From 889a394176f45feaef458ae1cb86dea876c863bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MarioJim Date: Sat, 13 Jun 2020 21:34:55 -0500 Subject: [PATCH 1/5] Add Spanish translation --- Makefile | 2 +- po/es.po | 641 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 642 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 po/es.po diff --git a/Makefile b/Makefile index 73d322dd..69bf0418 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -18,7 +18,7 @@ VERSION ?= ${MAJORVERSION}.${MINORVERSION}.${PATCHVERSION} LOCALEDIR := po SYSTEMLOCALEPATH := $(PREFIX)/share/locale/ -LANGS := pt en fr_FR zh_CN +LANGS := pt en es fr_FR zh_CN POTFILE := default.pot POFILES := $(addprefix $(LOCALEDIR)/,$(addsuffix .po,$(LANGS))) MOFILES := $(POFILES:.po=.mo) diff --git a/po/es.po b/po/es.po new file mode 100644 index 00000000..5079038a --- /dev/null +++ b/po/es.po @@ -0,0 +1,641 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-13 21:30-0500\n" +"Language-Team: English\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 21:30-0500\n" +"Last-Translator: Mario Jiménez \n" +"Language: es\n" + +#: install.go:561 +msgid " (Build Files Exist)" +msgstr " (Archivos de compilación existen)" + +#: install.go:557 +msgid " (Installed)" +msgstr " (Instalado)" + +#: depCheck.go:279 +msgid " (Target" +msgstr " (Objetivo" + +#: depCheck.go:281 +msgid " (Wanted by: " +msgstr " (Requerido por: " + +#: callbacks.go:72 +msgid " Input too long" +msgstr " Entrada demasiado larga" + +#: cmd.go:442 +msgid " [Installed]" +msgstr " [Instalado]" + +#: cmd.go:398 install.go:164 install.go:198 +msgid " there is nothing to do" +msgstr " no hay nada que hacer" + +#: depCheck.go:170 +msgid "%s Installing %s will remove:" +msgstr "%s Instalar %s removerá:" + +#: install.go:581 install.go:656 install.go:663 +msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)" +msgstr "%s [A]Todos [Ab]ortar [I]nstalados [No]Instalados o (1 2 3, 1-3, ^4)" + +#: download.go:273 +msgid "%s already downloaded -- use -f to overwrite" +msgstr "%s ya se ha descargado -- utiliza -f para sobrescribirlo" + +#: install.go:1084 +msgid "%s already made -- skipping build" +msgstr "%s ya se ha creado -- omitiendo la compilación" + +#: main.go:24 main.go:32 +msgid "%s and %s unset" +msgstr "%s y %s no están definidos" + +#: config.go:263 +msgid "%s is not set" +msgstr "%s no está definido" + +#: exec.go:70 +msgid "%s is present." +msgstr "%s está presente." + +#: install.go:1073 +msgid "%s is up to date -- skipping" +msgstr "%s está actualizado -- ignorando" + +#: install.go:1006 +msgid "%s not satisfied, flushing install queue" +msgstr "%s dependencia no está satisfecha, limpiando la fila de instalación" + +#: install.go:750 +msgid "%s: No changes -- skipping" +msgstr "%s: Sin cambios -- ignorando" + +#: utils.go:47 +msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping" +msgstr "%s: no es posible utilizar el objetivo con la opción --aur -- ignorando" + +#: utils.go:42 +msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping" +msgstr "%s: no es posible utilizar el objetivo con la opción --repo -- ignorando" + +#: upgrade.go:272 +msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)" +msgstr "%s: actualización del paquete ignorada (%s => %s)" + +#: upgrade.go:289 +msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)" +msgstr "%s: paquete local (%s) es más nuevo que el paquete disponible en AUR (%s)" + +#: download.go:298 +msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s" +msgstr "(%d/%d) PKGBUILD descargado de ABS: %s" + +#: install.go:803 +msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s" +msgstr "(%d/%d) Analizando SRCINFO: %s" + +#: print.go:102 print.go:143 +msgid "(Installed)" +msgstr "(Instalado)" + +#: print.go:100 print.go:141 +msgid "(Installed: %s)" +msgstr "(Instalado: %s)" + +#: print.go:91 +msgid "(Orphaned)" +msgstr "(Huérfano)" + +#: print.go:95 +msgid "(Out-of-date: %s)" +msgstr "(Desactualizado: %s)" + +#: print.go:291 +msgid "AUR URL" +msgstr "URL de AUR" + +#: config.go:264 +msgid "Add %s or %s to your environment variables" +msgstr "Añade %s o %s a tus variables de entorno" + +#: main.go:225 +msgid "Avoid running yay as root/sudo." +msgstr "Evite ejecutar yay como root/sudo." + +#: print.go:297 +msgid "Check Deps" +msgstr "Dependencias de verificación" + +#: upgrade.go:165 +msgid "Checking development packages..." +msgstr "Verificando paquetes de desarrollo..." + +#: depCheck.go:137 +msgid "Checking for conflicts..." +msgstr "Buscando conflictos..." + +#: depCheck.go:144 +msgid "Checking for inner conflicts..." +msgstr "Buscando conflictos internos..." + +#: clean.go:213 +msgid "Cleaning (%d/%d): %s" +msgstr "Limpiando (%d/%d): %s" + +#: depCheck.go:196 +msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually" +msgstr "Paquetes en conflicto tendrán que ser confirmados manualmente" + +#: print.go:299 +msgid "Conflicts With" +msgstr "Conflictos con" + +#: depCheck.go:273 +msgid "Could not find all required packages:" +msgstr "No se pudo encontrar todos los paquetes:" + +#: clean.go:229 +msgid "Deleting (%d/%d): %s" +msgstr "Borrando (%d/%d): %s" + +#: print.go:295 +msgid "Depends On" +msgstr "Depende de" + +#: print.go:289 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: install.go:655 +msgid "Diffs to show?" +msgstr "¿Diffs a mostrar?" + +#: clean.go:89 +msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?" +msgstr "¿Quieres borrar TODOS los paquetes de AUR del caché?" + +#: clean.go:106 +msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?" +msgstr "¿Quieres borrar TODOS los archivos de AUR sin rastrear?" + +#: clean.go:91 +msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?" +msgstr "¿Quieres borrar los otros paquetes de AUR del caché?" + +#: install.go:891 +msgid "Downloaded PKGBUILD (%d/%d): %s" +msgstr "PKGBUILDs descargados (%d/%d): %s" + +#: config.go:267 +msgid "Edit PKGBUILD with?" +msgstr "¿Editar PKGBUILD con?" + +#: cmd.go:342 +msgid "Error during AUR search: %s\n" +msgstr "Error al buscar en AUR: %s\n" + +#: print.go:358 +msgid "Explicitly installed packages: %s" +msgstr "Paquetes explícitamente instalados: %s" + +#: print.go:303 +msgid "First Submitted" +msgstr "Primera vez subido" + +#: print.go:44 +msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:" +msgstr "Paquetes de AUR marcados como desactualizados:" + +#: vcs.go:146 +msgid "Found git repo: %s" +msgstr "Repositorio git encontrado: %s" + +#: vcs.go:63 +msgid "GenDB finished. No