mirror of
git://source.winehq.org/git/wine.git
synced 2024-11-05 18:01:34 +00:00
0799c1a780
Global replacement of debugtools.h by wine/debug.h.
134 lines
5.6 KiB
Text
134 lines
5.6 KiB
Text
/*
|
|
* Program Manager
|
|
*
|
|
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
|
|
* Finnish language by Jussi Tirkkonen <jt@modeemi.cs.tut.fi>
|
|
*
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
*
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
*
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
|
*/
|
|
|
|
#define LANGUAGE_ID Fi
|
|
#define LANGUAGE_NUMBER 5
|
|
#define LANGUAGE_MENU_ITEM "&Suomi"
|
|
|
|
/* Menu */
|
|
|
|
#define MENU_FILE "&Tiedosto"
|
|
#define MENU_FILE_NEW "&Uusi..."
|
|
#define MENU_FILE_OPEN "&Avaa\tEnter"
|
|
#define MENU_FILE_MOVE "&Siirrä...\tF7"
|
|
#define MENU_FILE_COPY "&Kopioi...\tF8"
|
|
#define MENU_FILE_DELETE "&Poista\tDel"
|
|
#define MENU_FILE_ATTRIBUTES "&Ominaisuudet...\tAlt+Enter"
|
|
#define MENU_FILE_EXECUTE "Suo&rita..."
|
|
#define MENU_FILE_EXIT "&Lopeta..."
|
|
|
|
#define MENU_OPTIONS "&Asetukset"
|
|
#define MENU_OPTIONS_AUTO_ARRANGE "&Järjestä automaattisesti"
|
|
#define MENU_OPTIONS_MIN_ON_RUN "&Pienennä käytettäessä"
|
|
#define MENU_OPTIONS_SAVE_SETTINGS "&Tallenna asetukset lopetettaessa"
|
|
|
|
#define MENU_WINDOWS "&Ikkuna"
|
|
#define MENU_WINDOWS_OVERLAP "&Limittäin\tVaihto+F5"
|
|
#define MENU_WINDOWS_SIDE_BY_SIDE "&Vierekkäin\tVaihto+F4"
|
|
#define MENU_WINDOWS_ARRANGE "&Järjestä kuvakkeet"
|
|
|
|
#define MENU_LANGUAGE "&Kieli"
|
|
|
|
#define MENU_HELP "&Ohje"
|
|
#define MENU_HELP_CONTENTS "&Sisällys"
|
|
#define MENU_HELP_SEARCH "&Etsi ohje aiheesta..."
|
|
#define MENU_HELP_HELP_ON_HELP "&Ohjeen käyttö"
|
|
#define MENU_HELP_TUTORIAL "O&petusohjelma"
|
|
|
|
#define MENU_INFO "Ti&etoja..."
|
|
#define MENU_INFO_LICENSE "&Lisenssi"
|
|
#define MENU_INFO_NO_WARRANTY "&OMALLA VASTUULLA"
|
|
#define MENU_INFO_ABOUT_WINE "&Tietoja WINEstä"
|
|
|
|
/* Dialogs */
|
|
|
|
#define DIALOG_OK "OK"
|
|
#define DIALOG_CANCEL "Peruuta"
|
|
#define DIALOG_BROWSE "&Selaa"
|
|
#define DIALOG_HELP "&Ohje"
|
|
|
|
#define DIALOG_NEW_CAPTION "Uusi ilmentymä"
|
|
#define DIALOG_NEW_NEW "Uusi"
|
|
#define DIALOG_NEW_GROUP "Ohjelma&ryhmä"
|
|
#define DIALOG_NEW_PROGRAM "Ohjelma&"
|
|
|
|
#define DIALOG_MOVE_CAPTION "Siirrä"
|
|
#define DIALOG_MOVE_PROGRAM "Siirrä ohjelma:"
|
|
#define DIALOG_MOVE_FROM_GROUP "Ryhmästä:"
|
|
#define DIALOG_MOVE_TO_GROUP "&Ryhmään:"
|
|
|
|
#define DIALOG_COPY_CAPTION "Kopioi"
