug-ins/common/wind.c:979 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537
msgid "_Threshold:"
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:683
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Point Light"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Directional Light"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "No Light"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:689
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Lightsource Type:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:699
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Lightsource Color:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:858
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Ambient:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:884 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:924
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Diffuse:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:950
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Specular:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:976
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Highlight:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1033
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Object X position in XYZ space"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1045
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Object Y position in XYZ space"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1057
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Object Z position in XYZ space"
msgstr ""
#. Rotation
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1065 plug-ins/common/ps.c:2886
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rotation"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1080
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rotation angle about X axis"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1090
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rotation angle about Y axis"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rotation angle about Z axis"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1125
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Front:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1125
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Back:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1126
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:526
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Top:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1126
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:567
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Bottom:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1127
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:513
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Left:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1127
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:539
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Right:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Map Images to Box Faces"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1174
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2697
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Scale X:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1177
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "X scale (size)"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1189
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Y scale (size)"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1201
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Z scale (size)"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1225
msgid "_Top:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1225
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Images for the Cap Faces"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1259
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1119
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Size"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1271
msgid "R_adius:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1275
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Cylinder radius"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1284 plug-ins/common/mblur.c:775
msgid "L_ength:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1288
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Cylinder length"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1315
msgid "O_ptions"
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1327
msgid "O_rientation"
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1363
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Map to Object"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1417 plug-ins/common/diffraction.c:479
msgid "_Preview!"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1440
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Zoom out (make image smaller)"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1454
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Zoom in (make image bigger)"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1456
msgid "Show Preview _Wireframe"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1465
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Show/hide preview wireframe"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:67
msgid "Bad colormap"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Set up progress display
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:102 plug-ins/common/CEL.c:258
#: plug-ins/common/dicom.c:284 plug-ins/common/gbr.c:300
#: plug-ins/common/gifload.c:301 plug-ins/common/gih.c:635
#: plug-ins/common/hrz.c:342 plug-ins/common/jpeg.c:768
#: plug-ins/common/pat.c:270 plug-ins/common/pcx.c:306
#: plug-ins/common/pix.c:339 plug-ins/common/png.c:494
#: plug-ins/common/pnm.c:400 plug-ins/common/ps.c:861
#: plug-ins/common/psd.c:1721 plug-ins/common/sunras.c:434
#: plug-ins/common/tga.c:418 plug-ins/common/tiff.c:437
#: plug-ins/common/wmf.c:401 plug-ins/common/xbm.c:724
#: plug-ins/common/xpm.c:329 plug-ins/common/xwd.c:433
#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:202 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/sgi/sgi.c:321
#: plug-ins/xjt/xjt.c:3318
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Opening '%s'..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:113 plug-ins/bmp/bmpread.c:121
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:126 plug-ins/bmp/bmpread.c:133
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:146
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid BMP file"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:158 plug-ins/bmp/bmpread.c:176
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:196 plug-ins/bmp/bmpread.c:214
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:232 plug-ins/bmp/bmpread.c:237
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:242
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Error reading BMP file header from '%s'"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Create an indexed-alpha layer to hold the image...
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:328 plug-ins/bmp/bmpread.c:336
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:344 plug-ins/common/CEL.c:296
#: plug-ins/common/blinds.c:311 plug-ins/common/compose.c:614
#: plug-ins/common/decompose.c:572 plug-ins/common/dicom.c:438
#: plug-ins/common/film.c:975 plug-ins/common/gifload.c:857
#: plug-ins/common/hrz.c:374 plug-ins/common/jpeg.c:925
#: plug-ins/common/pat.c:335 plug-ins/common/pcx.c:330
#: plug-ins/common/pcx.c:336 plug-ins/common/pix.c:374
#: plug-ins/common/png.c:618 plug-ins/common/pnm.c:479
#: plug-ins/common/psd.c:2107 plug-ins/common/smooth_palette.c:252
#: plug-ins/common/sunras.c:921 plug-ins/common/tga.c:914
#: plug-ins/common/tiff.c:666 plug-ins/common/tile.c:263
#: plug-ins/common/winclipboard.c:556 plug-ins/common/xbm.c:863
#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:463 plug-ins/fits/fits.c:506
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2076 plug-ins/gfig/gfig.c:2444 plug-ins/sgi/sgi.c:366
#: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1238
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Background"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:125 plug-ins/common/dicom.c:613
#: plug-ins/common/pcx.c:574
msgid "Cannot save images with alpha channel."
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:171 plug-ins/common/dicom.c:628
#: plug-ins/common/ps.c:966 plug-ins/common/xwd.c:521 plug-ins/fits/fits.c:441
#: plug-ins/xjt/xjt.c:1687
msgid "Cannot operate on unknown image types."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. And let's begin the progress
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:198 plug-ins/common/CEL.c:503
#: plug-ins/common/gbr.c:547 plug-ins/common/gif.c:1003
#: plug-ins/common/gih.c:1223 plug-ins/common/gtm.c:246
#: plug-ins/common/hrz.c:471 plug-ins/common/jpeg.c:1252
#: plug-ins/common/pat.c:387 plug-ins/common/pcx.c:541
#: plug-ins/common/pix.c:521 plug-ins/common/png.c:991
#: plug-ins/common/pnm.c:776 plug-ins/common/ps.c:980
#: plug-ins/common/psd_save.c:1560 plug-ins/common/sunras.c:515
#: plug-ins/common/tga.c:1020 plug-ins/common/tiff.c:1515
#: plug-ins/common/xbm.c:997 plug-ins/common/xpm.c:617
#: plug-ins/common/xwd.c:535 plug-ins/fits/fits.c:457 plug-ins/gfli/gfli.c:682
#: plug-ins/sgi/sgi.c:534 plug-ins/xjt/xjt.c:1692
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Saving '%s'..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:542
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as BMP"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:552
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save Options"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:560
msgid "_RLE encoded"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:945
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/_Alien Map..."
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1088
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "AlienMap: Transforming..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1157
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "AlienMap"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1161 plug-ins/common/AlienMap2.c:1151
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "About..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1202 plug-ins/common/diffraction.c:505
#: plug-ins/common/diffraction.c:543 plug-ins/common/diffraction.c:581
#: plug-ins/common/exchange.c:411 plug-ins/common/noisify.c:355
#: plug-ins/common/noisify.c:362
msgid "_Red:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1205
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Change intensity of the red channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1212 plug-ins/common/diffraction.c:514
#: plug-ins/common/diffraction.c:552 plug-ins/common/diffraction.c:590
#: plug-ins/common/exchange.c:455 plug-ins/common/noisify.c:356
#: plug-ins/common/noisify.c:363
msgid "_Green:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1215
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Change intensity of the green channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1221 plug-ins/common/diffraction.c:523
#: plug-ins/common/diffraction.c:561 plug-ins/common/diffraction.c:599
#: plug-ins/common/exchange.c:499 plug-ins/common/noisify.c:357
#: plug-ins/common/noisify.c:364
msgid "_Blue:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1224
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Change intensity of the blue channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1234 plug-ins/common/AlienMap.c:1257
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1280
msgid "_Sine"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1235 plug-ins/common/AlienMap.c:1258
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1281
msgid "Cos_ine"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1236 plug-ins/common/AlienMap.c:1259
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1282 plug-ins/common/tiff.c:1792
msgid "_None"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1241
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Use sine-function for red component."
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1243
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Use cosine-function for red component."
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1245
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1264
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Use sine-function for green component."
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1266
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Use cosine-function for green component."
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1268
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid ""
"Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1287
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Use sine-function for blue component."
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1289
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Use cosine-function for blue component."
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1291
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid ""
"Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1372
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "About AlienMap"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:953
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map _2..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-09-23 21:51:52 +00:00
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1078
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "AlienMap2: Transforming..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1147
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "AlienMap2"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1193
msgid "R/H-_Frequency:"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1196
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Change frequency of the red/hue channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1203
msgid "R/H-_Phaseshift:"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1206
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Change angle of the red/hue channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1213
msgid "G/S-Fr_equency:"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1216
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Change frequency of the green/saturation channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1223
msgid "G/S-Ph_aseshift:"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1226
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Change angle of the green/saturation channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1233
msgid "B/L-Freq_uency:"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1236
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Change frequency of the blue/luminance channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1243
msgid "B/L-Pha_seshift:"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1246
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Change angle of the blue/luminance channel"
msgstr ""
#. * Gray: Operation-Mode *
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1254 plug-ins/common/deinterlace.c:298
#: plug-ins/common/hot.c:595 plug-ins/common/waves.c:316
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:501
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Mode"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1258
msgid "_RGB Color Model"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1259
msgid "_HSL Color Model"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1271
msgid "_Modify Red/Hue Channel"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1276
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Use function for red/hue component"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1283
msgid "Mo_dify Green/Saturation Channel"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1289
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Use function for green/saturation component"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1296
msgid "Mod_ify Blue/Luminance Channel"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1302
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Use function for blue/luminance component"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1394
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "About AlienMap2"
msgstr ""
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#. Let user choose KCF palette (cancel ignores)
#: plug-ins/common/CEL.c:185
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Load KISS Palette"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CEL.c:288
msgid "Can't create a new image"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/CEL.c:362
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Unsupported number of colors (%d)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CEL.c:484
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:134
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Keep image's values"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:135
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Keep the first value"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:136
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fill with parameter k"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:137
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "k{x(1-x)}^p"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:138
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "k{x(1-x)}^p stepped"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:139
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "kx^p"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:140
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "kx^p stepped"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:141
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "k(1-x^p)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:142
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "k(1-x^p) stepped"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:143
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Delta function"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:144
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Delta function stepped"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:145
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "sin^p-based function"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:146
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "sin^p, stepped"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:171
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Max (x, -)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:172
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Max (x+d, -)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:173
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Max (x-d, -)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:174
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Min (x, -)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:175
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Min (x+d, -)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:176
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Min (x-d, -)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:177
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:178
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:179
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:180
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:181
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:182
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:183
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:184
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:203 plug-ins/common/sunras.c:1590
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1648
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Standard"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:204
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Use average value"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:205
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Use reverse value"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:206
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "With random power (0,10)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:207
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "With random power (0,1)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:208
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "With gradient power (0,1)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:209
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Multiply rand. value (0,1)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:210
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Multiply rand. value (0,2)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:211
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Multiply gradient (0,1)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:212
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "With p and random (0,1)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:225
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "All black"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:226
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "All gray"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:227
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "All white"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:228
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The first row of the image"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:229
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Continuous gradient"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:230
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Continuous grad. w/o gap"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:231
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Random, ch. independent"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:232
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Random shared"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:233
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Randoms from seed"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:234
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Randoms from seed (shared)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:302 plug-ins/common/decompose.c:136
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:162
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Hue"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:303 plug-ins/common/decompose.c:137
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:500 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Saturation"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:138
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:108
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:106
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Value"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:462
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/CML _Explorer..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:744
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "CML_explorer: evoluting..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1152
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1212
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Random Seed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1223
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fix Seed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1234
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "New Seed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1256 plug-ins/common/lic.c:730
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296
msgid "_Hue"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260
msgid "Sat_uration"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1264 plug-ins/fp/fp_gtk.c:304
msgid "_Value"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1268
msgid "_Advanced"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1281
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Channel Independed Parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1331
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Initial Value:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1335
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Zoom Scale:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1343
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Start Offset:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1351
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1363 plug-ins/maze/maze_face.c:293
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Seed:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1375
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1387
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and "
"(2) all mutation rates equal to zero."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1395
msgid "O_thers"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1407
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Copy Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1432
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Source Channel:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1449 plug-ins/common/CML_explorer.c:1507
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Destination Channel:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Copy Parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1461
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Selective Load Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1477 plug-ins/common/CML_explorer.c:1496
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "NULL"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Source Channel in File:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1511
msgid "_Misc Ops."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1597
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Function Type:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1654
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Composition:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1696
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Misc Arrange:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Use Cyclic Range"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1710
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Mod. Rate:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1719
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Env. Sensitivity:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1728
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Diffusion Dist.:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1737
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "# of Subranges:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "P(ower Factor):"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1755
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Parameter k:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1764
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Range Low:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1773
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Range High:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1785
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Plot the Graph of the Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Ch. Sensitivity:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1841
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Mutation Rate:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1851
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Mutation Dist.:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1880
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Graph of the current settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1888
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The Graph"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1995
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2054
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save Parameters to"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2181
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Parameters were Saved to '%s'"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2199
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "CML File Operation Warning"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2212
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"exists, Overwrite?"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2253
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Load Parameters from"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2255
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Selective Load from"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2349
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Error: it's not CML parameter file."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2356
#, c-format
msgid "Warning: '%s' is an old format file."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2358
#, c-format
msgid "Warning: '%s' is a parameter file for newer CML_explorer than me."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2420
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Error: failed to load parameters"
msgstr ""
#. Create the actual window.
#: plug-ins/common/aa.c:341
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as Text"
msgstr ""
#. file save type
#: plug-ins/common/aa.c:351 plug-ins/common/pnm.c:920
#: plug-ins/common/sunras.c:1585
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Data Formatting"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:139
msgid "<Image>/Layer/Align _Visible Layers..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:175
msgid "There are not enough layers to align."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:399
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Align Visible Layers"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:415 plug-ins/common/align_layers.c:443
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Collect"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:416
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fill (left to right)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:417
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fill (right to left)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:418 plug-ins/common/align_layers.c:446
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2661
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Snap to Grid"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:422
msgid "_Horizontal Style:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:429
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:430 plug-ins/common/align_layers.c:458
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2613
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Center"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:431
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Right Edge"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:435
msgid "Ho_rizontal Base:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:444
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fill (top to bottom)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:445
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fill (bottom to top)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:450
msgid "_Vertical Style:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:457
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:459
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:463
msgid "Ver_tical Base:"
2000-10-04 23:41:47 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:467
msgid "_Ignore the Bottom Layer even if Visible"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:477
msgid "_Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:488
msgid "_Grid Size:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/animationplay.c:240
#, fuzzy
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "<Image>/Filters/Animation/_Playback..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/animationplay.c:542
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Animation Playback: "
msgstr ""
#. The 'playback' half of the dialog
#: plug-ins/common/animationplay.c:561 plug-ins/common/animationplay.c:564
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Playback: "
msgstr ""
#: plug-ins/common/animationplay.c:594
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Play/Stop"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animationplay.c:600
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rewind"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animationplay.c:606
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Step"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animationplay.c:1312
#, c-format
msgid "Frame %d of %d"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:196
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Animation/_Optimize (for GIF)"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/animoptimize.c:214
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Animation/_Optimize (difference)"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
#: plug-ins/common/animoptimize.c:231
2003-08-27 11:05:24 +00:00
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Animation/_UnOptimize"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/animoptimize.c:247
2003-08-27 11:05:24 +00:00
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Animation/_Remove Backdrop"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/animoptimize.c:263
2003-08-27 11:05:24 +00:00
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Animation/_Find Backdrop"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
#: plug-ins/common/animoptimize.c:470
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "UnOptimizing Animation..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:473
msgid "Removing Animation Background..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:476
msgid "Finding Animation Background..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:480
msgid "Optimizing Animation..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:122
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Glass Effects/Apply _Lens..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/apply_lens.c:186
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Applying lens..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:368
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Lens Effect"
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:380
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Keep Original Surroundings"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:392
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Set Surroundings to Index 0"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:393
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Set Surroundings to Background Color"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:405
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Make Surroundings Transparent"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:423
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Lens Refraction Index:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/autocrop.c:75
msgid "<Image>/Image/Transform/_Autocrop"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/autocrop.c:120
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Cropping..."
