mirror of
https://github.com/Jguer/yay
synced 2024-07-21 10:16:10 +00:00
Translate /po/en.po in id (#1742)
translation completed for the source file '/po/en.po' on the 'id' language. Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
94cff87927
commit
bd3e6c5236
83
po/id.po
83
po/id.po
|
@ -1,10 +1,11 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Linerly ., 2022
|
# Linerly ., 2022
|
||||||
|
# Ludovico, 2022
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Last-Translator: Linerly ., 2022\n"
|
"Last-Translator: Ludovico, 2022\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/yay-1/teams/123732/id/)\n"
|
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/yay-1/teams/123732/id/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -29,11 +30,11 @@ msgstr "(Target"
|
||||||
msgid " (Wanted by: "
|
msgid " (Wanted by: "
|
||||||
msgstr "(Dibutuhkan oleh:"
|
msgstr "(Dibutuhkan oleh:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cmd.go:431
|
#: cmd.go:427
|
||||||
msgid " [Installed]"
|
msgid " [Installed]"
|
||||||
msgstr "[Terpasang]"
|
msgstr "[Terpasang]"
|
||||||
|
|
||||||
#: cmd.go:390 install.go:158 install.go:192
|
#: cmd.go:386 install.go:158 install.go:192
|
||||||
msgid " there is nothing to do"
|
msgid " there is nothing to do"
|
||||||
msgstr "tidak ada yang dapat dilakukan"
|
msgstr "tidak ada yang dapat dilakukan"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -99,19 +100,19 @@ msgstr "(%d/%d) PKGBUILD terunduh: %s"
|
||||||
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
|
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
|
||||||
msgstr "(%d/%d) Menguraikan SRCINFO: %s"
|
msgstr "(%d/%d) Menguraikan SRCINFO: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/query/types.go:135 pkg/query/types.go:182
|
#: pkg/query/types.go:145 pkg/query/types.go:199
|
||||||
msgid "(Installed)"
|
msgid "(Installed)"
|
||||||
msgstr "(Terpasang)"
|
msgstr "(Terpasang)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/query/types.go:133 pkg/query/types.go:180
|
#: pkg/query/types.go:143 pkg/query/types.go:197
|
||||||
msgid "(Installed: %s)"
|
msgid "(Installed: %s)"
|
||||||
msgstr "(Terpasang: %s)"
|
msgstr "(Terpasang: %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/query/types.go:124
|
#: pkg/query/types.go:134
|
||||||
msgid "(Orphaned)"
|
msgid "(Orphaned)"
|
||||||
msgstr "(Tertinggal)"
|
msgstr "(Tertinggal)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/query/types.go:128
|
#: pkg/query/types.go:138
|
||||||
msgid "(Out-of-date: %s)"
|
msgid "(Out-of-date: %s)"
|
||||||
msgstr "(Kadaluarsa: %s)"
|
msgstr "(Kadaluarsa: %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "URL AUR"
|
||||||
msgid "Add %s or %s to your environment variables"
|
msgid "Add %s or %s to your environment variables"
|
||||||
msgstr "Tambahkan %s atau %s ke variabel lingkungan Anda"
|
msgstr "Tambahkan %s atau %s ke variabel lingkungan Anda"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.go:102
|
#: main.go:103
|
||||||
msgid "Avoid running yay as root/sudo."
|
msgid "Avoid running yay as root/sudo."
|
||||||
msgstr "Hindari menjalankan yay sebagai root/sudo."
|
msgstr "Hindari menjalankan yay sebagai root/sudo."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "Paket AUR Yang Ditandai Sebagai Kadaluarsa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: print.go:84
|
#: print.go:84
|
||||||
msgid "Foreign installed packages: %s"
|
msgid "Foreign installed packages: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Total paket-paket asing yang terpasang: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/vcs/vcs.go:119
|
#: pkg/vcs/vcs.go:119
|
||||||
msgid "Found git repo: %s"
|
msgid "Found git repo: %s"
|
||||||
|
@ -231,6 +232,10 @@ msgstr "Impor?"
|
||||||
msgid "Importing keys with gpg..."
|
msgid "Importing keys with gpg..."
|
||||||
msgstr "Mengimpor kunci-kunci dengan gpg..."
|
msgstr "Mengimpor kunci-kunci dengan gpg..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/dep/depCheck.go:155
|
||||||
|
msgid "Inner conflicts found:"
|
||||||
|
msgstr "Konflik paket ditemukan:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/dep/depCheck.go:173
|
#: pkg/dep/depCheck.go:173
|
||||||
msgid "Installing %s will remove:"
|
msgid "Installing %s will remove:"
|
||||||
msgstr "Memasang %s akan menghapus:"
|
msgstr "Memasang %s akan menghapus:"
|
||||||
|
@ -303,6 +308,10 @@ msgstr "ID Basis Paket"
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr "Basis Paket"
|
msgstr "Basis Paket"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/dep/depCheck.go:170
|
||||||
|
msgid "Package conflicts found:"
|
||||||
|
msgstr "Konflik paket ditemukan:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/menus/clean_menu.go:44
|
#: pkg/menus/clean_menu.go:44
|
||||||
msgid "Packages to cleanBuild?"
|
msgid "Packages to cleanBuild?"
|
||||||
msgstr "Paket-paket di bangunBersih?"
|
msgstr "Paket-paket di bangunBersih?"
|
||||||
|
@ -313,7 +322,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Paket-paket yang tidak disertakan: (mis: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\", atau "
|
"Paket-paket yang tidak disertakan: (mis: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\", atau "
|
||||||
"nama repositori)"
|
"nama repositori)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cmd.go:372
|
#: cmd.go:368
|
||||||
msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
|
msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
|
||||||
msgstr "Paket-paket untuk dipasang (mis: 1 2 3, 1-3, atau ^4)"
|
msgstr "Paket-paket untuk dipasang (mis: 1 2 3, 1-3, atau ^4)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -341,11 +350,11 @@ msgstr "Mencari di AUR..."
|
||||||
msgid "Remove make dependencies after install?"
|
msgid "Remove make dependencies after install?"
|
||||||
msgstr "Hapus dependensi make setelah pemasangan?"
|
msgstr "Hapus dependensi make setelah pemasangan?"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/dep/depPool.go:541
|
#: pkg/dep/depPool.go:546
|
||||||
msgid "Repository AUR"
|
msgid "Repository AUR"
|
||||||
msgstr "Repositori AUR"
|
msgstr "Repositori AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: print.go:22 pkg/db/ialpm/alpm.go:174
|
#: print.go:22 pkg/db/ialpm/alpm.go:175
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Repositori"
|
msgstr "Repositori"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -357,15 +366,23 @@ msgstr "Mencari AUR untuk pembaruan..."
|
||||||
msgid "Searching databases for updates..."
|
msgid "Searching databases for updates..."
|
||||||
msgstr "Mencari basis data untuk pembaruan..."
|
msgstr "Mencari basis data untuk pembaruan..."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/query/source.go:72
|
#: pkg/query/mixed_sources.go:200 pkg/query/source.go:79
|
||||||
msgid "Showing repo packages only"
|
msgid "Showing repo packages only"
|
||||||
msgstr "Menampilkan paket-paket repositori saja"
|
msgstr "Menampilkan paket-paket repositori saja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: print.go:89
|
||||||
|
msgid "Size of pacman cache %s: %s"
|
||||||
|
msgstr "Ukuran cache pacman %s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: print.go:92
|
||||||
|
msgid "Size of yay cache %s: %s"
|
||||||
|
msgstr "Ukuran cache yay%s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: print.go:53
|
#: print.go:53
|
||||||
msgid "Snapshot URL"
|
msgid "Snapshot URL"
|
||||||
msgstr "URL Snapshot"
|
msgstr "URL Snapshot"
|
||||||
|
|
||||||
#: print.go:88
|
#: print.go:94
|
||||||
msgid "Ten biggest packages:"
|
msgid "Ten biggest packages:"
|
||||||
msgstr "Sepuluh paket terbesar:"
|
msgstr "Sepuluh paket terbesar:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -373,9 +390,9 @@ msgstr "Sepuluh paket terbesar:"
|
||||||
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
|
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
|
||||||
msgstr "Paket-paket berikut ini tidak kompatibel dengan arsitektur Anda:"
|
msgstr "Paket-paket berikut ini tidak kompatibel dengan arsitektur Anda:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:163 pkg/dep/depPool.go:538
|
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:163 pkg/dep/depPool.go:541
|
||||||
msgid "There are %d providers available for %s:\n"
|
msgid "There are %d providers available for %s:"
|
||||||
msgstr "Tersedia %d penyedia untuk %s:\n"
|
msgstr "Tersedia %d penyedia untuk %s:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:199
|
#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:199
|
||||||
msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
|
msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
|
||||||
|
@ -429,7 +446,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Direktori pembangunan:"
|
"Direktori pembangunan:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:184 pkg/dep/depPool.go:551
|
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:185 pkg/dep/depPool.go:556
