wine/programs/progman/Hu.rc
2006-05-23 14:11:13 +02:00

223 lines
9.6 KiB
Plaintext

/*
* Program Manager
*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle
* Copyright 2002 Zoly Nagy
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
/* Menu */
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
{
POPUP "&Fájl" {
MENUITEM "Ú&j...", PM_NEW
MENUITEM "Meg&nyitás\tEnter", PM_OPEN
MENUITEM "&Áthelyezés...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
MENUITEM "&Másolás...\tF8", PM_COPY, GRAYED
MENUITEM "Törlé&s\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "T&ulajdonságok...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Futtatás...", PM_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Leállítás...", PM_EXIT
}
POPUP "&Beállítások" {
MENUITEM "&Automatikus elrendezés", PM_AUTO_ARRANGE
MENUITEM "&Indításkor kis méret", PM_MIN_ON_RUN
MENUITEM "Beállítások &mentése kilépéskor", PM_SAVE_SETTINGS
}
POPUP "&Ablak" {
MENUITEM "&Lépcsõzetes elrendezés\tShift+F5", PM_OVERLAP
MENUITEM "&Mozaikszerû elrendezés\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
MENUITEM "&Ikonok elrendezése", PM_ARRANGE
}
POPUP "&Súgó" {
MENUITEM "&Tartalom", PM_CONTENTS
MENUITEM "Téma&körök keresése...", PM_SEARCH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Használat", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Oktatás", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Információ..." {
MENUITEM "&Licenc", PM_LICENSE
MENUITEM "&SEMMI GARANCIA", PM_NO_WARRANTY
MENUITEM "&WINE névjegye", PM_ABOUT_WINE
}
}
}
/* Dialog `New' */
DIALOG_NEW_ DIALOG 0, 0, 170, 65
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Új programobjektum"
{
RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
LTEXT "Program&csoport", PM_NEW_GROUP, 20, 18, 80, 15
RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
LTEXT "&Programelem", PM_NEW_PROGRAM, 20, 38, 80, 15
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Move' */
DIALOG_MOVE_ DIALOG 0, 0, 250, 65
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Programelem áthelyezése"
{
LTEXT "Áthelyezendõ programelem:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "Forráscsoport:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "&Ebbe a csoportba:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Copy' */
DIALOG_COPY_ DIALOG 0, 0, 250, 65
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Programelem másolása"
{
LTEXT "Másolandó programelem:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "Forráscsoport:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "&Ebbe a csoportba:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Group attributes' */
DIALOG_GROUP_ DIALOG 0, 0, 230, 65
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Programcsoport tulajdonságai"
{
LTEXT "&Leírás:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Csoport fájl:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Program attributes' */
DIALOG_PROGRAM_ DIALOG 0, 0, 250, 105
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Programelem tulajdonságai"
{
LTEXT "&Leírás:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Parancssor:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Munkakönyvtár:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Billentyûparancs:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10
EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
ICON "", PM_ICON, 20, 70
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "&Futtatás kis méretben", IDIGNORE, 95, 75, 75, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Tallózás...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ikoncsere...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Symbol' */
DIALOG_SYMBOL_ DIALOG 0, 0, 200, 85
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ikoncsere"
{
LTEXT "&Fájlnév:", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Jelenlegi ikon:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Tallózás...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Execute' */
DIALOG_EXECUTE_ DIALOG 0, 0, 200, 85
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Futtatás"
{
LTEXT "&Parancssor:", IDIGNORE, 05, 15, 120, 10
EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "&Futtatás kis méretben", IDIGNORE, 20, 45, 120, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Tallózás...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Strings */
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
{
IDS_PROGRAM_MANAGER, "Programkezelõ"
IDS_ERROR, "hiba"
IDS_WARNING, "figyelmeztetés"
IDS_INFO, "Információ"
IDS_DELETE, "Törlés"
IDS_DELETE_GROUP_s, "Biztosan törölni kívánja a következõ csoportot: `%s'?"
IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Biztosan törölni kívánja a következõ elemet: `%s'?"
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Nincs implementálva"
IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Olvasási hiba `%s'."
IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Írási hiba `%s'."
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "\
Nem lehet megnyitni a következõ programcsoportot: `%s'\n\
Késõbbiekben újból megpróbálja?"
IDS_OUT_OF_MEMORY, "Rendkívül kevés a memória"
IDS_WINHELP_ERROR, "A súgó nem elérhetõ."
IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Ismeretlen jellemzõ a következõben: %s"
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "`%s' fájl létezik, ezért nem felülírható!"
IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "%s csoport mentése másként, megakadályozza az eredeti fájlok felülírását."
IDS_NO_HOT_KEY, "Semmi"
IDS_ALL_FILES, "Minden fájl (*.*)"
IDS_PROGRAMS, "Programok"
IDS_LIBRARIES_DLL, "Eljáráskönyvtár (*.dll)"
IDS_SYMBOL_FILES, "Ikon fájlok"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikonok (*.ico)"
}