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:92
msgid "<Image>/Layer/Colors/Auto/Stretch _HSV"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124
msgid "Auto-Stretching HSV..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:166
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Blinds..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/blinds.c:232
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adding Blinds..."
msgstr ""
#. Get the preview image and store it also set has_alpha
#: plug-ins/common/blinds.c:272
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Blinds"
msgstr ""
#. Orientation toggle box
#: plug-ins/common/blinds.c:300 plug-ins/common/ripple.c:474
msgid "Orientation"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:304 plug-ins/common/ripple.c:478
#: plug-ins/common/tileit.c:433
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Horizontal"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:305 plug-ins/common/ripple.c:479
#: plug-ins/common/tileit.c:443
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Vertical"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:320 plug-ins/common/fractaltrace.c:785
#: plug-ins/common/papertile.c:367
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Transparent"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:339
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Displacement:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:348
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Num Segments:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:184
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Blur/_Blur..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#.
#. * JUST DO IT!
#.
#: plug-ins/common/blur.c:304 plug-ins/common/unsharp.c:255
msgid "Blurring..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:579
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "Blur"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:598 plug-ins/common/randomize.c:704
#: plug-ins/common/snoise.c:507
msgid "_Random Seed:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:607
msgid "R_andomization %:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:610 plug-ins/common/randomize.c:716
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Percentage of pixels to be filtered"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:619 plug-ins/common/randomize.c:725
msgid "R_epeat:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:622 plug-ins/common/randomize.c:728
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Number of times to apply filter"
msgstr ""
#: plug-ins/common/borderaverage.c:99
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/_Border Average..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/borderaverage.c:162
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Border Average..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/borderaverage.c:359
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Borderaverage"
msgstr ""
#: plug-ins/common/borderaverage.c:373
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Border Size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/borderaverage.c:382
msgid "_Thickness:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/borderaverage.c:405
msgid "_Bucket Size:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/borderaverage.c:413
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "1 (nonsense?)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/borderaverage.c:421
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "256 (nonsense?)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:372
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Map/_Bump Map..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/bumpmap.c:524
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Bump-mapping..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:875
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Bump Map"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:960
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Map Type"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:964
msgid "_Linear Map"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:965
msgid "_Spherical Map"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:966
msgid "S_inuosidal Map"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Compensate darkening
#: plug-ins/common/bumpmap.c:979
msgid "Co_mpensate for Darkening"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Invert bumpmap
#: plug-ins/common/bumpmap.c:990
msgid "I_nvert Bumpmap"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Tile bumpmap
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1001
msgid "_Tile Bumpmap"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1026
msgid "_Bump Map:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1045 plug-ins/common/emboss.c:528
msgid "_Azimuth:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1054
msgid "_Elevation:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1074
msgid "_X Offset:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1084
msgid "_Y Offset:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1094
msgid "_Waterlevel:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1103
msgid "A_mbient:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2003-09-07 23:24:08 +00:00
#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/gz.c:321
msgid "No sensible extension, saving as compressed XCF."
msgstr ""
#: plug-ins/common/bz2.c:351 plug-ins/common/gz.c:446
msgid "No sensible extension, attempting to load with file magic."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/c_astretch.c:88
msgid "<Image>/Layer/Colors/Auto/_Stretch Contrast"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/c_astretch.c:120
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Auto-Stretching Contrast..."
msgstr ""
2003-09-07 23:24:08 +00:00
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:191
2003-08-27 11:05:24 +00:00
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/Colorcube A_nalysis..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2003-09-07 23:24:08 +00:00
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:277
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "Colorcube Analysis..."
msgstr ""
#. set up the dialog
2003-09-07 23:24:08 +00:00
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:554
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "Colorcube Analysis"
msgstr ""
#. set up frame
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:563
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "Results"
msgstr ""
#. output results
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:587
2003-08-27 11:05:24 +00:00
#, c-format
msgid "Image dimensions: %dx%d"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:588
2003-08-27 11:05:24 +00:00
#, c-format
msgid "Uncompressed size in bytes: %d"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:591
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "No colors (?)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:593
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "Only one unique color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:595
2003-08-27 11:05:24 +00:00
#, c-format
msgid "Number of unique colors: %d"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:599
2003-08-27 11:05:24 +00:00
#, c-format
msgid "Filename: %s"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:603
2003-08-27 11:05:24 +00:00
#, c-format
msgid "Compressed size in bytes: %u"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:604
2003-08-27 11:05:24 +00:00
#, c-format
msgid "Compression ratio (approx.): %d to 1"
msgstr ""
#: plug-ins/common/checkerboard.c:94
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/_Checkerboard..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/checkerboard.c:158
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adding Checkerboard..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/checkerboard.c:303
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Checkerboard"
msgstr ""
#: plug-ins/common/checkerboard.c:322
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Psychobilly"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 plug-ins/common/papertile.c:289
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:508
msgid "_Size:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/color_enhance.c:92
#, fuzzy
msgid "<Image>/Layer/Colors/Auto/_Color Enhance"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/color_enhance.c:124
msgid "Color Enhance..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:120
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/_Colorify..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/colorify.c:178
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Colorifying..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:248
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Colorify"
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:257 plug-ins/common/colortoalpha.c:317
#: plug-ins/common/ps.c:2706 plug-ins/common/xpm.c:455
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:48 plug-ins/gimpressionist/general.c:107
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:305 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1420
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:271
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Custom Color:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:276
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Colorify Custom Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:96
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/Color to _Alpha..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:169
msgid "Removing color..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:308
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Color to Alpha"
msgstr ""
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:329 plug-ins/common/mapcolor.c:629
#: plug-ins/gfli/gfli.c:834 plug-ins/gfli/gfli.c:897
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "From:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:334
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Color to Alpha Color Picker"
msgstr ""
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:346
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "to Alpha"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:123
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "RGB"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:128
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "RGBA"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:144
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Alpha:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:150 plug-ins/common/decompose.c:133
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "HSV"
msgstr ""
#. Gray: Circle: Spinbutton 1
#: plug-ins/common/compose.c:151 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Hue:"
msgstr ""
#. Gray: Circle: Spinbutton 2
#: plug-ins/common/compose.c:152 plug-ins/print/gimp_color_window.c:359
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Saturation:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:153
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Value:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:157 plug-ins/common/decompose.c:139
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "CMY"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:158 plug-ins/common/compose.c:165
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:31 plug-ins/print/gimp_color_window.c:302
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Cyan:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:159 plug-ins/common/compose.c:166
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:33 plug-ins/print/gimp_color_window.c:321
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Magenta:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:160 plug-ins/common/compose.c:167
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:32 plug-ins/print/gimp_color_window.c:340
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Yellow:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:164 plug-ins/common/decompose.c:145
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "CMYK"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:168
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Black:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:171 plug-ins/common/decompose.c:154
msgid "LAB"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:179
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "Luma_y470:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:180
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "Blueness_cb470:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:181
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "Redness_cr470:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:186
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "Luma_y709:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:187
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "Blueness_cb709:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:188
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "Redness_cr709:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:193
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "Luma_y470f:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:194
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "Blueness_cb470f:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:195
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "Redness_cr470f:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:200
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "Luma_y709f:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:201
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "Blueness_cb709f:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:202
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "Redness_cr709f:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:297
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/C_ompose..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/compose.c:360
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Could not get layers for image %d"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:412
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Composing..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:481
msgid "Drawables have different size"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:498
msgid "Images have different size"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:512
msgid "Error in getting layer IDs"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:529
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:1088
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Compose"
msgstr ""
#. The left frame keeps the compose type toggles
#: plug-ins/common/compose.c:1104
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Compose Channels"
msgstr ""
#. The right frame keeps the selection menues for images.
#. Because the labels within this frame will change when a toggle
#. in the left frame is changed, fill in the right part first.
#. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed.
#: plug-ins/common/compose.c:1117
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Channel Representations"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:87
msgid "Gr_ey"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:88
msgid "Re_d"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:89 plug-ins/common/newsprint.c:380
msgid "_Green"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:90 plug-ins/common/newsprint.c:388
msgid "_Blue"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:91
msgid "_Alpha"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:96
msgid "E_xtend"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:97 plug-ins/common/displace.c:375
#: plug-ins/common/edge.c:683 plug-ins/common/ripple.c:492
msgid "_Wrap"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:98
msgid "Cro_p"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:194
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Generic/_Convolution Matrix..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/convmatrix.c:228
msgid "Convolution Matrix does not work on layers smaller than 3 pixels."
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:292
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Applying convolution"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:863
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Convolution Matrix"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:888
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Matrix"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:925
msgid "D_ivisor:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:946
msgid "O_ffset:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:972
msgid "A_utomatic"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:981
msgid "A_lpha-weighting"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:997
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Border"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:1023
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Channels"
msgstr ""
#: plug-ins/common/csource.c:635
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as C-Source"
msgstr ""
#: plug-ins/common/csource.c:659
msgid "_Prefixed Name:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/csource.c:668
msgid "Co_mment:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Use Comment
#.
#: plug-ins/common/csource.c:675
msgid "_Save Comment to File"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. GLib types
#.
#: plug-ins/common/csource.c:687
msgid "_Use GLib Types (guint8*)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Use Macros
#.
#: plug-ins/common/csource.c:699
msgid "Us_e Macros instead of Struct"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Use RLE
#.
#: plug-ins/common/csource.c:711
msgid "Use _1 Byte Run-Length-Encoding"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Alpha
#.
#: plug-ins/common/csource.c:723
msgid "Sa_ve Alpha Channel (RGBA/RGB)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/csource.c:741 plug-ins/common/sparkle.c:420
msgid "Op_acity:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:145
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Artistic/_Cubism..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/cubism.c:252
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Cubism"
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:264
msgid "_Use Background Color"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:277
msgid "_Tile Size:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:287
msgid "T_ile Saturation:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:341
msgid "Cubistic Transformation"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:564
2003-08-27 11:05:24 +00:00
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Curve Bend..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/curve_bend.c:690
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2003-08-27 11:05:24 +00:00
#. Possibly retrieve data from a previous run
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#. The shell and main vbox
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1193
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Curve Bend"
msgstr ""
#. The preview button
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1258
msgid "_Preview Once"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. The preview toggle
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1267
msgid "Automatic Pre_view"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Options area, bottom of column
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1277 plug-ins/common/mosaic.c:528
#: plug-ins/common/ripple.c:443 plug-ins/gfig/gfig.c:2965
msgid "Options"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Rotate spinbutton
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1292
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "Rotat_e:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. The smoothing toggle
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1310
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "Smoo_thing"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. The antialiasing toggle
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1320 plug-ins/common/gqbist.c:848
#: plug-ins/common/mosaic.c:536 plug-ins/common/ripple.c:452
msgid "_Antialiasing"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. The wor_on_copy toggle
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1330
msgid "Work on Cop_y"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. The curves graph
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1340
msgid "Modify Curves"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1369
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "Curve for Border"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1373
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "_Upper"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1374
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "_Lower"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1384
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "Curve Type"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1388
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "Smoot_h"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1389
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "_Free"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. The Copy button
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1404
msgid "_Copy"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1409
msgid "Copy the active curve to the other border"
msgstr ""
#. The CopyInv button
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1416
msgid "_Mirror"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1421
msgid "Mirror the active curve to the other border"
msgstr ""
#. The Swap button
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1428
msgid "S_wap"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433
msgid "Swap the two curves"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1445
msgid "Reset the active curve"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1462
msgid "Load the curves from a file"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1474
msgid "Save the curves to a file"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:2011
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Load Curve Points from file"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:2038
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save Curve Points to file"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:2936
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Curve Bend..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/decompose.c:126
#: plug-ins/common/decompose.c:128
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "red"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127
#: plug-ins/common/decompose.c:129
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "green"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:130
#: plug-ins/common/decompose.c:132
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "blue"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:152
msgid "alpha"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:133 plug-ins/common/decompose.c:136
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "hue"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "saturation"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "value"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:139 plug-ins/common/decompose.c:142
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "cyan"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:143
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "magenta"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:144
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "yellow"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:142
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Cyan"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:143
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Magenta"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:144
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:145 plug-ins/common/decompose.c:149
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "cyan_k"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:146 plug-ins/common/decompose.c:150
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "magenta_k"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:147 plug-ins/common/decompose.c:151
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "yellow_k"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:148
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "black"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:149
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Cyan_K"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:150
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Magenta_K"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:151
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Yellow_K"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:152
msgid "Alpha"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:159
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "luma_y470"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:160
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "blueness_cb470"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:161
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "redness_cr470"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:163
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "luma_y709"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:164
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "blueness_cb709"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:165
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "redness_cr709"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:167
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "luma_y470f"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:168
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "blueness_cb470f"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:169
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "redness_cr470f"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:171
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "luma_y709f"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:172
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "blueness_cb709f"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:173
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "redness_cr709f"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:238
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/_Decompose..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/decompose.c:321
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Decomposing..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:1175
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Decompose"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/common/decompose.c:1185
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Extract Channels:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:1216
msgid "Decompose to _Layers"
msgstr ""
#: plug-ins/common/deinterlace.c:91
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Enhance/_Deinterlace..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/deinterlace.c:146
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Deinterlace..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/deinterlace.c:284
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
#: plug-ins/common/deinterlace.c:302
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Keep O_dd Fields"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/deinterlace.c:303
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Keep _Even Fields"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:198
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Combine/_Depth Merge..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/depthmerge.c:388
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Depth-merging..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:638
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Depth Merge"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:681
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Source 1:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:698 plug-ins/common/depthmerge.c:732
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Depth Map:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:715
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Source 2:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:758
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Overlap:"
msgstr ""
#. attach labels
#: plug-ins/common/depthmerge.c:768 plug-ins/common/grid.c:853
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:778
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Scale 1:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:788
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Scale 2:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/despeckle.c:182
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Enhance/Des_peckle..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#. Source image region
#. Destination image region
#. Source pixel rows
#. Destination pixel row
#. Source pixel pointer
#. Pixel value sort array
#. Current sort value
#. Number of soft values
#. Looping vars
#. Current location in image
#. Current row in src_rows
#. Number of rows loaded
#. Last row loaded in src_rows
#. Looping var
#. Starting row for loop
#. Ending row for loop
#. Maximum number of filled src_rows
#. Width/height of the filter box
#. Byte width of the image
#. Looping vars
#. Current radius
#. Histogram count for 0 values
#. Histogram count for 255 values
#.
#. * Let the user know what we're doing...
#.
#: plug-ins/common/despeckle.c:405
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Despeckling..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/despeckle.c:615
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Despeckle"
msgstr ""
#.
#. * Filter type controls...
#.
#: plug-ins/common/despeckle.c:693 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Type"
msgstr ""
#: plug-ins/common/despeckle.c:702
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Adaptive"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/despeckle.c:712
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "R_ecursive"
msgstr ""
#: plug-ins/common/despeckle.c:729 plug-ins/common/nlfilt.c:371
#: plug-ins/common/nova.c:347 plug-ins/common/unsharp.c:653
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:705 plug-ins/gflare/gflare.c:2660
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Radius:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/despeckle.c:742
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Black Level:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/despeckle.c:755
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_White Level:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/destripe.c:154
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Enhance/Des_tripe..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/destripe.c:354
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Destriping..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/destripe.c:559
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Destripe"
msgstr ""
#: plug-ins/common/destripe.c:636
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Create _Histogram"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/destripe.c:653 plug-ins/common/gtm.c:585
#: plug-ins/common/ps.c:2662 plug-ins/common/ps.c:2822
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:427 plug-ins/common/tile.c:407
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:165
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:404
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Width:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/dicom.c:315
#, c-format
msgid "'%s' is not a DICOM file."