packages were installed" +msgstr "GenDB finalizó. Ningún paquete fue instalado" + +#: print.go:292 +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + +#: keys.go:84 +msgid "Import?" +msgstr "¿Importar?" + +#: keys.go:97 +msgid "Importing keys with gpg..." +msgstr "Importando llaves con gpg..." + +#: print.go:287 +msgid "Keywords" +msgstr "Palabras clave" + +#: print.go:304 +msgid "Last Modified" +msgstr "Última vez modificado" + +#: print.go:293 +msgid "Licenses" +msgstr "Licencias" + +#: print.go:300 +msgid "Maintainer" +msgstr "Responsable" + +#: print.go:296 +msgid "Make Deps" +msgstr "Dependencias de compilación" + +#: download.go:281 +msgid "Missing ABS packages:" +msgstr "Paquetes de ABS faltantes:" + +#: print.go:28 +msgid "Missing AUR Packages:" +msgstr "Paquetes de AUR faltantes:" + +#: print.go:286 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: pkg/text/print.go:50 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#: print.go:298 +msgid "Optional Deps" +msgstr "Dependencias opcionales" + +#: print.go:36 +msgid "Orphaned AUR Packages:" +msgstr "Paquetes de AUR huérfanos:" + +#: print.go:307 print.go:309 +msgid "Out-of-date" +msgstr "Desactualizado" + +#: keys.go:115 +msgid "PGP keys need importing:" +msgstr "Llaves PGP a importar:" + +#: install.go:872 +msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s" +msgstr "PKGBUILD actualizado, Ignorando (%d/%d): %s" + +#: install.go:662 +msgid "PKGBUILDs to edit?" +msgstr "¿PKGBUILDs a editar?" + +#: print.go:314 +msgid "Package Base ID" +msgstr "ID de paquete base" + +#: print.go:315 +msgid "Package Base" +msgstr "Paquete base" + +#: install.go:580 +msgid "Packages to cleanBuild?" +msgstr "¿Paquetes a limpiar antes de compilar?" + +#: upgrade.go:363 +msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)" +msgstr "Paquetes a excluir: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" o nombre del repositorio)" + +#: cmd.go:346 +msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)" +msgstr "Paquetes a instalar (eg.: 1 2 3, 1-3 or ^4)" + +#: upgrade.go:360 +msgid "Packages to upgrade." +msgstr "Paquetes a actualizar." + +#: print.go:302 +msgid "Popularity" +msgstr "Popularidad" + +#: install.go:267 install.go:307 +msgid "Proceed with install?" +msgstr "¿Proceder con la instalación?" + +#: print.go:294 +msgid "Provides" +msgstr "Provee" + +#: query.go:568 +msgid "Querying AUR..." +msgstr "Buscando en AUR..." + +#: install.go:219 +msgid "Remove make dependencies after install?" +msgstr "¿Borrar dependencias de instalación después de instalar?" + +#: callbacks.go:46 +msgid "Repository " +msgstr "Repositorio " + +#: print.go:618 +msgid "Repository AUR" +msgstr "Repositorio AUR" + +#: print.go:285 +msgid "Repository" +msgstr "Repositorio" + +#: upgrade.go:148 +msgid "Searching AUR for updates..." +msgstr "Buscando actualizaciones en AUR..." + +#: upgrade.go:138 +msgid "Searching databases for updates..." +msgstr "Buscando actualizaciones en los repositorios..." + +#: cmd.go:343 query.go:235 +msgid "Showing repo packages only" +msgstr "Mostrando solamente paquetes de los repositorios" + +#: print.go:316 +msgid "Snapshot URL" +msgstr "URL de snapshot" + +#: print.go:361 +msgid "Ten biggest packages:" +msgstr "Diez paquetes más grandes:" + +#: install.go:479 +msgid "The following packages are not compatible with your architecture:" +msgstr "Los siguientes paquetes no son compatibles con su arquitectura:" + +#: callbacks.go:36 print.go:615 +msgid "There are %d providers available for %s:" +msgstr "Existen %d paquetes que proveen %s:" + +#: exec.go:71 +msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..." +msgstr "Es posible que exista otra instancia de Pacman en ejecución. Esperando..." + +#: print.go:359 +msgid "Total Size occupied by packages: %s" +msgstr "Tamaño total ocupado por los paquetes: %s" + +#: print.go:357 +msgid "Total foreign installed packages: %s" +msgstr "Número de paquetes exteriores instalados: %s" + +#: print.go:356 +msgid "Total installed packages: %s" +msgstr "Número de paquetes instalados: %s" + +#: install.go:486 +msgid "Try to build them anyway?" +msgstr "¿Intentar compilarlos de todas formas?" + +#: print.go:290 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: print.go:288 +msgid "Version" +msgstr "Versión" + +#: print.go:301 +msgid "Votes" +msgstr "Votos" + +#: print.go:354 +msgid "Yay version v%s" +msgstr "Versión de yay v%s" + +#: install.go:581 install.go:656 install.go:663 +msgid "[N]one" +msgstr "[N]inguno" + +#: keys.go:122 +msgid "" +"\n" +"%s %s, required by: %s" +msgstr "" +"\n" +"%s %s, necesario para: %s" + +#: clean.go:94 +msgid "" +"\n" +"Build directory:" +msgstr "" +"\n" +"Carpeta de compilación:" + +#: callbacks.go:56 print.go:628 +msgid "" +"\n" +"Enter a number (default=1): " +msgstr "" +"\n" +"Introduzca un número (por defecto=1): " + +#: depCheck.go:153 +msgid "" +"\n" +"Inner conflicts found:" +msgstr "" +"\n" +"Conflictos internos encontrados:" + +#: depCheck.go:167 +msgid "" +"\n" +"Package conflicts found:" +msgstr "" +"\n" +"Conflictos de paquetes encontrados:" + +#: install.go:268 install.go:308 install.go:487 install.go:591 install.go:674 +msgid "aborting due to user" +msgstr "abortando por el usuario" + +#: install.go:513 +msgid "cannot find package name: %v" +msgstr "no es posible encontrar el paquete: %v" + +#: install.go:1046 install.go:1118 +msgid "could not find PKGDEST for: %s" +msgstr "no fue posible encontrar PKGDEST para: %s" + +#: install.go:790 +msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s" +msgstr "el editor no terminó correctamente, abortando: %s" + +#: download.go:84 download.go:109 +msgid "error cloning %s: %s" +msgstr "error clonando %s: %s" + +#: install.go:922 +msgid "error downloading sources: %s" +msgstr "error descargando fuentes: %s" + +#: query.go:234 +msgid "error during AUR search: %s" +msgstr "error durante la búsqueda en AUR: %s" + +#: download.go:96 download.go:121 +msgid "error fetching %s: %s" +msgstr "error descargando %s: %s" + +#: install.go:331 install.go:440 +msgid "error installing repo packages" +msgstr "error instalando paquetes del repositorio" + +#: install.go:1030 install.go:1070 install.go:1081 install.go:1093 +msgid "error making: %s" +msgstr "error compilando: %s" + +#: download.go:135 +msgid "error merging %s: %s" +msgstr "error fusionando %s: %s" + +#: download.go:89 download.go:114 +msgid "error reading %s" +msgstr "error leyendo %s" + +#: install.go:73 +msgid "error