mirror of
git://source.winehq.org/git/wine.git
synced 2024-10-31 19:49:50 +00:00
313dd0c3a4
Do not include them from an other rc file.
410 lines
16 KiB
Text
410 lines
16 KiB
Text
/*
|
|
* OleView (Simplified and Traditional Chinese Resources)
|
|
*
|
|
* Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
|
|
*
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
*
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
*
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
|
*/
|
|
|
|
#include "resource.h"
|
|
|
|
/* Chinese text is encoded in UTF-8 */
|
|
#pragma code_page(65001)
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
|
|
|
IDM_MENU MENU
|
|
{
|
|
POPUP "文件(&F)"
|
|
{
|
|
MENUITEM "文件绑定(&B)...", IDM_BIND
|
|
MENUITEM "查看 &TypeLib...", IDM_TYPELIB
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "系统设置(&S)...", IDM_SYSCONF
|
|
MENUITEM "运行注册表编辑器(&R)", IDM_REGEDIT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "退出(&X)", IDM_EXIT
|
|
}
|
|
POPUP "对象(&O)"
|
|
{
|
|
POPUP "&CoCreateInstance 参数"
|
|
{
|
|
MENUITEM "CLSCTX_&INPROC_SERVER", IDM_FLAG_INSERV,CHECKED
|
|
MENUITEM "CLSCTX_INPROC_&HANDLER", IDM_FLAG_INHANDL
|
|
MENUITEM "CLSCTX_&LOCAL_SERVER", IDM_FLAG_LOCSERV,CHECKED
|
|
MENUITEM "CLSCTX_&REMOTE_SERVER", IDM_FLAG_REMSERV
|
|
}
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "查看类型信息(&T)", IDM_TYPEINFO, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "创建实例(&I)", IDM_CREATEINST, GRAYED
|
|
MENUITEM "创建实例在(&O)...", IDM_CREATEINSTON, GRAYED
|
|
MENUITEM "释放实例(&R)", IDM_RELEASEINST, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "复制 C&LSID 到剪贴板", IDM_COPYCLSID, GRAYED
|
|
MENUITEM "复制 &HTML 对象标记到剪贴板", IDM_HTMLTAG, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "视图(&V)...", IDM_VIEW, GRAYED
|
|
}
|
|
POPUP "视图(&V)"
|
|
{
|
|
MENUITEM "专家状态(&E)", IDM_EXPERT,CHECKED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "隐藏部件分类(&H)", IDM_HIDDEN, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "工具栏(&T)", IDM_TOOLBAR,CHECKED
|
|
MENUITEM "状态栏(&S)", IDM_STATUSBAR,CHECKED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "刷新(&R)\tF5", IDM_REFRESH
|
|
}
|
|
POPUP "帮助(&H)"
|
|
{
|
|
MENUITEM "关于 &OleView", IDM_ABOUT
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
IDM_TYPELIB MENU
|
|
{
|
|
POPUP "文件(&F)"
|
|
{
|
|
MENUITEM "另存为(&S)...", IDM_SAVEAS
|
|
MENUITEM "关闭(&C)", IDM_CLOSE
|
|
}
|
|
POPUP "视图(&V)"
|
|
{
|
|
MENUITEM "按类型分组(&G)", IDM_GROUP
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "工具栏(&T)", IDM_TOOLBAR
|
|
MENUITEM "状态栏(&S)", IDM_STATUSBAR,CHECKED
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
{
|
|
IDS_APPNAME "OleView"
|
|
IDS_APPTITLE "OleView"
|
|
IDS_READY "待命"
|
|
IDS_ABOUT "OleView - OLE/COM 对象查看器"
|
|
IDS_ABOUTVER "版本 1.0 "
|
|
IDS_TYPELIBTITLE "ITypeLib 查看器"
|
|
IDS_OPEN "打开"
|
|
IDS_OPEN_TYPELIB_FILTER "TypeLib 文件 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)\0*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0\0"
|
|
|
|
IDM_BIND, "通过文件绰号绑定到文件"
|
|
IDM_TYPELIB, "打开 TypeLib 文件并查看内容"
|
|
IDM_SYSCONF, "修改本机分布式 COM 设置"
|
|
IDM_REGEDIT, "运行 Wine 注册表编辑器"
|
|
IDM_EXIT, "退出程序. 提示保存"
|
|
IDM_CREATEINST, "创建当前选定对象实例"
|
|
IDM_CREATEINSTON, "创建当前选定对象在指定计算机的实例"
|
|
IDM_RELEASEINST, "释放当前选定对象实例"
|
|
IDM_COPYCLSID, "把当前选定项目的 GUID 复制到剪贴板"
|
|
IDM_VIEW, "显示选定项目的查看器"
|
|
IDM_FLAG_INSERV, "呼叫 CoGetClassObject 时使用 CLSCTX_INPROC_SERVER"
|
|
IDM_FLAG_INHANDL, "呼叫 CoGetClassObject 时使用 CLSCTX_INPROC_HANDLER"
|
|