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:184
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/_Diffraction Patterns..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/diffraction.c:336
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Creating diffraction pattern..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:440
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Diffraction Patterns"
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:531
msgid "_Frequencies"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:569
msgid "Co_ntours"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:607
msgid "_Sharp edges"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:619 plug-ins/flame/flame.c:993
msgid "_Brightness:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:628
msgid "Sc_attering:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:637
msgid "Po_latization:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:645
msgid "O_ther options"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:155
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Map/_Displace..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/displace.c:227
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Displacing..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:267
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Displace"
msgstr ""
#. The main table
#: plug-ins/common/displace.c:277
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Displace Options"
msgstr ""
#. X options
#: plug-ins/common/displace.c:289
msgid "_X Displacement:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Y Options
#: plug-ins/common/displace.c:326
msgid "_Y Displacement:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. =======================================================================
#. Displacement Type
#: plug-ins/common/displace.c:371 plug-ins/common/warp.c:463
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "On Edges:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:389 plug-ins/common/edge.c:693
#: plug-ins/common/ripple.c:493 plug-ins/common/waves.c:320
msgid "_Smear"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:403 plug-ins/common/edge.c:703
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:787 plug-ins/common/newsprint.c:425
#: plug-ins/common/ripple.c:494
msgid "_Black"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:152
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Edge-Detect/_Edge..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/edge.c:222
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Edge Detection..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:637
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Edge Detection"
msgstr ""
#. compression
#: plug-ins/common/edge.c:647
msgid "Algorithm"
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:651
msgid "_Sobel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:652
msgid "_Prewitt"
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:653 plug-ins/common/lic.c:744
msgid "_Gradient"
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:654
msgid "_Roberts"
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:655
msgid "_Differential"
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:656
msgid "_Laplace"
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:667 plug-ins/common/unsharp.c:662
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Amount:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/emboss.c:154
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Emboss..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/emboss.c:397 plug-ins/common/emboss.c:490
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Emboss"
msgstr ""
#: plug-ins/common/emboss.c:513
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Function"
msgstr ""
#: plug-ins/common/emboss.c:517
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Bumpmap"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/emboss.c:518
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Emboss"
msgstr ""
#: plug-ins/common/emboss.c:537
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "E_levation:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/emboss.c:717 plug-ins/common/sinus.c:1059
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Do _Preview"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/engrave.c:106
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/En_grave..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/engrave.c:177
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Engraving..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/engrave.c:205
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Engrave"
msgstr ""
#: plug-ins/common/engrave.c:216
msgid "_Limit Line Width"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/engrave.c:226 plug-ins/common/film.c:1229
#: plug-ins/common/gtm.c:601 plug-ins/common/ps.c:2671
#: plug-ins/common/ps.c:2831 plug-ins/common/smooth_palette.c:432
#: plug-ins/common/tile.c:411 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:175
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:411
msgid "_Height:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:138
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/_Color Exchange..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/exchange.c:240
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Color Exchange..."
msgstr ""
#. set up the dialog
#: plug-ins/common/exchange.c:319
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Color Exchange"
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:334
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\""
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:377
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "To Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:377
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "From Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:390
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Color Exchange: To Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:391
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Color Exchange: From Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:433
msgid "R_ed Threshold:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:477
msgid "G_reen Threshold:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:521
msgid "B_lue Threshold:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:545
msgid "Lock _Thresholds"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:248
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Combine/_Film..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/film.c:334
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Composing Images..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:445 plug-ins/common/guillotine.c:176
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. ** Get a RGB copy of the source region **
#: plug-ins/common/film.c:713
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Temporary"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1108
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Available Images:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1109
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "On Film:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1193
msgid "_Selection"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Film height/colour
#: plug-ins/common/film.c:1201 plug-ins/common/film.c:1485
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Film"
msgstr ""
#. Keep maximum image height
#: plug-ins/common/film.c:1211
msgid "_Fit Height to Images"
msgstr ""
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#. Film color
#: plug-ins/common/film.c:1245
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select Film Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1250 plug-ins/common/film.c:1299
#: plug-ins/common/nova.c:336
msgid "Co_lor:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Film numbering: Startindex/Font/colour
#: plug-ins/common/film.c:1258
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Numbering"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1277
msgid "Start _Index:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1290
msgid "_Font:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Numbering color
#: plug-ins/common/film.c:1294
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select Number Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1308
msgid "At _Bottom"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1309
msgid "At _Top"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. ** The right frame keeps the image selection **
#: plug-ins/common/film.c:1322
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Image Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1352
msgid "All Values are Fractions of the Film Heigh"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1355
msgid "Ad_vanced"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1373
msgid "Image _Height:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1384
msgid "Image Spac_ing:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1402
msgid "_Hole Offset:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1413
msgid "Ho_le Width:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1424
msgid "Hol_e Height:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1435
msgid "Hole Sp_acing:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1453
msgid "_Number Height:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. don't translate '<Image>' entry,
#. * it is keyword for the gtk toolkit
#: plug-ins/common/flarefx.c:190
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Light Effects/_FlareFX..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/flarefx.c:262
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Render Flare..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/flarefx.c:299
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "FlareFX"
msgstr ""
#. to avoid side effects while initialization
#: plug-ins/common/flarefx.c:726
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Center of FlareFX"
msgstr ""
#. show / hide cursor
#: plug-ins/common/flarefx.c:809
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Show Cursor"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:130
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Map/_Fractal Trace..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:468 plug-ins/common/fractaltrace.c:740
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fractal Trace"
msgstr ""
#. Settings
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:778
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Outside Type"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783
msgid "_Warp"
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:789
msgid "_White"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:796
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Mandelbrot Parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:808
msgid "X_1:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:817
msgid "X_2:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:826
msgid "Y_1:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:835
msgid "Y_2:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss_iir.c:164
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Blur/Gaussian Blur (_IIR)..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/gauss_iir.c:236 plug-ins/common/gauss_rle.c:229
msgid "You must specify either horizontal or vertical (or both)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss_iir.c:285 plug-ins/common/gauss_iir.c:342
#: plug-ins/common/gauss_iir.c:413
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "IIR Gaussian Blur"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss_iir.c:318 plug-ins/common/gauss_rle.c:312
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:208 plug-ins/gflare/gflare.c:956
#: plug-ins/sgi/sgi.c:518 plug-ins/xjt/xjt.c:1683
msgid "Cannot operate on indexed color images."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss_iir.c:353 plug-ins/common/gauss_rle.c:347
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Blur Horizontally"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss_iir.c:362 plug-ins/common/gauss_rle.c:356
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Blur Vertically"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss_iir.c:374 plug-ins/common/gauss_rle.c:368
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Blur Radius:"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/common/gauss_iir.c:423 plug-ins/common/gauss_rle.c:417
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Blur Radius"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss_iir.c:438 plug-ins/common/gauss_rle.c:432
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2575 plug-ins/common/spread.c:357
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Horizontal:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss_iir.c:442 plug-ins/common/gauss_rle.c:436
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 plug-ins/common/spread.c:361
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Vertical:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss_rle.c:158
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Blur/Gaussian Blur (_RLE)..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/gauss_rle.c:279 plug-ins/common/gauss_rle.c:336
#: plug-ins/common/gauss_rle.c:407
msgid "RLE Gaussian Blur"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gbr.c:336 plug-ins/common/gbr.c:347
msgid "Unsupported brush format"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gbr.c:357
2000-12-19 22:19:02 +00:00
#, c-format
msgid "Error in GIMP brush file '%s'"
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gbr.c:365 plug-ins/common/gih.c:479
#: plug-ins/common/gih.c:1118 plug-ins/gflare/gflare.c:2961
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgid "Unnamed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gbr.c:534
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gbr.c:614
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as Brush"
msgstr ""
#. attach labels
#: plug-ins/common/gbr.c:634 plug-ins/common/grid.c:789
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Spacing:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gbr.c:645 plug-ins/common/gih.c:870
#: plug-ins/common/pat.c:470 plug-ins/gimpressionist/presets.c:386
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Description:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gee.c:101
2000-12-19 22:19:02 +00:00
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Toys/Gee-_Slime"
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
#: plug-ins/common/gee.c:170
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgid "GEE-SLIME"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gee.c:176 plug-ins/common/gee_zoom.c:208
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "** Thank you for choosing GIMP **"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gee.c:184
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgid ""
"A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / "
"1998-2000"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gee_zoom.c:137
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Toys/Gee-_Zoom"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-12-19 22:19:02 +00:00
#: plug-ins/common/gee_zoom.c:200
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\""
msgstr ""
#: plug-ins/common/gee_zoom.c:216
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgid ""
"An obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / "
"1998-2000"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gicon.c:426
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as GIcon"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gicon.c:446
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Icon Name:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:690
msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:911
msgid ""
"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is "
"saved."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:972
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1114
msgid ""
"Warning:\n"
"Transparent color in written file might be incorrect on viewers which don't "
"support transparency."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1153
msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking anim."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1198
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "GIF Warning"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1217
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"The image which you are trying to save as a GIF\n"
"contains layers which extend beyond the actual\n"
"borders of the image. This isn't allowed in GIFs,\n"
"I'm afraid.\n"
"\n"
"You may choose whether to crop all of the layers to\n"
"the image borders, or cancel this save."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1264
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as GIF"
msgstr ""
#. regular gif parameter settings
#: plug-ins/common/gif.c:1279
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "GIF Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1287 plug-ins/common/mng.c:1209
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Interlace"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1303
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "GIF Comment:"
msgstr ""
#. additional animated gif parameter settings
#: plug-ins/common/gif.c:1364
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Animated GIF Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1372
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Loop forever"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1385
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Delay between Frames where Unspecified:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1398
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Milliseconds"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1408
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Frame Disposal where Unspecified: "
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1416
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "I don't Care"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1418
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Cumulative Layers (Combine)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1420
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "One Frame per Layer (Replace)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:2629
msgid "Error writing output file."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:2699
#, c-format
msgid "The default comment is limited to %d characters."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:859
#, c-format
msgid "Background (%dms)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:907 plug-ins/common/iwarp.c:782
#: plug-ins/common/iwarp.c:811
#, c-format
msgid "Frame %d"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gifload.c:909
#, c-format
msgid "Frame %d (%dms)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:303
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:472
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgid "Error in GIMP brush pipe file."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:538
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgid "GIMP brush file appears to be corrupted."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:685
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:833
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgid "Save as Brush Pipe"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:856
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Spacing (Percent):"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:923
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Pixels"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:928
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Cell Size:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:940
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Number of Cells:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:965
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid " Rows of "
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:977
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid " Columns on each Layer"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:981
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid " (Width Mismatch!) "
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:985
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid " (Height Mismatch!) "
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:990
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Display as:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:999
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Dimension:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:1037
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Ranks:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:1074
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Selection:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/glasstile.c:113
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Glass Effects/_Glass Tile..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-12-19 22:19:02 +00:00
#: plug-ins/common/glasstile.c:189
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgid "Glass Tile..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/glasstile.c:227
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgid "Glass Tile"
msgstr ""
#: plug-ins/common/glasstile.c:251
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Tile _Width:"
2000-12-19 22:19:02 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/glasstile.c:265 plug-ins/common/mosaic.c:624
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Tile _Height:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/gqbist.c:438
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/_Qbist..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/gqbist.c:535
msgid "Qbist ..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gqbist.c:742
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Load QBE file..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gqbist.c:767
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save (middle transform) as QBE file..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gqbist.c:806
msgid "G-Qbist"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gradmap.c:121
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/_Gradient Map"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/gradmap.c:156
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Gradient Map..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:151
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/_Grid..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/grid.c:238
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Drawing Grid..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:633 plug-ins/gfig/gfig.c:2639
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Grid"
msgstr ""
2002-05-29 11:10:37 +00:00
#. attach labels
#: plug-ins/common/grid.c:723 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:574
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:725 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:575
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Vertical"
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:727
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Intersection"
msgstr ""
#. Width and Height
#: plug-ins/common/grid.c:729 plug-ins/common/svg.c:696
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1008
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1224
msgid "Width:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:892
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Horizontal Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:911
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Vertical Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:930
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Intersection Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:399
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "GIMP Table Magic"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:419 plug-ins/gfig/gfig.c:3072
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Warning"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:431
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"You are about to create a huge\n"
"HTML file which will most likely\n"
"crash your browser."
msgstr ""
#. HTML Page Options
#: plug-ins/common/gtm.c:440
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "HTML Page Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:449
msgid "_Generate Full HTML Document"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:455
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"If checked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. "
"tags instead of just the table html."
msgstr ""
#. HTML Table Creation Options
#: plug-ins/common/gtm.c:468
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Table Creation Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:478
msgid "_Use Cellspan"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:484
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored "
"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:493
msgid "Co_mpress TD tags"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:499
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
"and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning "
"control."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:509
msgid "C_aption"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:515
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Check if you would like to have the table captioned."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:530
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The text for the table caption."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:543
msgid "C_ell Content:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:547
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The text to go into each cell."
msgstr ""
#. HTML Table Options
#: plug-ins/common/gtm.c:557
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Table Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:570
msgid "_Border:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:574
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The number of pixels in the table border."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:589
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:605
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:616
msgid "Cell-_Padding:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:620
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The amount of cellpadding."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:629
msgid "Cell-_Spacing:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:633
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The amount of cellspacing."
msgstr ""
#: plug-ins/common/guillotine.c:79
msgid "<Image>/Image/Transform/_Guillotine"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/guillotine.c:110
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Guillotine..."