refreshing databases" +msgstr "error refrescando las bases de datos" + +#: clean.go:217 download.go:130 +msgid "error resetting %s: %s" +msgstr "error al hacer reset en %s: %s" + +#: main.go:111 +msgid "failed to create BuildDir directory '%s': %s" +msgstr "fracaso al crear carpeta de compilación (BuildDir) '%s': %s" + +#: main.go:99 +msgid "failed to create cache directory '%s': %s" +msgstr "fracaso al crear carpeta de caché '%s': %s" + +#: main.go:91 +msgid "failed to create config directory '%s': %s" +msgstr "fracaso al crear carpeta de configuración '%s': %s" + +#: download.go:288 +msgid "failed to get pkgbuild: %s: %s" +msgstr "fracaso al obtener PKGBUILD: %s: %s" + +#: download.go:296 +msgid "failed to link %s: %s" +msgstr "fracaso al crear link %s: %s" + +#: main.go:52 +msgid "failed to open config file '%s': %s" +msgstr "fracaso al abrir archivo de configuración '%s': %s" + +#: main.go:74 +msgid "failed to open vcs file '%s': %s" +msgstr "fracaso al abrir archivo de VCS '%s': %s" + +#: install.go:808 +msgid "failed to parse %s -- skipping: %s" +msgstr "fracaso al analizar %s -- ignorando: %s" + +#: install.go:811 +msgid "failed to parse %s: %s" +msgstr "fracaso al analizar %s: %s" + +#: main.go:59 +msgid "failed to read config file '%s': %s" +msgstr "fracaso al leer archivo de configuración '%s': %s" + +#: main.go:81 +msgid "failed to read vcs file '%s': %s" +msgstr "fracaso al leer archivo de VCS '%s': %s" + +#: cmd.go:356 config.go:334 print.go:644 +msgid "input too long" +msgstr "entrada demasiado larga" + +#: callbacks.go:82 print.go:654 +msgid "invalid number: %s" +msgstr "número no válido: %s" + +#: parser.go:146 +msgid "invalid option '%s'" +msgstr "opción no válida '%s'" + +#: cmd.go:338 cmd.go:372 cmd.go:389 print.go:78 print.go:121 query.go:230 +msgid "invalid sort mode. Fix with yay -Y --bottomup --save" +msgstr "modo de ordenación no válido. Corrígelo con yay -Y --bottomup --save" + +#: callbacks.go:87 print.go:659 +msgid "invalid value: %d is not between %d and %d" +msgstr "valor no válido: %d no está entre %d y %d" + +#: keys.go:110 +msgid "no keys to import" +msgstr "ninguna llave por importar" + +#: cmd.go:319 +msgid "no packages match search" +msgstr "ningún paquete corresponde a la búsqueda " + +#: config.go:299 +msgid "no" +msgstr "no" + +#: parser.go:136 +msgid "only one operation may be used at a time" +msgstr "sólo una operación se puede usar a la vez" + +#: print.go:446 +msgid "package '%s' was not found" +msgstr "paquete '%s' no fue encontrado" + +#: depCheck.go:193 +msgid "package conflicts can not be resolved with noconfirm, aborting" +msgstr "conflictos entre paquetes no puede ser resuelto con noconfirm, abortando" + +#: keys.go:101 +msgid "problem importing keys" +msgstr "problema al importar llaves" + +#: install.go:176 +msgid "refusing to install AUR packages as root, aborting" +msgstr "negándose a instalar paquetes AUR como root, abortando" + +#: clean.go:114 +msgid "removing AUR packages from cache..." +msgstr "borrando paquetes AUR del caché..." + +#: clean.go:186 clean.go:208 +msgid "removing untracked AUR files from cache..." +msgstr "borrando archivos AUR no rastreados del caché..." + +#: install.go:1127 +msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s" +msgstr "el PKGDEST para %s está listado por makepkg pero no existe: %s" + +#: main.go:189 +msgid "unable to CreateHandle: %s" +msgstr "no fue posible ejecutar CreateHandle: %s" + +#: cmd.go:175 +msgid "unhandled operation" +msgstr "operación no implementada" + +#: cmd.go:439 +msgid "unknown-version" +msgstr "versión-desconocida" + +#: config.go:298 +msgid "yes" +msgstr "sí" From 2f98d689c22ebf0e3b77f22ddd4c5bec504fb600 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Viktor Drobot Date: Tue, 16 Jun 2020 15:05:18 +0300 Subject: [PATCH 2/5] Russian translation --- Makefile | 2 +- po/ru_RU.po | 640 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 641 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 po/ru_RU.po diff --git a/Makefile b/Makefile index 055e4a4c..fcbc1533 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -18,7 +18,7 @@ VERSION ?= ${MAJORVERSION}.${MINORVERSION}.${PATCHVERSION} LOCALEDIR := po SYSTEMLOCALEPATH := $(PREFIX)/share/locale/ -LANGS := pt en fr_FR zh_CN +LANGS := pt en fr_FR zh_CN ru_RU POTFILE := default.pot POFILES := $(addprefix $(LOCALEDIR)/,$(addsuffix .po,$(LANGS))) MOFILES := $(POFILES:.po=.mo) diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000..11e1277f --- /dev/null +++ b/po/ru_RU.po @@ -0,0 +1,640 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-16 14:54+0300\n" +"Last-Translator: Viktor Drobot \n" +"Language-Team: None\n" +"Language: ru_RU\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" + +#: install.go:561 +msgid " (Build Files Exist)" +msgstr " (файлы сборки существуют)" + +#: install.go:557 +msgid " (Installed)" +msgstr " (установлено)" + +#: depCheck.go:279 +msgid " (Target" +msgstr " (цель" + +#: depCheck.go:281 +msgid " (Wanted by: " +msgstr " (требуется пакетом: " + +#: callbacks.go:72 +msgid " Input too long" +msgstr " Ввод слишком длинный" + +#: cmd.go:442 +msgid " [Installed]" +msgstr " [Установлено]" + +#: cmd.go:398 install.go:164 install.go:198 +msgid " there is nothing to do" +msgstr " нечего выполнять" + +#: depCheck.go:170 +msgid "%s Installing %s will remove:" +msgstr "%s Установка %s приведёт к удалению:" + +#: install.go:581 install.go:656 install.go:663 +msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)" +msgstr "%s [A]Все [Ab]Прервать [I]Установленные [No]Не установленные или (1 2 3, 1-3, ^4)" + +#: download.go:273 +msgid "%s already downloaded -- use -f to overwrite" +msgstr "%s уже загружен -- используйте -f для перезаписи" + +#: install.go:1084 +msgid "%s already made -- skipping build" +msgstr "%s уже собран -- пропуск" + +#: main.go:24 main.go:32 +msgid "%s and %s unset" +msgstr "%s и %s не установлены" + +#: config.go:263 +msgid "%s is not set" +msgstr "%s не установлена" + +#: exec.go:70 +msgid "%s is present." +msgstr "%s существует." + +#: install.go:1073 +msgid "%s is up to date -- skipping" +msgstr "%s обновлён -- пропуск" + +#: install.go:1006 +msgid "%s not satisfied, flushing install queue" +msgstr "%s не удовлетворена, очистка очереди установки" + +#: install.go:750 +msgid "%s: No changes -- skipping" +msgstr "%s: Нет изменений -- пропуск" + +#: utils.go:47 +msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping" +msgstr "%s: невозможно использовать цель