mirror of
git://source.winehq.org/git/wine.git
synced 2024-10-31 12:54:13 +00:00
285 lines
15 KiB
Text
285 lines
15 KiB
Text
/*
|
|
* WineCfg resources
|
|
* Hungarian Language Support
|
|
*
|
|
* Copyright 2006 Andras Kovacs
|
|
*
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
*
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
*
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
|
*
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Konfiguráció", IDC_AUDIO_CONFIGURE
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
|
|
STYLE WS_CHILD
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
|
|
CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
|
|
LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
|
|
LTEXT "Ez a függvénykönvtár szabad szoftver; szabadon terjesztheti, vagy módosíthatja a GNU Lesser General Public Liszenc feltételei szerint, amit a Free Software Foundation készített; mind a 2.1 verziójú licensz, vagy (választása szerint) bármely késõbbi verzió használható.",
|
|
IDC_STATIC,119,44,124,72
|
|
END
|
|
|
|
IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " Alkalmazás beállítások ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
|
|
LTEXT "A Wine különbözõ Windows verzióként tud viselkedni alkalmazásonként. Ez a fül összeköttetésben áll a Függvénykönyvtár és Grafika füllel, hogy lehetõvé tegye a rendszerszintû vagy alkalmazásonkénti beállításokat ezeken a füleken is.",
|
|
IDC_STATIC,15,15,227,35
|
|
CONTROL "Alkalmazások",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
|
15,50,230,150
|
|
PUSHBUTTON "&Alk. hozzáadás...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
|
|
PUSHBUTTON "Alk. &eltávolítása",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
|
|
LTEXT "&Windows verzió:",IDC_STATIC,17,226,58,8
|
|
COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " Ablakbeállítások ",IDC_STATIC,8,5,244,180
|
|
|
|
CONTROL "A DirectX-es alkalmazások ablakábol nem léphet ki az egérmutató",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,15,230,8
|
|
LTEXT "Ha az ablakokat egy másik ablakkezelõ kezeli, akkor lesz standard keretjük, tisztelni fogják a virtuális asztalokat, és megjelennek az ablaklistában. \n\nHa az ablakok kezeletlenek, el fognak vállni az Ön ablakkezelõjétõl. Ez azt jelenti, hogy az ablakok nem fognak szorosan egybeépülni az Ön asztalával, de az emuláció hatásosabb, jobban együtt tud mûködni néhány programmal.",
|
|
IDC_STATIC,15,38,228,80
|
|
CONTROL "Az ablakkezelõ kezelheti az ablakokat",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,112,230,8
|
|
|
|
/* FIXME: the wording of this explanation could be a lot better */
|
|
LTEXT "Ön választhatja a windows asztal emulálást, ahol az összes ablak egy 'virtuális képernyõn' fog megjelnni, vagy az ablakok megjelníthetõk az Ön standard asztalán.",
|
|
IDC_STATIC,15,126,228,28
|
|
LTEXT "Ablakméret:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,168,44,8,WS_DISABLED
|
|
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,108,168,8,8,WS_DISABLED
|
|
CONTROL "Virtuális asztal emulálása",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,153,230,10
|
|
|
|
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,168,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
|
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,168,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
|
|
|
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,190,244,50
|
|
|
|
LTEXT "Vertex Shader támogatás: ",IDC_STATIC,15,200,80,30
|
|
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,198,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
|
|
CONTROL "Pixel Shader engedélyezése (ha támogatja a hardver)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,217,230,10
|
|
GROUPBOX " Screen Resolution ",IDC_STATIC,8,242,244,25
|
|
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,250,187,15
|
|
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,250,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,252,10,8
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " DLL felûlbírálások ",IDC_STATIC,8,4,244,240
|
|
LTEXT "A dinamikus csatolású függvénykönyvtárakat ki lehet választani egyenként hogy beépítettek (a Wine biztosítja), vagy natívak (a windowsból nyert, vagy az alkalmazás biztosítja)."
|
|
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
|
LTEXT "Új felülbírálás könyvtárhoz:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
|
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
|
PUSHBUTTON "Hozzá&adás",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
|
|
LTEXT "Létezõ felülbírálások:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
|
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "Sz&erkesztés",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
|
PUSHBUTTON "E<ávolítás",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Felülbírálás szerkesztése"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " Betöltési sorrend ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
|
CONTROL "&Beépített (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
|
CONTROL "&Natív (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
|
CONTROL "Beépítet&t, natív",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
|
CONTROL "Natí&v, beépített",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
|
CONTROL "Tiltá&s",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "Mégse",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " Meghajtó hozzárendelések ",IDC_STATIC,8,4,244,240
|
|
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
|
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
|
PUSHBUTTON "Hozzá&ad...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
|
PUSHBUTTON "Tö&rlés",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
|
PUSHBUTTON "Auto&felism...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
|
|
|
/* editing drive details */
|
|
LTEXT "&Útv.:",IDC_STATIC,15,123,20,9
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Tallózás...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
|
|
|
LTEXT "&Típus:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
|
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
|
|
LTEXT "Címke és sorozatszám",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
|
|
|
|
PUSHBUTTON "&Haladó",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,136,60,13
|
|
CONTROL "Autofelismerés &eszközrõl:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
|
|
BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,93,10
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "Tall&ózás...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
|
|
CONTROL "Ké&zi hozzárendelés:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
|
|
BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,79,10
|
|
|
|
LTEXT "&Címke:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "S&orszám:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,29,12
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
|
|
CONTROL "Rejtett fájlok megjelenítése",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
|
|
END
|
|
|
|
IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " Meghajtóprogram választás ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
|
LTEXT "Válasszon egy hangmeghajtót a kiválasztott meghajtóprogram elõtti négyzet bejlölésével. A hang letiltható, ha nem jelöl be egy meghajtót sem. Több meghajtóprogram bejelölése nem ajánlott. Az összes meghajtó beállítható, ha rájuk kattint jobb egérgombbal.",IDC_STATIC,15,15,227,35
|
|
CONTROL "Eszközök",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,140
|
|
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
|
|
PUSHBUTTON "Vezérlõpult",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
|
|
GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
|
|
LTEXT "Hardveres gyorsítás: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
|
|
COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
CONTROL "Meghajtóprogram emuláció",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,230,230,10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " Megjelenés ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
|
LTEXT "Téma:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
|
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Téma telepítése...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
|
LTEXT "Szín:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
|
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Méret:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
|
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Item:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
|
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
|
LTEXT "Color:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
|
LTEXT "Size:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
|
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
|
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
|
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
|
GROUPBOX " Rendszermappa ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
|
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
|
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
|
CONTROL "Ide linkel:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "Tallózás",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_TAB_APPLICATIONS "Alkalmazások"
|
|
IDS_TAB_DLLS "Függvénykönyvtárak"
|
|
IDS_TAB_DRIVES "Meghajtók"
|
|
IDS_CHOOSE_PATH "Kérem válasszon unix célkönyvtárat."
|
|
IDS_HIDE_ADVANCED "Haladó <<"
|
|
IDS_SHOW_ADVANCED "Haladó >>"
|
|
IDS_NOTHEME "(Nincs téma)"
|
|
IDS_TAB_GRAPHICS "Grafika"
|
|
IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Asztalba beépülés"
|
|
IDS_TAB_AUDIO "Hang"
|
|
IDS_TAB_ABOUT "Névjegy"
|
|
IDS_WINECFG_TITLE "Wine konfiguráció"
|
|
IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine konfiguráció %s számára"
|
|
IDS_THEMEFILE "Témafájlok"
|
|
IDS_THEMEFILE_SELECT "Témafájl választása"
|
|
IDS_AUDIO_MISSING "Jelenleg nincs hangmeghajtó kiválasztva a regisztrációs adatbázisban.\n\nEgy ajánlott meghajtóprogram ki lett választva Önnek.\nÖn használhatja ezt a meghajtót, vagy választhat másikat ha elérhetõ.\n\nÖnnek az alkalmazásra kell kattintani a kiválasztás érvénybe léptetéséhez."
|
|
IDS_SHELL_FOLDER "Rendszermappa"
|
|
IDS_LINKS_TO "Ide linkel"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_DLL_WARNING "A könyvtárak betöltési sorrendjének megváltoztatása nem ajánlott.\nBiztos hogy ezt akarja tenni?"
|
|
IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Figyelem: rendszerfüggvénykönyvtár"
|
|
IDS_DLL_NATIVE "natív"
|
|
IDS_DLL_BUILTIN "beépített"
|
|
IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "natív, beépített"
|
|
IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "beépített, natív"
|
|
IDS_DLL_DISABLED "letiltva"
|
|
IDS_DEFAULT_SETTINGS "Default Settings"
|
|
IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
|
|
IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Use global settings"
|
|
IDS_SELECT_EXECUTABLE "Select an executable file"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Hardware"
|
|
IDS_SHADER_MODE_NONE "None"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_DRIVE_UNKNOWN "Autodetect"
|
|
IDS_DRIVE_FIXED "Local hard disk"
|
|
IDS_DRIVE_REMOTE "Network share"
|
|
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Floppy disk"
|
|
IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
|
|
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "You cannot add any more drives.\n\nEach drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
|
|
IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "System drive"
|
|
IDS_CONFIRM_DELETE_C "Are you sure you want to delete drive C?\n\nMost Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
|
|
IDS_COL_DRIVELETTER "Letter"
|
|
IDS_COL_DRIVEMAPPING "Drive Mapping"
|
|
IDS_NO_DRIVE_C "You don't have a drive C. This is not so great.\n\nRemember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_ACCEL_FULL "Full"
|
|
IDS_ACCEL_STANDARD "Standard"
|
|
IDS_ACCEL_BASIC "Basic"
|
|
IDS_ACCEL_EMULATION "Emulation"
|
|
IDS_DRIVER_ALSA "ALSA Driver"
|
|
IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD Driver"
|
|
IDS_DRIVER_OSS "OSS Driver"
|
|
IDS_DRIVER_JACK "JACK Driver"
|
|
IDS_DRIVER_NAS "NAS Driver"
|
|
IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) Driver"
|
|
IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio Driver"
|
|
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Couldn't open %s!"
|
|
IDS_SOUNDDRIVERS "Sound Drivers"
|
|
IDS_DEVICES_WAVEOUT "Wave Out Devices"
|
|
IDS_DEVICES_WAVEIN "Wave In Devices"
|
|
IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI Out Devices"
|
|
IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI In Devices"
|
|
IDS_DEVICES_AUX "Aux Devices"
|
|
IDS_DEVICES_MIXER "Mixer Devices"
|
|
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Found driver in registry that is not available!\n\nRemove \"%s\" from registry?"
|
|
IDS_WARNING "Warning"
|
|
END
|