mirror of
https://github.com/Jguer/yay
synced 2024-10-05 23:59:13 +00:00
Update zh_CN.po
This commit is contained in:
parent
4af542e233
commit
1fbf6953a1
96
po/zh_CN.po
96
po/zh_CN.po
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: yay\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-04 01:00+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-04 01:09+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 23:13+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Zhong Lufan <lufanzhong@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " (目标"
|
|||
|
||||
#: depCheck.go:281
|
||||
msgid " (Wanted by: "
|
||||
msgstr " (想要:"
|
||||
msgstr " (想要: "
|
||||
|
||||
#: callbacks.go:72
|
||||
msgid " Input too long"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr " 今日无事可做"
|
|||
|
||||
#: depCheck.go:170
|
||||
msgid "%s Installing %s will remove:"
|
||||
msgstr "%s 安装 %s 将删除:"
|
||||
msgstr "%s 安装 %s 将删除: "
|
||||
|
||||
#: install.go:581 install.go:656 install.go:663
|
||||
msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
|
||||
|
@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "%s: 本地 (%s) 的比 AUR (%s) 更新"
|
|||
|
||||
#: download.go:298
|
||||
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
|
||||
msgstr "(%d/%d) 从 ABS 下载 PKGBUILD:%s"
|
||||
msgstr "(%d/%d) 从 ABS 下载 PKGBUILD: %s"
|
||||
|
||||
#: install.go:803
|
||||
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
|
||||
msgstr "(%d/%d) 解析 SRCINFO:%s"
|
||||
msgstr "(%d/%d) 解析 SRCINFO: %s"
|
||||
|
||||
#: print.go:102 print.go:143
|
||||
msgid "(Installed)"
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "(已安装)"
|
|||
|
||||
#: print.go:100 print.go:141
|
||||
msgid "(Installed: %s)"
|
||||
msgstr "(已安装:%s)"
|
||||
msgstr "(已安装: %s)"
|
||||
|
||||
#: print.go:91
|
||||
msgid "(Orphaned)"
|
||||
|
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "(孤立)"
|
|||
|
||||
#: print.go:95
|
||||
msgid "(Out-of-date: %s)"
|
||||
msgstr "(过时的:%s)"
|
||||
msgstr "(过时的: %s)"
|
||||
|
||||
#: print.go:291
|
||||
msgid "AUR URL"
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "AUR URL"
|
|||
|
||||
#: config.go:264
|
||||
msgid "Add %s or %s to your environment variables"
|
||||
msgstr "将 %s 或 %s 添加到环境变量"
|
||||
msgstr "将 %s 或 %s 添加到你的环境变量"
|
||||
|
||||
#: main.go:225
|
||||
msgid "Avoid running yay as root/sudo."
|
||||
|
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "与它冲突"
|
|||
|
||||
#: depCheck.go:273
|
||||
msgid "Could not find all required packages:"
|
||||
msgstr "找不到所有需要的包:"
|
||||
msgstr "找不到所有需要的包: "
|
||||
|
||||
#: clean.go:229
|
||||
msgid "Deleting (%d/%d): %s"
|
||||
|
@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "编辑 PKGBUILD?"
|
|||
|
||||
#: cmd.go:342
|
||||
msgid "Error during AUR search: %s\n"
|
||||
msgstr "搜索 AUR 时出错:%s\n"
|
||||
msgstr "搜索 AUR 时出错: %s\n"
|
||||
|
||||
#: print.go:358
|
||||
msgid "Explicitly installed packages: %s"
|
||||
msgstr "显式安装的软件包:%s"
|
||||
msgstr "显式安装的软件包: %s"
|
||||
|
||||
#: print.go:303
|
||||
msgid "First Submitted"
|
||||
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "首次提交"
|
|||
|
||||
#: print.go:44
|
||||
msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
|
||||
msgstr "标记为过时的 AUR 软件包:"
|
||||
msgstr "标记为过时的 AUR 软件包: "
|
||||
|
||||
#: vcs.go:146
|
||||
msgid "Found git repo: %s"
|
||||
|
@ -254,15 +254,15 @@ msgstr "维护者"
|
|||
|
||||
#: print.go:296
|
||||
msgid "Make Deps"
|
||||
msgstr "制作依赖"
|
||||
msgstr "生成依赖"
|
||||
|
||||
#: download.go:281
|
||||
msgid "Missing ABS packages:"
|
||||
msgstr "缺少 ABS 软件包:"
|
||||
msgstr "缺少 ABS 软件包: "
|
||||
|
||||
#: print.go:28
|
||||
msgid "Missing AUR Packages:"
|
||||
msgstr "缺少 AUR 软件包:"
|
||||
msgstr "缺少 AUR 软件包: "
|
||||
|
||||
#: print.go:286
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "可选依赖"
|
|||
|
||||
#: print.go:36
|
||||
msgid "Orphaned AUR Packages:"
|
||||
msgstr "孤立的 AUR 软件包:"
|
||||
msgstr "孤立的 AUR 软件包: "
|
||||
|
||||
#: print.go:307 print.go:309
|
||||
msgid "Out-of-date"
|
||||
|
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "过时"
|
|||
|
||||
#: keys.go:115
|
||||
msgid "PGP keys need importing:"
|
||||
msgstr "需要导入 PGP 密钥:"
|
||||
msgstr "PGP 密钥需要导入: "
|
||||
|
||||
#: install.go:872
|
||||
msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
|
||||
|
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "PKGBUILD 是最新的,跳过 (%d/%d): %s"
|
|||
|
||||
#: install.go:662
|
||||
msgid "PKGBUILDs to edit?"