msgstr ""
2002-05-29 11:10:37 +00:00
#: plug-ins/common/hot.c:217
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/_Hot..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/hot.c:377
msgid "Hot..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/hot.c:568
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Hot"
msgstr ""
#: plug-ins/common/hot.c:586
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Create _New Layer"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/hot.c:607
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Action"
msgstr ""
#: plug-ins/common/hot.c:611
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Reduce _Luminance"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/hot.c:612
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Reduce _Saturation"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/hot.c:613 plug-ins/common/waves.c:321
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Blacken"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/hrz.c:350
#, c-format
msgid "'%s' is not a HRZ file"
msgstr ""
#: plug-ins/common/hrz.c:462
msgid "Image must be 256x240"
msgstr ""
#: plug-ins/common/hrz.c:467
msgid "Image must be RGB or GRAY"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/illusion.c:103
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Map/_Illusion..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/illusion.c:174
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Illusion..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/illusion.c:391
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Illusion"
msgstr ""
#: plug-ins/common/illusion.c:416
msgid "_Division:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/illusion.c:426
msgid "Mode _1"
msgstr ""
#: plug-ins/common/illusion.c:441
msgid "Mode _2"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:260
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_IWarp..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/iwarp.c:688
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Warping..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:789 plug-ins/common/iwarp.c:801
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Warping Frame No. %d..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:802
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Ping Pong"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:980
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "A_nimate"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1000
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Number of _Frames:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1009
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "R_everse"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1018
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Ping Pong"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1031
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Animate"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1059
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Deform Radius:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1069
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "D_eform Amount:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1078
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Deform Mode"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1092
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Move"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1093
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Grow"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1094
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "S_wirl CCW"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1095
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Remo_ve"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1096
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "S_hrink"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1097
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Sw_irl CW"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1119
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Bilinear"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1133
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Adaptive S_upersample"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1154
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Ma_x Depth:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1164
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Thresho_ld:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1177 plug-ins/common/sinus.c:765
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2770
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Settings"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1194
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "IWarp"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:406
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/_Jigsaw..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/jigsaw.c:460
msgid "Assembling Jigsaw..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2539
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Jigsaw"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2563
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Number of Tiles"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2578
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Number of pieces going across"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2591
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Number of pieces going down"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Bevel Edges"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2614
msgid "_Bevel Width:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Degree of slope of each piece's edge"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628
msgid "H_ighlight:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2649
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Jigsaw Style"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2653
msgid "_Square"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2654
msgid "C_urved"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2658
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Each piece has straight sides"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2659
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Each piece has curved sides"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:421
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Export Preview"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:918
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "JPEG preview"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1171
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Size: %ld bytes (%02.01f kB)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1605 plug-ins/common/jpeg.c:1709
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Size: unknown"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1671
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgid "Save as JPEG"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. sg - preview
#: plug-ins/common/jpeg.c:1687 plug-ins/print/gimp_color_window.c:253
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Image Preview"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1696
msgid "Preview (in image window, will modify image's undo history!)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1720 plug-ins/xjt/xjt.c:889
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Quality:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1743 plug-ins/xjt/xjt.c:898
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Smoothing:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1771
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgid "Restart markers"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1780
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgid "Restart frequency (rows):"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1809 plug-ins/xjt/xjt.c:867
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Optimize"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1823
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Progressive"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1842
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1858
msgid "Save EXIF data"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1884
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Subsampling:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1894
2000-12-10 00:59:42 +00:00
msgid "Fast Integer"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1895
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Integer"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1896
2000-12-10 00:59:42 +00:00
msgid "Floating-Point"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1901
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/jpeg.c:1909
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgid "Image comments"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/laplace.c:95
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Edge-Detect/_Laplace"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/laplace.c:225
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Laplace..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/laplace.c:302
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Cleanup..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:626
msgid "Van Gogh (LIC)..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:705
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Van Gogh (LIC)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:725
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Effect Channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:731 plug-ins/fp/fp_gtk.c:300
msgid "_Saturation"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:732
msgid "_Brightness"
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:738
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Effect Operator"
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:743
msgid "_Derivative"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:750
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Convolve"
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:755
msgid "_With White Noise"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:756
msgid "W_ith Source Image"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:777
msgid "_Effect Image:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:793
msgid "_Filter Length:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:802
msgid "_Noise Magnitude:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:811
msgid "In_tegration Steps:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:820
msgid "_Minimum Value:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:829
msgid "M_aximum Value:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:880
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Map/_Van Gogh (LIC)..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/mail.c:218
#, fuzzy
msgid "<Image>/File/_Mail Image..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/mail.c:461
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Send to Mail"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:485
msgid "_Recipient:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:497
msgid "_Sender:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:509
msgid "S_ubject:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:521
msgid "Comm_ent:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:533
msgid "_Filename:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Encapsulation label
#: plug-ins/common/mail.c:567
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Encapsulation:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:579
msgid "_Uuencode"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:580
msgid "_MIME"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:680
msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:144
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "First Source Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:145
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Second Source Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:146
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "First Destination Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:147
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Second Destination Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:335
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/Adjust _FG-BG"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/mapcolor.c:350
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/Color Range _Mapping..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/mapcolor.c:397 plug-ins/common/mapcolor.c:712
msgid "Cannot operate on gray or indexed color images."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:418
msgid "Adjusting Foreground/Background..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:460
msgid "Mapping colors..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:535
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Map Color Range"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:579
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Source color range"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:580
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Destination color range"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:629 plug-ins/gfli/gfli.c:843
#: plug-ins/gfli/gfli.c:906
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "To:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/max_rgb.c:109
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/_Max RGB..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/max_rgb.c:145
msgid "Can only operate on RGB drawables."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/max_rgb.c:224
msgid "Max RGB..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/max_rgb.c:248
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Max RGB"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/common/max_rgb.c:268 plug-ins/common/mosaic.c:604
#: plug-ins/common/shift.c:329 plug-ins/common/video.c:2151
#: plug-ins/maze/maze_face.c:202 plug-ins/xjt/xjt.c:856
msgid "Parameter Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/max_rgb.c:272
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Hold the Maximal Channels"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/max_rgb.c:275
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Ho_ld the Minimal Channels"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/mblur.c:149
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Blur/_Motion Blur..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/mblur.c:666
msgid "Motion Blurring..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/mblur.c:736
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Motion Blur"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mblur.c:750
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Blur Type"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mblur.c:754
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Linear"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/mblur.c:755
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Radial"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mblur.c:756
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Zoom"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/mblur.c:763
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Blur Parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/common/newsprint.c:1022
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Angle:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1188
msgid "Save as MNG"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1201
msgid "MNG Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1221
msgid "Save Background Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1232
msgid "Save Gamma"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1242
msgid "Save Resolution"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1253
msgid "Save Creation Time"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1278
msgid "PNG"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1279
msgid "JNG"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1288
msgid "PNG + Delta PNG"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1289
msgid "JNG + Delta PNG"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1290
msgid "All PNG"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1291
msgid "All JNG"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1297
msgid "Default Chunks Type:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1305
msgid "Combine"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1306 plug-ins/gfig/gfig.c:2398
msgid "Replace"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1311
msgid "Default Frame Disposal:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1323
msgid "PNG Compression Level:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1331 plug-ins/common/png.c:1436
msgid "Choose a high compression level for small file size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1345
msgid "JPEG Compression Quality:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1362
msgid "JPEG Smoothing Factor:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1372
msgid "Animated MNG Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1381
msgid "Loop"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1395
msgid "Default Frame Delay:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1411
msgid "milliseconds"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:310
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Mosaic..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
#. progress bar for gradient finding
#: plug-ins/common/mosaic.c:433
msgid "Finding Edges..."
msgstr ""
#. Progress bar for rendering tiles
#: plug-ins/common/mosaic.c:482
msgid "Rendering Tiles..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:508
msgid "Mosaic"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:545
msgid "Co_lor Averaging"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:555
msgid "Allo_w Tile splitting"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:565
msgid "_Pitted Surfaces"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:575
msgid "_FG/BG Lighting"
msgstr ""
#. tiling primitive
#: plug-ins/common/mosaic.c:589
msgid "Tiling Primitives"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:593
msgid "_Squares"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:594
msgid "He_xagons"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:595
msgid "Oc_tagons & Squares"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:615
msgid "T_ile Size:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:633
msgid "Til_e Spacing:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:642
msgid "Tile _Neatness:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:652
msgid "Light _Direction:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:661
msgid "Color _Variation:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:2387
msgid "Unable to add additional point.\n"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/newsprint.c:153
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Round"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/newsprint.c:162
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Line"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/newsprint.c:171
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Diamond"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/newsprint.c:179
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "PS Square (Euclidean Dot)"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/common/newsprint.c:188
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "PS Diamond"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:359
msgid "_Grey"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:372
msgid "R_ed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:401
msgid "C_yan"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:409
msgid "Magen_ta"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:417
msgid "_Yellow"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:438
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Intensity"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:552
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/Newsprin_t..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/newsprint.c:651
msgid "Newsprint..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1046
msgid "_Spot Function:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1206
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Newsprint"
msgstr ""
#. resolution settings
#: plug-ins/common/newsprint.c:1222
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Resolution"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1241
msgid "_Input SPI:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1252
msgid "O_utput LPI:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1262
msgid "C_ell Size:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. screen settings
#: plug-ins/common/newsprint.c:1275 plug-ins/gflare/gflare.c:564
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Screen"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1298
msgid "B_lack Pullout (%):"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1321
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Separate to:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1325
msgid "_RGB"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1338
msgid "C_MYK"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1351
msgid "I_ntensity"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1372
msgid "_Lock Channels"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1382
msgid "_Factory Defaults"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. anti-alias control
#: plug-ins/common/newsprint.c:1405 plug-ins/gfig/gfig.c:2407
msgid "Antialiasing"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1415
msgid "O_versample:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/nlfilt.c:126
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Enhance/_NL Filter..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/nlfilt.c:244
msgid "NL Filter..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/nlfilt.c:320
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "NL Filter"
msgstr ""
#: plug-ins/common/nlfilt.c:343
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Filter"
msgstr ""
#: plug-ins/common/nlfilt.c:347
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Alpha Trimmed Mean"
msgstr ""
#: plug-ins/common/nlfilt.c:349
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Op_timal Estimation"
msgstr ""
#: plug-ins/common/nlfilt.c:351
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Edge Enhancement"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/nlfilt.c:362
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "A_lpha:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/nlfilt.c:458 plug-ins/common/waves.c:450
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Do Preview"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/noisify.c:128
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Noise/_Noisify..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/noisify.c:202
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adding Noise..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/noisify.c:307
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Noisify"
msgstr ""
#: plug-ins/common/noisify.c:333
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Independent"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/noisify.c:346 plug-ins/common/noisify.c:350
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Gray:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/noisify.c:351 plug-ins/common/noisify.c:365
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Alpha:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/noisify.c:374
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Channel #%d:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/normalize.c:90
#, fuzzy
msgid "<Image>/Layer/Colors/Auto/_Normalize"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/normalize.c:122
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Normalizing..."
msgstr ""
#. don't translate '<Image>'
#: plug-ins/common/nova.c:197
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Light Effects/Su_perNova..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/nova.c:278
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rendering SuperNova..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/nova.c:318
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "SuperNova"
msgstr ""
#: plug-ins/common/nova.c:332
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "SuperNova Color Picker"
msgstr ""
#: plug-ins/common/nova.c:358
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Spokes:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/nova.c:370
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "R_andom Hue:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. to avoid side effects while initialization
#: plug-ins/common/nova.c:428
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Center of SuperNova"
msgstr ""
#: plug-ins/common/nova.c:511
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "S_how Cursor"
msgstr ""
#: plug-ins/common/oilify.c:106
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Artistic/Oili_fy..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/oilify.c:181
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Oil Painting..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/oilify.c:441
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Oilify"
msgstr ""
#: plug-ins/common/oilify.c:452
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Use Intensity Algorithm"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/oilify.c:462
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Mask Size:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:236
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Paper Tile"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:255
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Division"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:295
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fractional Pixels"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:300
msgid "_Background"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:302
msgid "_Ignore"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:304
msgid "_Force"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:317
msgid "C_entering"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:332
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Movement"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:346
msgid "_Max (%):"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:352
msgid "_Wrap Around"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:362
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Background Type"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:369
msgid "I_nverted Image"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:371
msgid "Im_age"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:373
msgid "Fo_reground Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:375
msgid "Bac_kground Color"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:377
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "S_elect here:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:384
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Background Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:536
msgid "Paper Tile..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:822
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "September 31, 1999"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:823
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Map/_Paper Tile..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/pat.c:449
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as Pattern"
msgstr ""
#: plug-ins/common/pcx.c:312
#, c-format
msgid "Could not read header from '%s'"
msgstr ""
#: plug-ins/common/pcx.c:318
#, c-format
msgid "'%s' is not a PCX file"
msgstr ""
#: plug-ins/common/pcx.c:371
msgid "Unusual PCX flavour, giving up"
msgstr ""
#: plug-ins/common/pixelize.c:170
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Blur/_Pixelize..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/pixelize.c:268
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Pixelizing..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/pixelize.c:308
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Pixelize"
msgstr ""
#: plug-ins/common/pixelize.c:328
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Pixel _Width:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/pixelize.c:333
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Pixel _Height:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plasma.c:181
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Clouds/_Plasma..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/plasma.c:260
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Plasma..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/plasma.c:298
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Plasma"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plasma.c:324
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Random _Seed:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plasma.c:335
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "T_urbulence:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:106
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:107
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "GIMP Plug-In"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:108
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "GIMP Extension"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:109
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Temporary Procedure"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:145
msgid "<Toolbox>/Xtns/_Plugin Details"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:213
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Details <<"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:223 plug-ins/common/plugindetails.c:1118
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Details >>"
msgstr ""
#. Number of plugins
#: plug-ins/common/plugindetails.c:309
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Number of Plugin Interfaces: %d"
msgstr ""
#. menu path
#: plug-ins/common/plugindetails.c:327
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Menu Path:"
msgstr ""
#. show the name
#: plug-ins/common/plugindetails.c:348
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:345
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Name:"
msgstr ""
#. show the description
#: plug-ins/common/plugindetails.c:370
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:354
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Blurb:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:392
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:468
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Help:"
msgstr ""
#. show the type
#: plug-ins/common/plugindetails.c:432 plug-ins/common/spheredesigner.c:2616
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Type:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:1006
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Plugin Descriptions"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:1011
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Search by Name"
msgstr ""
#. list : list in a scrolled_win
#: plug-ins/common/plugindetails.c:1042
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Name"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:1043 plug-ins/common/plugindetails.c:1071
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Ins Date"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:1044
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Menu Path"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:1045 plug-ins/common/plugindetails.c:1072
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Image Types"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "List View"
msgstr ""
#. notebook->ctree
#: plug-ins/common/plugindetails.c:1070
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Menu Path/Name"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:1087
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Tree View"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plugindetails.c:1107
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Search:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:471
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Aie! Unknown type
#: plug-ins/common/png.c:603
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:656
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
"outside the image."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:970
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Error while saving '%s'. Could not save image."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Inform the user that we couldn't losslessly save the
#. * transparency & just use the full palette
#: plug-ins/common/png.c:1318
msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:1343
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as PNG"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/common/png.c:1352 plug-ins/common/sample_colorize.c:1376
msgid "Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:1365
msgid "_Interlacing (Adam7)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:1375
msgid "Save _Background Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:1383
msgid "Save _Gamma"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:1391
msgid "Save _Layer Offset"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:1399
msgid "Save _Resolution"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:1407
msgid "Save Creation _Time"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:1415
msgid "Save Comme_nt"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:1432
msgid "Co_mpression Level:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/pnm.c:427 plug-ins/common/pnm.c:448
#: plug-ins/common/pnm.c:455 plug-ins/common/pnm.c:464
#: plug-ins/common/pnm.c:539 plug-ins/common/pnm.c:595
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "PNM: Premature end of file."
msgstr ""
#: plug-ins/common/pnm.c:429
2000-10-16 19:36:10 +00:00
msgid "PNM: Invalid file."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/pnm.c:442
msgid "File not in a supported format."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/pnm.c:451
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "PNM: Invalid X resolution."
msgstr ""
#: plug-ins/common/pnm.c:458
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "PNM: Invalid Y resolution."
msgstr ""
#: plug-ins/common/pnm.c:470
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "PNM: Invalid maximum value."
msgstr ""
#: plug-ins/common/pnm.c:646
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "PNM: Error reading file."
msgstr ""
#: plug-ins/common/pnm.c:762
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels."
msgstr ""
#: plug-ins/common/pnm.c:910
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as PNM"
msgstr ""
#: plug-ins/common/pnm.c:924
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Raw"
msgstr ""
#: plug-ins/common/pnm.c:925
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Ascii"
msgstr ""
#: plug-ins/common/polar.c:173
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/P_olar Coords..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/polar.c:348
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Polarizing..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/polar.c:582
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Polarize"
msgstr ""
#: plug-ins/common/polar.c:626
msgid "Circle _Depth in Percent:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/polar.c:635
msgid "Offset _Angle:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/polar.c:647
msgid "_Map Backwards"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/polar.c:653
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning "
"at the left."
msgstr ""
#: plug-ins/common/polar.c:661
msgid "Map from _Top"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/polar.c:667
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top "
"row on the outside. If checked it will be the opposite."
msgstr ""
#: plug-ins/common/polar.c:676
msgid "To _Polar"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/polar.c:682
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If "
"checked the image will be mapped onto a circle."