с опцией --aur -- пропуск" + +#: utils.go:42 +msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping" +msgstr "%s: невозможно использовать цель с опцией --repo -- пропуск" + +#: upgrade.go:272 +msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)" +msgstr "%s: пропуск обновления пакета (%s => %s)" + +#: upgrade.go:289 +msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)" +msgstr "%s: локальная версия (%s) новее, чем в AUR (%s)" + +#: download.go:298 +msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s" +msgstr "(%d/%d) Загружен PKGBUILD из ABS: %s" + +#: install.go:803 +msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s" +msgstr "(%d/%d) Разбор SRCINFO: %s" + +#: print.go:102 print.go:143 +msgid "(Installed)" +msgstr "(установлено)" + +#: print.go:100 print.go:141 +msgid "(Installed: %s)" +msgstr "(установлено: %s)" + +#: print.go:91 +msgid "(Orphaned)" +msgstr "(брошенный)" + +#: print.go:95 +msgid "(Out-of-date: %s)" +msgstr "(устарел: %s)" + +#: print.go:291 +msgid "AUR URL" +msgstr "AUR URL" + +#: config.go:264 +msgid "Add %s or %s to your environment variables" +msgstr "Добавьте %s или %s в ваши переменные окружения" + +#: main.go:225 +msgid "Avoid running yay as root/sudo." +msgstr "Не запускайте yay от имени root/sudo." + +#: print.go:297 +msgid "Check Deps" +msgstr "Зависимости проверки" + +#: upgrade.go:165 +msgid "Checking development packages..." +msgstr "Проверка пакетов в разработке..." + +#: depCheck.go:137 +msgid "Checking for conflicts..." +msgstr "Проверка конфликтов..." + +#: depCheck.go:144 +msgid "Checking for inner conflicts..." +msgstr "Проверка внутренних конфликтов..." + +#: clean.go:213 +msgid "Cleaning (%d/%d): %s" +msgstr "Очистка (%d/%d): %s" + +#: depCheck.go:196 +msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually" +msgstr "Подтверждение удаления конфликтующих пакетов должны быть выполнено вручную" + +#: print.go:299 +msgid "Conflicts With" +msgstr "Конфликтует с" + +#: depCheck.go:273 +msgid "Could not find all required packages:" +msgstr "Невозможно найти все требуемые пакеты:" + +#: clean.go:229 +msgid "Deleting (%d/%d): %s" +msgstr "Удаление (%d/%d): %s" + +#: print.go:295 +msgid "Depends On" +msgstr "Зависит от" + +#: print.go:289 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: install.go:655 +msgid "Diffs to show?" +msgstr "Показать изменения?" + +#: clean.go:89 +msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?" +msgstr "Вы хотите удалить все пакеты AUR из кеша?" + +#: clean.go:106 +msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?" +msgstr "Вы хотите удалить все неотслеживаемые файлы AUR?" + +#: clean.go:91 +msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?" +msgstr "Вы хотите удалить все остальные пакеты AUR из кеша?" + +#: install.go:891 +msgid "Downloaded PKGBUILD (%d/%d): %s" +msgstr "Загружен PKGBUILD (%d/%d): %s" + +#: config.go:267 +msgid "Edit PKGBUILD with?" +msgstr "Отредактировать PKGBUILD?" + +#: cmd.go:342 +msgid "Error during AUR search: %s\n" +msgstr "Ошибка поиска в AUR: %s\n" + +#: print.go:358 +msgid "Explicitly installed packages: %s" +msgstr "Явно установленные пакеты: %s" + +#: print.go:303 +msgid "First Submitted" +msgstr "Впервые послан" + +#: print.go:44 +msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:" +msgstr "Отмеченные устаревшие пакеты AUR:" + +#: vcs.go:146 +msgid "Found git repo: %s" +msgstr "Найден git-репозиторий: %s" + +#: vcs.go:63 +msgid "GenDB finished. No packages were installed" +msgstr "GenDB завершён. Пакеты не установлены" + +#: print.go:292 +msgid "Groups" +msgstr "Группы" + +#: keys.go:84 +msgid "Import?" +msgstr "Импортировать?" + +#: keys.go:97 +msgid "Importing keys with gpg..." +msgstr "Импортирование ключей с помощью gpg..." + +#: print.go:287 +msgid "Keywords" +msgstr "Ключевые слова" + +#: print.go:304 +msgid "Last Modified" +msgstr "Последнее изменение" + +#: print.go:293 +msgid "Licenses" +msgstr "Лицензии" + +#: print.go:300 +msgid "Maintainer" +msgstr "Сопровождающий" + +#: print.go:296 +msgid "Make Deps" +msgstr "Зависимости сборки" + +#: download.go:281 +msgid "Missing ABS packages:" +msgstr "Отсутствующие в ABS пакеты:" + +#: print.go:28 +msgid "Missing AUR Packages:" +msgstr "Отсутствующие в AUR пакеты:" + +#: print.go:286 +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: pkg/text/print.go:50 +msgid "None" +msgstr "Нет" + +#: print.go:298 +msgid "Optional Deps" +msgstr "Дополнительные зависимости" + +#: print.go:36 +msgid "Orphaned AUR Packages:" +msgstr "Брошенные пакеты AUR:" + +#: print.go:307 print.go:309 +msgid "Out-of-date" +msgstr "Устарел" + +#: keys.go:115 +msgid "PGP keys need importing:" +msgstr "Ключи PGP, требующие импорта:" + +#: install.go:872 +msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s" +msgstr "PKGBUILD обновлён, пропуск (%d/%d): %s" + +#: install.go:662 +msgid "PKGBUILDs to edit?" +msgstr "Отредактировать PKGBUILD?" + +#: print.go:314 +msgid "Package Base ID" +msgstr "ID группы пакетов" + +#: print.go:315 +msgid "Package Base" +msgstr "Группа пакетов" + +#: install.go:580 +msgid "Packages to cleanBuild?" +msgstr "Пакеты для чистовой сборки?" + +#: upgrade.go:363 +msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)" +msgstr "Пакеты для исключения: (например: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" или имя в репозитории)" + +#: cmd.go:346 +msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)" +msgstr "Пакеты для установки (например: 1 2 3, 1-3 или ^4)" + +#: upgrade.go:360 +msgid "Packages to upgrade." +msgstr "Пакеты для обновления." + +#: print.go:302 +msgid "Popularity" +msgstr "Популярность" + +#: install.go:267 install.go:307 +msgid "Proceed with install?" +msgstr "Продолжить установку?" + +#: print.go:294 +msgid "Provides" +msgstr "Предоставляет" + +#: query.go:568 +msgid "Querying AUR..." +msgstr "Выполнение запроса в AUR..." + +#: install.go:219 +msgid "Remove make dependencies after install?" +msgstr "Удалить зависимости для сборки после установки?" + +#: callbacks.go:46 +msgid "Repository " +msgstr "Репозиторий " + +#: print.go:618 +msgid "Repository AUR" +msgstr "Репозиторий AUR" + +#: print.go:285 +msgid "Repository" +msgstr "Репозиторий" + +#: upgrade.go:148 +msgid "Searching AUR for updates..." +msgstr "Поиск обновлений в AUR..." + +#: upgrade.go:138 +msgid "Searching databases for updates..." +msgstr "Поиск обновлений в базе данных..." + +#: cmd.go:343 query.go:235 +msgid "Showing repo packages only" +msgstr "Показываются только