wine/dlls/comdlg32/cdlg_Pt.rc

961 lines
46 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* Copyright 1997 Ricardo R. Massaro
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
* Copyright 2006 Américo José Melo
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
/*
* WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Dri&ves:", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Abrir", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Somente Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Con&troladores:", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Abrir", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Apenas Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Salvar Como ..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Dri&ves:", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Salvar &Como", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ajuda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Somente Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Gravar Como ..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Con&troladores:", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Gravar &Como", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ajuda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Apenas Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Imprimir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
RADIOBUTTON "S&eleção", 1057, 16, 60, 60, 12
RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
LTEXT "&Ate:", 1091, 120, 80, 30, 9
LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Imprimir para Arquivo", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Imprimir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
RADIOBUTTON "S&elecção", 1057, 16, 60, 60, 12
RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
LTEXT "&Até:", 1091, 120, 80, 30, 9
LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Imprimir para Ficheiro", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Impressão"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Impressora Padrão", 1056, 16, 20, 80, 12
LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Impressão"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Impressora Prdefinida", 1056, 16, 20, 80, 12
LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Fonte"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Fonte:",1088 ,6,3,40,9
COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "&Estilo da Fonte:",1089 ,108,3,50,9
COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "&Tamanho:",1090,179,3,30,9
COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Aplicar", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "A&juda" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
GROUPBOX "Efeitos",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
CHECKBOX "&Riscado", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Sublinhado", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "&Cor:", 1091 ,6,110,30,9
COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Exemplo",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
CTEXT "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
/* FIXME: Translate */
LTEXT "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,80,9
COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Tipo de Letra"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Tipo de Letra:",1088 ,6,3,40,9
COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "&Estilo do Tipo de Letra:",1089 ,108,3,50,9
COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "&Tamanho:",1090,179,3,30,9
COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Aplicar", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "A&juda" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
GROUPBOX "Efeitos",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
CHECKBOX "&Riscado", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Sublinhado", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "&Cor:", 1091 ,6,110,30,9
COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Exemplo",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
CTEXT "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,80,9
COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Cor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Cores &Básicas:", 1088, 4, 4, 140, 10
LTEXT "&Cores do Usuário:", 1089, 4, 106, 140, 10
LTEXT "Colorido|Sólid&o", 1090, 150, 151, 48, 10
LTEXT "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "A&zul:",728 /*1096*/,249,154,24,10
EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Mat&iz:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Sa&t:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Lum:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aj&uda", 1038,100,166, 44, 14
PUSHBUTTON "&Adicionar Cor Personalizada", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Definir Cores Personalizadas >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&o",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'o' is like &o in "solid&o" */
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Procurar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Maiúsculas/minusculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Direção", 1072, 107, 26, 68, 28
CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Procurar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Maisculas/minusculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Direcção", 1072, 107, 26, 68, 28
CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
DEFPUSHBUTTON "&Find Next", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Substituir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "&Substituir", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Substituir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Maisculas/minsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Procurar Próxima", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "&Substituir", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Imprimir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 232,164, 50,14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
CONTROL "Imprimir em arqui&vo", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
PUSHBUTTON "Propri&edades", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Status:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Onde:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Comentário:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Cópias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
LTEXT "Número de &cópias:", stc5, 168,108, 68, 8
ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
CONTROL "&Agrupar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
GROUPBOX "Faixa de impressão", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
CONTROL "&Todos", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
CONTROL "Pá&ginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
CONTROL "Seleção", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "&de:", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "&até:", stc3, 100,124, 16,8
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Imprimir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 232,164, 50,14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
CONTROL "Imprimir em &ficheiro", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
PUSHBUTTON "Propri&edades", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Estado:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Estado 'Dummy'", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Tipo 'Dummy'", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Onde:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Comentário:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Comentário 'Dummy'", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Cópias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
LTEXT "Nmero de &cópias:", stc5, 168,108, 68, 8
ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
CONTROL "&Agrupar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
GROUPBOX "Faixa de impressão", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
CONTROL "&Todos", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
CONTROL "Páginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
CONTROL "Selecção", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "&de:", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "&até", stc3, 100,124, 16,8
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Configurações de Impressão"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,232,156,50,14
/* PUSHBUTTON "Rede...", psh5, 284,156,50,14 */
GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272, 84, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Propriedades", psh2, 212, 17, 60, 14, WS_GROUP
LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36, 8
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152, 152, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Status:", stc8, 16, 36, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Onde:", stc10, 16, 60, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Comentário", stc9, 16, 72, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 92, 164, 56, WS_GROUP
LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 108, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 52, 106, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Origem:", stc3, 16, 128, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientação", grp1, 180, 92, 100, 56, WS_GROUP
ICON "", ico1, 195, 112, 18, 20, WS_GROUP
CONTROL "&Retrato", rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
CONTROL "&Paisagem", rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Print Setup"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,232,156,50,14
/* PUSHBUTTON "Rede...", psh5, 284,156,50,14 */
GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272, 84, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Propriedades", psh2, 212, 17, 60, 14, WS_GROUP
LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36, 8
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152, 152, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Estado:", stc8, 16, 36, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "EStado 'Dummy'", stc12, 52, 36, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Tipo 'Dummy'", stc11, 52, 48, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Localização:", stc10, 16, 60, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Localização 'Dummy'", stc14, 52, 60, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Comentário", stc9, 16, 72, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Comentário 'Dummy'", stc13, 52, 72, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 92, 164, 56, WS_GROUP
LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 108, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 52, 106, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Origem:", stc3, 16, 128, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientação", grp1, 180, 92, 100, 56, WS_GROUP
ICON "", ico1, 195, 112, 18, 20, WS_GROUP
CONTROL "&Retrato", rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
CONTROL "&Paisagem", rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Página"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 21, 8
EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Inferior:", stc18, 159, 192, 23, 8
EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Página"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Orientaçao", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 21, 8
EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Inferior:", stc18, 159, 192, 23, 8
EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Examinar:",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,31,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN,40,3,134,300,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "&Nome do arquivo:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,16, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Arquivos do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,131,48,16, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Abrir como &somente-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,74,10
DEFPUSHBUTTON "&Abrir", IDOK,222,110,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,222,128,50,14
PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp,222,145,50,14
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Examinar:",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,31,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN,40,3,134,300,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "&Nome do ficheiro:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,16, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Ficheiros do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,131,48,16, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Abrir como &apenas- leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,74,10
DEFPUSHBUTTON "&Abrir", IDOK,222,110,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,222,128,50,14
PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp,222,145,50,14
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_ABOUTBOX "&Sobre FolderPicker Test"
IDS_DOCUMENTFOLDERS "Pastas de Documentos"
IDS_PERSONAL "Meus Documentos"
IDS_FAVORITES "Favoritos"
IDS_PATH "Caminho do Sistema"
IDS_DESKTOP "Área de Trabalho"
IDS_FONTS "Fontes"
IDS_MYCOMPUTER "Meu Computador"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_ABOUTBOX "&Acerca do FolderPicker Test"
IDS_DOCUMENTFOLDERS "Pastas de Documentos"
IDS_PERSONAL "Os Meus Documentos"
IDS_FAVORITES "Favoritos"
IDS_PATH "Localização do Sistema"
IDS_DESKTOP "Ã<>rea de Trabalho"
IDS_FONTS "Tipos de Letra"
IDS_MYCOMPUTER "O Meu Computador"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_SYSTEMFOLDERS "Pastas do Sistema"
IDS_LOCALHARDRIVES "Discos Rígidos Locais"
IDS_FILENOTFOUND "Arquivo não encontrado"
IDS_VERIFYFILE "Por favor verifique se foi fornecido o nome correto do arquivo"
IDS_CREATEFILE "Arquivo não existe\nVocê gostaria de cria-lo"
IDS_OVERWRITEFILE "Arquivo já existe.\nGostaria de substituí-lo?"
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos no caminho"
IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de arquivo não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres: \n / : < > |"
IDS_PATHNOTEXISTING "Caminho não existe"
IDS_FILENOTEXISTING "Arquivo não existe"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_SYSTEMFOLDERS "Pastas do Sistema"
IDS_LOCALHARDRIVES "Discos Rígidos Locais"
IDS_FILENOTFOUND "Ficheiro não encontrado"
IDS_VERIFYFILE "Por favor verifique se foi fornecido o nome correcto do ficheiro"
IDS_CREATEFILE "O ficheiro não existe\nGostaria de o criar"
IDS_OVERWRITEFILE "O ficheiro já existe.\nGostaria de o substituir?"
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos na localização"
IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de ficheiro não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres: \n / : < > |"
IDS_PATHNOTEXISTING "A localização não existe"
IDS_FILENOTEXISTING "O ficheiro não existe"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_UPFOLDER "Um Nível Acima"
IDS_NEWFOLDER "Criar Nova Pasta"
IDS_LISTVIEW "Lista"
IDS_REPORTVIEW "Detalhes"
IDS_TODESKTOP "Área de Trabalho"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_UPFOLDER "Um Nível Acima"
IDS_NEWFOLDER "Criar Nova Pasta"
IDS_LISTVIEW "Lista"
IDS_REPORTVIEW "Detalhes"
IDS_TODESKTOP "Ã<>rea de Trabalho"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
PD32_PRINT_TITLE "Imprimir"
PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada Ilegível"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
Por favor entre um valor entre %d e %d."
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada DE não pode exceder ATÉ."
PD32_MARGINS_OVERLAP "As margens estão fora das medidas \
do papel.\nPor favor reentre as margens."
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "O número de cópias não pode ter valor vazio."
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
pela sua impressora.\nPor favor entre um valor entre 1 e %d."
PD32_PRINT_ERROR "Ocorreu um erro de impressão."
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Não existe uma impressora padrão."
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Não é possível encontrar uma impressora."
PD32_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente."
PD32_GENERIC_ERROR "Ocorreu algum erro."
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Driver de impressora desconhecido."