|
||||
msgstr "需要编辑 PKGBUILDs 吗?"
|
||||
msgstr "要编辑 PKGBUILDs 吗?"
|
||||
|
||||
#: print.go:314
|
||||
msgid "Package Base ID"
|
||||
|
@ -306,11 +306,11 @@ msgstr "包基础"
|
|||
|
||||
#: install.go:580
|
||||
msgid "Packages to cleanBuild?"
|
||||
msgstr "需要清理软件包构建吗?"
|
||||
msgstr "清理软件包的构建?"
|
||||
|
||||
#: upgrade.go:363
|
||||
msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
|
||||
msgstr "要排除的包:(示例: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" 或存储库名字)"
|
||||
msgstr "要排除的包: (示例: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" 或存储库名字)"
|
||||
|
||||
#: cmd.go:346
|
||||
msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
|
||||
|
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "正在查询 AUR..."
|
|||
|
||||
#: install.go:219
|
||||
msgid "Remove make dependencies after install?"
|
||||
msgstr "安装后删除构建依赖?"
|
||||
msgstr "安装后删除生成依赖?"
|
||||
|
||||
#: callbacks.go:46
|
||||
msgid "Repository "
|
||||
|
@ -370,11 +370,11 @@ msgstr "快照 URL"
|
|||
|
||||
#: print.go:361
|
||||
msgid "Ten biggest packages:"
|
||||
msgstr "十个大的软件包:"
|
||||
msgstr "十个大的软件包: "
|
||||
|
||||
#: install.go:479
|
||||
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
|
||||
msgstr "以下软件包与您的体系架构不兼容:"
|
||||
msgstr "以下软件包与您的体系架构不兼容: "
|
||||
|
||||
#: callbacks.go:36 print.go:615
|
||||
msgid "There are %d providers available for %s:"
|
||||
|
@ -382,19 +382,19 @@ msgstr "有 %d 个提供者可用于 %s:"
|
|||
|
||||
#: exec.go:71
|
||||
msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
|
||||
msgstr "可能还有另一个 Pacman 实例正在运行。等待..."
|
||||
msgstr "可能还有另一个 Pacman 实例正在运行。等待中..."
|
||||
|
||||
#: print.go:359
|
||||
msgid "Total Size occupied by packages: %s"
|
||||
msgstr "包占用的总大小:%s"
|
||||
msgstr "包占用的总大小: %s"
|
||||
|
||||
#: print.go:357
|
||||
msgid "Total foreign installed packages: %s"
|
||||
msgstr "已安装的外部软件包总数:%s"
|
||||
msgstr "已安装的外部软件包总数: %s"
|
||||
|
||||
#: print.go:356
|
||||
msgid "Total installed packages: %s"
|
||||
msgstr "已安装的软件包总数: %s"
|
||||
msgstr "已安装的软件包总数: %s"
|
||||
|
||||
#: install.go:486
|
||||
msgid "Try to build them anyway?"
|
||||
|
@ -426,7 +426,7 @@ msgid ""
|
|||
"%s %s, required by: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s %s, 需要:%s"
|
||||
"%s %s, 需要: %s"
|
||||
|
||||
#: clean.go:94
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -450,7 +450,7 @@ msgid ""
|
|||
"Inner conflicts found:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"发现内部冲突:"
|
||||
"发现内部冲突: "
|
||||
|
||||
#: depCheck.go:167
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -458,7 +458,7 @@ msgid ""
|
|||
"Package conflicts found:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"发现包冲突:"
|
||||
"发现包冲突: "
|
||||
|
||||
#: install.go:268 install.go:308 install.go:487 install.go:591 install.go:674
|
||||
msgid "aborting due to user"
|
||||
|
@ -466,31 +466,31 @@ msgstr "由于用户而中止"
|
|||
|
||||
#: install.go:513
|
||||
msgid "cannot find package name: %v"
|
||||
msgstr "找不到软件包名字:%v"
|
||||
msgstr "找不到软件包名字: %v"
|
||||
|
||||
#: install.go:1046 install.go:1118
|
||||
msgid "could not find PKGDEST for: %s"
|
||||
msgstr "找不到 PKGDEST:%s"
|
||||
msgstr "找不到 PKGDEST: %s"
|
||||
|
||||
#: install.go:790
|
||||
msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
|
||||
msgstr "编辑器未成功退出,正在中止:%s"
|
||||
msgstr "编辑器未成功退出,正在中止: %s"
|
||||
|
||||
#: download.go:84 download.go:109
|
||||
msgid "error cloning %s: %s"
|
||||
msgstr "克隆时出错 %s: %s"
|
||||
msgstr "克隆 %s 时出错: %s"
|
||||
|
||||
#: install.go:922
|
||||
msgid "error downloading sources: %s"
|
||||
msgstr "下载源文件时出错:%s"