IDM_FLAG_LOCSERV, "呼叫 CoGetClassObject 时使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
|
|
IDM_FLAG_REMSERV, "呼叫 CoGetClassObject 时使用 CLSCTX_REMOTE_SERVER"
|
|
IDM_EXPERT, "切换专家和新手显示模式"
|
|
IDM_HIDDEN, "切换隐藏组件类显示"
|
|
IDM_TOOLBAR, "显示或隐藏工具栏"
|
|
IDM_STATUSBAR, "显示或隐藏状态栏"
|
|
IDM_REFRESH, "刷新所有名单"
|
|
IDM_ABOUT, "显示程序信息、版本号及版权"
|
|
|
|
IDM_SAVEAS, "存为 .IDL 或 .H 文件"
|
|
IDM_CLOSE, "关闭窗口"
|
|
IDM_GROUP, "按类别分组"
|
|
|
|
IDS_TREE_OC, "对象类型"
|
|
IDS_TREE_GBCC, "按部件类型分组"
|
|
IDS_TREE_O1O, "OLE 1.0 对象"
|
|
IDS_TREE_CLO, "COM 函数库对象"
|
|
IDS_TREE_AO, "所有对象"
|
|
IDS_TREE_AID, "应用程序 IDs"
|
|
IDS_TREE_TL, "类型函数库"
|
|
IDS_TL_VER, "版本"
|
|
IDS_TREE_I, "界面"
|
|
|
|
IDS_TAB_REG, "注册表"
|
|
IDS_TAB_IMPL, "实行"
|
|
IDS_TAB_ACTIV, "激活"
|
|
|
|
IDS_CGCOFAIL, "CoGetClassObject 失败."
|
|
IDS_ERROR_UNKN, "未知错误"
|
|
IDS_TRUE, "真"
|
|
IDS_FALSE, "假"
|
|
IDS_BYTES, "字节"
|
|
|
|
IDS_ERROR_LOADTYPELIB, "LoadTypeLib( %s ) 失败 ($%x)"
|
|
IDS_INHERITINTERFACES, "遗传界面"
|
|
}
|
|
|
|
DLG_CREATEINSTON DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 41
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "连接到另外一台计算机"
|
|
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
LTEXT "计算机名称(&M):", -1, 5, 6, 190, 8
|
|
EDITTEXT IDC_MACHINE, 5, 16, 190, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
DEFPUSHBUTTON "确定(&O)", IDOK, 200, 5, 45, 14
|
|
PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 200, 22, 45, 14
|
|
}
|
|
|
|
DLG_SYSCONF DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 170, 100
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "系统设置"
|
|
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
LTEXT "系统设置", -1, 5, 6, 160, 8
|
|
CHECKBOX "启用分布式CO&M", IDC_ENABLEDCOM, 5, 20, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
|
|
CHECKBOX "启用远程连接(限&Win95)", IDC_ENABLEREMOTE, 5, 35, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
|
|
LTEXT "这些设置只改变注册表值.\n它对Wine的性能没有影响.", -1, 5, 50, 160, 40
|
|
DEFPUSHBUTTON "确定(&O)", IDOK, 70, 80, 45, 14
|
|
PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 120, 80, 45, 14
|
|
}
|
|
|
|
DLG_DEFAULT_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 50
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "默认界面查看器"
|
|
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
LTEXT "界面", -1, 5, 6, 50, 8
|
|
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
|
|
LTEXT "IID:", -1, 5, 16, 50, 8
|
|
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
|
|
DEFPUSHBUTTON "关闭(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
|
|
PUSHBUTTON "查看类型信息(&V)", IDC_VIEWTYPEINFO, 6, 31, 70, 14, WS_DISABLED
|
|
}
|
|
|
|
DLG_IPERSIST_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 29
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "IPersist 界面查看器"
|
|
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
LTEXT "类别名称:", -1, 5, 6, 50, 8
|
|
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
|
|
LTEXT "CLSID:", -1, 5, 16, 50, 8
|
|
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
|
|
DEFPUSHBUTTON "关闭(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
|
|
}
|
|
|
|
DLG_IPERSISTSTREAM_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 68
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "IPersistStream 界面查看器"
|
|
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
LTEXT "类别名称:", -1, 5, 6, 50, 8
|
|
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
|
|
LTEXT "CLSID:", -1, 5, 16, 50, 8
|
|
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
|
|