|
|
#define DIALOG_COPY_PROGRAM "Kopioi ohjelma:"
|
|
#define DIALOG_COPY_FROM_GROUP DIALOG_MOVE_FROM_GROUP
|
|
#define DIALOG_COPY_TO_GROUP DIALOG_MOVE_TO_GROUP
|
|
|
|
#define DIALOG_GROUP_CAPTION "Ohjelmaryhmän ominaisuudet"
|
|
#define DIALOG_GROUP_DESCRIPTION "&Kuvaus:"
|
|
#define DIALOG_GROUP_FILE "&Ryhmätiedosto:"
|
|
|
|
#define DIALOG_PROGRAM_CAPTION "Ohjelman ominaisuudet"
|
|
#define DIALOG_PROGRAM_DESCRIPTION DIALOG_GROUP_DESCRIPTION
|
|
#define DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE "K&omentorivi:"
|
|
#define DIALOG_PROGRAM_DIRECTORY "&Työhakemisto:"
|
|
#define DIALOG_PROGRAM_HOT_KEY "&Pikanäppäin:"
|
|
#define DIALOG_PROGRAM_SYMBOL "Suo&rita kuvakkeena"
|
|
#define DIALOG_PROGRAM_OTHER_SYMBOL "&Vaihda kuvaketta..."
|
|
|
|
#define DIALOG_SYMBOL_CAPTION "Valitse kuvake"
|
|
#define DIALOG_SYMBOL_FILE "&Nimi:"
|
|
#define DIALOG_SYMBOL_CURRENT "Nykyinen &kuvake:"
|
|
|
|
#define DIALOG_EXECUTE_CAPTION "Suorita ohjelma"
|
|
#define DIALOG_EXECUTE_COMMAND_LINE DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE
|
|
#define DIALOG_EXECUTE_SYMBOL DIALOG_PROGRAM_SYMBOL
|
|
|
|
/* Strings */
|
|
|
|
#define STRING_PROGRAM_MANAGER "Järjestemänhallinta"
|
|
#define STRING_ERROR "VIRHE"
|
|
#define STRING_WARNING "VAROITUS"
|
|
#define STRING_INFO "Tietoja"
|
|
#define STRING_DELETE "Poista"
|
|
#define STRING_DELETE_GROUP_s "Poista ryhmä `%s' ?"
|
|
#define STRING_DELETE_PROGRAM_s "Poista ohjelma `%s' ?"
|
|
#define STRING_NOT_IMPLEMENTED "Ei käytettävissä"
|
|
#define STRING_FILE_READ_ERROR_s "Virhe luettaessa `%s'"
|
|
#define STRING_FILE_WRITE_ERROR_s "Virhe kirjoitettaessa `%s'"
|
|
|
|
#define STRING_GRPFILE_READ_ERROR_s "\
|
|
Ryhmätiedostoa `%s' ei voida avata.\n\
|
|
Yritetäänkö uudestaan?"
|
|
|
|
#define STRING_OUT_OF_MEMORY "Muisti lopussa"
|
|
#define STRING_WINHELP_ERROR "Ohje ei käytettävissä"
|
|
#define STRING_UNKNOWN_FEATURE_s "Tuntematon ominaisuus %s:ssa"
|
|
#define STRING_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s "Tiedosto `%s' on olemassa. Tiedostoa ei muutettu."
|
|
#define STRING_SAVE_GROUP_AS_s "Tallenna ryhmä nimellä `%s' alkuperäisten tiedostojen säilyttämiseksi"
|
|
|
|
#define STRING_NO_HOT_KEY "Ei mitään"
|
|
|
|
#define STRING_ALL_FILES "Kaikki tiedostot (*.*)"
|
|
#define STRING_PROGRAMS "Ohjelmat"
|
|
#define STRING_LIBRARIES_DLL "Kirjastot (*.dll)"
|
|
#define STRING_SYMBOL_FILES "Symbolitiedostot"
|
|
#define STRING_SYMBOLS_ICO "Kuvakkeet (*.ico)"
|
|
|
|
#include "Xx.rc"
|