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:868
#, c-format
msgid "Could not interpret '%s'"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:955
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2179 plug-ins/common/ps.c:2311
#: plug-ins/common/ps.c:2461 plug-ins/common/ps.c:2589
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "write error occured"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2615
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Load PostScript"
msgstr ""
#. Rendering
#: plug-ins/common/ps.c:2635
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rendering"
msgstr ""
#. Resolution
#: plug-ins/common/ps.c:2653 plug-ins/common/svg.c:817
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1103
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Resolution:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2681
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Pages:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2687
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Try Bounding Box"
msgstr ""
#. Colouring
#: plug-ins/common/ps.c:2700
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Coloring"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2704
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "B/W"
msgstr ""
#. * Gray *
#: plug-ins/common/ps.c:2705 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:418
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Gray"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2707 plug-ins/fits/fits.c:999
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2717
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Text Antialiasing"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2722 plug-ins/common/ps.c:2734
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Weak"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2723 plug-ins/common/ps.c:2735
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Strong"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2729
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Graphic Antialiasing"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2781
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as PostScript"
msgstr ""
#. Image Size
#: plug-ins/common/ps.c:2804
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Image Size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2840
msgid "_X-Offset:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2849
msgid "_Y-Offset:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2855
msgid "_Keep Aspect Ratio"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2861
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgid ""
"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
"without changing the aspect ratio."
msgstr ""
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#. Unit
#: plug-ins/common/ps.c:2870
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Unit"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2874
msgid "_Inch"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2875
msgid "_Millimeter"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Format
#: plug-ins/common/ps.c:2901
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Output"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2909
msgid "_PostScript Level 2"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2918
msgid "_Encapsulated PostScript"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2927
msgid "P_review"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/ps.c:2948
msgid "Preview _Size:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/psp.c:404
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as PSP"
msgstr ""
#. file save type
#: plug-ins/common/psp.c:414
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Data Compression"
msgstr ""
#: plug-ins/common/psp.c:419
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "RLE"
msgstr ""
#: plug-ins/common/psp.c:420
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "LZ77"
msgstr ""
#: plug-ins/common/randomize.c:107
msgid "Random Hurl 1.7"
msgstr ""
#: plug-ins/common/randomize.c:108
msgid "Random Pick 1.7"
msgstr ""
#: plug-ins/common/randomize.c:109
msgid "Random Slur 1.7"
msgstr ""
#: plug-ins/common/randomize.c:226
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Noise/_Hurl..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/randomize.c:238
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Noise/_Pick..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/randomize.c:250
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Noise/_Slur..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/randomize.c:713
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "R_andomization (%):"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ripple.c:137
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Ripple..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/ripple.c:215
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rippling..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/ripple.c:421
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Ripple"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ripple.c:461
msgid "_Retain Tilability"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Edges toggle box
#: plug-ins/common/ripple.c:488
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Edges"
msgstr ""
#. Wave toggle box
#: plug-ins/common/ripple.c:502
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Wave Type"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ripple.c:506
msgid "Saw_tooth"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ripple.c:507
msgid "S_ine"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/ripple.c:520
msgid "_Period:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/ripple.c:530
msgid "A_mplitude:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotate.c:421
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotate.c:428
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotate.c:439
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotate.c:445
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rotating..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:308
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/_Sample Colorize..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1360
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Sample Colorize"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1365
msgid "Get Sample Colors"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367
msgid "Apply"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. layer optionmenu (Dst)
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1396
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Destination:"
msgstr ""
#. layer optionmenu (Sample)
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1415
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Sample:"
msgstr ""
#. Add extra menu items for Gradient
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1434
msgid "From Gradient"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Add extra menu items for Inverted Gradient
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1443
msgid "From Reverse Gradient"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1459
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1486
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Show Selection"
msgstr ""
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1470
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1497
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Show Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1608
msgid "Input Levels:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658
msgid "Output Levels:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1698
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Hold Intensity"
msgstr ""
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Original Intensity"
msgstr ""
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Use Subcolors"
msgstr ""
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1738
msgid "Smooth Samples"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2680
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Sample Analyze..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3037
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Remap Colorized..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:137
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Noise/S_catter HSV..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:232
msgid "Scattering HSV..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:336
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Scatter HSV"
msgstr ""
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:349
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump"
msgstr ""
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:391
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Holdness:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:400
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "H_ue:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:409
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Saturation:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:418
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Value:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:138 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1077
msgid "<Toolbox>/File/Acquire/_Screen Shot..."
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:270
2003-09-07 23:24:08 +00:00
msgid "Error grabbing the pointer"
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:342
2003-09-07 23:24:08 +00:00
msgid "Loading Screen Shot..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:348 plug-ins/common/screenshot.c:507
msgid "Screen Shot"
2003-09-07 23:24:08 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:456
msgid "Specified window not found"
2003-09-07 23:24:08 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:479
msgid "Error obtaining Screen Shot"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
2000-10-31 19:47:49 +00:00
#. single window
#: plug-ins/common/screenshot.c:523 plug-ins/winsnap/winsnap.c:906
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Grab"
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:532
2003-09-07 23:24:08 +00:00
msgid "a _Single Window"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:548
msgid "S_elect Window After"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:561 plug-ins/common/screenshot.c:601
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1023
msgid "Seconds Delay"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:569
msgid "the _Whole Screen"
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:588
msgid "Grab _After"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:114
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Blur/_Selective Gaussian Blur..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-09-23 21:51:52 +00:00
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:191
msgid "Selective Gaussian Blur..."
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:227
msgid "Selective Gaussian Blur"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:243
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Blur Radius:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:250
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Max. Delta:"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/semiflatten.c:79
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/_Semi-Flatten"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-09-23 21:51:52 +00:00
#: plug-ins/common/semiflatten.c:118
msgid "Semi-Flattening..."
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sharpen.c:147
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Enhance/_Sharpen..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-09-23 21:51:52 +00:00
#.
#. * Let the user know what we're doing...
#.
#: plug-ins/common/sharpen.c:328
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Sharpening..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/sharpen.c:499
2003-08-27 11:05:24 +00:00
msgid "Sharpen"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sharpen.c:584
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Sharpness:"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/shift.c:107
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Shift..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-09-23 21:51:52 +00:00
#: plug-ins/common/shift.c:183
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Shifting..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/shift.c:319
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Shift"
msgstr ""
#: plug-ins/common/shift.c:333
msgid "Shift _Horizontally"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/shift.c:334
msgid "Shift _Vertically"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/shift.c:365
msgid "Shift _Amount:"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:196
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/_Sinus..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/sinus.c:281
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Sinus: rendering..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2000-09-23 21:51:52 +00:00
#. Create Main window with a vbox
#. ==============================
#: plug-ins/common/sinus.c:643
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Sinus"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:679
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Drawing Settings"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:691
msgid "_X Scale:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:700
msgid "_Y Scale:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:709
msgid "Co_mplexity:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:719
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Calculation Settings"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:734
msgid "R_andom Seed:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:743
msgid "_Force Tiling?"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:756
msgid "_Ideal"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:757
msgid "_Distorted"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:776 plug-ins/common/sinus.c:794
msgid "Colors"
msgstr ""
2000-09-23 21:51:52 +00:00
#. if in grey scale, the colors are necessarily black and white
#: plug-ins/common/sinus.c:787
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "The colors are white and black."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:798
msgid "Bl_ack & White"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:800
msgid "_Foreground & Background"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:802
msgid "C_hoose here:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:816
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "First Color"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:826
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Second Color"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:839
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Alpha Channels"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:854
msgid "F_irst Color:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:869
msgid "S_econd Color:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:894
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Blend Settings"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:905
msgid "Gradient"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:909
msgid "L_inear"
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:910
msgid "Bili_near"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:911
msgid "Sin_usoidal"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:923
msgid "_Exponent:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:933
msgid "_Blend"
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:88
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/Smoo_th Palette..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:177
msgid "Deriving Smooth Palette..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:408
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Smooth Palette"
msgstr ""
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:442
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "_Search Depth:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/snoise.c:171
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Clouds/_Solid Noise..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/snoise.c:297
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Solid Noise..."
msgstr ""
#. Dialog initialization
#: plug-ins/common/snoise.c:493
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Solid Noise"
msgstr ""
#: plug-ins/common/snoise.c:516
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Detail:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Turbulent
#: plug-ins/common/snoise.c:523
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "T_urbulent"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Tilable
#: plug-ins/common/snoise.c:534
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "T_ilable"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/snoise.c:546
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_X Size:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/snoise.c:556
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Y Size:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sobel.c:128
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Edge-Detect/_Sobel..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/sobel.c:231
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Sobel Edge Detection"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sobel.c:242
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Sobel _Horizontally"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sobel.c:251
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Sobel _Vertically"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sobel.c:260
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Keep Sign of Result (one Direction only)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sobel.c:333
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Sobel Edge Detecting..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:184
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Light Effects/_Sparkle..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/sparkle.c:287
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Sparkling..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:339
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Sparkle"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:359
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Luminosity _Threshold:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:362
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adjust the Luminosity Threshold"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:369
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "F_lare Intensity:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:372
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adjust the Flare Intensity"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:379
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Spike Length:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:382
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adjust the Spike Length"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:389
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Sp_ike Points:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:392
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adjust the Number of Spikes"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:399
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Spi_ke Angle (-1: Random):"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:402
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:410
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Spik_e Density:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:413
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adjust the Spike Density"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:423
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adjust the Opacity of the Spikes"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:430
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Random Hue:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:433
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:441
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Rando_m Saturation:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:444
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:462
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Preserve Luminosity"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:469
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Should the Luminosity be preserved?"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:475
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "In_verse"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:481
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Should an Inverse Effect be done?"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:487
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "A_dd Border"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:493
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Draw a Border of Spikes around the Image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:508
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Natural Color"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:509
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Foreground Color"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:510
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Background Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:518
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Use the Color of the Image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:519
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Use the Foreground Color"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:520
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Use the Background Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:280 plug-ins/gimpressionist/general.c:99
msgid "Solid"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:281
msgid "Checker"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:282
msgid "Marble"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:283
msgid "Lizard"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:284
msgid "Phong"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:285
msgid "Noise"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:286
msgid "Wood"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:287
msgid "Spiral"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:288
msgid "Spots"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1742 plug-ins/common/spheredesigner.c:2859
msgid "Texture"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1744
msgid "Bumpmap"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1746 plug-ins/common/spheredesigner.c:2871
msgid "Light"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2157
msgid "Open File"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2157
msgid "Save File"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2486
msgid "Sphere Designer"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2522 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:853
msgid "Update"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2554
msgid "Textures"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2604
msgid "Texture Properties"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2622
msgid "Texture:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2628
msgid "Colors:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2639 plug-ins/common/spheredesigner.c:2650
msgid "Color Selection Dialog"
msgstr ""
#. Scale
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2661 plug-ins/gimpressionist/paper.c:146
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:583
msgid "Scale:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2679
msgid "Turbulence:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2715
msgid "Scale Y:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2733
msgid "Scale Z:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2752
msgid "Rotate X:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2769
msgid "Rotate Y:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2786
msgid "Rotate Z:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2803
msgid "Pos X:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2820
msgid "Pos Y:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2837
msgid "Pos Z:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2864
msgid "Bump"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2890
msgid "Amount:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2908
msgid "Exp:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:3066
msgid "Rendering Sphere..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:3123
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Sphere _Designer..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
#: plug-ins/common/spread.c:107
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Noise/Sp_read..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/spread.c:185
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Spreading..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/spread.c:330
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Spread"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/common/spread.c:340
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Spread Amount"
msgstr ""
#: plug-ins/common/struc.c:1142
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Artistic/_Apply Canvas..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-09-23 21:51:52 +00:00
#: plug-ins/common/struc.c:1221
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Applying Canvas..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/struc.c:1256
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Apply Canvas"
msgstr ""
#. *****************************************************
#. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT
#. *************************************************
#: plug-ins/common/struc.c:1267 plug-ins/common/wind.c:926
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Direction"
msgstr ""
#: plug-ins/common/struc.c:1271
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Top-Right"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/struc.c:1272
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Top-_Left"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/struc.c:1273
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Bottom-Left"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/struc.c:1274
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Bottom-_Right"
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sunras.c:391
#, c-format
msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sunras.c:398
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sunras.c:421
#, c-format
msgid "Could not read color entries from '%s'"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/sunras.c:429
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Type of colormap not supported"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sunras.c:467
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "This image depth is not supported"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sunras.c:490
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sunras.c:501
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Can't operate on unknown image types"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sunras.c:1028 plug-ins/common/sunras.c:1119
#: plug-ins/common/sunras.c:1200 plug-ins/common/sunras.c:1295
#: plug-ins/common/xwd.c:1331 plug-ins/common/xwd.c:1493
#: plug-ins/common/xwd.c:1690 plug-ins/common/xwd.c:1940
#: plug-ins/fits/fits.c:673
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "EOF encountered on reading"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sunras.c:1450 plug-ins/common/sunras.c:1558
#: plug-ins/fits/fits.c:825 plug-ins/fits/fits.c:949
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Write error occured"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sunras.c:1575
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as SUNRAS"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sunras.c:1589
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "RunLength Encoded"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:242 plug-ins/common/svg.c:624
msgid "Unknown reason"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:246
msgid "Rendering SVG..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:256
msgid "Rendered SVG"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:421
msgid ""
"SVG file does not\n"
"specify a size!"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:427
#, c-format
msgid "%d x %d"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:630
msgid "Open SVG"
msgstr ""
#. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
#: plug-ins/common/svg.c:642
msgid "Render Scalable Vector Graphics"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:702 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1025
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1237
msgid "Height:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:776
msgid "Ratio _X:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:812
msgid "Constrain aspect ratio"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:823
#, c-format
msgid "pixels/%a"
msgstr ""
#. Path Import
#: plug-ins/common/svg.c:843
msgid "Import _Paths"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:849
msgid ""
"Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:862
msgid "Merge Imported Paths"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tga.c:424
2000-12-10 00:59:42 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Cannot read footer from\n"
"'%s'"
2000-12-10 00:59:42 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/tga.c:436
2000-12-10 00:59:42 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Cannot read extension from\n"
"'%s'"
2000-12-10 00:59:42 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/tga.c:1179
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as TGA"
msgstr ""
#. regular tga parameter settings
#: plug-ins/common/tga.c:1189
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Targa Options"
msgstr ""
#. rle
#: plug-ins/common/tga.c:1199
msgid "_RLE compression"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#. origin
#: plug-ins/common/tga.c:1209
msgid "Or_igin at bottom left"
2002-02-10 21:45:20 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:96
msgid "<Image>/Layer/Transparency/_Threshold Alpha..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:131
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The layer preserves transparency."
msgstr ""
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:137
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected."
msgstr ""
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:199
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:221
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Threshold Alpha"
msgstr ""
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:233
msgid "Threshold:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiff.c:677
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "TIFF Channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiff.c:685
msgid ""
"Warning:\n"
"The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 "
"bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of "
"this conversion."
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiff.c:1644
msgid ""
"The TIFF format only supports comments in\n"
"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiff.c:1774
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as TIFF"
msgstr ""
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#. compression
#: plug-ins/common/tiff.c:1788
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Compression"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiff.c:1793
msgid "_LZW"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiff.c:1794
msgid "_Pack Bits"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiff.c:1795
msgid "_Deflate"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiff.c:1796
msgid "_JPEG"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiff.c:1808 plug-ins/common/xbm.c:1198
msgid "Comment:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tile.c:112
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Map/_Tile..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/tile.c:190 plug-ins/common/tileit.c:323
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Tiling..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/tile.c:386
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Tile"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/common/tile.c:396
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Tile to New Size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tile.c:421
msgid "C_reate New Image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tileit.c:228
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Map/_Small Tiles..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#. Get the preview image
#: plug-ins/common/tileit.c:371
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "TileIt"
msgstr ""
#. Area for buttons etc
#: plug-ins/common/tileit.c:419
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Flipping"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tileit.c:461
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Applied to Tile"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tileit.c:475
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "A_ll Tiles"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tileit.c:489
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Al_ternate Tiles"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tileit.c:503
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Explicit Tile"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/tileit.c:509
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Ro_w:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/tileit.c:533
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Col_umn:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/tileit.c:589
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "O_pacity:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Lower frame saying howmany segments
#: plug-ins/common/tileit.c:600
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Segment Setting"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiler.c:65
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Map/_Make Seamless"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/tiler.c:319
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Tiler..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:83
msgid "Saved"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:83
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid ""
"A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is "
"checked."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:85
msgid "ID"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:85
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid ""
"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:87
msgid "Factor"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:87
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "How many units make up an inch."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:88
msgid "Digits"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:88
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid ""
"This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many "
"decimal digits the input field should provide to get approximately the same "
2002-12-30 20:47:42 +00:00
"accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:93
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:93
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid ""
"The unit's symbol if it has one (e.g. \"'\" for inches). The unit's "
"abbreviation is used if doesn't have a symbol."
