mirror of
git://source.winehq.org/git/wine.git
synced 2024-10-31 10:41:12 +00:00
119 lines
4.6 KiB
Text
119 lines
4.6 KiB
Text
/*
|
|
* Notepad (Norwegian Bokmål resources)
|
|
*
|
|
* Copyright 2005-2006 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
|
|
*
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
*
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
*
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
|
|
|
|
MAIN_MENU MENU
|
|
{
|
|
POPUP "&Fil" {
|
|
MENUITEM "&Ny\tCtrl+N", CMD_NEW
|
|
MENUITEM "&Åpne...\tCtrl+O", CMD_OPEN
|
|
MENUITEM "&Lagre\tCtrl+S", CMD_SAVE
|
|
MENUITEM "Lagr&e som...", CMD_SAVE_AS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Skriv ut...\tCtrl+P", CMD_PRINT
|
|
MENUITEM "Sideoppse&tt...", CMD_PAGE_SETUP
|
|
MENUITEM "Sk&riveroppsett...", CMD_PRINTER_SETUP
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Avslutt", CMD_EXIT
|
|
}
|
|
POPUP "R&ediger" {
|
|
MENUITEM "&Angre\tCtrl+Z", CMD_UNDO
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Klipp u&t\tCtrl+X", CMD_CUT
|
|
MENUITEM "&Kopier\tCtrl+C", CMD_COPY
|
|
MENUITEM "&Lim inn\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
|
MENUITEM "&Slett\tDel", CMD_DELETE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Merk &alt\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
|
|
MENUITEM "&Tid/Dato\tF5", CMD_TIME_DATE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Tekstbrytin&g", CMD_WRAP
|
|
MENUITEM "Skr&ift...", CMD_FONT
|
|
}
|
|
POPUP "&Søk" {
|
|
MENUITEM "&Søk...\tCtrl+F", CMD_SEARCH
|
|
MENUITEM "&Søk etter nest&e\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
|
}
|
|
POPUP "&Hjelp" {
|
|
MENUITEM "&Innhold", CMD_HELP_CONTENTS
|
|
MENUITEM "&Søk...", CMD_HELP_SEARCH
|
|
MENUITEM "&Hjelp om hjelp", CMD_HELP_ON_HELP
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Om Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
/* Dialog `Page setup' */
|
|
|
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
CAPTION "Sideoppsett"
|
|
{
|
|
LTEXT "&Topptekst:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
|
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Bunntekst:", 0x142, 10, 24, 40, 15
|
|
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
|
|
GROUPBOX "&Marg (mm):", 0x144, 10, 43,160, 45
|
|
LTEXT "&Venstre:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
|
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Topp:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
|
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Høy&re:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
|
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Bunn:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
|
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Hjelp", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
|
|
}
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
{
|
|
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f"
|
|
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Side &s"
|
|
|
|
STRING_NOTEPAD, "Notisblokk"
|
|
STRING_ERROR, "FEIL"
|
|
STRING_WARNING, "ADVARSEL"
|
|
STRING_INFO, "Informasjon"
|
|
|
|
STRING_UNTITLED, "(Uten navn)"
|
|
|
|
STRING_ALL_FILES, "Alle filer (*.*)"
|
|
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstfiler (*.txt)"
|
|
|
|
STRING_TOOLARGE, "Filen «%s» er for stor for Notisblokk.\n \
|
|
Bruk en annen redigerer."
|
|
STRING_NOTEXT, "Du skrev ikke inn noe tekst. \
|
|
\nSkriv noe og prøv igjen."
|
|
STRING_DOESNOTEXIST, "Filen «%s» finnes ikke.\n\n \
|
|
Opprette en ny fil?"
|
|
STRING_NOTSAVED, "Filen «%s» er endret.\n\n \
|
|
Lagre endringene?"
|
|
STRING_NOTFOUND, "Klarte ikke finne «%s»."
|
|
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Ikke nok minne for å fullføre \
|
|
operasjonen. \nLukk et eller flere programmer for å frigjøre \nmer \
|
|
minne."
|
|
|
|
}
|