пакеты из репозиториев" + +#: print.go:316 +msgid "Snapshot URL" +msgstr "URL снимка" + +#: print.go:361 +msgid "Ten biggest packages:" +msgstr "10 самых объёмных пакетов:" + +#: install.go:479 +msgid "The following packages are not compatible with your architecture:" +msgstr "Следующие пакеты несовместимы с вашей архитектурой:" + +#: callbacks.go:36 print.go:615 +msgid "There are %d providers available for %s:" +msgstr "Доступно %d источников для %s:" + +#: exec.go:71 +msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..." +msgstr "Возможно, запущен другой экземпляр Pacman. Ожидание..." + +#: print.go:359 +msgid "Total Size occupied by packages: %s" +msgstr "Суммарный размер, занятый пакетами: %s" + +#: print.go:357 +msgid "Total foreign installed packages: %s" +msgstr "Всего сторонних установленных пакетов: %s" + +#: print.go:356 +msgid "Total installed packages: %s" +msgstr "Всего пакетов установлено: %s" + +#: install.go:486 +msgid "Try to build them anyway?" +msgstr "Попытаться собрать их?" + +#: print.go:290 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: print.go:288 +msgid "Version" +msgstr "Версия" + +#: print.go:301 +msgid "Votes" +msgstr "Голоса" + +#: print.go:354 +msgid "Yay version v%s" +msgstr "Yay версии v%s" + +#: install.go:581 install.go:656 install.go:663 +msgid "[N]one" +msgstr "[N]Нет" + +#: keys.go:122 +msgid "" +"\n" +"%s %s, required by: %s" +msgstr "" +"\n" +"%s %s, требуется: %s" + +#: clean.go:94 +msgid "" +"\n" +"Build directory:" +msgstr "" +"\n" +"Каталог сборки:" + +#: callbacks.go:56 print.go:628 +msgid "" +"\n" +"Enter a number (default=1): " +msgstr "" +"\n" +"Введите номер (по умолчанию = 1): " + +#: depCheck.go:153 +msgid "" +"\n" +"Inner conflicts found:" +msgstr "" +"\n" +"Обнаружены внутренние конфликты:" + +#: depCheck.go:167 +msgid "" +"\n" +"Package conflicts found:" +msgstr "" +"\n" +"Обнаружены конфликты пакетов:" + +#: install.go:268 install.go:308 install.go:487 install.go:591 install.go:674 +msgid "aborting due to user" +msgstr "прерывание по запросу пользователя" + +#: install.go:513 +msgid "cannot find package name: %v" +msgstr "невозможно найти пакет: %v" + +#: install.go:1046 install.go:1118 +msgid "could not find PKGDEST for: %s" +msgstr "невозможно найти файл PKGDEST для: %s" + +#: install.go:790 +msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s" +msgstr "выход из редактора был неудачен, прерывание: %s" + +#: download.go:84 download.go:109 +msgid "error cloning %s: %s" +msgstr "ошибка клонирования %s: %s" + +#: install.go:922 +msgid "error downloading sources: %s" +msgstr "ошибка загрузки исходников: %s" + +#: query.go:234 +msgid "error during AUR search: %s" +msgstr "ошибка поиска в AUR: %s" + +#: download.go:96 download.go:121 +msgid "error fetching %s: %s" +msgstr "ошибка получения %s: %s" + +#: install.go:331 install.go:440 +msgid "error installing repo packages" +msgstr "ошибка установки пакетов из репозиториев" + +#: install.go:1030 install.go:1070 install.go:1081 install.go:1093 +msgid "error making: %s" +msgstr "ошибка сборки: %s" + +#: download.go:135 +msgid "error merging %s: %s" +msgstr "ошибка объединения %s: %s" + +#: download.go:89 download.go:114 +msgid "error reading %s" +msgstr "ошибка чтения %s" + +#: install.go:73 +msgid "error refreshing databases" +msgstr "ошибка обновления базы данных" + +#: clean.go:217 download.go:130 +msgid "error resetting %s: %s" +msgstr "ошибка сброса %s: %s" + +#: main.go:111 +msgid "failed to create BuildDir directory '%s': %s" +msgstr "ошибка создания каталога BuildDir '%s': %s" + +#: main.go:99 +msgid "failed to create cache directory '%s': %s" +msgstr "ошибка создания каталога кеша '%s': %s" + +#: main.go:91 +msgid "failed to create config directory '%s': %s" +msgstr "ошибка создания каталога конфигурации '%s': %s" + +#: download.go:288 +msgid "failed to get pkgbuild: %s: %s" +msgstr "ошибка получения PKGBUILD: %s: %s" + +#: download.go:296 +msgid "failed to link %s: %s" +msgstr "ошибка создания ссылки %s: %s" + +#: main.go:52 +msgid "failed to open config file '%s': %s" +msgstr "ошибка открытия файла конфигурации '%s': %s" + +#: main.go:74 +msgid "failed to open vcs file '%s': %s" +msgstr "ошибка открытия файла VCS '%s': %s" + +#: install.go:808 +msgid "failed to parse %s -- skipping: %s" +msgstr "ошибка разбора %s -- пропуск: %s" + +#: install.go:811 +msgid "failed to parse %s: %s" +msgstr "ошибка разбора %s: %s" + +#: main.go:59 +msgid "failed to read config file '%s': %s" +msgstr "ошибка чтения файла конфигурации '%s': %s" + +#: main.go:81 +msgid "failed to read vcs file '%s': %s" +msgstr "ошибка открытия файла VCS '%s': %s" + +#: cmd.go:356 config.go:334 print.go:644 +msgid "input too long" +msgstr "ввод слишком длинный" + +#: callbacks.go:82 print.go:654 +msgid "invalid number: %s" +msgstr "некорректный номер: %s" + +#: parser.go:146 +msgid "invalid option '%s'" +msgstr "некорректный параметр '%s'" + +#: cmd.go:338 cmd.go:372 cmd.go:389 print.go:78 print.go:121 query.go:230 +msgid "invalid sort mode. Fix with yay -Y --bottomup --save" +msgstr "некорректный режим сортировки. Исправьте при помощи yay -Y --bottomup --save" + +#: callbacks.go:87 print.go:659 +msgid "invalid value: %d is not between %d and %d" +msgstr "некорректное значение: %d не лежит между %d и %d" + +#: keys.go:110 +msgid "no keys to import" +msgstr "нет ключей для импорта" + +#: cmd.go:319 +msgid "no packages match search" +msgstr "нет пакетов, отвечающих ключу поиска" + +#: config.go:299 +msgid "no" +msgstr "нет" + +#: parser.go:136 +msgid "only one operation may be used at a time" +msgstr "только одна операция может быть использована за один раз" + +#: print.go:446 +msgid "package '%s' was not found" +msgstr "пакет '%s' не найден" + +#: depCheck.go:193 +msgid "package conflicts can not be resolved with noconfirm, aborting" +msgstr "конфликты пакетов не могут быть разрешены опцией noconfirm, прерывание" + +#: keys.go:101 +msgid "problem importing keys" +msgstr "проблема импортирования ключей" + +#: install.go:176 +msgid "refusing to install AUR packages as root, aborting" +msgstr "пакеты из AUR не устанавливаются от имени root, прерывание" + +#: clean.go:114 +msgid "removing AUR packages from cache..." +msgstr "удаление пакетов AUR из кеша..." + +#: clean.go:186 clean.go:208 +msgid "removing untracked AUR files from cache..." +msgstr "удаление неотслеживаемых файлов AUR из кеша..." + +#: install.go:1127 +msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s" +msgstr "файл PKGDEST для %s есть в выводе makepkg, но не существует: %s" + +#: main.go:189 +msgid "unable to CreateHandle: %s" +msgstr "невозможно выполнить CreateHandle: %s" + +#: cmd.go:175 +msgid "unhandled operation" +msgstr "неизвестная операция" + +#: cmd.go:439 +msgid "unknown-version" +msgstr "неизвестная версия" + +#: config.go:298 +msgid "yes" +msgstr "да" From b3fc00cf9631f995d1774a506ced42d01261e640 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lucasjome <15149319+lucasjome@users.noreply.github.com> Date: Tue, 16 Jun 2020 21:53:45 -0300 Subject: [PATCH 3/5] Fixing typos of pt.so --- po/pt.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 8c92b89e..6de3763f 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Pacotes em conflito terão de ser confirmados manualmente" #: print.go:299 msgid "Conflicts With" -msgstr "Em conflito com:" +msgstr "Em conflito com" #: depCheck.go:273 msgid "Could not find all required packages:" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Removendo (%d/%d): %s" #: print.go:295 msgid "Depends On" -msgstr "Depende de:" +msgstr "Depende de" #: print.go:289 msgid "Description" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Pacotes explicitamente instalados: %s" #: print.go:303 msgid "First Submitted" -msgstr "Primeira submissão:" +msgstr "Primeira submissão" #: print.go:44 msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Última Modificação" #: print.go:293 msgid "Licenses" -msgstr "Licença" +msgstr "Licenças" #: print.go:300 msgid "Maintainer" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Responsável pela manutenção" #: print.go:296 msgid "Make Deps" -msgstr "Dependência Make:" +msgstr "Dependências Make" #: download.go:281 msgid "Missing ABS packages:" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Os seguintes pacotes não são compatíveis com a sua arquitetura:" #: callbacks.go:36 print.go:615 msgid "There are %d providers available for %s:" -msgstr "Existem %d pacotes que fornecem %s:" +msgstr "Existem %d provedores disponíveis para %s:" #: exec.go:71 msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..." From bd630a63c0d0f25907066bcec4f2e8ad2f6c29fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Althorion Date: Sun, 14 Jun 2020 14:44:18 +0200 Subject: [PATCH 4/5] Add Polish translation --- Makefile | 2 +- po/pl_PL.po | 650 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 651 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 po/pl_PL.po diff --git a/Makefile b/Makefile index 055e4a4c..df6fa526 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -18,7 +18,7 @@ VERSION ?= ${MAJORVERSION}.${MINORVERSION}.${PATCHVERSION} LOCALEDIR := po SYSTEMLOCALEPATH := $(PREFIX)/share/locale/ -LANGS := pt en fr_FR zh_CN +LANGS := pt en fr_FR pl_PL zh_CN POTFILE := default.pot POFILES := $(addprefix $(LOCALEDIR)/,$(addsuffix .po,$(LANGS))) MOFILES := $(POFILES:.po=.mo) diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000..1bdc6c6c --- /dev/null +++ b/po/pl_PL.po @@ -0,0 +1,650 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-14 14:42+0200\n" +"Last-Translator: Althorion \n" +"Language-Team: \n" +"Language: pl_PL\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"POT-Creation-Date: \n" + +#: install.go:561 +#, fuzzy +msgid " (Build Files Exist)" +msgstr " (ściągnięto pliki źródłowe)" + +#: install.go:557 +msgid " (Installed)" +msgstr " (zainstalowano)" + +#: depCheck.go:279 +msgid " (Target" +msgstr " (Cel" + +#: depCheck.go:281 +msgid " (Wanted by: " +msgstr " (Zależność od: " + +#: callbacks.go:72 +msgid " Input too long" +msgstr " Zbyt długie dane wejściowe" + +#: cmd.go:442 +msgid " [Installed]" +msgstr " [zainstalowano]" + +#: cmd.go:398 install.go:164 install.go:198 +msgid " there is nothing to do" +msgstr " nic nie pozostało do zrobienia" + +#: depCheck.go:170 +msgid "%s Installing %s will remove:" +msgstr "%s Zainstalowanie %s usunie:" + +#: install.go:581 install.go:656 install.go:663 +msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)" +msgstr "%s [A]Wszystkie [Ab]Anuluj [I]Zainstalowane [No]Nie zainstalowane lub (1 2 3, 1-3, ^4)" + +#: download.go:273 +msgid "%s already downloaded -- use -f to overwrite" +msgstr "%s już jest ściągnięty - użyj -f aby nadpisać" + +#: install.go:1084 +msgid "%s already made -- skipping build" +msgstr "%s już jest zbudowany - pomijam budowanie" + +#: main.go:24 main.go:32 +msgid "%s and %s unset" +msgstr "%s i %s są nieokreślone" + +#: config.go:263 +msgid "%s is not set" +msgstr "%s jest nieokreślony" + +#: exec.go:70 +msgid "%s is present." +msgstr "%s jest już obecny." + +#: install.go:1073 +msgid "%s is up to date -- skipping" +msgstr "%s jest aktualny - pomijam" + +#: install.go:1006 +msgid "%s not satisfied, flushing install queue" +msgstr "%s nie spełniony, czyszczę kolejkę instalacji" + +#: install.go:750 +msgid "%s: No changes -- skipping" +msgstr "%s: Bez zmian - pomijam" + +#: utils.go:47 +msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping" +msgstr "%s: nie jest dostępny z --aur - pomijam" + +#: utils.go:42 +msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping" +msgstr "%s: nie jest dostępny z --repo - pomijam" + +#: upgrade.go:272 +msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)" +msgstr "%s: ignoruję aktualizację paczki (%s => %s)" + +#: upgrade.go:289 +msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)" +msgstr "%s: wersja lokalna (%s) jest nowsza niż ta z AUR (%s)" + +#: download.go:298 +msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s" +msgstr "(%d/%d) Ściągnięto PKGBUILD z ABS-u: %s" + +#: install.go:803 +msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s" +msgstr "(%d/%d) Przetwarzam SRCINFO: %s" + +#: print.go:102 print.go:143 +msgid "(Installed)" +msgstr "(zainstalowano)" + +#: print.go:100 print.go:141 +msgid "(Installed: %s)" +msgstr "(Zainstalowano: %s)" + +#: print.go:91 +msgid "(Orphaned)" +msgstr "(osierocony)" + +#: print.go:95 +msgid "(Out-of-date: %s)" +msgstr "(Nieaktualny od: %s)" + +#: print.go:291 +msgid "AUR URL" +msgstr "AUR URL" + +#: config.go:264 +msgid "Add %s or %s to your environment variables" +msgstr "Dodaj %s lub %s do zmiennych środowiskowych" + +#: main.go:225 +msgid "Avoid running yay as root/sudo." +msgstr "Unikaj uruchamiania yay jako root lub z sudo." + +#: print.go:297 +msgid "Check Deps" +msgstr "Sprawdź zależności" + +#: upgrade.go:165 +msgid "Checking development packages..." +msgstr "Sprawdzanie paczek w wersjach rozwojowych..." + +#: depCheck.go:137 +msgid "Checking for conflicts..." +msgstr "Sprawdzanie konfliktów..." + +#: depCheck.go:144 +msgid "Checking for inner conflicts..." +msgstr "Sprawdzanie konfliktów wewnętrznych..." + +#: clean.go:213 +msgid "Cleaning (%d/%d): %s" +msgstr "Czyszczenie (%d/%d): %s" + +#: depCheck.go:196 +msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually" +msgstr "Kolidujące paczki muszą być zatwierdzone ręcznie" + +#: print.go:299 +msgid "Conflicts With" +msgstr "Koliduje z" + +#: depCheck.go:273 +msgid "Could not find all required packages:" +msgstr "Nie znaleziono następujących zadanych paczek:" + +#: clean.go:229 +msgid "Deleting (%d/%d): %s" +msgstr "Usuwanie (%d/%d): %s" + +#: print.go:295 +msgid "Depends On" +msgstr "Zależy od" + +#: print.go:289 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: install.go:655 +msgid "Diffs to show?" +msgstr "Pokazać różnice?" + +#: clean.go:89 +msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?" +msgstr "Czy chcesz usunąć WSZYSTKIE paczki AUR z pamięci podręcznej?" + +#: clean.go:106 +msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?" +msgstr "Czy chcesz usunąć WSZYSTKIE nieśledzone pliki AUR?" + +#: clean.go:91 +msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?" +msgstr "Czy chcesz usunąć wszystkie inne paczki AUR z pamięci podręczniej?" + +#: install.go:891 +msgid "Downloaded PKGBUILD (%d/%d): %s" +msgstr "Ściągnięto PKGBUILD (%d/%d): %s" + +#: config.go:267 +msgid "Edit PKGBUILD with?" +msgstr "Edytor PKGBUILD-ów?" + +#: cmd.go:342 +msgid "Error during AUR search: %s\n" +msgstr "Błąd podczas wyszukiwania w AUR: %s\n" + +#: print.go:358 +msgid "Explicitly installed packages: %s" +msgstr "Jawnie zainstalowane paczki: %s" + +#: print.go:303 +msgid "First Submitted" +msgstr "Zamieszczono po raz pierwszy" + +#: print.go:44 +msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:" +msgstr "Paczki AUR oznaczone jako nieaktualne:" + +#: vcs.go:146 +msgid "Found git repo: %s" +msgstr "Znaleziono repozytorium git: %s" + +#: vcs.go:63 +msgid "GenDB finished. No packages were installed" +msgstr "Zakończono GenDB. Nie zainstalowano żadnych paczek" + +#: print.go:292 +msgid "Groups" +msgstr "Grupy" + +#: keys.go:84 +#, fuzzy +msgid "Import?" +msgstr "Zaimportować?" + +#: keys.go:97 +msgid "Importing keys with gpg..." +msgstr "Importowanie kluczy przy użyciu gpg..." + +#: print.go:287 +msgid "Keywords" +msgstr "Słowa kluczowe" + +#: print.go:304 +msgid "Last Modified" +msgstr "Ostatnio zmodyfikowano" + +#: print.go:293 +msgid "Licenses" +msgstr "Licencje" + +#: print.go:300 +msgid "Maintainer" +msgstr "Opiekun" + +#: print.go:296 +msgid "Make Deps" +msgstr "Zbuduj zależności" + +#: download.go:281 +msgid "Missing ABS packages:" +msgstr "Brakujące paczki z ABS-a:" + +#: print.go:28 +msgid "Missing AUR Packages:" +msgstr "Brakujące paczki z AUR:" + +#: print.go:286 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: pkg/text/print.go:50 +msgid "None" +msgstr "Brak" + +#: print.go:298 +msgid "Optional Deps" +msgstr "Opcjonalne zależności" + +#: print.go:36 +msgid "Orphaned AUR Packages:" +msgstr "Osierocone paczki z AUR:" + +#: print.go:307 print.go:309 +msgid "Out-of-date" +msgstr "Nieaktualne" + +#: keys.go:115 +msgid "PGP keys need importing:" +msgstr "Klucze PGP wymagające zaimportowania:" + +#: install.go:872 +msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s" +msgstr "Aktualny PKGBUILD, pomijam (%d/%d): %s" + +#: install.go:662 +msgid "PKGBUILDs to edit?" +msgstr "Edytować PKGBUILD-y?" + +#: print.go:314 +#, fuzzy +msgid "Package Base ID" +msgstr "Package Base ID" + +#: print.go:315 +#, fuzzy +msgid "Package Base" +msgstr "Package Base" + +#: install.go:580 +msgid "Packages to cleanBuild?" +msgstr "Paczki do zbudowania od zera?" + +#: upgrade.go:363 +msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)" +msgstr "Wykluczone paczki: (np.: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" lub nazwa repozytorium)" + +#: cmd.go:346 +msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)" +msgstr "Paczki do zainstalowania (np.: 1 2 3, 1-3 or ^4)" + +#: upgrade.go:360 +msgid "Packages to upgrade." +msgstr "Paczki do aktualizacji." + +#: print.go:302 +msgid "Popularity" +msgstr "Popularność" + +#: install.go:267 install.go:307 +msgid "Proceed with install?" +msgstr "Kontynuować instalację?" + +#: print.go:294 +msgid "Provides" +msgstr "Dostarcza" + +#: query.go:568 +msgid "Querying AUR..." +msgstr "Odpytuję AUR..." + +#: install.go:219 +msgid "Remove make dependencies after install?" +msgstr "Usunąć zależności potrzebne do zbudowania po instalacji?" + +#: callbacks.go:46 +msgid "Repository " +msgstr "Repozytorium " + +#: print.go:618 +msgid "Repository AUR" +msgstr "Repozytorium AUR" + +#: print.go:285 +msgid "Repository" +msgstr "Repozytorium" + +#: upgrade.go:148 +msgid "Searching AUR for updates..." +msgstr "Przeszukuję AUR za aktualizacjami..." + +#: upgrade.go:138 +msgid "Searching databases for updates..." +msgstr "Przeszukuję bazy danych za aktualizacjami..." + +#: cmd.go:343 query.go:235 +msgid "Showing repo packages only" +msgstr "Pokazuję tylko paczki z repozytoriów" + +#: print.go:316 +#, fuzzy +msgid "Snapshot URL" +msgstr "Snapshot URL" + +#: print.go:361 +msgid "Ten biggest packages:" +msgstr "Dziesięć największych paczek:" + +#: install.go:479 +msgid "The following packages are not compatible with your architecture:" +msgstr "Te paczki nie są kompatybilne z architekturą Twojego systemu:" + +#: callbacks.go:36 print.go:615 +msgid "There are %d providers available for %s:" +msgstr "Jest %d możliwych źródeł dla %s:" + +#: exec.go:71 +msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..." +msgstr "Prawdopodobnie działa teraz inna instancja Pacmana. Czekam..." + +#: print.go:359 +msgid "Total Size occupied by packages: %s" +msgstr "Łączny rozmiar zajmowany przez paczki: %s" + +#: print.go:357 +msgid "Total foreign installed packages: %s" +msgstr "Łączna liczba zainstalowanych zewnętrznych paczek: %s" + +#: print.go:356 +msgid "Total installed packages: %s" +msgstr "Łączna liczba zainstalowanych paczek: %s" + +#: install.go:486 +msgid "Try to build them anyway?" +msgstr "Spróbować je zbudować mimo wszystko?" + +#: print.go:290 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: print.go:288 +msgid "Version" +msgstr "Wersja" + +#: print.go:301 +msgid "Votes" +msgstr "Głosów" + +#: print.go:354 +msgid "Yay version v%s" +msgstr "Wersja yaya v%s" + +#: install.go:581 install.go:656 