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:96
msgid "Abbreviation"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:96
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:98
msgid "Singular"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:98
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "The unit's singular form."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:99
msgid "Plural"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:99
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "The unit's plural form."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:117
msgid "<Toolbox>/Xtns/_Unit Editor"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:171
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "New Unit"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:195
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "_ID:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:206
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "_Factor:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:216
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "_Digits:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:228
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "_Symbol:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:240
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "_Abbreviation:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:252
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Si_ngular:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:264
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "_Plural:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:300
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Unit factor must not be 0."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:310
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "All text fields must contain a value."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:533
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Unit Editor"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:560
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Create a new unit from scratch."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:564
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Create a new unit with the currently seleted unit as template."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/unsharp.c:149
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Enhance/_Unsharp Mask..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/unsharp.c:361
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Merging..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/unsharp.c:641
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Unsharp Mask"
msgstr ""
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#: plug-ins/common/video.c:49
msgid "_Staggered"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#: plug-ins/common/video.c:50
msgid "_Large staggered"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#: plug-ins/common/video.c:51
msgid "S_triped"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#: plug-ins/common/video.c:52
msgid "_Wide-striped"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#: plug-ins/common/video.c:53
msgid "Lo_ng-staggered"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#: plug-ins/common/video.c:54
msgid "_3x3"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#: plug-ins/common/video.c:55
msgid "Larg_e 3x3"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#: plug-ins/common/video.c:56
msgid "_Hex"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#: plug-ins/common/video.c:57
msgid "_Dots"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:1828
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/Vi_deo..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/video.c:1898
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Video/RGB..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:2141
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Video"
msgstr ""
#. frame for the radio buttons
#: plug-ins/common/video.c:2161
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "RGB Pattern Type"
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:2172
msgid "_Additive"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:2182
msgid "_Rotated"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vinvert.c:85
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/_Value Invert"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/vinvert.c:124
msgid "Value Invert..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:190
msgid "More _White (Larger Value)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:193
msgid "More Blac_k (Smaller Value)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:196
msgid "_Middle Value to Peaks"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:199
msgid "_Foreground to Peaks"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:202
msgid "O_nly Foreground"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:205
msgid "Only B_ackground"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:208
msgid "Mor_e Opaque"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:211
msgid "More T_ransparent"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:242
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Value Propagate..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/vpropagate.c:254
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Generic/E_rode"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
#: plug-ins/common/vpropagate.c:266
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Generic/_Dilate"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
#: plug-ins/common/vpropagate.c:454
msgid "Value Propagating..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Value Propagate"
msgstr ""
#. Propagate Mode
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1041
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Propagate Mode"
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1074
msgid "Lower T_hreshold:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1083
msgid "_Upper Threshold:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1092
msgid "_Propagating Rate:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1104
msgid "To L_eft"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1107
msgid "To _Right"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1110
msgid "To _Top"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1113
msgid "To _Bottom"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1126
msgid "Propagating _Alpha Channel"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1136
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Propagating Value Channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:255
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Map/_Warp..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/warp.c:402
msgid "Warp"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:416
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Main Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:431
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Step Size:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:440 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1291
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Iterations:"
msgstr ""
#. Displacement map menu
#: plug-ins/common/warp.c:447
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Displacement Map:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:473
msgid "Wrap"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:488
msgid "Smear"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:503 plug-ins/fits/fits.c:987
#: plug-ins/flame/flame.c:1096 plug-ins/gfig/gfig.c:2573
msgid "Black"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:518
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "FG Color"
msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. --------- The secondary table --------------------------
#: plug-ins/common/warp.c:541
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Secondary Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:554
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Dither Size:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:563
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rotation Angle:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:572
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Substeps:"
msgstr ""
#. Magnitude map menu
#: plug-ins/common/warp.c:579
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Magnitude Map:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:598
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Use Mag Map"
msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. --------- The "other" table --------------------------
#: plug-ins/common/warp.c:615
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Other Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:629
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Gradient Scale:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:644
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Gradient map selection menu"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:654
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Vector Mag:"
msgstr ""
#. Angle
#: plug-ins/common/warp.c:665 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:597
msgid "Angle:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:680
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fixed-direction-vector map selection menu"
msgstr ""
#.
#. if (display_diff_map) {
#. gimp_display_new(new_image_id);
#. }
#.
#. make sure layer is visible
#: plug-ins/common/warp.c:1142
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Smoothing X gradient..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:1144
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Smoothing Y gradient..."
msgstr ""
#. calculate new X,Y Displacement image maps
#: plug-ins/common/warp.c:1199
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Finding XY gradient..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:1222
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Flow Step %d..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/waves.c:124
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Waves..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/waves.c:293
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Waves"
msgstr ""
#: plug-ins/common/waves.c:333
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Reflective"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/waves.c:345
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Amplitude:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/waves.c:354
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Phase:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/waves.c:363
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "_Wavelength:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/waves.c:518
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Waving..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/webbrowser.c:141
msgid ""
"Web browser not specified.\n"
"Please specify a web browser using the Preferences Dialog."
msgstr ""
#: plug-ins/common/webbrowser.c:161
#, c-format
msgid ""
"Could not parse specified web browser command:\n"
"%s"
msgstr ""
#: plug-ins/common/webbrowser.c:174
#, c-format
msgid ""
"Could not execute specified web browser:\n"
"%s"
msgstr ""
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:184
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/W_hirl and Pinch..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:374
msgid "Whirling and Pinching..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:646
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Whirl and Pinch"
msgstr ""
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:687
msgid "_Whirl Angle:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:696
msgid "_Pinch Amount:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/winclipboard.c:109
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "<Image>/Edit/Copy to Clipboard"
msgstr ""
#: plug-ins/common/winclipboard.c:121
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "<Image>/Edit/Paste from Clipboard"
msgstr ""
#: plug-ins/common/winclipboard.c:133
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "<Toolbox>/File/Acquire/From Clipboard"
msgstr ""
#: plug-ins/common/winclipboard.c:308
msgid "Copying..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/winclipboard.c:471
msgid "Unsupported format or Clipboard empty!"
msgstr ""
#: plug-ins/common/winclipboard.c:482
msgid "Can't get Clipboard data."
msgstr ""
#. ??? gimp_convert_rgb (image_ID);
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#.
#: plug-ins/common/winclipboard.c:564
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Pasted"
msgstr ""
#: plug-ins/common/winclipboard.c:577
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Pasting..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:189
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/Wi_nd..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/wind.c:321
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rendering Blast..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:440
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rendering Wind..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:871
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Wind"
msgstr ""
#. ********************************************************
#. radio buttons for choosing wind rendering algorithm
#. *****************************************************
#: plug-ins/common/wind.c:906 plug-ins/maze/maze_face.c:298
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Style"
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:910
msgid "_Wind"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:911
msgid "_Blast"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:930
msgid "_Left"
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:931
msgid "_Right"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. ****************************************************
#. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING
#. **************************************************
#: plug-ins/common/wind.c:946
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Edge Affected"
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:950
msgid "L_eading"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:951
msgid "Tr_ailing"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:952
msgid "Bot_h"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:983
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:998 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:600
msgid "_Strength:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:1002
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Higher values increase the magnitude of the effect"
msgstr ""
#: plug-ins/common/winprint.c:186
#, fuzzy
msgid "<Image>/File/_Print"
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/common/winprint.c:198
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "<Image>/File/Page Setup"
msgstr ""
#: plug-ins/common/winprint.c:300
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "PrintDlg failed: %d"
msgstr ""
#: plug-ins/common/winprint.c:336
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Printer doesn't support bitmaps"
msgstr ""
2002-05-29 11:10:37 +00:00
#: plug-ins/common/winprint.c:378
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "StartPage failed"
msgstr ""
2002-05-29 11:10:37 +00:00
#: plug-ins/common/winprint.c:387 plug-ins/print/print-image-gimp.c:320
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Printing..."
msgstr ""
2002-05-29 11:10:37 +00:00
#: plug-ins/common/winprint.c:419
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "CreateDIBSection failed"
msgstr ""
2002-05-29 11:10:37 +00:00
#: plug-ins/common/winprint.c:453
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)"
msgstr ""
2002-05-29 11:10:37 +00:00
#: plug-ins/common/winprint.c:516
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid ""
"StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, "
"error = %d, y = %d"
msgstr ""
2002-05-29 11:10:37 +00:00
#: plug-ins/common/winprint.c:545
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "EndPage failed"
msgstr ""
2002-05-29 11:10:37 +00:00
#: plug-ins/common/winprint.c:592
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "PageSetupDlg failed: %d"
msgstr ""
#: plug-ins/common/wmf.c:202
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Load Windows Metafile"
msgstr ""
#. Rendering
#: plug-ins/common/wmf.c:212
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Rendering %s"
msgstr ""
#: plug-ins/common/wmf.c:237
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Scale (log 2):"
msgstr ""
#: plug-ins/common/wmf.c:397
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/wmf.c:416
msgid "Rendered WMF"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:241
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Created with The GIMP"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:803
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"Could not read header (ftell == %ld)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:810
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"No image width specified"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:816
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"No image height specified"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:822
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"No image data type specified"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. The image is not black-and-white.
#: plug-ins/common/xbm.c:956
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two "
"colors.\n"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
"\n"
"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:967
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"You cannot save a cursor mask for an image\n"
"which has no alpha channel."
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:1143
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as XBM"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/common/xbm.c:1153
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "XBM Options"
msgstr ""
#. X10 format
#: plug-ins/common/xbm.c:1164
msgid "_X10 Format Bitmap"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:1184
msgid "_Identifier Prefix:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. hotspot toggle
#: plug-ins/common/xbm.c:1206
msgid "_Write Hot Spot Values"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:1228
msgid "Hot Spot _X:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. mask file
#: plug-ins/common/xbm.c:1245
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Mask File"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:1256
msgid "W_rite Extra Mask File"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:1269
msgid "_Mask File Extension:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/xpm.c:340
#, c-format
msgid "Error opening file '%s'"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xpm.c:344
msgid "XPM file invalid"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xpm.c:769
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as XPM"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xpm.c:781
msgid "_Alpha Threshold:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:391
#, c-format
msgid "Could not read XWD header from '%s'"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:426
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "can't read color entries"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:483
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid ""
"load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n"
"and bits per pixel %d.\n"
"Currently this is not supported.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:510
msgid "Cannot save images with alpha channels."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:1233
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "EOF encountered on "
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:1379
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "No memory for mapping colors"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:2064
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Error during writing indexed/grey image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:2153
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Error during writing rgb image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69
msgid "<Image>/Layer/Transform/_Zealous Crop"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "ZealousCropping(tm)..."
msgstr ""
2002-03-09 19:54:37 +00:00
#: plug-ins/common/zealouscrop.c:216
msgid "Nothing to crop."
2002-03-09 19:54:37 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89
msgid "<Toolbox>/Xtns/_DB Browser"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:118
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:132
msgid "DB Browser"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:122
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:136
msgid "Search by _Name"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:123
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:137
msgid "Search by _Blurb"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:205
msgid "_Search:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:366
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "In:"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:414
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Out:"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:486
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Author:"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:494
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Date:"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:502
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Copyright:"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:579
msgid "Searching by name - please wait"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:603
msgid "Searching by blurb - please wait"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:613
msgid "Searching - please wait"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:650
msgid "No matches"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/fits/fits.c:346
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Error during open of FITS file"
msgstr ""
#: plug-ins/fits/fits.c:351
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "FITS file keeps no displayable images"
msgstr ""
#: plug-ins/fits/fits.c:430
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels"
msgstr ""
#: plug-ins/fits/fits.c:968
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Load FITS File"
msgstr ""
#: plug-ins/fits/fits.c:983
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement"
msgstr ""
#: plug-ins/fits/fits.c:988 plug-ins/gfig/gfig.c:2078
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2574
msgid "White"
msgstr ""
#: plug-ins/fits/fits.c:995
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Pixel Value Scaling"
msgstr ""
#: plug-ins/fits/fits.c:1000
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
msgstr ""
#: plug-ins/fits/fits.c:1007
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Image Composing"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:139
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Nature/_Flame..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/flame/flame.c:226
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Drawing Flame..."
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:308
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Flame works only on RGB drawables."
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:393
2002-03-09 19:54:37 +00:00
#, c-format
msgid "'%s' is not a regular file"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:608
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Edit Flame"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:626
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Directions"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:657
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Controls"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:672
msgid "_Speed:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:689
msgid "_Randomize"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:702
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Same"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:703 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:128
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:120
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Random"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:707
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Swirl"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:708
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Horseshoe"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:709 plug-ins/gfig/gfig.c:2558
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Polar"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:710
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Bent"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:716
msgid "_Variation:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:747
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Load Flame"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:769
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save Flame"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:899 plug-ins/flame/flame.c:932
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Flame"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:981
msgid "_Rendering"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:1007
msgid "Co_ntrast:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:1021
msgid "_Gamma:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:1035
msgid "Sample _Density:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:1046
msgid "Spa_tial Oversample:"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:1057
msgid "Spatial _Filter Radius:"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:1084
msgid "Color_map:"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:1133
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Custom Gradient"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:1157
msgid "C_amera"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:1162
msgid "_Zoom:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp.c:92
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/_Filter Pack..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/fp/fp.c:127
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Convert the image to RGB first!"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp.c:132
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Applying the Filter Pack..."
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:35
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Darker:"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:36
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Lighter:"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:38
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "More Sat:"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:39
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Less Sat:"
msgstr ""
#. All the previews
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:41 plug-ins/fp/fp_gtk.c:99
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Current:"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:95
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Before and After"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:103
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Original:"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:208
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Hue Variations"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:224
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Roughness"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:255
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Affected Range"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:265
msgid "Sha_dows"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:269
msgid "_Midtones"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273
msgid "H_ighlights"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:286
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Windows"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:308
msgid "A_dvanced"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:357
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Value Variations"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:407
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Saturation Variations"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select Pixels by"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:432
msgid "H_ue"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436
msgid "Satu_ration"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:440
msgid "V_alue"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:453
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Show"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:461
msgid "_Entire Image"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:466
msgid "Se_lection Only"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:471
msgid "Selec_tion In Context"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:485
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Display"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:494
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "CirclePalette"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:497
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Lighter And Darker"
msgstr ""
#. ******************************************************************
#. ************************ All the Standard Stuff ******************
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:934
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Filter Pack Simulation"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1053
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Shadows:"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1054
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Midtones:"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1055
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Highlights:"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1069
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Advanced Filter Pack Options"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1080
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Smoothness of Aliasing"
msgstr ""
#. ****************** MISC OPTIONS **************************
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1169
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1180
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Preview as You Drag"
msgstr ""
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1184
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Preview Size"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:347
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/_Gfig..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/gfig/gfig.c:623
msgid "First Gfig"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1120
msgid "Save Gfig Drawing"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1273
msgid "Show previous object"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1286
msgid "Show next object"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1298
msgid "All"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1299
msgid "Show all objects"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1400
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Number of Sides/Points/Turns:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1416
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Clockwise"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1417
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Anti-Clockwise"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1421 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:100
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:499
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1453
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Create line"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1458
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Create circle"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1463
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Create ellipse"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1468
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Create arch"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1477
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Create reg polygon"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1485
msgid "Create star"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1494
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Create spiral"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1504
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation."
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1510
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Move an object"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1515
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Move a single point"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1520
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Copy an object"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1525
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Delete an object"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1681 plug-ins/gfig/gfig.c:2057
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2951
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Brush"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1682
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Airbrush"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1683
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Pencil"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1684 plug-ins/gfig/gfig.c:2442
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Pattern"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1691
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern "
"paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/"
"ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2038 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:130
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Original"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2039
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "New"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Multiple"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Draw on:"
msgstr ""
#. Create selection
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2058 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:365
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:709
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2059
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Selection+Fill"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2064
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page "
"for more options"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2068
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Using:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2075 plug-ins/gimpressionist/general.c:120
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2077 plug-ins/gfig/gfig.c:2443
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Foreground"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2079 plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:54
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127
msgid "Copy"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2083
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the "
"draw is performed"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2088
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "With BG of:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2091
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Reverse Line"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2098
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Draw lines in reverse order"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2106
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Scale to Image"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Scale drawings to images size"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2136
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Approx. Circles/Ellipses"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2143
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with "
"these types of objects."
