wine/programs/oleview/Ja.rc
2008-10-13 11:39:48 +02:00

218 lines
9.7 KiB
Text

/*
* OleView (Ja.rc)
* Japanese Language Support
*
* Copyright 2006 Piotr Caban
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
IDM_MENU MENU
{
POPUP "ファイル(&F)"
{
MENUITEM "ファイルにバインド(&B)...", IDM_BIND
MENUITEM "TypeLib の表示(&V)...", IDM_TYPELIB
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "システム設定(&S)...", IDM_SYSCONF
MENUITEM "レジストリ エディタの実行(&R)", IDM_REGEDIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "終了(&X)", IDM_EXIT
}
POPUP "オブジェクト(&O)"
{
POPUP "&CoCreateInstance フラグ"
{
MENUITEM "CLSCTX_&INPROC_SERVER", IDM_FLAG_INSERV,CHECKED
MENUITEM "CLSCTX_INPROC_&HANDLER", IDM_FLAG_INHANDL
MENUITEM "CLSCTX_&LOCAL_SERVER", IDM_FLAG_LOCSERV,CHECKED
MENUITEM "CLSCTX_&REMOTE_SERVER", IDM_FLAG_REMSERV
}
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "タイプ情報の表示(&T)", IDM_TYPEINFO, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "インスタンスの作成(&I)", IDM_CREATEINST, GRAYED
MENUITEM "Create Instance &On...", IDM_CREATEINSTON, GRAYED
MENUITEM "インスタンスの開放(&R)", IDM_RELEASEINST, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "C&LSID をクリップボードにコピー", IDM_COPYCLSID, GRAYED
MENUITEM "&HTML オブジェクト タグをクリップボードにコピー", IDM_HTMLTAG, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "表示(&V)...", IDM_VIEW, GRAYED
}
POPUP "表示(&V)"
{
MENUITEM "上級モード(&E)", IDM_EXPERT,CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "隠されたコンポーネントのカテゴリ(&H)", IDM_HIDDEN, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ツール バー(&T)", IDM_TOOLBAR,CHECKED
MENUITEM "ステータス バー(&S)", IDM_STATUSBAR,CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "更新(&R)\tF5", IDM_REFRESH
}
POPUP "ヘルプ(&H)"
{
MENUITEM "OleView について(&A)", IDM_ABOUT
}
}
IDM_TYPELIB MENU
{
POPUP "ファイル(&F)"
{
MENUITEM "名前を付けて保存(&S)...", IDM_SAVEAS
MENUITEM "閉じる(&C)", IDM_CLOSE
}
POPUP "表示(&V)"
{
MENUITEM "タイプの種類で分類(&G)", IDM_GROUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ツール バー(&T)", IDM_TOOLBAR
MENUITEM "ステータス バー(&S)", IDM_STATUSBAR,CHECKED
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_APPNAME "OleView"
IDS_APPTITLE "OleView"
IDS_READY "待機中"
IDS_ABOUT "OleView - OLE/COM オブジェクト ビュアー"
IDS_ABOUTVER "バージョン 1.0"
IDS_TYPELIBTITLE "ITypeLib ビュアー"
IDS_OPEN "開く"
IDS_OPEN_TYPELIB_FILTER "TypeLib ファイル (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)\0*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe\0すべてのファイル (*.*)\0*.*\0\0"
IDM_BIND, "File Moniker を通じてファイルにバインドします"
IDM_TYPELIB, "TypeLib ファイルを開いて中身を表示します"
IDM_SYSCONF, "マシン全体の分散 COM の設定を変更します"
IDM_REGEDIT, "Wine レジストリ エディタを実行します"
IDM_EXIT, "アプリケーションを終了します。変更を保存するように促します"
IDM_CREATEINST, "選択されたオブジェクトのインスタンスを作成します"
IDM_CREATEINSTON, "特定のマシン上の選択されたオブジェクトのインスタンスを作成します"
IDM_RELEASEINST, "現在選択されたオブジェクトのインスタンスを開放します"
IDM_COPYCLSID, "現在選択された項目の GUID をクリップボードにコピーします"
IDM_VIEW, "選択された項目のビュアーを表示します"
IDM_FLAG_INSERV, "CoGetClassObject を呼ぶときに CLSCTX_INPROC_SERVER を使います"
IDM_FLAG_INHANDL, "CoGetClassObject を呼ぶときに CLSCTX_INPROC_HANDLER を使います"
IDM_FLAG_LOCSERV, "CoGetClassObject を呼ぶときに CLSCTX_LOCAL_SERVER を使います"
IDM_FLAG_REMSERV, "CoGetClassObject を呼ぶときに CLSCTX_REMOTE_SERVER を使います"
IDM_EXPERT, "上級と初級表示モードを切り替えます"
IDM_HIDDEN, "表示するようになっていないコンポーネントのカテゴリの表示を切り替えます"
IDM_TOOLBAR, "ツール バーの表示/非表示を切り替えます"
IDM_STATUSBAR, "ステータス バーの表示/非表示を切り替えます"
