mirror of
git://source.winehq.org/git/wine.git
synced 2024-11-05 18:01:34 +00:00
214 lines
9.1 KiB
Text
214 lines
9.1 KiB
Text
/*
|
|
* Program Manager
|
|
*
|
|
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
|
|
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle
|
|
* Copyright 2002 Zoly Nagy
|
|
*
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
*
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
*
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
|
*/
|
|
|
|
#include "progman.h"
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
/* Menu */
|
|
|
|
MAIN_MENU MENU
|
|
{
|
|
POPUP "&Fájl" {
|
|
MENUITEM "Ú&j...", PM_NEW
|
|
MENUITEM "Meg&nyitás\tEnter", PM_OPEN
|
|
MENUITEM "&Áthelyezés...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Másolás...\tF8", PM_COPY, GRAYED
|
|
MENUITEM "Törlé&s\tEntf", PM_DELETE
|
|
MENUITEM "T&ulajdonságok...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Futtatás...", PM_EXECUTE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Leállítás...", PM_EXIT
|
|
}
|
|
POPUP "&Beállítások" {
|
|
MENUITEM "&Automatikus elrendezés", PM_AUTO_ARRANGE
|
|
MENUITEM "&Indításkor kis méret", PM_MIN_ON_RUN
|
|
MENUITEM "Beállítások &mentése kilépéskor", PM_SAVE_SETTINGS
|
|
}
|
|
POPUP "&Ablak" {
|
|
MENUITEM "&Lépcsõzetes elrendezés\tShift+F5", PM_OVERLAP
|
|
MENUITEM "&Mozaikszerû elrendezés\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
|
|
MENUITEM "&Ikonok elrendezése", PM_ARRANGE
|
|
}
|
|
|
|
POPUP "&Súgó" {
|
|
MENUITEM "&Tartalom", PM_CONTENTS
|
|
MENUITEM "Téma&körök keresése...", PM_SEARCH
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Használat", PM_HELPONHELP
|
|
MENUITEM "&Oktatás", PM_TUTORIAL
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Wine névjegye", PM_ABOUT_WINE
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
/* Dialog `New' */
|
|
|
|
DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Új programobjektum"
|
|
{
|
|
RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
|
|
LTEXT "Program&csoport", -1, 20, 18, 80, 15
|
|
RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
|
|
LTEXT "&Programelem", -1, 20, 38, 80, 15
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
}
|
|
|
|
/* Dialog `Move' */
|
|
|
|
DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Programelem áthelyezése"
|
|
{
|
|
LTEXT "Áthelyezendõ programelem:", -1, 5, 5, 90, 15
|
|
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
|
|
LTEXT "Forráscsoport:", -1, 5, 13, 90, 15
|
|
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
|
|
LTEXT "&Ebbe a csoportba:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
|
|
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
}
|
|
|
|
/* Dialog `Copy' */
|
|
|
|
DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Programelem másolása"
|
|
{
|
|
LTEXT "Másolandó programelem:", -1, 5, 5, 90, 15
|
|
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
|
|
LTEXT "Forráscsoport:", -1, 5, 13, 90, 15
|
|
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
|
|
LTEXT "&Ebbe a csoportba:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
|
|
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
}
|
|
|
|
/* Dialog `Group attributes' */
|
|
|
|
DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Programcsoport tulajdonságai"
|
|
{
|
|
LTEXT "&Leírás:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10
|
|
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Csoport fájl:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
|
|
EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
}
|
|
|
|
/* Dialog `Program attributes' */
|
|
|
|
DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Programelem tulajdonságai"
|
|
{
|
|
LTEXT "&Leírás:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10
|
|
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Parancssor:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
|
|
EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Munkakönyvtár:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
|
|
EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Billentyûparancs:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10
|
|
EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
|
|
ICON "", PM_ICON, 20, 70
|
|
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Futtatás kis méretben", -1, 95, 75, 75, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Tallózás...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Ikoncsere...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
}
|
|
|
|
/* Dialog `Symbol' */
|
|
|
|
DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Ikoncsere"
|
|
{
|
|
LTEXT "&Fájlnév:", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
|
|
EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Jelenlegi ikon:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
|
|
COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
|
|
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Tallózás...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
}
|
|
|
|
/* Dialog `Execute' */
|
|
|
|
DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Futtatás"
|
|
{
|
|
LTEXT "&Parancssor:", -1, 05, 15, 120, 10
|
|
EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
|
|
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Futtatás kis méretben", -1, 20, 45, 120, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Tallózás...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
|
|
}
|
|
|
|
/* Strings */
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
{
|
|
IDS_PROGRAM_MANAGER, "Programkezelõ"
|
|
IDS_ERROR, "hiba"
|
|
IDS_WARNING, "figyelmeztetés"
|
|
IDS_INFO, "Információ"
|
|
IDS_DELETE, "Törlés"
|
|
IDS_DELETE_GROUP_s, "Biztosan törölni kívánja a következõ csoportot: `%s'?"
|
|
IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Biztosan törölni kívánja a következõ elemet: `%s'?"
|
|
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Nincs implementálva"
|
|
IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Olvasási hiba `%s'."
|
|
IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Írási hiba `%s'."
|
|
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "\
|
|
Nem lehet megnyitni a következõ programcsoportot: `%s'\n\
|
|
Késõbbiekben újból megpróbálja?"
|
|
IDS_OUT_OF_MEMORY, "Rendkívül kevés a memória"
|
|
IDS_WINHELP_ERROR, "A súgó nem elérhetõ."
|
|
IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Ismeretlen jellemzõ a következõben: %s"
|
|
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "`%s' fájl létezik, ezért nem felülírható!"
|
|
IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "%s csoport mentése másként, megakadályozza az eredeti fájlok felülírását."
|
|
IDS_NO_HOT_KEY, "Semmi"
|
|
IDS_ALL_FILES, "Minden fájl (*.*)"
|
|
IDS_PROGRAMS, "Programok"
|
|
IDS_LIBRARIES_DLL, "Eljáráskönyvtár (*.dll)"
|
|
IDS_SYMBOL_FILES, "Ikon fájlok"
|
|
IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikonok (*.ico)"
|
|
}
|