DEFPUSHBUTTON "关闭(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
|
|
PUSHBUTTON "已修改(&I)", IDC_ISDIRTY_BUTTON, 6, 31, 50, 14
|
|
LTEXT "???", IDC_ISDIRTY, 60, 34, 145, 8
|
|
PUSHBUTTON "获取最大(&G)", IDC_GETSIZEMAX_BUTTON, 6, 49, 50, 14
|
|
LTEXT "???", IDC_GETSIZEMAX, 60, 52, 145, 8
|
|
}
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
|
|
|
IDM_MENU MENU
|
|
{
|
|
POPUP "檔案(&F)"
|
|
{
|
|
MENUITEM "檔案綁定(&B)...", IDM_BIND
|
|
MENUITEM "查看 &TypeLib...", IDM_TYPELIB
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "系統設定(&S)...", IDM_SYSCONF
|
|
MENUITEM "執行註冊表編輯器(&R)", IDM_REGEDIT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "結束(&X)", IDM_EXIT
|
|
}
|
|
POPUP "對象(&O)"
|
|
{
|
|
POPUP "&CoCreateInstance 參數"
|
|
{
|
|
MENUITEM "CLSCTX_&INPROC_SERVER", IDM_FLAG_INSERV,CHECKED
|
|
MENUITEM "CLSCTX_INPROC_&HANDLER", IDM_FLAG_INHANDL
|
|
MENUITEM "CLSCTX_&LOCAL_SERVER", IDM_FLAG_LOCSERV,CHECKED
|
|
MENUITEM "CLSCTX_&REMOTE_SERVER", IDM_FLAG_REMSERV
|
|
}
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "查看類型資訊(&T)", IDM_TYPEINFO, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "創建實例(&I)", IDM_CREATEINST, GRAYED
|
|
MENUITEM "創建實例在(&O)...", IDM_CREATEINSTON, GRAYED
|
|
MENUITEM "釋放實例(&R)", IDM_RELEASEINST, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "複製 C&LSID 到剪貼板", IDM_COPYCLSID, GRAYED
|
|
MENUITEM "複製 &HTML 對象標記到剪貼板", IDM_HTMLTAG, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "檢視(&V)...", IDM_VIEW, GRAYED
|
|
}
|
|
POPUP "檢視(&V)"
|
|
{
|
|
MENUITEM "專家狀態(&E)", IDM_EXPERT,CHECKED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "隱藏部件分類(&H)", IDM_HIDDEN, GRAYED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "工具欄(&T)", IDM_TOOLBAR,CHECKED
|
|
MENUITEM "狀態欄(&S)", IDM_STATUSBAR,CHECKED
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "刷新(&R)\tF5", IDM_REFRESH
|
|
}
|
|
POPUP "幫助(&H)"
|
|
{
|
|
MENUITEM "關於 &OleView", IDM_ABOUT
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
IDM_TYPELIB MENU
|
|
{
|
|
POPUP "檔案(&F)"
|
|
{
|
|
MENUITEM "另存為(&S)...", IDM_SAVEAS
|
|
MENUITEM "關閉(&C)", IDM_CLOSE
|
|
}
|
|
POPUP "檢視(&V)"
|
|
{
|
|
MENUITEM "按類型分組(&G)", IDM_GROUP
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "工具欄(&T)", IDM_TOOLBAR
|
|
MENUITEM "狀態欄(&S)", IDM_STATUSBAR,CHECKED
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
{
|
|
IDS_APPNAME "OleView"
|
|
IDS_APPTITLE "OleView"
|
|
IDS_READY "待命"
|
|
IDS_ABOUT "OleView - OLE/COM 對象查看器"
|
|
IDS_ABOUTVER "版本 1.0 "
|
|
IDS_TYPELIBTITLE "ITypeLib 查看器"
|
|
IDS_OPEN "開啟"
|
|
IDS_OPEN_TYPELIB_FILTER "TypeLib 檔案 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)\0*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0\0"
|
|
|
|
IDM_BIND, "通過檔案綽號綁定到檔案"
|
|
IDM_TYPELIB, "開啟 TypeLib 檔案並查看內容"
|
|
IDM_SYSCONF, "修改本機分佈式 COM 設定"
|
|
IDM_REGEDIT, "執行 Wine 註冊表編輯器"
|
|
IDM_EXIT, "結束程式. 提示儲存"
|
|
IDM_CREATEINST, "創建當前選定對象實例"
|
|
IDM_CREATEINSTON, "創建當前選定對象在指定電腦的實例"
|
|
IDM_RELEASEINST, "釋放當前選定對象實例"
|
|
IDM_COPYCLSID, "把當前選定項目的 GUID 複製到剪貼板"
|
|
IDM_VIEW, "顯示選定項目的查看器"
|
|
IDM_FLAG_INSERV, "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_INPROC_SERVER"
|
|
IDM_FLAG_INHANDL, "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_INPROC_HANDLER"
|
|
IDM_FLAG_LOCSERV, "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
|
|
IDM_FLAG_REMSERV, "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_REMOTE_SERVER"
|
|
IDM_EXPERT, "切換專家和新手顯示模式"
|
|
IDM_HIDDEN, "切換隱藏組件類顯示"
|
|
IDM_TOOLBAR, "顯示或隱藏工具欄"
|
|
IDM_STATUSBAR, "顯示或隱藏狀態欄"
|
|