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2193
msgid "Gfig Brush Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2231
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fade out:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2254
2000-09-23 21:51:52 +00:00
msgid "Gradient:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2274
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Pressure:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2292
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "No Options..."
msgstr ""
#. Start of new brush selection code
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2307
msgid "Set Brush..."
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2396
msgid "Add"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2397
msgid "Subtract"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2399
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Intersect"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2403
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Selection Type:"
msgstr ""
#. 3
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2416
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Feather"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2434
msgid "Radius:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2448
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fill Type:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2461
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fill Opacity:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2469
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Each Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2470
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "All Selections"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2474
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Fill after:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2481
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Segment"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2482
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Sector"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2486
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Arc as:"
msgstr ""
#. Put buttons in
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2534
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Show Image"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2545
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Reload Image"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2557 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:366
#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:137 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rectangle"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2559
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Isometric"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2563
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Grid Type:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2572 plug-ins/gflare/gflare.c:561
msgid "Normal"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2575
msgid "Grey"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2576
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Darker"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2577
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Lighter"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2578
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Very Dark"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2582
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Grid Color:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2586
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Max Undo:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2594
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Show Position"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2605
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Hide Control Points"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2650
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#. 17/10/2003 (Maurits): this option is not implemented. Therefore removing
#. it from the user interface
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2673
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Lock on Grid"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2688
msgid "Grid spacing:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2752
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Object"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2789
msgid "Create a new Gfig object collection for editing"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2799
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Load a single Gfig object collection"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807
msgid "Edit Gfig object collection"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2811
msgid "_Merge"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2815
msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2824
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Delete currently selected Gfig Object collection"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834
msgid "Select folder and rescan Gfig object collections"
msgstr ""
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#. Position labels
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 plug-ins/gimpressionist/size.c:98
msgid "Size:"
msgstr ""
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#. Start buildng the dialog up
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2894
msgid "Gfig"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2903 plug-ins/gfig/gfig.c:2946
2002-02-10 21:45:20 +00:00
msgid "Paint"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2959 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:53
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144
msgid "Select"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3069
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "%d unsaved Gfig objects. Continue with exiting?"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3239
msgid "Enter Gfig Object Name"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3264
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Gfig Object Name:"
msgstr ""
#. the dialog
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rescan for Gfig Objects"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Add Gfig Path"
msgstr ""
#. Load a single object
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3407
msgid "Load Gfig object collection"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3430
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Error in copy layer for onlayers"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3543
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Gfig Layer %d"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3617
msgid "About Gfig"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3644
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Gfig - GIMP plug-in"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3649
msgid "Release 2.0"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3684
msgid "New Gfig Object"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3805
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Delete Gfig Drawing"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3858
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it"
msgstr ""
#. Create new entry with name + copy at end & copy object into it
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3957
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:4329
msgid "Error reading file"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:523
msgid "Bezier Settings"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:544
msgid "Closed"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:549
msgid "Close curve on completion"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:554
msgid "Show Line Frame"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:559
msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:423
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Hey where has the object gone ?"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-poly.c:56
msgid "Regular Polygon Number of Sides"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:506
msgid "Object Details"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:535
msgid "Collection Details"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:542
msgid "Draw Name:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:548 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92
msgid "Filename:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:554 plug-ins/gfig/gfig-preview.c:560
msgid "(none)"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:582 plug-ins/gfig/gfig-preview.c:621
msgid "<NONE>"
msgstr ""
#. Position labels
#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:656
msgid "XY Position:"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:57
msgid "Spiral Number of Points"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-star.c:56
msgid "Star Number of Points"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:562
msgid "Addition"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:563
msgid "Overlay"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:827
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Light Effects/_GFlare..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/gflare/gflare.c:944
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Gradient Flare..."
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1245
2002-11-07 18:09:31 +00:00
#, c-format
msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1253
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "'%s' is not a valid GFlare file."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1306
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1431
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid ""
"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
"(gflare-path \"%s\")\n"
"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1463
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
2002-11-07 18:09:31 +00:00
msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2276
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "GFlare"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2328
msgid "A_uto Update Preview"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2379
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "`Default' is created."
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2380
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Default"
msgstr ""
#.
#. * Scales
#.
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2646 plug-ins/gflare/gflare.c:3460
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3567 plug-ins/gflare/gflare.c:3706
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2673
msgid "Ro_tation:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2685
msgid "_Hue Rotation:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2697
msgid "Vector _Angle:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2709
msgid "Vector _Length:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2730
msgid "A_daptive Supersampling"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2750
msgid "_Max Depth:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2760
msgid "_Threshold"
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2877
msgid "S_elector"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2956
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "New GFlare"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2960
msgid "Enter a name for the new GFlare"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2979
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "The name '%s' is used already!"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3029
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Copy GFlare"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3033
msgid "Enter a name for the copied GFlare"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3054
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "The name `%s' is used already!"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3080
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3090
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Delete GFlare"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3148
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "not found %s in gflares_list"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3189
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "GFlare Editor"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3193
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rescan Gradients"
msgstr ""
#. Glow
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Glow Paint Options"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3329 plug-ins/gflare/gflare.c:3359
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389
msgid "Opacity:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3342 plug-ins/gflare/gflare.c:3372
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3402
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Paint Mode:"
msgstr ""
#. Rays
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3347
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rays Paint Options"
msgstr ""
#. Rays
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3377
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Second Flares Paint Options"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3406 plug-ins/gimpressionist/general.c:57
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:442
msgid "_General"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#.
#. * Gradient Menus
#.
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3432 plug-ins/gflare/gflare.c:3537
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3678
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Gradients"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3444 plug-ins/gflare/gflare.c:3551
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3690
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Radial Gradient:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3448 plug-ins/gflare/gflare.c:3555
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Angular Gradient:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3452 plug-ins/gflare/gflare.c:3559
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Angular Size Gradient:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3473 plug-ins/gflare/gflare.c:3580
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3719
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Size (%):"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3485 plug-ins/gflare/gflare.c:3592
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3731
msgid "Rotation:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 plug-ins/gflare/gflare.c:3605
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3744
msgid "Hue Rotation:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3511
msgid "G_low"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3617
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "# of Spikes:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3629
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Spike Thickness:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3643
msgid "_Rays"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Size Factor Gradient:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3698
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Probability Gradient:"
msgstr ""
#.
#. * Shape Radio Button Frame
#.
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Shape of Second Flares"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3770 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:369
#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Circle"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:371
#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Polygon"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820
msgid "Random Seed:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3838
msgid "_Second Flares"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:4438
msgid "none"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:4451
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead"
msgstr ""
#: plug-ins/gfli/gfli.c:527
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Frame (%i)"
msgstr ""
#: plug-ins/gfli/gfli.c:678
msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gfli/gfli.c:810
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
msgstr ""
#: plug-ins/gfli/gfli.c:873
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "GFLI 1.3 - Save framestack"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195
msgid "Can only save drawables!"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:201
msgid "Save Brush"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "_Brush"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:378
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Brush Preview:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:387 plug-ins/print/gimp_color_window.c:402
msgid "Gamma:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:417
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:421
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "(None)"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:446
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Aspect ratio:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:450
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:457 plug-ins/gimpressionist/paper.c:158
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Relief:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:461 plug-ins/gimpressionist/paper.c:162
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:34
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Co_lor"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:52
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "A_verage under brush"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "C_enter of brush"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:61
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:65
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:83
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Color _noise:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:87
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adds random noise to the color"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:63
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Background:"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:75
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Keep original"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:81
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Preserve the original image as a background"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:83
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "From paper"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:89
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Copy the texture of the selected paper as a background"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:105
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Solid colored background"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:126
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:141
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Paint edges"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:146
msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image"
msgstr ""
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#. Tileable checkbox
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:150 plug-ins/maze/maze_face.c:280
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Tileable"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:154
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:158
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Drop Shadow"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:163
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:174
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Edge darken:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:178
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:183
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Shadow darken:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:187
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "How much to \"darken\" the drop shadow"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Shadow depth:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:196
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:201
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Shadow blur:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:205
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "How much to blur the drop shadow"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:210
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Deviation treshold:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:214
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "A bailout-value for adaptive selections"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:108
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Artistic/_GIMPressionist..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Painting..."
msgstr ""
2002-03-09 19:54:37 +00:00
#. don't translate the gimprc entry
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:64
2002-03-09 19:54:37 +00:00
#, c-format
msgid ""
"It is highly recommended to add\n"
" (gimpressionist-path \"%s\")\n"
"(or similar) to your gimprc file."
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:344
msgid "The GIMPressionist"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:428
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Gimpressionist"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:433
msgid "A_bout"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:45
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Or_ientation"
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:62
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Directions:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:66
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:74
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Start angle:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:78
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:90
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The angle of the first brush to create"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:86
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Angle span:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the "
"stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:118
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Radius"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:124
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"The distance from the center of the image determines the direction of the "
"stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:134
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Selects a random direction of each stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:138
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:127
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Radial"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:144
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:152
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:138
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Flowing"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:158
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:168
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:173
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:155
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Adaptive"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The direction that matches the original image the closest is selected"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:187
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Manual"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:193
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Manually specify the stroke orientation"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Opens up the Orientation Map Editor"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:446
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Orientation Map Editor"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:468
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Vectors"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:480
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point "
"it towards mouse, Middle-click to add a new vector."
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:456
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Adjust the preview's brightness"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:523
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select previous vector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select next vector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "A_dd"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:535
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Add new vector"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:537
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:494
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "_Kill"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:541
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Delete selected vector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:556
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "_Normal"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:557
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Vorte_x"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:558
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Vortex_2"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:559
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Vortex_3"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:539
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "_Voronoi"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:570
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid ""
"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any "
"influence"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:579
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "A_ngle:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:583
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Change the angle of the selected vector"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Ang_le offset:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:593
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Offset all vectors with a given angle"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:604
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Change the strength of the selected vector"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:610
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "S_trength exp.:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Change the exponent of the strength"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:90
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "P_aper"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:109
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Paper Preview:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:118
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "_Invert"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:124
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Inverts the Papers texture"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:127
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "O_verlay"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:132
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:150
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:36
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Pl_acement"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:50
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Placement"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:54
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Randomly"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Evenly distributed"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Place strokes randomly around the image"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:62
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The strokes are evenly distributed across the image"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:81
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Stroke _density:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:85
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The relative density of the brush strokes"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:91
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Centerize"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:95
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Focus the brush strokes around the center of the image"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:499
#, c-format
msgid "Failed to save PPM file '%s': %s"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:366
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Save Current"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:592
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "_Presets"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:607
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Save current..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:612
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Save the current settings to the specified file"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:640
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Reads the selected Preset into memory"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:646
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Deletes the selected Preset"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:652
2002-02-10 21:45:20 +00:00
msgid "Reread the folder of Presets"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:658
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "(Desc)"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:662
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"\n"
"If you come up with some nice Presets,\n"
"(or Brushes and Papers for that matter)\n"
"feel free to send them to me <vidar@prosalg.no>\n"
"for inclusion into the next release!\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:128
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Refresh the Preview window"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:136
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Revert to the original image"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:43
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "_Size"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Sizes:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:64
msgid "The number of sizes of brushes to use"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Minimum size:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The smallest brush to create"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Maximum size:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:88
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The largest brush to create"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:111
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:118
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"The distance from the center of the image determines the size of the stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:125
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Selects a random size for each stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:132
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:152
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The hue of the region determines the size of the stroke"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:171
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Manually specify the stroke size"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Opens up the Size Map Editor"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:404
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Size Map Editor"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:426
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Smvectors"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to "
"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector."
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:478
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select previous smvector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:485
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select next smvector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Add new smvector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:499
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Delete selected smvector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Change the angle of the selected smvector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:519
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "S_trength:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:523
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Change the strength of the selected smvector"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:530
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "St_rength exp.:"
msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:546
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
"influence"
msgstr ""
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:151
msgid "GIMP Help Browser"
msgstr ""
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:467 plug-ins/imagemap/imap_main.c:587
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167
msgid "<Untitled>"
msgstr ""
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535
msgid "Document Not Found"
msgstr ""
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537
msgid "Could not locate help document"
msgstr ""
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:539
msgid ""
"The requested document could not be found in your GIMP help path as shown "
"above. This means that the topic has not yet been written or your "
"installation is not complete. Ensure that your installation is complete "
"before reporting this error as a bug."
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:371
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Nature/Ifs_Compose..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#. Asym
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:611
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Asymmetry:"
msgstr ""
#. Shear
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:625
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Shear:"
msgstr ""
#. Flip
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:639
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Flip"
msgstr ""
#. Simple color control section
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:670
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Simple"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:679
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "IfsCompose: Target"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:685
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Scale Hue by:"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:700
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Scale Value by:"
msgstr ""
#. Full color control section
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:717
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Full"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:724
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "IfsCompose: Red"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:731
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "IfsCompose: Green"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:738
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "IfsCompose: Blue"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:745
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "IfsCompose: Black"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:807
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "IfsCompose"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:86
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:57
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Move"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:890
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rotate/Scale"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:899
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Stretch"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:919
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Render Options"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:933 plug-ins/print/gimp_main_window.c:482
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Auto"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:984 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:270
msgid "Select _All"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:991
msgid "Recompute _Center"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1021
msgid "Spatial Transformation"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1027
msgid "Color Transformation"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1037
msgid "Relative Probability:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "IfsCompose Options"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1278
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Max. Memory:"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1305
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Subdivide:"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1318
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Spot Radius:"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1391
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Rendering IFS (%d/%d)..."
msgstr ""
#. transfer the image to the drawable
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1410
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..."
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1549
#, c-format
msgid "Transformation %s"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2675 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2687
msgid "Open failed"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2682
#, c-format
msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Compose file."
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2718
msgid "Save as IFS file"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2744
msgid "Open IFS file"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42
msgid "Imagemap plug-in 2.0"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:44
msgid "Copyright(c) 1999-2003 by Maurits Rijk"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:45
msgid "lpeek.mrijk@consunet.nl"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:47
msgid " Released under the GNU General Public License "
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:64
msgid "C_ircle"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265
msgid "Center _x:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:283 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:255
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:261 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:506
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:514 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:402
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:409
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:416
msgid "pixels"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:272
msgid "Center _y:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:51
msgid "Clear"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:150
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Create"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:55
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:51
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124
msgid "Cut"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:57
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:172
2002-12-30 20:47:42 +00:00
msgid "Delete"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:61
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:725
msgid "Delete Point"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:54
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Edit Object"
msgstr ""
#. Create the areas
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:116
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:146
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:250
msgid "Use Gimp Guides"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:159
msgid "Al_ternate"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:164
msgid "A_ll"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:168
msgid "Add Additional Guides"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:177
msgid "L_eft Border"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:181
msgid "_Right Border"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:185
msgid "_Upper Border"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:189
msgid "Lo_wer Border"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:198
msgid "_Base URL:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:72
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Create Guides"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:111
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:142
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n"
"them by their width, height, and spacing from each other. This\n"
"allows you to rapidly create the most common image map type -\n"
"image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars."