PD32_NO_DEVICES "Before you can perform printer-related tasks \
such as page setup or printing a document, you need to install a printer. \
Please install one and retry."
PD32_DEFAULT_PRINTER "Impressora Padrão; "
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Existem %d documentos na fila"
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Margens [polegadas]"
PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS "Margens [mm]"
PD32_MILIMETERS "mm"
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Pronto"
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Pausada; "
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Erro; "
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Exclusão pendente; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papel atolado; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Sem papel; "
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentação manual; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Problemas com o papel; "
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Impressora desligada; "
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "E/S Ativa; "
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Ocupada; "
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Imprimindo; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Bandeja de saída está cheia; "
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Não disponível; "
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Esperando; "
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Processando; "
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inicializando; "
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Aquecendo; "
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Pouco toner; "
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Sem toner; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Lançar página; "
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Intervenção do usuário; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente; "
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "A impressora está aberta; "
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Servidor de impressão desconhecido; "
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modo econômico; "
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
PD32_PRINT_TITLE "Imprimir"
PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada Ilegível"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
Por favor entre um valor entre %d e %d."
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada DE não pode exceder ATÉ"
PD32_MARGINS_OVERLAP "As margens estão fora das medidas \
do papel.\nPor favor reentre as margens."
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "O número de cópias não pode ter valor vazio."
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
pela sua impressora.\nPor favor entre um valor entre 1 e %d."
PD32_PRINT_ERROR "Ocorreu um erro de impressão."
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Não existe uma impressora predefinida."
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Não é possível encontrar uma impressora."
PD32_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente."
PD32_GENERIC_ERROR "Ocorreu algum erro."
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Controlador de impressora desconhecido."
PD32_NO_DEVICES "Antes de realizar tarefas relacionadas com a impressora \
tais como configuração de páginas ou imprimir um documento, precisa instalar uma impressora. \
Por favor instale uma e tente novamente."
PD32_DEFAULT_PRINTER "Impressora Prdefinida; "
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Existem %d documentos na fila"
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Margens [polegadas]"
PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS "Margens [mm]"
PD32_MILIMETERS "mm"
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Pronto"
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Pausada; "
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Erro; "
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Exclusão pendente; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papel atolado; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Sem papel; "
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentação manual; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Problemas com o papel; "
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Impressora desligada; "
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "E/S Activa; "
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Ocupada; "
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "A imprimir; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "A bandeja de saida encontra-se cheia; "
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Não disponível; "
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "A esperar; "
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "A processar; "
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "A inicializar; "
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "A aquecer; "
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Pouco toner; "
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Sem toner; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Lançar página; "
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Intervenção do utilizador; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente; "
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "A impressora está aberta; "
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Servidor de impressão desconhecido; "
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modo económico; "
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
{
IDS_COLOR_BLACK "Preto"
IDS_COLOR_MAROON "Castanho"
IDS_COLOR_GREEN "Verde"
IDS_COLOR_OLIVE "Verde-oliva"
IDS_COLOR_NAVY "Azul-marinho"
IDS_COLOR_PURPLE "Roxo"
IDS_COLOR_TEAL "Azul-petróleo"
IDS_COLOR_GRAY "Cinza"
IDS_COLOR_SILVER "Prateado"
IDS_COLOR_RED "Vermelho"
IDS_COLOR_LIME "Verde-limão"
IDS_COLOR_YELLOW "Amarelo"
IDS_COLOR_BLUE "Azul"
IDS_COLOR_FUCHSIA "Fúcsia"
IDS_COLOR_AQUA "Azul-piscina"
IDS_COLOR_WHITE "Branco"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
{
IDS_COLOR_BLACK "Preto"
IDS_COLOR_MAROON "Castanho"
IDS_COLOR_GREEN "Verde"
IDS_COLOR_OLIVE "Verde-oliva"
IDS_COLOR_NAVY "Azul-marinho"
IDS_COLOR_PURPLE "Roxo"
IDS_COLOR_TEAL "Azul-petróleo"
IDS_COLOR_GRAY "Cinza"
IDS_COLOR_SILVER "Prateado"
IDS_COLOR_RED "Vermelho"
IDS_COLOR_LIME "Verde-lima"
IDS_COLOR_YELLOW "Amarelo"
IDS_COLOR_BLUE "Azul"
IDS_COLOR_FUCHSIA "Fcsia"
IDS_COLOR_AQUA "Azul-piscina"
IDS_COLOR_WHITE "Branco"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_FONT_SIZE "Selecione o tamanho da fonte entre %d e %d pontos."
IDS_SAVE_BUTTON "&Salvar"
IDS_SAVE_IN "Salvar &em:"
IDS_SAVE "Salvar"
IDS_SAVE_AS "Salvar como"
IDS_OPEN_FILE "Abrir Arquivo"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_FONT_SIZE "Selecione o tamanho da fonte entre %d e %d pontos."
IDS_SAVE_BUTTON "&Gravar"
IDS_SAVE_IN "Gravar &em:"
IDS_SAVE "Gravar"
IDS_SAVE_AS "Gravar como"
IDS_OPEN_FILE "Abrir Ficheiro"
}