fix(locale): fix errors in the Simplified Chinese locale

Fix wrong translations and warnings in poedit.

"想要": "want"
"被这些包需要: ": "required by these packages"

"安装": "install"
"已安装": "installed"

"不安装": "don't install"
"未安装": "not installed"

"的比" -> "比": seems like a typo

"下载": "download"
"下载了": "downloaded"

"解析": "parse"
"正在解析": "parsing"

"显示差异?": "Show diffs?"
"显示哪些差异?": "Show which diffs?"

"为跟踪" -> "未跟踪": a typo

"编辑 PKGBUILD?": "Edit PKGBUILD?"
"使用什么来编辑 PKGBUILD?": "Use what to edit PKGBUILD?"

"要编辑 PKGBUILDs 吗?": "Do you want to edit PKGBUILD?"
"要编辑哪些 PKGBUILDs?": "Which PKGBUILDs do you want to edit?"

"清理软件包的构建?": "Do you want to cleanBuild?"
"清理哪些软件包的构建?": "Which packages do you want to cleanBuild?"

"十个大的软件包: ": "Ten big packages: "
"十个最大的软件包: ": "Ten biggest packages: "

"" -> "依然": "anyway"
This commit is contained in:
Yufan You 2020-06-14 15:46:04 +08:00 committed by J Guerreiro
parent 2fa7b6ba3d
commit 1b8c9cea49

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yay\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-04 01:00+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 23:13+0800\n"
"Last-Translator: Zhong Lufan <lufanzhong@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-14 19:56+0800\n"
"Last-Translator: Yufan You <ouuansteve@gmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " (目标"
#: depCheck.go:281
msgid " (Wanted by: "
msgstr " (要: "
msgstr " (被这些包需要: "
#: callbacks.go:72
msgid " Input too long"
@ -42,11 +42,11 @@ msgstr " 今日无事可做"
#: depCheck.go:170
msgid "%s Installing %s will remove:"
msgstr "%s 安装 %s 将删除: "
msgstr "%s 安装 %s 将删除:"
#: install.go:581 install.go:656 install.go:663
msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
msgstr "%s [A]全部 [Ab]中止 [I]安装 [No]不安装 或 (1 2 3, 1-3, ^4)"
msgstr "%s [A]全部 [Ab]中止 [I]已安装 [No]未安装 或 (1 2 3, 1-3, ^4)"
#: download.go:273
msgid "%s already downloaded -- use -f to overwrite"
@ -94,15 +94,15 @@ msgstr "%s: 忽略包升级 (%s => %s)"
#: upgrade.go:289
msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
msgstr "%s: 本地 (%s) 比 AUR (%s) 更新"
msgstr "%s: 本地 (%s) 比 AUR (%s) 更新"
#: download.go:298
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
msgstr "(%d/%d) 从 ABS 下载 PKGBUILD: %s"
msgstr "(%d/%d) 从 ABS 下载 PKGBUILD: %s"
#: install.go:803
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
msgstr "(%d/%d) 解析 SRCINFO: %s"
msgstr "(%d/%d) 正在解析 SRCINFO: %s"
#: print.go:102 print.go:143
msgid "(Installed)"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "与它冲突"
#: depCheck.go:273
msgid "Could not find all required packages:"
msgstr "找不到所有需要的包: "
msgstr "找不到所有需要的包:"
#: clean.go:229
msgid "Deleting (%d/%d): %s"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "描述"
#: install.go:655
msgid "Diffs to show?"
msgstr "显示差异?"
msgstr "显示哪些差异?"
#: clean.go:89
msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "你是否要从缓存中删除所有 AUR 软件包?"
#: clean.go:106
msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?"
msgstr "你是否要删除所有跟踪的 AUR 文件?"
msgstr "你是否要删除所有跟踪的 AUR 文件?"
#: clean.go:91
msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "已下载 PKGBUILD (%d/%d): %s"
#: config.go:267
msgid "Edit PKGBUILD with?"
msgstr "编辑 PKGBUILD"
msgstr "使用什么来编辑 PKGBUILD"
#: cmd.go:342
msgid "Error during AUR search: %s\n"
@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "首次提交"
#: print.go:44
msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
msgstr "标记为过时的 AUR 软件包: "
msgstr "标记为过时的 AUR 软件包:"
#: vcs.go:146
msgid "Found git repo: %s"
msgstr "git 仓库已找到: %s"
msgstr "已找到 git 仓库: %s"
#: vcs.go:63
msgid "GenDB finished. No packages were installed"
@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "生成依赖"
#: download.go:281
msgid "Missing ABS packages:"
msgstr "缺少 ABS 软件包: "
msgstr "缺少 ABS 软件包:"
#: print.go:28
msgid "Missing AUR Packages:"
msgstr "缺少 AUR 软件包: "
msgstr "缺少 AUR 软件包:"
#: print.go:286
msgid "Name"
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "可选依赖"
#: print.go:36
msgid "Orphaned AUR Packages:"
msgstr "孤立的 AUR 软件包: "
msgstr "孤立的 AUR 软件包:"
#: print.go:307 print.go:309
msgid "Out-of-date"
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "过时"
#: keys.go:115
msgid "PGP keys need importing:"
msgstr "PGP 密钥需要导入: "
msgstr "PGP 密钥需要导入:"
#: install.go:872
msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "PKGBUILD 是最新的,跳过 (%d/%d): %s"
#: install.go:662
msgid "PKGBUILDs to edit?"
msgstr "要编辑 PKGBUILDs"
msgstr "要编辑哪些 PKGBUILDs"
#: print.go:314
msgid "Package Base ID"
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "包基础"
#: install.go:580
msgid "Packages to cleanBuild?"
msgstr "清理软件包的构建?"
msgstr "清理哪些软件包的构建?"
#: upgrade.go:363
msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
@ -370,11 +370,11 @@ msgstr "快照 URL"
#: print.go:361
msgid "Ten biggest packages:"
msgstr "十个大的软件包: "
msgstr "十个大的软件包:"
#: install.go:479
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
msgstr "以下软件包与您的体系架构不兼容: "
msgstr "以下软件包与您的体系架构不兼容:"
#: callbacks.go:36 print.go:615
msgid "There are %d providers available for %s:"
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "已安装的软件包总数: %s"
#: install.go:486
msgid "Try to build them anyway?"
msgstr "尝试构建它们?"
msgstr "依然尝试构建它们?"
#: print.go:290
msgid "URL"
@ -450,7 +450,7 @@ msgid ""
"Inner conflicts found:"
msgstr ""
"\n"
"发现内部冲突: "
"发现内部冲突:"
#: depCheck.go:167
msgid ""
@ -458,7 +458,7 @@ msgid ""
"Package conflicts found:"
msgstr ""
"\n"
"发现包冲突: "
"发现包冲突:"
#: install.go:268 install.go:308 install.go:487 install.go:591 install.go:674
msgid "aborting due to user"