IDM_REFRESH, "刷新所有名單"
|
|
IDM_ABOUT, "顯示程式資訊、版本號及版權"
|
|
|
|
IDM_SAVEAS, "存為 .IDL 或 .H 檔案"
|
|
IDM_CLOSE, "關閉窗口"
|
|
IDM_GROUP, "按類別分組"
|
|
|
|
IDS_TREE_OC, "對象類型"
|
|
IDS_TREE_GBCC, "按部件類型分組"
|
|
IDS_TREE_O1O, "OLE 1.0 對象"
|
|
IDS_TREE_CLO, "COM 函式庫對象"
|
|
IDS_TREE_AO, "所有對象"
|
|
IDS_TREE_AID, "應用程式 IDs"
|
|
IDS_TREE_TL, "類型函式庫"
|
|
IDS_TL_VER, "版本"
|
|
IDS_TREE_I, "界面"
|
|
|
|
IDS_TAB_REG, "註冊表"
|
|
IDS_TAB_IMPL, "實行"
|
|
IDS_TAB_ACTIV, "激活"
|
|
|
|
IDS_CGCOFAIL, "CoGetClassObject 失敗."
|
|
IDS_ERROR_UNKN, "未知錯誤"
|
|
IDS_TRUE, "真"
|
|
IDS_FALSE, "假"
|
|
IDS_BYTES, "字節"
|
|
|
|
IDS_ERROR_LOADTYPELIB, "LoadTypeLib( %s ) 失敗 ($%x)"
|
|
IDS_INHERITINTERFACES, "遺傳界面"
|
|
}
|
|
|
|
DLG_CREATEINSTON DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 41
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "連接到另外一台電腦"
|
|
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
LTEXT "電腦名稱(&M):", -1, 5, 6, 190, 8
|
|
EDITTEXT IDC_MACHINE, 5, 16, 190, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
DEFPUSHBUTTON "確定(&O)", IDOK, 200, 5, 45, 14
|
|
PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 200, 22, 45, 14
|
|
}
|
|
|
|
DLG_SYSCONF DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 170, 100
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "系統設定"
|
|
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
LTEXT "系統設定", -1, 5, 6, 160, 8
|
|
CHECKBOX "啟用分佈式CO&M", IDC_ENABLEDCOM, 5, 20, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
|
|
CHECKBOX "啟用遠程連接(限&Win95)", IDC_ENABLEREMOTE, 5, 35, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
|
|
LTEXT "這些設定只改變註冊表值.\n它對Wine的性能沒有影響.", -1, 5, 50, 160, 40
|
|
DEFPUSHBUTTON "確定(&O)", IDOK, 70, 80, 45, 14
|
|
PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 120, 80, 45, 14
|
|
}
|
|
|
|
DLG_DEFAULT_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 50
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "默認界面查看器"
|
|
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
LTEXT "界面", -1, 5, 6, 50, 8
|
|
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
|
|
LTEXT "IID:", -1, 5, 16, 50, 8
|
|
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
|
|
DEFPUSHBUTTON "關閉(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
|
|
PUSHBUTTON "查看類型資訊(&V)", IDC_VIEWTYPEINFO, 6, 31, 70, 14, WS_DISABLED
|
|
}
|
|
|
|
DLG_IPERSIST_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 29
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "IPersist 界面查看器"
|
|
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
LTEXT "類別名稱:", -1, 5, 6, 50, 8
|
|
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
|
|
LTEXT "CLSID:", -1, 5, 16, 50, 8
|
|
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
|
|
DEFPUSHBUTTON "關閉(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
|
|
}
|
|
|
|
DLG_IPERSISTSTREAM_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 68
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "IPersistStream 界面查看器"
|
|
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
LTEXT "類別名稱:", -1, 5, 6, 50, 8
|
|
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
|
|
LTEXT "CLSID:", -1, 5, 16, 50, 8
|
|
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
|
|
DEFPUSHBUTTON "關閉(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
|
|
PUSHBUTTON "已修改(&I)", IDC_ISDIRTY_BUTTON, 6, 31, 50, 14
|
|
LTEXT "???", IDC_ISDIRTY, 60, 34, 145, 8
|
|
PUSHBUTTON "獲取最大(&G)", IDC_GETSIZEMAX_BUTTON, 6, 49, 50, 14
|
|
LTEXT "???", IDC_GETSIZEMAX, 60, 52, 145, 8
|
|
}
|