mirror of
git://source.winehq.org/git/wine.git
synced 2024-11-05 18:01:34 +00:00
104 lines
3.9 KiB
Text
104 lines
3.9 KiB
Text
/*
|
|
* Notepad (Walloon resources)
|
|
*
|
|
* Si vos voloz aider avou li ratoûrnaedje des libes programes è walon,
|
|
* vos poloz scrîre a l' adresse emile <linux-wa@chanae.alphanet.ch>
|
|
*/
|
|
|
|
#define LANGUAGE_ID Wa
|
|
#define LANGUAGE_NUMBER 90
|
|
#define LANGUAGE_MENU_ITEM "&Walon"
|
|
|
|
|
|
/* Menu */
|
|
|
|
#define MENU_FILE "&Fitchî"
|
|
#define MENU_FILE_NEW "&Novea..."
|
|
#define MENU_FILE_OPEN "&Drovî"
|
|
#define MENU_FILE_SAVE "&Schaper"
|
|
#define MENU_FILE_SAVEAS "Schaper èt r&lomer..."
|
|
#define MENU_FILE_PRINT "&Rexhe"
|
|
#define MENU_FILE_PAGESETUP "Arrandjmint del &Pådje..."
|
|
#define MENU_FILE_PRINTSETUP "&Apontiaedje del scrirece..."
|
|
#define MENU_FILE_EXIT "Moussî &Foû"
|
|
|
|
#define MENU_EDIT "&Candjî"
|
|
#define MENU_EDIT_UNDO "&Disfé\tCtrl+Z"
|
|
#define MENU_EDIT_CUT "Cô&per\tCtrl+X"
|
|
#define MENU_EDIT_COPY "&Copyî\tCtrl+C"
|
|
#define MENU_EDIT_PASTE "C&laper\tCtrl+V"
|
|
#define MENU_EDIT_DELETE "&Rafacer\tDel"
|
|
#define MENU_EDIT_SELECTALL "&Tchwezi totafwait"
|
|
#define MENU_EDIT_TIMEDATE "&Eure/Date\tF5"
|
|
#define MENU_EDIT_WRAP "Côper les ro&yes"
|
|
|
|
#define MENU_SEARCH "C&werî"
|
|
#define MENU_SEARCH_SEARCH "Cwerî..."
|
|
#define MENU_SEARCH_NEXT "&Shûvant\tF3"
|
|
|
|
#define MENU_LANGUAGE "&Lingaedje"
|
|
|
|
#define MENU_HELP "&Aide"
|
|
#define MENU_HELP_CONTENTS "Å&dvins"
|
|
#define MENU_HELP_SEARCH "C&werî..."
|
|
#define MENU_HELP_HELP_ON_HELP "&Aide so l' Aide"
|
|
|
|
#define MENU_INFO "&Informåcion..."
|
|
#define MENU_INFO_LICENSE "&Licinse"
|
|
#define MENU_INFO_NO_WARRANTY "&NOLE WARANTEYE"
|
|
#define MENU_INFO_ABOUT_WINE "Å &dfait di Wine"
|
|
|
|
|
|
/* Dialogs */
|
|
|
|
#define DIALOG_OK "I Va"
|
|
#define DIALOG_CANCEL "Rinoncî"
|
|
#define DIALOG_BROWSE "&Foyer..."
|
|
#define DIALOG_HELP "&Aide"
|
|
|
|
#define DIALOG_PAGESETUP_CAPTION "Arindjmint del Pådje"
|
|
/* "Tite" ni va nén vraiymint, i fåt ene sacwe d' meyeu [header] */
|
|
#define DIALOG_PAGESETUP_HEAD "&Tite:"
|
|
#define DIALOG_PAGESETUP_TAIL "&Pînote:"
|
|
/* "mardjes" ? [marges] */
|
|
#define DIALOG_PAGESETUP_MARGIN "&Mardjes:"
|
|
#define DIALOG_PAGESETUP_LEFT "&Hintche:"
|
|
#define DIALOG_PAGESETUP_RIGHT "&Droete:"
|
|
#define DIALOG_PAGESETUP_TOP "&Copete:"
|
|
#define DIALOG_PAGESETUP_BOTTOM "&Bas:"
|
|
|
|
|
|
/* Strings */
|
|
|
|
#define STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
|
|
#define STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Pådje &s" /* FIXME */
|
|
#define STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */
|
|
#define STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */
|
|
#define STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */
|
|
#define STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */
|
|
|
|
#define STRING_NOTEPAD "Notepad"
|
|
#define STRING_ERROR "AROKE"
|
|
#define STRING_WARNING "ADVERTIXHMINT"
|
|
#define STRING_INFO "Informåcion"
|
|
|
|
#define STRING_UNTITLED "(sin tite)"
|
|
|
|
#define STRING_ALL_FILES "Tos les fitchîs (*.*)"
|
|
#define STRING_TEXT_FILES_TXT "Fitchîs tekse (*.txt)"
|
|
|
|
#define STRING_TOOLARGE "Li fitchî '%s' est trop gros pol notepad.\n \
|
|
Eployoz on ôte aspougneu di tekse."
|
|
|
|
#define STRING_NOTEXT "Vos n' avoz rén sicrît. \
|
|
\nTapez ene sacwe èt rasayez"
|
|
|
|
#define STRING_NOTSAVED "Li fitchî '%s'\na candjî\n\n \
|
|
El voloz schaper ?"
|
|
|
|
#define STRING_NOTFOUND "'%s' pout nén esse trové."
|
|
|
|
#define STRING_OUT_OF_MEMORY "Li memwere est plinne. \n\
|
|
Cloyoz on programe ou pus po monter li memwere libe."
|
|
|
|
#include "notepad.rc"
|