IDM_REFRESH, "すべてのリストを更新します"
IDM_ABOUT, "プログラム情報、バージョン番号と著作権を表示します"
IDM_SAVEAS, ".IDL または .H ファイルとして保存します"
IDM_CLOSE, "ウィンドウを閉じます"
IDM_GROUP, "種類でタイプ情報を分類します"
IDS_TREE_OC, "ObjectClasses"
IDS_TREE_GBCC, "コンポーネントのカテゴリで分類"
IDS_TREE_O1O, "OLE 1.0 オブジェクト"
IDS_TREE_CLO, "COM ライブラリ オブジェクト"
IDS_TREE_AO, "すべてのオブジェクト"
IDS_TREE_AID, "アプリケーション ID"
IDS_TREE_TL, "タイプ ライブラリ"
IDS_TL_VER, "バージョン"
IDS_TREE_I, "インターフェイス"
IDS_TAB_REG, "Registry"
IDS_TAB_IMPL, "Implementation"
IDS_TAB_ACTIV, "Activation"
IDS_CGCOFAIL, "CoGetClassObject が失敗しました。"
IDS_ERROR_UNKN, "不明なエラー"
IDS_TRUE, "True"
IDS_FALSE, "False"
IDS_BYTES, "バイト"
IDS_ERROR_LOADTYPELIB, "LoadTypeLib( %s ) が失敗しました ($%x)"
IDS_INHERITINTERFACES, "継承されたインターフェイス"
}
DLG_CREATEINSTON DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 41
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "他のマシンに接続"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "マシン名(&M):", IDIGNORE, 5, 6, 190, 8
EDITTEXT IDC_MACHINE, 5, 16, 190, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 200, 5, 45, 14
PUSHBUTTON "キャンセル(&C)", IDCANCEL, 200, 22, 45, 14
}
DLG_SYSCONF DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 170, 100
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "システム設定"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "システム設定", IDIGNORE, 5, 6, 160, 8
CHECKBOX "分散 COM を有効にする(&E)", IDC_ENABLEDCOM, 5, 20, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
CHECKBOX "リモート接続を有効にする(Win95 のみ)(&R)", IDC_ENABLEREMOTE, 5, 35, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "これらの設定はレジスターの値のみを変えます。\nWine のパフォーマンスには影響しません。", IDIGNORE, 5, 50, 160, 40
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 70, 80, 45, 14
PUSHBUTTON "キャンセル(&C)", IDCANCEL, 120, 80, 45, 14
}
DLG_DEFAULT_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 50
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "既定のインターフェイス ビュアー"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "インターフェイス", IDIGNORE, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "IID:", IDIGNORE, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "閉じる(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
PUSHBUTTON "タイプ情報を表示(&V)", IDC_VIEWTYPEINFO, 6, 31, 70, 14, WS_DISABLED
}
DLG_IPERSIST_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 29
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "IPersist インターフェイス ビュアー"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "クラス名:", IDIGNORE, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "CLSID:", IDIGNORE, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "閉じる(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
}
DLG_IPERSISTSTREAM_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 68
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "IPersistStream インターフェイス ビュアー"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "クラス名:", IDIGNORE, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "CLSID:", IDIGNORE, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "閉じる(&C)", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
PUSHBUTTON "&IsDirty", IDC_ISDIRTY_BUTTON, 6, 31, 50, 14
LTEXT "???", IDC_ISDIRTY, 60, 34, 145, 8
PUSHBUTTON "&GetSizeMax", IDC_GETSIZEMAX_BUTTON, 6, 49, 50, 14
LTEXT "???", IDC_GETSIZEMAX, 60, 52, 145, 8
}
#pragma code_page(default)