wine/programs/winefile/Es.rc
2008-03-27 13:46:04 +01:00

259 lines
11 KiB
Plaintext

/*
* WineFile
* Spanish Language Support
*
* Copyright 2004, 2007 José Manuel Ferrer Ortiz
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
/* Menu */
IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
{
POPUP "&Archivo" {
MENUITEM "&Abrir\tEnter", ID_ACTIVATE
MENUITEM "Mo&ver...\tF7", ID_FILE_MOVE
MENUITEM "&Copiar...\tF8", ID_FILE_COPY
MENUITEM "E&n portapapeles...\tF9", 118
MENUITEM "&Eliminar\tDel", ID_FILE_DELETE
MENUITEM "&Renombrar...", 109
MENUITEM "&Propiedades...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "C&omprimir...", 119
MENUITEM "&Descomprimir...", 120
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "E&jecutar...", ID_EXECUTE
MENUITEM "I&mprimir...", 102
MENUITEM "Asoc&iar...", 103
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Crear direc&torio...", 111
MENUITEM "&Buscar...", 104
MENUITEM "Se&leccionar archivos...", 116
MENUITEM SEPARATOR
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "&Salir\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
#else
MENUITEM "&Salir", ID_FILE_EXIT
#endif
}
POPUP "&Disco" {
MENUITEM "&Copiar disco...", 201
MENUITEM "E&tiquetar disco...", 202
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Formatear disco...", ID_FORMAT_DISK
#ifdef _WIN95
MENUITEM "&Hacer disco de sistema...", -1 /*TODO*/
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "C&onectar unidad de red", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
MENUITEM "&Desconectar unidad de red", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Co&mpartir como...", 254
MENUITEM "&Eliminar compartido...", 255
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Seleccionar unidad...", 251
}
POPUP "Di&rectorios" {
MENUITEM "&Siguiente nivel\t+", 301
MENUITEM "&Expandir árbol\t*", 302
MENUITEM "Expandir &todo\tStrg+*", 303
MENUITEM "&Colapsar árbol\t-", 304
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Marcar hijos", 505
}
POPUP "&Ver" {
MENUITEM "Á&rbol y directorio", 413
MENUITEM "Árbol &sólo", 411
MENUITEM "&Directorio sólo", 412
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Di&vidir", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "No&mbre", ID_VIEW_NAME
MENUITEM "T&odos los detalles", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
MENUITEM "Detalles &parciales...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ordenar por &nombre", ID_VIEW_SORT_NAME
MENUITEM "Ordenar por &tipo", ID_VIEW_SORT_TYPE
MENUITEM "Ordenar por t&amaño", ID_VIEW_SORT_SIZE
MENUITEM "Ordenar por &fecha", ID_VIEW_SORT_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ordenar por &...", ID_VIEW_FILTER
}
POPUP "&Opciones" {
MENUITEM "&Confirmación...", 501
MENUITEM "&Fuente...", ID_SELECT_FONT
MENUITEM "Personalizar barra &herramientas...", 512
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Barra de herramientas", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
MENUITEM "Barra de &unidades", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "Barra de &estado", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "&Pantalla completa\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Minimizar al ejecutarse", 504
MENUITEM "&Guardar opciones al salir", ID_VIEW_SAVESETTINGS
}
POPUP "&Seguridad" {
MENUITEM "&Acceso...", 605
MENUITEM "&Logging...", 606
MENUITEM "&Propietario...", 607
}
POPUP "&Ventana" {
MENUITEM "&Nueva ventana", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "&Cascada\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "Mosaico &vertical\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "A&linear automáticamente", ID_WINDOW_AUTOSORT
#endif
MENUITEM "Alinear &símbolos", ID_WINDOW_ARRANGE
MENUITEM "&Actualizar\tF5", ID_REFRESH
}
POPUP "&?" {
MENUITEM "&Temas de ayuda\tF1", ID_HELP
MENUITEM "&Buscar en la ayuda...\tF1", ID_HELP
MENUITEM "&Usando la ayuda\tF1", ID_HELP_USING
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Acerca de Winefile...", ID_ABOUT
}
}
IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ejecutar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Comando:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "Como &símbolo", 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,3, 45, 71, 12
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Ayuda", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Seleccione destino"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Ruta:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Examinar", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG DISCARDABLE 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Por tipo de archivo"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Nombre:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Tipo de archivo",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Directorios",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Programas",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "Docu&mentos",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "&Otros archivos",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Mostrar archivos de &sistema/ocultos",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,130,9
DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Propiedades de %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "Nombre:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Ruta completa:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Último cambio:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Versión:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Tamaño:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Atributos",-1,7,79,158,46
CONTROL "Sólo &lectura",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "&Oculto",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "A&rchivar",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Sistema",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "&Comprimido",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "Información de &versión",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END
STRINGTABLE
{
IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Aplicando configuración de fuente"
IDS_FONT_SEL_ERROR "Error al seleccionar la nueva fuente."
}
STRINGTABLE
{
IDS_WINEFILE "Winefile"
IDS_ERROR "Error"
IDS_ROOT_FS "SF raíz"
IDS_UNIXFS "unixfs"
IDS_DESKTOP "Escritorio"
IDS_SHELL "Shell"
IDS_TITLEFMT "%s - %s"
IDS_NO_IMPL "Aún no implementado"
IDS_WINE_FILE "Wine File"
}
STRINGTABLE
{
IDS_COL_NAME "Nombre"
IDS_COL_SIZE "Tamaño"
IDS_COL_CDATE "FechaC"
IDS_COL_ADATE "FechaA"
IDS_COL_MDATE "FechaM"
IDS_COL_IDX "Índice/Nodo-i"
IDS_COL_LINKS "Enlaces"
IDS_COL_ATTR "Atributos"
IDS_COL_SEC "Seguridad"
IDS_FREE_SPACE_FMT "%s de %s libre"
}