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:170
msgid "_Left Start at:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:180
msgid "_Top Start at:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:185
msgid "_Horz. Spacing:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191
msgid "_No. Across:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:197
msgid "_Vert. Spacing:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203
msgid "No. _Down:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211
msgid "Base _URL:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Image dimensions: %d x %d"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Guides"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:739
msgid "Insert Point"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:53
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:55
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:169
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Move Down"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:68
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Move Sash"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:56
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Move Selected Objects"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:51
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:152
msgid "Move To Front"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:53
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:55
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:165
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Move Up"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:130
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Paste"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:51
msgid "Select All"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:51
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select Next"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:51
msgid "Select Previous"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:64
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select Region"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:51
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Send To Back"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:53
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Unselect"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:53
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Link Type"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204
msgid "_Web Site"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210
msgid "_Ftp Site"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216
msgid "_Gopher"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222
msgid "Ot_her"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228
msgid "F_ile"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234
msgid "WAI_S"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:240
msgid "Tel_net"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:246
msgid "e-_mail"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:252
msgid "_URL to activate when this area is clicked: (required)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select HTML file"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:263
msgid "Relati_ve link"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:269
msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:272
msgid "ALT te_xt: (optional)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:275
msgid "_Link"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:309
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Dimensions"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:313
msgid "Pre_view"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:351
msgid "_JavaScript"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:450
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Area Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:494
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Area #%d Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:50 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:64
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Error opening file"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:67
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Load Imagemap"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:93
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "File exists!"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:98
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"File already exists.\n"
" Do you really want to overwrite? "
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:134
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save Imagemap"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:201
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:205
msgid "_Snap-To Grid Enabled"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:211
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Grid Visibility and Type"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:218
msgid "_Hidden"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:226
msgid "_Lines"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235
msgid "C_rosses"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:243
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Grid Granularity"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:251
msgid "_Width"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:257
msgid "_Height"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:271
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Grid Offset"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:279
msgid "pixels from l_eft"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:284
msgid "pixels from _top"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:295
msgid "_Preview"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:128
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Web/_ImageMap..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:739
msgid "Some data has been changed!"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:740
msgid "Do you really want to discard your changes?"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:948
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "File \"%s\" saved."
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:952
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Couldn't save file:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:978
msgid "Image size has changed."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:979
msgid "Resize area's?"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1007
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Couldn't read file:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1054
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:180
msgid "_File"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:186
msgid "Open Recent"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208
#, c-format
msgid "_Undo %s"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:224
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "_Redo %s"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:252
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:273
msgid "Deselect _All"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:278
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Edit Area Info..."
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293
msgid "_View"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Area List"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Source..."
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:309 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1431
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Grayscale"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Zoom To"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:357
msgid "_Mapping"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:360 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:134
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Arrow"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:363
msgid "Select Contiguous Region"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:381
msgid "_Tools"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:383 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Grid Settings..."
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:386
msgid "Use GIMP Guides..."
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:388
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Create Guides..."
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395
msgid "_Help"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:396
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "About ImageMap..."
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71
msgid "_Polygon"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:474
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "x (pixels)"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:483
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "y (pixels)"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:522
msgid "_Insert"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:528
msgid "A_ppend"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:534
msgid "_Remove"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:133
msgid "Tools"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:146
msgid "Zoom"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Guides..."
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:212
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Couldn't save resource file:"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select Color"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:446
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Default Map Type"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465
msgid "_Prompt for area info"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:467
msgid "_Require default URL"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:469
msgid "Show area _handles"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:471
msgid "_Keep NCSA circles true"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473
msgid "Show area URL _tip"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476
msgid "_Use double-sized grab handles"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:483
msgid "_Menu"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:487
msgid "Number of _Undo levels (1 - 99):"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492
msgid "Number of M_RU entries (1 - 16):"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:517
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Normal:"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:523
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Selected:"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533
msgid "Co_ntiguous Region"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539
msgid "_Automatically convert"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:560
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "General Preferences"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:69
msgid "_Rectangle"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390
msgid "Upper left _x:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397
msgid "Upper left _y:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:174 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:167
msgid "Edit"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:343
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "URL"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:343
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Target"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:343
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Comment"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Settings for this Mapfile"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:95
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Image name:"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select Image File"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:100
msgid "_Title:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:102
msgid "Aut_hor:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:104
msgid "Default _URL:"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
msgid "_Description:"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:126
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Map file format"
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:62
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "View Source"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_stock.c:45
msgid "Edit Map Info..."
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:103
msgid "Open"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:105
msgid "Save"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:108
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:113
msgid "Undo"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:117
msgid "Redo"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Zoom in"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:143
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Zoom out"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148
msgid "Edit Map Info"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select existing area"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149
msgid "Fuzzy Select"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150
msgid "Select contiguous regions"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Define Rectangle area"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Define Circle/Oval area"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:163
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Define Polygon area"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:168
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Edit selected area info"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:173
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Delete selected area"
msgstr ""
#: plug-ins/maze/algorithms.c:285
msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm..."
msgstr ""
2002-12-30 20:47:42 +00:00
#: plug-ins/maze/algorithms.c:459
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..."
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze.c:157
#, c-format
msgid ""
"Generates a maze using either the depth-first search method or Prim's "
"algorithm. Can make tileable mazes too. See %s for more help."
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze.c:159
msgid "Draws a maze."
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze.c:164
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/_Maze..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/maze/maze.c:411
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Drawing Maze..."
msgstr ""
#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c
#: plug-ins/maze/maze_face.c:218
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Width (Pixels):"
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze_face.c:230 plug-ins/maze/maze_face.c:246
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Pieces:"
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze_face.c:235
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Height (Pixels):"
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze_face.c:258
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Multiple (57):"
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze_face.c:271
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Offset (1):"
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze_face.c:302
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Depth First"
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze_face.c:303
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Prim's Algorithm"
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze_face.c:317
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Selection is %dx%d"
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze_face.c:423
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Selection size is not even.\n"
"Tileable maze won't work perfectly."
msgstr ""
#. open URL for help
#: plug-ins/maze/maze_face.c:591
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze_face.c:600
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "See %s"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:213
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Pagecurl..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:490
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Pagecurl Effect"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:504
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Curl Location"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:529
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Upper Left"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:530
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Upper Right"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:531
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Lower Left"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:532
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Lower Right"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:562
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Curl Orientation"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:601
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Shade under Curl"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:612
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Use Current Gradient\n"
"instead of FG/BG-Color"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:625
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Curl Opacity"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:756
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Curl Layer"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:997
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Page Curl..."
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:211
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Print Color Adjust"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:263
msgid "Brightness:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:271
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Set the brightness of the print.\n"
"0 is solid black, 2 is solid white"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:283
msgid "Contrast:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:291
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Set the contrast of the print"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:310
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Adjust the cyan balance of the print"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:329
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Adjust the magenta balance of the print"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Adjust the yellow balance of the print"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:367
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Adjust the saturation (color balance) of the print\n"
"Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:380
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Density:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:388
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the "
"ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black "
"regions are not solid."
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:410
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally "
"brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. "
"Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment."
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:426
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgid "Dither Algorithm:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:434
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Choose the dither algorithm to be used.\n"
"Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n"
"Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n"
"Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line "
"art.\n"
"Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output."
msgstr ""
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#.
#. * Create the main dialog
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:360
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgid "%s -- Print v%s"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:369
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Save\n"
"Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:370
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Print and\n"
"Save Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:437
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
2002-05-29 11:10:37 +00:00
"Position the image on the page.\n"
"Click and drag with the primary button to position the image.\n"
"Click and drag with the second button to move the image with finer "
"precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n"
"Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of "
"the image size.\n"
"Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image "
"to only horizontal or vertical motion.\n"
"If you click another button while dragging the mouse, the image will return "
"to its original position."
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:484
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Portrait"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:486
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Landscape"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:488
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Upside down"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:490
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Seascape"
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:494
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape "
"(upside down landscape)"
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:517
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Distance from the left of the paper to the image"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:530
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Distance from the top of the paper to the image"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:543
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:553
2000-10-04 23:41:47 +00:00
msgid "Right Border:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:557
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Distance from the right of the paper to the image"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:571
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:581
2000-10-04 23:41:47 +00:00
msgid "Bottom Border:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:585
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Distance from the bottom of the paper to the image"
2000-10-04 23:41:47 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:602
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Center:"
2000-10-04 23:41:47 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:606
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Vertically"
2000-10-04 23:41:47 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:611
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Center the image vertically on the paper"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:617
msgid "Both"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:622
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Center the image on the paper"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:629
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Horizontally"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:634
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Center the image horizontally on the paper"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:650
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Setup Printer"
msgstr ""
#.
#. * Printer driver option menu.
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:680 plug-ins/print/gimp_main_window.c:942
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Printer Model:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:692
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Select your printer model"
msgstr ""
#.
#. * PPD file.
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:731
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "PPD File:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:747
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Enter the correct PPD filename for your printer"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:750
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Browse"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:756
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Choose the correct PPD filename for your printer"
msgstr ""
#.
#. * Print command.
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:766
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Command:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:779
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Enter the correct command to print to your printer. Note: Please do not "
"remove the `-l' or `-oraw' from the command string, or printing will "
"probably fail!"
msgstr ""
#.
#. * Output file selection dialog.
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:788
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Print To File?"
2000-10-04 23:41:47 +00:00
msgstr ""
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#.
2002-05-29 11:10:37 +00:00
#. * PPD file selection dialog.
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:801
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "PPD File?"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:819
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Define New Printer"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:842 plug-ins/print/gimp_main_window.c:937
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Printer Name:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:846
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Enter the name you wish to give this logical printer"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:859
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "About Gimp-Print "
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:872
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Gimp-Print Version "
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:872
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"\n"
"\n"
"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
"and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n"
"\n"
"Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n"
"\n"
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:920
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Printer Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:933
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you "
"wish to print to"
msgstr ""
#.
#. * Setup printer button
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:953
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Setup Printer..."
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:955
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to "
"this printer"
msgstr ""
#.
#. * New printer button
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:970
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "New Printer..."
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:972
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Define a new logical printer. This can be used to name a collection of "
"settings that you wish to remember for future use."
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:993
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Size of paper that you wish to print to"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:996
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Media Size:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1005
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Dimensions:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1019
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Width of the paper that you wish to print to"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1036
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Height of the paper that you wish to print to"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1052
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Type of media you're printing to"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1055
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Media Type:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1068
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Source (input slot) of media you're printing to"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1071
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Media Source:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1084
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Type of ink in the printer"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1087
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgid "Ink Type:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1100
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Resolution and quality of the print"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1139
2000-10-04 23:41:47 +00:00
msgid "Scaling:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1145
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Set the scale (size) of the image"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1178
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Select whether scaling is measured as percent of available page size or "
"number of output dots per inch"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1183
2000-10-04 23:41:47 +00:00
msgid "Percent"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1190
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Scale the print to the size of the page"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1196
2000-10-04 23:41:47 +00:00
msgid "PPI"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1202
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Scale the print to the number of dots per inch"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1228
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Set the width of the print"
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1241
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Set the height of the print"
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1261
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Units:"
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1266
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Select the base unit of measurement for printing"
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1269
msgid "Inch"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1276
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Set the base unit of measurement to inches"
2000-08-21 18:24:41 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1282
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "cm"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1288
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Set the base unit of measurement to centimetres"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
2000-10-04 23:41:47 +00:00
#.
2002-05-29 11:10:37 +00:00
#. * The "image size" button
2000-10-04 23:41:47 +00:00
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1298
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Use Original\n"
"Image Size"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1304
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Set the print size to the size of the image"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1327
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Image / Output Settings"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1340
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Image Type:"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1345
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Optimize the output for the type of image being printed"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1349
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Line Art"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1356
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Fastest and brightest color for text and line art"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1363
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Solid Colors"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1370
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Best for images dominated by regions of solid color"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1378
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Photograph"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1386
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images "
"and photographs"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1412
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Output Type:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1417
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Select the desired output type"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1426
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Color output"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1438
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Print in shades of gray using black ink"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1445
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Black and White"
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1452
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#.
2002-05-29 11:10:37 +00:00
#. * Color adjust button
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1463
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Adjust Output..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1470
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid ""
"Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm"
msgstr ""
#: plug-ins/print/print.c:170
#, fuzzy
msgid "<Image>/File/_Print..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/print/print.c:736 plug-ins/print/print.c:737
#: plug-ins/print/print.c:835 plug-ins/print/print.c:1184
msgid "File"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm.c:115
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/Colormap _Rotation..."
msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#: plug-ins/rcm/rcm.c:277
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Rotating the colormap..."
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:149 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:277
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Switch to clockwise"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:149 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:277
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Switch to c/clockwise"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:127
msgid "Rotated"
msgstr ""
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:286
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Change order of arrows"
msgstr ""
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:293
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Select all"
msgstr ""
#. spinbutton 1
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:303 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:380
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "From"
msgstr ""
#. spinbutton 2
2002-02-10 21:45:20 +00:00
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:328 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:381
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "To"
msgstr ""
#. Gray: Operation-Mode: two radio buttons
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:510
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Treat as this"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:522
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Change to this"
msgstr ""
#. * Gray: What is gray? *
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:535
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "What is Gray?"
msgstr ""
#. * Misc: Used unit selection *
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:624
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Units"
msgstr ""
#. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:633
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Radians"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:645
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Radians/Pi"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Degrees"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:679
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Continuous update"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:693
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Area:"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:700
2002-05-29 11:10:37 +00:00
msgid "Entire Layer"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:718
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Context"
msgstr ""
#. Create dialog
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:772
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Colormap Rotation"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:816
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Main"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:819
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Misc"
msgstr ""
#. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked));
#: plug-ins/sel2path/pxl-outline.c:83
msgid "Selection to Path..."
msgstr ""
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:185
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "No selection to convert"
msgstr ""
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:302
msgid "Selection To Path Advanced Settings"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/sgi/sgi.c:530
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing."
msgstr ""
#: plug-ins/sgi/sgi.c:610
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as SGI"
msgstr ""
#: plug-ins/sgi/sgi.c:619
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Compression Type"
msgstr ""
#: plug-ins/sgi/sgi.c:623
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: plug-ins/sgi/sgi.c:625
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "RLE Compression"
msgstr ""
#: plug-ins/sgi/sgi.c:627
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid ""
"Aggressive RLE\n"
"(Not Supported by SGI)"
msgstr ""
#: plug-ins/twain/twain.c:533
msgid "<Toolbox>/File/Acquire/_TWAIN..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#. Initialize our progress dialog
#: plug-ins/twain/twain.c:667
msgid "Transferring TWAIN data..."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:949
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Grab a single window"
msgstr ""
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:960
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Include decorations"
msgstr ""
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:996
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Grab the whole screen"
msgstr ""
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1014
msgid "after"
msgstr ""
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1225
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "No data captured"
msgstr ""
#: plug-ins/xjt/xjt.c:715
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "XJT file contains unknown layermode %d"
msgstr ""
#: plug-ins/xjt/xjt.c:752
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT"
msgstr ""
#: plug-ins/xjt/xjt.c:768
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "XJT file contains unknown pathtype %d"
msgstr ""
#: plug-ins/xjt/xjt.c:784
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT"
msgstr ""
#: plug-ins/xjt/xjt.c:803
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "XJT file contains unknown unittype %d"
msgstr ""
#: plug-ins/xjt/xjt.c:824
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT"
msgstr ""
#: plug-ins/xjt/xjt.c:846
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Save as XJT"
msgstr ""
#: plug-ins/xjt/xjt.c:877
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgid "Clear Transparent"
msgstr ""
#: plug-ins/xjt/xjt.c:1702 plug-ins/xjt/xjt.c:3328
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Could not create working folder '%s': %s"
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/xjt/xjt.c:3197
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Error: Could not read XJT property file '%s'."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#: plug-ins/xjt/xjt.c:3202
2000-07-13 19:24:36 +00:00
#, c-format
msgid "Error: XJT property file '%s' is empty."
2000-07-13 19:24:36 +00:00
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "<Image>/Filters/Render/_Sinus..."
#~ msgstr "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map..."