|
||||
msgstr "下载源文件时出错: %s"
|
||||
|
||||
#: query.go:234
|
||||
msgid "error during AUR search: %s"
|
||||
msgstr "AUR 搜索时出错:%s"
|
||||
msgstr "搜索 AUR 时出错: %s"
|
||||
|
||||
#: download.go:96 download.go:121
|
||||
msgid "error fetching %s: %s"
|
||||
msgstr "获取 %s 时出错:%s"
|
||||
msgstr "获取 %s 时出错: %s"
|
||||
|
||||
#: install.go:331 install.go:440
|
||||
msgid "error installing repo packages"
|
||||
|
@ -498,11 +498,11 @@ msgstr "安装软件库软件包时出错"
|
|||
|
||||
#: install.go:1030 install.go:1070 install.go:1081 install.go:1093
|
||||
msgid "error making: %s"
|
||||
msgstr "制作时出错:%s"
|
||||
msgstr "生成时出错: %s"
|
||||
|
||||
#: download.go:135
|
||||
msgid "error merging %s: %s"
|
||||
msgstr "合并 %s 时出错:%s"
|
||||
msgstr "合并 %s 时出错: %s"
|
||||
|
||||
#: download.go:89 download.go:114
|
||||
msgid "error reading %s"
|
||||
|
@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "刷新数据库时出错"
|
|||
|
||||
#: clean.go:217 download.go:130
|
||||
msgid "error resetting %s: %s"
|
||||
msgstr "重置 %s 时出错:%s"
|
||||
msgstr "重置 %s 时出错: %s"
|
||||
|
||||
#: main.go:111
|
||||
msgid "failed to create BuildDir directory '%s': %s"
|
||||
|
@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "无法创建配置目录 '%s': %s"
|
|||
|
||||
#: download.go:288
|
||||
msgid "failed to get pkgbuild: %s: %s"
|
||||
msgstr "无法获取 pkgbuild:%s: %s"
|
||||
msgstr "无法获取 pkgbuild: %s: %s"
|
||||
|
||||
#: download.go:296
|
||||
msgid "failed to link %s: %s"
|
||||
|
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "无法打开配置文件 '%s': %s"
|
|||
|
||||
#: main.go:74 install.go:808
|
||||
msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
|
||||
msgstr "无法解析 %s -- 跳过:%s"
|
||||
msgstr "无法解析 %s -- 跳过: %s"
|
||||
|
||||
#: install.go:811
|
||||
msgid "failed to parse %s: %s"
|
||||
|
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "输入过长"
|
|||
|
||||
#: callbacks.go:82 print.go:654
|
||||
msgid "invalid number: %s"
|
||||
msgstr "无效数字:%s"
|
||||
msgstr "无效数字: %s"
|
||||
|
||||
#: parser.go:146
|
||||
msgid "invalid option '%s'"
|
||||
|
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "无效排序方法。用 yay -Y --bottomup --save 修复"
|
|||
|
||||
#: callbacks.go:87 print.go:659
|
||||
msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
|
||||
msgstr "无效值:%d 不在 %d 和 %d 之间"
|
||||
msgstr "无效值: %d 不在 %d 和 %d 之间"
|
||||
|
||||
#: keys.go:110
|
||||
msgid "no keys to import"
|
||||
|
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "找不到软件包 '%s'"
|
|||
|
||||
#: depCheck.go:193
|
||||
msgid "package conflicts can not be resolved with noconfirm, aborting"
|
||||
msgstr "包冲突无法通过 noconfirm 解决,中止"
|
||||
msgstr "包冲突无法通过 noconfirm 解决,正在中止"
|
||||
|
||||
#: keys.go:101
|
||||
msgid "problem importing keys"
|
||||
|
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "导入密钥时出现问题"
|
|||
|
||||
#: install.go:176
|
||||
msgid "refusing to install AUR packages as root, aborting"
|
||||
msgstr "拒绝以 root 身份安装 AUR 软件包,中止"
|
||||
msgstr "拒绝以 root 身份安装 AUR 软件包,正在中止"
|
||||
|
||||
#: clean.go:114
|
||||
msgid "removing AUR packages from cache..."
|
||||
|
@ -618,11 +618,11 @@ msgstr "正在从缓存中删除未跟踪的 AUR 文件..."
|
|||
|
||||
#: install.go:1127
|
||||
msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
|
||||
msgstr "%s 的 PKGDEST 由 makepkg 列出,但不存在:%s"
|
||||
msgstr "%s 的 PKGDEST 由 makepkg 列出,但不存在: %s"
|
||||
|
||||
#: main.go:189
|
||||
msgid "unable to CreateHandle: %s"
|
||||
msgstr "无法创建句柄:%s"
|
||||
msgstr "无法创建句柄: %s"
|
||||
|
||||
#: cmd.go:175
|
||||
msgid "unhandled operation"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue