wine/programs/wordpad/He.rc
2010-10-22 12:04:57 +02:00

273 lines
11 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* Copyright 2004 by Krzysztof Foltman
* Copyright 2010 by Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wordpad.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
IDM_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "&קובץ"
BEGIN
MENUITEM "&חדש...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&פתיחה...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&שמירה\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "שמירה &בשם...", ID_FILE_SAVEAS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ה&דפסה...\tCtrl+P", ID_PRINT
MENUITEM "הצגה &לפני הדפסה...", ID_PREVIEW
MENUITEM "ה&גדרת עמוד...", ID_PRINTSETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "י&ציאה", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "ע&ריכה"
BEGIN
MENUITEM "&ביטול\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO
MENUITEM "ח&זרה\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&גזירה\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT
MENUITEM "ה&עתקה\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY
MENUITEM "ה&דבקה\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE
MENUITEM "&ניקוי\tDEL", ID_EDIT_CLEAR
MENUITEM "בחי&רת הכול\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&חיפוש...\tCtrl+F", ID_FIND
MENUITEM "חיפוש הב&א\tF3", ID_FIND_NEXT
MENUITEM "הח&לפה...\tCtrl+H", ID_REPLACE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&קריאה בלבד", ID_EDIT_READONLY
MENUITEM "ני&תן לשינוי", ID_EDIT_MODIFIED
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&תוספות"
BEGIN
MENUITEM "פרטי ה&בחירה", ID_EDIT_SELECTIONINFO
MENUITEM "עיצוב ה&תווים", ID_EDIT_CHARFORMAT
MENUITEM "עיצוב התווים כ&בררת המחדל", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
MENUITEM "עיצוב ה&פסקה", ID_EDIT_PARAFORMAT
MENUITEM "&קבלת טקסט", ID_EDIT_GETTEXT
END
END
POPUP "ת&צוגה"
BEGIN
MENUITEM "&סרגל כלים", ID_TOGGLE_TOOLBAR
MENUITEM "סרגל &עיצוב", ID_TOGGLE_FORMATBAR
MENUITEM "סרגל &מדידה", ID_TOGGLE_RULER
MENUITEM "&שורת מצב", ID_TOGGLE_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&אפשרויות...", ID_VIEWPROPERTIES
END
POPUP "הו&ספה"
BEGIN
MENUITEM "&תאריך ושעה...", ID_DATETIME
END
POPUP "&עיצוב"
BEGIN
MENUITEM "&גופן...", ID_FONTSETTINGS
MENUITEM "&נקודות תבליט" ID_BULLET
MENUITEM "&פסקה..." ID_PARAFORMAT
MENUITEM "&טאבים..." ID_TABSTOPS
POPUP "ר&קע"
BEGIN
MENUITEM "מ&ערכת\tCtrl+1", ID_BACK_1
MENUITEM "צהבהב כמו ב&פתקיות\tCtrl+2", ID_BACK_2
END
END
POPUP "ע&זרה"
BEGIN
MENUITEM "על &אודות כתבן Wine" ID_ABOUT
END
END
IDM_POPUP MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&גזירה", ID_EDIT_CUT
MENUITEM "ה&עתקה", ID_EDIT_COPY
MENUITEM "ה&דבקה", ID_EDIT_PASTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&נקודות תבליט" ID_BULLET
MENUITEM "&פסקה..." ID_PARAFORMAT
END
END
IDM_COLOR_POPUP MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "שחור", ID_COLOR_BLACK
MENUITEM "אדום כהה", ID_COLOR_MAROON
MENUITEM "ירוק", ID_COLOR_GREEN
MENUITEM "זית" ID_COLOR_OLIVE
MENUITEM "כחול כהה" ID_COLOR_NAVY
MENUITEM "סגול" ID_COLOR_PURPLE
MENUITEM "כחול ים" ID_COLOR_TEAL
MENUITEM "אפור" ID_COLOR_GRAY
MENUITEM "כסף" ID_COLOR_SILVER
MENUITEM "אדום" ID_COLOR_RED
MENUITEM "ירקרק" ID_COLOR_LIME
MENUITEM "צהוב" ID_COLOR_YELLOW
MENUITEM "כחול" ID_COLOR_BLUE
MENUITEM "פוקסיה" ID_COLOR_FUCHSIA
MENUITEM "תכלת" ID_COLOR_AQUA
MENUITEM "לבן" ID_COLOR_WHITE
MENUITEM "אוטומטי" ID_COLOR_AUTOMATIC
END
END
IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION "תאריך ושעה"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "התבניות הזמינות",-1,3,2,100,15
LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
PUSHBUTTON "&אישור",IDOK,87,12,40,12
PUSHBUTTON "&ביטול",IDCANCEL,87,26,40,12
END
IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION "חדש"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "סוג מסמך חדש",-1,3,2,100,15
LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
PUSHBUTTON "&אישור",IDOK,97,12,40,12
PUSHBUTTON "&ביטול",IDCANCEL,97,26,40,12
END
IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
Caption "עיצוב פסקה"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "הזחה", -1, 10, 10, 120, 68
LTEXT "שמאל", -1, 15, 22, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
LTEXT "ימין", -1, 15, 40, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
LTEXT "שורה ראשונה", -1, 15, 58, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
LTEXT "יישור", -1, 15, 87, 40, 13
COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "&אישור", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "&ביטול", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
END
IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
Caption "טאבים"
FONT 8, "MS SHell DLg"
BEGIN
GROUPBOX "טאבי עצירה", -1, 10, 10, 120, 90
COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
DEFPUSHBUTTON "הו&ספה", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "הס&רה", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "&אישור", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "&ביטול", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
PUSHBUTTON "הסרת ה&כול", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
END
IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
STYLE DS_SYSMODAL
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
Caption ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "גלישת שורות", -1, 10, 10, 130, 85
RADIOBUTTON "&ללא גלישת שורות", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
RADIOBUTTON "גלישת הטקסט לפי &גבול החלון", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
RADIOBUTTON "גלישת הטקסט לפי ה&שוליים", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
GROUPBOX "סרגלי כלים", -1, 150, 10, 120, 85
CHECKBOX "&סרגל כלים", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
CHECKBOX "סרגל &עיצוב", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
CHECKBOX "סרגל מ&דידה", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
CHECKBOX "&שורת מצב", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
END
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_ALL_FILES, "כל המסמכים (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "מסמכי טקסט (*.txt)"
STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "מסמך טקסט יוניקוד (*.txt)"
STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "מבנה טקסט עשיר (*.rtf)"
STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "מסמך טקסט עשיר"
STRING_NEWFILE_TXT, "מסמך טקסט"
STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "מסמך טקסט יוניקוד"
STRING_PRINTER_FILES_PRN, "קובצי מדפסת (*.PRN)"
END
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_ALIGN_LEFT, "שמאל"
STRING_ALIGN_RIGHT, "ימין"
STRING_ALIGN_CENTER, "מרכז"
END
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_VIEWPROPS_TITLE, "אפשרויות"
STRING_VIEWPROPS_TEXT, "טקסט"
STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "טקסט עשיר"
END
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_PREVIEW_PRINT, "הדפסה"
STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "העמוד הבא"
STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "העמוד הקודם"
STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "שני עמודים"
STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "עמוד אחד"
STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "התקרבות"
STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "התרחקות"
STRING_PREVIEW_CLOSE, "סגירה"
STRING_PREVIEW_PAGE, "עמודים"
STRING_PREVIEW_PAGES, "עמודים"
STRING_UNITS_CM, "ס״מ"
STRING_UNITS_IN, "אי׳"
STRING_UNITS_INCH, "אינטש"
STRING_UNITS_PT, "נק׳"
END
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_DEFAULT_FILENAME, "מסמך"
STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "האם לשמור את השינויים לקובץ '%s'?"
STRING_SEARCH_FINISHED, "החיפוש במסמך הסתיים."
STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "אירע כשל בעריכת הספרייה RichEdit."
STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "בחרת לשמור את הקובץ במבנה טקסט פשוט, " \
"מה שעלול לגרום לאבדן העיצוב. " \
"האם אכן ברצונך לעשות זאת?"
STRING_INVALID_NUMBER, "תבנית המספרים שגויה"
STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "מסמכי אחסון OLE אינם נתמכים"
STRING_WRITE_FAILED, "לא ניתן לשמור את הקובץ."
STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "אין לך גישה לשמירת הקובץ."
STRING_OPEN_FAILED, "לא ניתן לפתוח את הקובץ."
STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "אין לך גישה לפתיחת קובץ זה."
STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "תכונות ההדפסה אינן מוטמעות עדיין"
STRING_MAX_TAB_STOPS, "לא ניתן להוסיף יותר מ־32 טאבי עצירה."
END