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Enter a number (default=1): "
|
"Enter a number (default=1): "
|
||||||
|
@ -437,22 +454,6 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Masukkan sebuah nomor (default=1):"
|
"Masukkan sebuah nomor (default=1):"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/dep/depCheck.go:155
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Inner conflicts found:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Konflik dalaman ditemukan:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/dep/depCheck.go:170
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Package conflicts found:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Konflik paket ditemukan:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/settings/errors.go:29
|
#: pkg/settings/errors.go:29
|
||||||
msgid "aborting due to user"
|
msgid "aborting due to user"
|
||||||
msgstr "membatalkan karena pengguna"
|
msgstr "membatalkan karena pengguna"
|
||||||
|
@ -517,7 +518,7 @@ msgstr "terjadi kesalahan memperbarui pemasangan paket karena eksplisit"
|
||||||
msgid "failed to create directory '%s': %s"
|
msgid "failed to create directory '%s': %s"
|
||||||
msgstr "gagal untuk membuat direktori '%s': %s"
|
msgstr "gagal untuk membuat direktori '%s': %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/settings/config.go:278
|
#: pkg/settings/config.go:293
|
||||||
msgid "failed to open config file '%s': %s"
|
msgid "failed to open config file '%s': %s"
|
||||||
msgstr "gagal untuk membuka file konfigurasi '%s': %s"
|
msgstr "gagal untuk membuka file konfigurasi '%s': %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -529,7 +530,7 @@ msgstr "gagal untuk menguraikan %s -- melewatkan: %s"
|
||||||
msgid "failed to parse %s: %s"
|
msgid "failed to parse %s: %s"
|
||||||
msgstr "gagal untuk menguraikan %s: %s"
|
msgstr "gagal untuk menguraikan %s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/settings/config.go:288
|
#: pkg/settings/config.go:303
|
||||||
msgid "failed to read config file '%s': %s"
|
msgid "failed to read config file '%s': %s"
|
||||||
msgstr "gagal untuk membaca file konfigurasi '%s': %s"
|
msgstr "gagal untuk membaca file konfigurasi '%s': %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -537,7 +538,7 @@ msgstr "gagal untuk membaca file konfigurasi '%s': %s"
|
||||||
msgid "input too long"
|
msgid "input too long"
|
||||||
msgstr "input terlalu panjang"
|
msgstr "input terlalu panjang"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:205 pkg/dep/depPool.go:571
|
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:206 pkg/dep/depPool.go:576
|
||||||
msgid "invalid number: %s"
|
msgid "invalid number: %s"
|
||||||
msgstr "Nomor tidak valid: %s"
|
msgstr "Nomor tidak valid: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -554,7 +555,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "invalid repository"
|
msgid "invalid repository"
|
||||||
msgstr "repositori tidak valid"
|
msgstr "repositori tidak valid"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:210 pkg/dep/depPool.go:576
|
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:211 pkg/dep/depPool.go:581
|
||||||
msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
|
msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
|
||||||
msgstr "nilai tidak valid: %d tidak di antara %d dan %d"
|
msgstr "nilai tidak valid: %d tidak di antara %d dan %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "tidak"
|
||||||
msgid "only one operation may be used at a time"
|
msgid "only one operation may be used at a time"
|
||||||
msgstr "hanya satu operasi yang dapat digunakan"
|
msgstr "hanya satu operasi yang dapat digunakan"
|
||||||
|
|
||||||
#: print.go:179
|
#: print.go:185
|
||||||
msgid "package '%s' was not found"
|
msgid "package '%s' was not found"
|
||||||
msgstr "paket '%s' tidak ditemukan"
|
msgstr "paket '%s' tidak ditemukan"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -606,7 +607,7 @@ msgstr "menghapus file AUR yang tidak dilacak dari cache..."
|
||||||
msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
|
msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
|
||||||
msgstr "PKGDEST untuk %s didaftarkan oleh makepkg tetapi tidak ada: %s"
|
msgstr "PKGDEST untuk %s didaftarkan oleh makepkg tetapi tidak ada: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:230
|
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:231
|
||||||
msgid "unable to CreateHandle: %s"
|
msgid "unable to CreateHandle: %s"
|
||||||
msgstr "tidak dapat CreateHandle: %s"
|
msgstr "tidak dapat CreateHandle: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -614,7 +615,7 @@ msgstr "tidak dapat CreateHandle: %s"
|
||||||
msgid "unhandled operation"
|
msgid "unhandled operation"
|
||||||
msgstr "operasi tidak diproses"
|
msgstr "operasi tidak diproses"
|
||||||
|
|
||||||
#: cmd.go:428
|
#: cmd.go:424
|
||||||
msgid "unknown-version"
|
msgid "unknown-version"
|
||||||
msgstr "versi-tidak-diketahui"
|
msgstr "versi-tidak-diketahui"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue