diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..bd4a9434 --- /dev/null +++ b/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,632 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: yay\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-04 01:00+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-14 19:56+0800\n" +"Last-Translator: Oliver Tzeng (曾嘉禾) \n" +"Language-Team: Traditional Chinese\n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: install.go:563 +msgid " (Build Files Exist)" +msgstr " (編譯檔案已存在)" + +#: install.go:559 +msgid " (Installed)" +msgstr " (已安裝)" + +#: depCheck.go:279 +msgid " (Target" +msgstr " (目標" + +#: depCheck.go:281 +msgid " (Wanted by: " +msgstr " (被這些套件依賴: " + +#: callbacks.go:72 +msgid " Input too long" +msgstr " 輸入過長" + +#: cmd.go:446 +msgid " [Installed]" +msgstr " [已安裝]" + +#: cmd.go:402 install.go:166 install.go:200 +msgid " there is nothing to do" +msgstr " 無事可做" + +#: depCheck.go:170 +msgid "Installing %s will remove:" +msgstr "安裝 %s 將刪除:" + +#: install.go:583 install.go:658 install.go:665 +msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)" +msgstr "%s [A]全部 [Ab]中止 [I]已安裝 [No]未安裝 或 (1 2 3, 1-3, ^4)" + +#: download.go:273 +msgid "%s already downloaded -- use -f to overwrite" +msgstr "%s 已下載 -- 使用 -f 覆寫" + +#: install.go:1086 +msgid "%s already made -- skipping build" +msgstr "%s 已編譯 -- 跳過編譯" + +#: pkg/settings/runtime.go:50 pkg/settings/runtime.go:62 +msgid "%s and %s unset" +msgstr "未設定 %s 和 %s" + +#: config.go:76 +msgid "%s is not set" +msgstr "未設定 %s" + +#: exec.go:71 +msgid "%s is present." +msgstr "%s 存在。" + +#: install.go:1075 +msgid "%s is up to date -- skipping" +msgstr "%s 是最新的 -- 跳過" + +#: install.go:1008 +msgid "%s not satisfied, flushing install queue" +msgstr "%s 未滿足,正在重新整理安裝序列" + +#: install.go:752 +msgid "%s: No changes -- skipping" +msgstr "%s: 没有更改 -- 跳過" + +#: utils.go:48 +msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping" +msgstr "%s: 不能將目標與選項 --aur 一起使用 -- 跳過" + +#: utils.go:43 +msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping" +msgstr "%s: 不能將目標與選項 --repo 一起使用 -- 跳過" + +#: upgrade.go:274 +msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)" +msgstr "%s: 忽略套件升級 (%s => %s)" + +#: upgrade.go:291 +msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)" +msgstr "%s: 本地 (%s) 比 AUR (%s) 更新" + +#: download.go:298 +msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s" +msgstr "(%d/%d) 從 ABS 下載了 PKGBUILD: %s" + +#: install.go:805 +msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s" +msgstr "(%d/%d) 正在解析 SRCINFO: %s" + +#: print.go:86 print.go:127 +msgid "(Installed)" +msgstr "(已安裝)" + +#: print.go:84 print.go:125 +msgid "(Installed: %s)" +msgstr "(已安裝: %s)" + +#: print.go:75 +msgid "(Orphaned)" +msgstr "(孤立)" + +#: print.go:79 +msgid "(Out-of-date: %s)" +msgstr "(過期的: %s)" + +#: print.go:275 +msgid "AUR URL" +msgstr "AUR 網址" + +#: config.go:77 +msgid "Add %s or %s to your environment variables" +msgstr "將 %s 或 %s 添加到你的環境變數" + +#: main.go:182 +msgid "Avoid running yay as root/sudo." +msgstr "避免以 root/sudo 執行 yay。" + +#: print.go:281 +msgid "Check Deps" +msgstr "檢查依賴" + +#: upgrade.go:167 +msgid "Checking development packages..." +msgstr "正在檢查開發者套件..." + +#: depCheck.go:137 +msgid "Checking for conflicts..." +msgstr "正在檢查衝突..." + +#: depCheck.go:144 +msgid "Checking for inner conflicts..." +msgstr "正在檢查內部衝突..." + +#: clean.go:224 +msgid "Cleaning (%d/%d): %s" +msgstr "正在清理 (%d/%d): %s" + +#: depCheck.go:196 +msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually" +msgstr "必须手動確認衝突的套件" + +#: print.go:283 +msgid "Conflicts With" +msgstr "與它衝突" + +#: depCheck.go:273 +msgid "Could not find all required packages:" +msgstr "找不到所有需要的套件:" + +#: clean.go:240 +msgid "Deleting (%d/%d): %s" +msgstr "正在刪除 (%d/%d): %s" + +#: print.go:279 +msgid "Depends On" +msgstr "依賴於" + +#: print.go:273 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: install.go:657 +msgid "Diffs to show?" +msgstr "顯示差異?" + +#: clean.go:91 +msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?" +msgstr "您是否要從暫存中刪除所有 AUR 套件?" + +#: clean.go:108 +msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?" +msgstr "您是否要刪除所有未使用的 AUR 檔案?" + +#: clean.go:93 +msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?" +msgstr "您是否要從暫存中刪除所有其他 AUR 套件?" + +#: install.go:893 +msgid "Downloaded PKGBUILD (%d/%d): %s" +msgstr "已下載 PKGBUILD (%d/%d): %s" + +#: config.go:80 +msgid "Edit PKGBUILD with?" +msgstr "使用什麼來編輯 PKGBUILD?" + +#: cmd.go:346 +msgid "Error during AUR search: %s\n" +msgstr "搜尋 AUR 時出錯: %s\n" + +#: print.go:342 +msgid "Explicitly installed packages: %s" +msgstr "顯示已安装的套件: %s" + +#: print.go:287 +msgid "First Submitted" +msgstr "首次提交" + +#: print.go:41 +msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:" +msgstr "標記為過期的 AUR 套件:" + +#: vcs.go:147 +msgid "Found git repo: %s" +msgstr "已找到 git 軟體源: %s" + +#: vcs.go:64 +msgid "GenDB finished. No packages were installed" +msgstr "GenDB 完成。 没有安裝任何套件" + +#: print.go:276 +msgid "Groups" +msgstr "組別" + +#: keys.go:84 +msgid "Import?" +msgstr "導入?" + +#: keys.go:97 +msgid "Importing keys with gpg..." +msgstr "正在導入 gpg 鑰匙..." + +#: print.go:271 +msgid "Keywords" +msgstr "關鍵字" + +#: print.go:288 +msgid "Last Modified" +msgstr "最後修改" + +#: print.go:277 +msgid "Licenses" +msgstr "許可證" + +#: print.go:284 +msgid "Maintainer" +msgstr "維護者" + +#: print.go:280 +msgid "Make Deps" +msgstr "編譯依賴" + +#: download.go:281 +msgid "Missing ABS packages:" +msgstr "缺少 ABS 套件:" + +#: print.go:25 +msgid "Missing AUR Packages:" +msgstr "缺少 AUR 套件:" + +#: print.go:270 +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: pkg/text/print.go:50 +msgid "None" +msgstr "沒有" + +#: print.go:282 +msgid "Optional Deps" +msgstr "可選依賴" + +#: print.go:33 +msgid "Orphaned AUR Packages:" +msgstr "孤立的 AUR 套件:" + +#: print.go:291 print.go:293 +msgid "Out-of-date" +msgstr "過期" + +#: keys.go:115 +msgid "PGP keys need importing:" +msgstr "PGP 鑰匙需要導入:" + +#: install.go:874 +msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s" +msgstr "PKGBUILD 是最新的,跳過 (%d/%d): %s" + +#: install.go:664 +msgid "PKGBUILDs to edit?" +msgstr "要編輯哪些 PKGBUILDs?" + +#: print.go:298 +msgid "Package Base ID" +msgstr "套件構造編號" + +#: print.go:299 +msgid "Package Base" +msgstr "套件構造" + +#: install.go:582 +msgid "Packages to cleanBuild?" +msgstr "清理哪些套件的構造?" + +#: upgrade.go:365 +msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)" +msgstr "要排除的套件: (例如: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" 或軟體源名稱)" + +#: cmd.go:350 +msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)" +msgstr "要安裝的套件 (例如: 1 2 3, 1-3 或 ^4)" + +#: upgrade.go:362 +msgid "Packages to upgrade." +msgstr "要升級的套件。" + +#: print.go:286 +msgid "Popularity" +msgstr "熱門度" + +#: install.go:269 install.go:309 +msgid "Proceed with install?" +msgstr "繼續安裝?" + +#: print.go:278 +msgid "Provides" +msgstr "提供" + +#: query.go:509 +msgid "Querying AUR..." +msgstr "正在查詢 AUR..." + +#: install.go:221 +msgid "Remove make dependencies after install?" +msgstr "安裝後刪除編譯依賴?" + +#: print.go:495 +msgid "Repository AUR" +msgstr "AUR 軟體源" + +#: callbacks.go:46 print.go:269 +msgid "Repository" +msgstr "軟體源" + +#: upgrade.go:150 +msgid "Searching AUR for updates..." +msgstr "搜尋 AUR 來獲取更新..." + +#: upgrade.go:140 +msgid "Searching databases for updates..." +msgstr "搜尋資料庫來獲取更新..." + +#: cmd.go:347 query.go:194 +msgid "Showing repo packages only" +msgstr "僅顯示軟體源中的套件" + +#: print.go:300 +msgid "Snapshot URL" +msgstr "快照網址" + +#: print.go:345 +msgid "Ten biggest packages:" +msgstr "前十大的套件:" + +#: install.go:481 +msgid "The following packages are not compatible with your architecture:" +msgstr "以下套件與您的系統架構不支援:" + +#: callbacks.go:36 print.go:492 +msgid "There are %d providers available for %s:\n" +msgstr "有 %d 個提供者可用於 %s:\n" + +#: exec.go:72 +msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..." +msgstr "可能還有另一個 Pacman 正在執行。等待中..." + +#: print.go:343 +msgid "Total Size occupied by packages: %s" +msgstr "套件占用的空間: %s" + +#: print.go:341 +msgid "Total foreign installed packages: %s" +msgstr "已安裝的外部套件總數: %s" + +#: print.go:340 +msgid "Total installed packages: %s" +msgstr "已安裝的套件總數: %s" + +#: install.go:488 +msgid "Try to build them anyway?" +msgstr "嘗試編譯它們?" + +#: print.go:274 +msgid "URL" +msgstr "網址" + +#: print.go:272 +msgid "Version" +msgstr "版本" + +#: print.go:285 +msgid "Votes" +msgstr "得票" + +#: print.go:338 +msgid "Yay version v%s" +msgstr "Yay 版本 v%s" + +#: install.go:583 install.go:658 install.go:665 +msgid "[N]one" +msgstr "[N]没有" + +#: keys.go:122 +msgid "%s, required by: %s" +msgstr "%s, 需要: %s" + +#: clean.go:96 +msgid "" +"\n" +"Build directory:" +msgstr "" +"\n" +"編譯資料夾:" + +#: callbacks.go:56 print.go:505 +msgid "" +"\n" +"Enter a number (default=1): " +msgstr "" +"\n" +"輸入數字 (預設=1): " + +#: depCheck.go:153 +msgid "" +"\n" +"Inner conflicts found:" +msgstr "" +"\n" +"發現内部衝突:" + +#: depCheck.go:167 +msgid "" +"\n" +"Package conflicts found:" +msgstr "" +"\n" +"發現套件衝突:" + +#: install.go:270 install.go:310 install.go:489 install.go:593 install.go:676 +msgid "aborting due to user" +msgstr "由於使用者而中止" + +#: install.go:515 +msgid "cannot find package name: %v" +msgstr "找不到套件名稱: %v" + +#: install.go:1048 install.go:1120 +msgid "could not find PKGDEST for: %s" +msgstr "找不到 PKGDEST: %s" + +#: install.go:792 +msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s" +msgstr "編輯器未成功退出,正在中止: %s" + +#: download.go:84 download.go:109 +msgid "error cloning %s: %s" +msgstr "複製 %s 時出錯: %s" + +#: install.go:924 +msgid "error downloading sources: %s" +msgstr "下載套件檔案時出錯: %s" + +#: query.go:193 +msgid "error during AUR search: %s" +msgstr "搜尋 AUR 時出錯: %s" + +#: download.go:96 download.go:121 +msgid "error fetching %s: %s" +msgstr "取得 %s 時出錯: %s" + +#: install.go:333 install.go:442 +msgid "error installing repo packages" +msgstr "安裝套件時出錯" + +#: install.go:1032 install.go:1072 install.go:1083 install.go:1095 +msgid "error making: %s" +msgstr "編譯時出錯: %s" + +#: download.go:135 +msgid "error merging %s: %s" +msgstr "合併 %s 時出錯: %s" + +#: download.go:89 download.go:114 +msgid "error reading %s" +msgstr "讀取 %s 時出錯" + +#: install.go:75 +msgid "error refreshing databases" +msgstr "重新整理資料庫時出錯" + +#: clean.go:228 download.go:130 +msgid "error resetting %s: %s" +msgstr "重置 %s 時出錯: %s" + +#: main.go:68 +msgid "failed to create BuildDir directory '%s': %s" +msgstr "無法建立 BuildDir 資料夾 '%s': %s" + +#: pkg/settings/runtime.go:79 +msgid "failed to create directory '%s': %s" +msgstr "無法建立資料夾 '%s': %s" + +#: download.go:288 +msgid "failed to get pkgbuild: %s: %s" +msgstr "無法取得 pkgbuild: %s: %s" + +#: download.go:296 +msgid "failed to link %s: %s" +msgstr "無法連結檔案 %s: %s" + +#: main.go:29 +msgid "failed to open config file '%s': %s" +msgstr "無法開啟設定檔案 '%s': %s" + +#: main.go:51 +#, fuzzy +msgid "failed to open vcs file '%s': %s" +msgstr "無法開啟 vcs 檔案 '%s': %s" + +#: install.go:810 +msgid "failed to parse %s -- skipping: %s" +msgstr "無法解析 %s -- 跳過: %s" + +#: install.go:813 +msgid "failed to parse %s: %s" +msgstr "無法解析 %s: %s" + +#: main.go:36 +msgid "failed to read config file '%s': %s" +msgstr "無法讀取設定檔案 '%s': %s" + +#: main.go:58 +msgid "failed to read vcs file '%s': %s" +msgstr "無法讀取 vcs 檔案 '%s': %s" + +#: cmd.go:360 config.go:147 print.go:521 +msgid "input too long" +msgstr "輸入太長" + +#: callbacks.go:82 print.go:531 +msgid "invalid number: %s" +msgstr "無效數字: %s" + +#: pkg/settings/parser.go:144 +msgid "invalid option '%s'" +msgstr "無效選項 '%s'" + +#: cmd.go:342 cmd.go:376 cmd.go:393 print.go:62 print.go:105 query.go:189 +msgid "invalid sort mode. Fix with yay -Y --bottomup --save" +msgstr "無效排序方法。用 yay -Y --bottomup --save 修復" + +#: callbacks.go:87 print.go:536 +msgid "invalid value: %d is not between %d and %d" +msgstr "無效值: %d 不在 %d 和 %d 之間" + +#: keys.go:110 +msgid "no keys to import" +msgstr "没有要導入的鑰匙" + +#: cmd.go:323 +msgid "no packages match search" +msgstr "没有與搜尋匹配的套件" + +#: config.go:112 +msgid "no" +msgstr "否" + +#: pkg/settings/parser.go:134 +msgid "only one operation may be used at a time" +msgstr "一次只能使用一項操作" + +#: print.go:430 +msgid "package '%s' was not found" +msgstr "找不到套件 '%s'" + +#: depCheck.go:193 +msgid "package conflicts can not be resolved with noconfirm, aborting" +msgstr "套件衝突無法透過 noconfirm 解決,正在中止" + +#: keys.go:101 +msgid "problem importing keys" +msgstr "導入鑰匙時出錯" + +#: install.go:178 +msgid "refusing to install AUR packages as root, aborting" +msgstr "拒絕以 root 身份安裝 AUR 套件,正在中止" + +#: clean.go:116 +msgid "removing AUR packages from cache..." +msgstr "正在從暫存中刪除 AUR 套件..." + +#: clean.go:188 clean.go:216 +msgid "removing untracked AUR files from cache..." +msgstr "正在從暫存中刪除未追蹤的 AUR 文件..." + +#: install.go:1129 +msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s" +msgstr "%s 的 PKGDEST 由 makepkg 列出,但不存在: %s" + +#: main.go:146 +msgid "unable to CreateHandle: %s" +msgstr "無法 CreateHandle: %s" + +#: cmd.go:177 +msgid "unhandled operation" +msgstr "未處理的操作" + +#: cmd.go:443 +msgid "unknown-version" +msgstr "未知版本" + +#: config.go:111 +msgid "yes" +msgstr "是" + +msgid "failed to create cache directory '%s': %s" +msgstr "無法建立暫存資料夾 '%s': %s"