wine/programs/wordpad/De.rc
Michael Stefaniuc eaa31f33d6 wordpad: Build language resource files separately.
Do not include them from an other rc file.
2009-07-02 11:44:07 +02:00

248 lines
9.1 KiB
Text

/*
* Copyright 2006 by Henning Gerhardt
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wordpad.h"
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
#pragma code_page(65001)
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Datei"
BEGIN
MENUITEM "&Neu...\tStrg+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "Ö&ffnen...\tStrg+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&Speichern\tStrg+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "Speichern &unter...", ID_FILE_SAVEAS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Drucken...\tStrg+P", ID_PRINT
MENUITEM "Seitenansi&cht", ID_PREVIEW
MENUITEM "Seite ein&richten...", ID_PRINTSETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Beenden", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Bearbeiten"
BEGIN
MENUITEM "&Rückgängig\tStrg+Z", ID_EDIT_UNDO
MENUITEM "&Wiederholen\tStrg+Y", ID_EDIT_REDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ausschneiden\tStrg+X", ID_EDIT_CUT
MENUITEM "&Kopieren\tStrg+C", ID_EDIT_COPY
MENUITEM "&Einfügen\tStrg+V", ID_EDIT_PASTE
MENUITEM "&Löschen\tEntf", ID_EDIT_CLEAR
MENUITEM "Alles &markieren\tStrg+A", ID_EDIT_SELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Suchen...\tStrg+F", ID_FIND
MENUITEM "&Weitersuchen\tF3", ID_FIND_NEXT
MENUITEM "Erset&zen...\tStrg+H", ID_REPLACE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Schreibgeschü&tzt", ID_EDIT_READONLY
MENUITEM "&Geändert", ID_EDIT_MODIFIED
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Extras"
BEGIN
MENUITEM "Markierungs&information", ID_EDIT_SELECTIONINFO
MENUITEM "Zeichen&format", ID_EDIT_CHARFORMAT
MENUITEM "&Standardzeichenformat", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
MENUITEM "&Absatzformat", ID_EDIT_PARAFORMAT
MENUITEM "&Text holen", ID_EDIT_GETTEXT
END
END
POPUP "&Ansicht"
BEGIN
MENUITEM "&Symbolleiste", ID_TOGGLE_TOOLBAR
MENUITEM "&Formatierungsleiste", ID_TOGGLE_FORMATBAR
MENUITEM "L&ineal", ID_TOGGLE_RULER
MENUITEM "Status&leiste", ID_TOGGLE_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Optionen...", ID_VIEWPROPERTIES
END
POPUP "&Einfügen"
BEGIN
MENUITEM "&Datum und Uhrzeit...", ID_DATETIME
END
POPUP "Forma&t"
BEGIN
MENUITEM "Sch&riftart...", ID_FONTSETTINGS
MENUITEM "Auf&zählungszeichen" ID_BULLET
MENUITEM "&Absatz..." ID_PARAFORMAT
MENUITEM "&Tabstopps..." ID_TABSTOPS
POPUP "&Hintergrund"
BEGIN
MENUITEM "&System\tStrg+1", ID_BACK_1
MENUITEM "&PostIt-Notiz\tStrg+2", ID_BACK_2
END
END
POPUP "&?"
BEGIN
MENUITEM "Ü&ber Wine Wordpad" ID_ABOUT
END
END
IDM_POPUP MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Aus&schneiden", ID_EDIT_CUT
MENUITEM "&Kopieren", ID_EDIT_COPY
MENUITEM "&Einfügen", ID_EDIT_PASTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Auf&zählungszeichen" ID_BULLET
MENUITEM "&Absatz..." ID_PARAFORMAT
END
END
IDD_DATETIME DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 130, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Datum und Uhrzeit"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Verfügbare Formate",-1,3,2,100,15
LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12
PUSHBUTTON "A&bbrechen",IDCANCEL,87,26,40,12
END
IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 140, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Neu"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Neuer Dokumenttyp",-1,3,2,100,15
LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12
PUSHBUTTON "A&bbrechen",IDCANCEL,97,26,40,12
END
IDD_PARAFORMAT DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
Caption "Absatz"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Einzug", -1, 10, 10, 120, 68
LTEXT "Links", -1, 15, 22, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
LTEXT "Rechts", -1, 15, 40, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
LTEXT "Erste Zeile", -1, 15, 58, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
LTEXT "Ausrichtung", -1, 15, 87, 40, 13
COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "A&bbrechen", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
END
IDD_TABSTOPS DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
Caption "Tabstopps"
FONT 8, "MS SHell DLg"
BEGIN
GROUPBOX "Tabstoppposition", -1, 10, 10, 120, 90
COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
DEFPUSHBUTTON "&Festlegen", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "&Löschen", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "A&bbrechen", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
PUSHBUTTON "&Alle löschen", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
END
IDD_FORMATOPTS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 110
STYLE DS_SYSMODAL
Caption ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Zeilenumbruch", -1, 10, 10, 130, 85
RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
RADIOBUTTON "&Am Fenster umbrechen", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
RADIOBUTTON "A&m Lineal umbrechen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
GROUPBOX "Symbolleisten", -1, 150, 10, 120, 85
CHECKBOX "&Symbolleiste", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
CHECKBOX "&Formatierungsleiste", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
CHECKBOX "L&ineal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
CHECKBOX "Status&leiste", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "RTF-Format (*.rtf)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textdokumente (*.txt)"
STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Unicode-Textdokumente (*.txt)"
STRING_ALL_FILES, "Alle Dokumente (*.*)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_ALIGN_LEFT, "Links"
STRING_ALIGN_RIGHT, "Rechts"
STRING_ALIGN_CENTER, "Zentriert"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "RTF-Dokument"
STRING_NEWFILE_TXT, "Textdokument"
STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Unicode-Textdokument"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Druckerdateien (*.PRN)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Optionen"
STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Text"
STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Rich Text"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_PREVIEW_PRINT, "&Drucken"
STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "&Nächste"
STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "&Vorherige"
STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "Zwei Seiten"
STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "Eine Seite"
STRING_PREVIEW_CLOSE, "&Schließen"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_UNITS_CM, "cm"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_DEFAULT_FILENAME, "Dokument"
STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Änderungen an '%s' speichern?"
STRING_SEARCH_FINISHED, "Wordpad hat das Durchsuchen des Dokuments beendet."
STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Die RichEdit-Bibliothek konnte nicht geladen werden."
STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Sie sind dabei, die Datei als Textdatei zu speichern. " \
"Dadurch geht die Formatierung verloren. " \
"Möchten Sie den Vorgang trotzdem fortsetzen?"
STRING_INVALID_NUMBER, "Diese Maßeinheit ist nicht zulässig."
STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE-Dokumentenspeicherung wird nicht unterstützt."
STRING_WRITE_FAILED, "Die Datei konnte nicht gespeichert werden."
STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Sie haben keine ausreichende Zugriffsberechtigung um die Datei zu speichern."
STRING_OPEN_FAILED, "Die Datei konnte nicht geöffnet werden."
STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Sie haben keine ausreichende Zugriffsberechtigung um die Datei zu öffnen."
STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Drucken ist nicht implementiert"
STRING_MAX_TAB_STOPS, "Es können nur maximal 32 Tabstopps definiert werden."
END