install.go:663 +#, fuzzy +msgid "[N]one" +msgstr "[N]Żadne" + +#: keys.go:122 +msgid "" +"\n" +"%s %s, required by: %s" +msgstr "" +"\n" +"%s %s, wymagane przez: %s" + +#: clean.go:94 +msgid "" +"\n" +"Build directory:" +msgstr "" +"\n" +"Folder kompilacji:" + +#: callbacks.go:56 print.go:628 +msgid "" +"\n" +"Enter a number (default=1): " +msgstr "" +"\n" +"Wybierz wartość (domyślnie=1): " + +#: depCheck.go:153 +msgid "" +"\n" +"Inner conflicts found:" +msgstr "" +"\n" +"Znalezione wewnętrzne konflikty:" + +#: depCheck.go:167 +msgid "" +"\n" +"Package conflicts found:" +msgstr "" +"\n" +"Znalezione kolidujące paczki:" + +#: install.go:268 install.go:308 install.go:487 install.go:591 install.go:674 +msgid "aborting due to user" +msgstr "przerwane przez użytkownika" + +#: install.go:513 +msgid "cannot find package name: %v" +msgstr "nie odnalazłem paczki: %v" + +#: install.go:1046 install.go:1118 +msgid "could not find PKGDEST for: %s" +msgstr "nie odnalazłem PKGDEST dla: %s" + +#: install.go:790 +msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s" +msgstr "edytor nie zamknął się poprawnie, anuluję: %s" + +#: download.go:84 download.go:109 +msgid "error cloning %s: %s" +msgstr "błąd klonowania %s: %s" + +#: install.go:922 +msgid "error downloading sources: %s" +msgstr "błąd ściągania źródeł: %s" + +#: query.go:234 +msgid "error during AUR search: %s" +msgstr "błąd podczas przeszukiwania AUR: %s" + +#: download.go:96 download.go:121 +msgid "error fetching %s: %s" +msgstr "błąd podczas ściągania %s: %s" + +#: install.go:331 install.go:440 +msgid "error installing repo packages" +msgstr "błąd podczas instalowania paczek z repozytorium" + +#: install.go:1030 install.go:1070 install.go:1081 install.go:1093 +msgid "error making: %s" +msgstr "błąd podczas budowania: %s" + +#: download.go:135 +msgid "error merging %s: %s" +msgstr "błąd podczas scalania %s: %s" + +#: download.go:89 download.go:114 +msgid "error reading %s" +msgstr "błąd podczas odczytywania %s" + +#: install.go:73 +msgid "error refreshing databases" +msgstr "błąd odświeżania baz danych" + +#: clean.go:217 download.go:130 +msgid "error resetting %s: %s" +msgstr "błąd podczas resetowania %s: %s" + +#: main.go:111 +msgid "failed to create BuildDir directory '%s': %s" +msgstr "nie udało się stworzyć katalogu kompilacji '%s': %s" + +#: main.go:99 +msgid "failed to create cache directory '%s': %s" +msgstr "nie udało się stworzyć katalogu pamięci podręczniej '%s': %s" + +#: main.go:91 +msgid "failed to create config directory '%s': %s" +msgstr "nie udało się stworzyć katalogu konfiguracyjnego '%s': %s" + +#: download.go:288 +msgid "failed to get pkgbuild: %s: %s" +msgstr "nie udało się ściągnąć PKGBUILD-a: %s: %s" + +#: download.go:296 +#, fuzzy +msgid "failed to link %s: %s" +msgstr "nie udało się linkowanie %s: %s" + +#: main.go:52 +msgid "failed to open config file '%s': %s" +msgstr "nie udało się otwarcie pliku konfiguracyjnego '%s': %s" + +#: main.go:74 +msgid "failed to open vcs file '%s': %s" +msgstr "nie udało się otworzyć pliku VCS '%s': %s" + +#: install.go:808 +msgid "failed to parse %s -- skipping: %s" +msgstr "nie udało się przetworzyć %s - pomijam: %s" + +#: install.go:811 +msgid "failed to parse %s: %s" +msgstr "nie udało się przetworzyć %s: %s" + +#: main.go:59 +msgid "failed to read config file '%s': %s" +msgstr "nie udało się odczytać pliku konfiguracyjnego '%s': %s" + +#: main.go:81 +msgid "failed to read vcs file '%s': %s" +msgstr "nie udało się odczytać pliku VCS '%s': %s" + +#: cmd.go:356 config.go:334 print.go:644 +msgid "input too long" +msgstr "zbyt długie dane wejściowe" + +#: callbacks.go:82 print.go:654 +msgid "invalid number: %s" +msgstr "niepoprawna liczba: %s" + +#: parser.go:146 +msgid "invalid option '%s'" +msgstr "niepoprawna opcja '%s'" + +#: cmd.go:338 cmd.go:372 cmd.go:389 print.go:78 print.go:121 query.go:230 +msgid "invalid sort mode. Fix with yay -Y --bottomup --save" +msgstr "niepoprawny tryb sortowania. Napraw przez yay -Y --bottomup --save" + +#: callbacks.go:87 print.go:659 +msgid "invalid value: %d is not between %d and %d" +msgstr "niepoprawna wartość: %d nie jest pomiędzy %d a %d" + +#: keys.go:110 +msgid "no keys to import" +msgstr "brak kluczy do zaimportowania" + +#: cmd.go:319 +msgid "no packages match search" +msgstr "żadne paczki nie pasują do zapytania" + +#: config.go:299 +msgid "no" +msgstr "nie" + +#: parser.go:136 +msgid "only one operation may be used at a time" +msgstr "tylko jedna operacja może być zadana na raz" + +#: print.go:446 +msgid "package '%s' was not found" +msgstr "paczka '%s' nie została odnaleziona" + +#: depCheck.go:193 +msgid "package conflicts can not be resolved with noconfirm, aborting" +msgstr "kolizji paczek nie da się rozwiązać przez noconfirm, anuluję" + +#: keys.go:101 +msgid "problem importing keys" +msgstr "błąd importowania kluczy" + +#: install.go:176 +#, fuzzy +msgid "refusing to install AUR packages as root, aborting" +msgstr "nie będę instalować paczek z AUR jako root, anuluję" + +#: clean.go:114 +msgid "removing AUR packages from cache..." +msgstr "usuwanie paczek z AUR z pamięci podręcznej..." + +#: clean.go:186 clean.go:208 +msgid "removing untracked AUR files from cache..." +msgstr "usuwanie nieśledzonych plików z AUR z pamięci podręcznej..." + +#: install.go:1127 +msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s" +msgstr "PKGDEST dla %s jest wyszczególniony w makepkg, ale nie istnieje: %s" + +#: main.go:189 +#, fuzzy +msgid "unable to CreateHandle: %s" +msgstr "błąd przy CreateHandle: %s" + +#: cmd.go:175 +msgid "unhandled operation" +msgstr "nieobsłużona operacja" + +#: cmd.go:439 +msgid "unknown-version" +msgstr "nieznana-wersja" + +#: config.go:298 +msgid "yes" +msgstr "tak" From 321834de4c9ca2db214e052c3d859636626cc3b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nycex Date: Sun, 7 Jun 2020 14:29:47 +0200 Subject: [PATCH 5/5] remove percent from popularity --- print.go | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/print.go b/print.go index adeda484..3ace8db0 100644 --- a/print.go +++ b/print.go @@ -85,7 +85,7 @@ func (q aurQuery) printSearch(start int) { toprint += bold(colorHash("aur")) + "/" + bold(q[i].Name) + " " + cyan(q[i].Version) + bold(" (+"+strconv.Itoa(q[i].NumVotes)) + - " " + bold(strconv.FormatFloat(q[i].Popularity, 'f', 2, 64)+"%) ") + " " + bold(strconv.FormatFloat(q[i].Popularity, 'f', 2, 64)+") ") if q[i].Maintainer == "" { toprint += bold(red(gotext.Get("(Orphaned)"))) + " "