wine/programs/taskmgr/Ru.rc
2010-06-18 16:22:07 +02:00

570 lines
32 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* Task Manager (Russian resources)
*
* Copyright 2008 Vladimir Pankratov
*
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
/*
Menu
*/
IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Файл"
BEGIN
MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)", ID_FILE_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Завершение диспетчера задач", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Параметры"
BEGIN
MENUITEM "Пове&рх остальных окон", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
, CHECKED
MENUITEM "&Сворачивать после обращения", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
, CHECKED
MENUITEM "С&крывать свернутое", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
, CHECKED
MENUITEM "П&оказывать 16-разрядные программы", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
, CHECKED
END
POPUP "&Вид"
BEGIN
MENUITEM "&Обновить", ID_VIEW_REFRESH
POPUP "&Скорость обновления"
BEGIN
MENUITEM "&Высокая", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
MENUITEM "&Обычная", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
, CHECKED
MENUITEM "&Низкая", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
MENUITEM "&Приостановить", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Крупные значки", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "&Мелкие значки", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "&Таблица", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
MENUITEM "В&ыбрать столбцы...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
POPUP "&Загрузка ЦП"
BEGIN
MENUITEM "&Один график на все ЦП", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
MENUITEM "&По графику на каждый ЦП", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
, CHECKED
END
MENUITEM "&Вывод времени ядра", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
END
POPUP "&Окна"
BEGIN
MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
END
POPUP "&Справка"
BEGIN
MENUITEM "&Вызов справки", ID_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&О программе", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
END
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)", ID_FILE_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Крупные значки", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "&Мелкие значки", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "&Таблица", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
END
END
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Переключиться", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Снять &задачу", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
MENUITEM "&Перейти к процессам", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
END
END
IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Восстановить", ID_RESTORE
MENUITEM "&Закрыть", ID_FILE_EXIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Пове&рх остальных окон", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
END
END
IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Завершить процесс", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
MENUITEM "Завершить &дерево процессов", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
MENUITEM "&Отладка", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Приоритет"
BEGIN
MENUITEM "&Реального времени", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
MENUITEM "&Высокий", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
MENUITEM "В&ыше среднего", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
MENUITEM "&Средний", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
MENUITEM "Н&иже среднего", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
MENUITEM "&Низкий", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
END
MENUITEM "Задать &соответствие...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
MENUITEM "Изменить &каналы отладки...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
END
END
/*
Dialog
*/
IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 270, 246
STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
WS_THICKFRAME
CAPTION "Диспетчер задач"
MENU IDR_TASKMANAGER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
END
IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
PUSHBUTTON "&Новая задача...",IDC_NEWTASK,177,189,63,14
PUSHBUTTON "П&ереключиться",IDC_SWITCHTO,111,189,63,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Снять &задачу",IDC_ENDTASK,45,189,63,14,WS_DISABLED
END
IDD_PROCESS_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
PUSHBUTTON "&Завершить процесс",IDC_ENDPROCESS,171,189,75,14
CONTROL "&Отображать процессы всех пользователей",IDC_SHOWALLPROCESSES,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,160,10
END
/*IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210*/
IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Загрузка ЦП",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Файл подкачки",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Всего",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Выделение памяти (КБ)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Физическая память (КБ)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Память ядра (КБ)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "Дескрипторов",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,80,8
LTEXT "Потоков",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
LTEXT "Процессов",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,35,8
EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
LTEXT "Всего",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
LTEXT "Предел",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,50,8
LTEXT "Пик",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
LTEXT "Всего",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
LTEXT "Доступно",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,31,8
LTEXT "Системный кеш",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
LTEXT "Всего",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
LTEXT "Выгружаемая",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,70,8
LTEXT "Невыгруж.",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,70,8
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
GROUPBOX "Хронология загрузки ЦП",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Хронология использования файла подкачки",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
PUSHBUTTON "Хронология загрузки ЦП",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Файл подкачки",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Хронология загрузки ЦП",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Файл подкачки",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
END
IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Каналы отладки"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
PUSHBUTTON "Закрыть",IDOK,171,189,69,14
END
IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 154
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Соответствие процессоров"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,174,133,50,14
LTEXT "Соответствие процессоров определяет, какой ЦП разрешено использовать процессу.",
IDC_STATIC,5,5,220,16
CONTROL "ЦП 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
11,28,37,10
CONTROL "ЦП 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,11,41,37,10
CONTROL "ЦП 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,11,54,37,10
CONTROL "ЦП 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,11,67,37,10
CONTROL "ЦП 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,11,80,37,10
CONTROL "ЦП 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,11,93,37,10
CONTROL "ЦП 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,11,106,37,10
CONTROL "ЦП 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,11,119,37,10
CONTROL "ЦП 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,61,28,37,10
CONTROL "ЦП 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,61,41,37,10
CONTROL "ЦП 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
CONTROL "ЦП 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
CONTROL "ЦП 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
CONTROL "ЦП 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
CONTROL "ЦП 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
CONTROL "ЦП 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
CONTROL "ЦП 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
CONTROL "ЦП 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
CONTROL "ЦП 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
CONTROL "ЦП 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
CONTROL "ЦП 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
CONTROL "ЦП 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
CONTROL "ЦП 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
CONTROL "ЦП 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
CONTROL "ЦП 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
CONTROL "ЦП 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
CONTROL "ЦП 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
CONTROL "ЦП 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
CONTROL "ЦП 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
CONTROL "ЦП 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
CONTROL "ЦП 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
CONTROL "ЦП 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
END
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 20, 20, 244, 199
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Выбор столбцов"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,132,176,50,14
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,186,176,50,14
LTEXT "Выберите столбцы, которые появятся на странице процессов диспетчера задач.",
IDC_STATIC,7,4,227,19
CONTROL "&Имя образа",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,26,105,10
CONTROL "Иденти&ф. процесса (PID)",IDC_PID,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,105,10
CONTROL "&Загрузка ЦП",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,48,105,10
CONTROL "&Время ЦП",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,59,105,10
CONTROL "&Память - использование",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,70,105,10
CONTROL "Память - изме&нение",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,105,10
CONTROL "Память - &максимум",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,92,105,10
CONTROL "&Ошибок страницы",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,103,105,10
CONTROL "Об&ъекты USER",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,114,105,10
CONTROL "Число чтений",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,125,105,10
CONTROL "Прочитано байт",IDC_IOREADBYTES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,136,105,10
CONTROL "Код се&анса",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,147,105,10
CONTROL "Им&я пользователя",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,158,105,10
CONTROL "Ошибок &страницы - изменение",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,26,120,10
CONTROL "Объем вирту&альной памяти",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,37,120,10
CONTROL "Вы&гружаемый пул",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,118,48,120,10
CONTROL "Невыгружаемый п&ул",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,59,120,10
CONTROL "&Базовый приоритет",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,70,120,10
CONTROL "Счётчик &дескрипторов",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,118,81,120,10
CONTROL "С&чётчик потоков",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,118,92,120,10
CONTROL "Объ&екты GDI",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,118,103,120,10
CONTROL "Число записей",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,118,114,120,10
CONTROL "Записано байт",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,125,120,10
CONTROL "Прочий ввод-вывод",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,118,136,120,10
CONTROL "Прочих байт при вводе-выводе",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,147,120,10
END
/*
String Table
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Диспетчер задач"
IDC_TASKMGR "Диспетчер задач"
IDS_RUNDLG_CAPTION "Создать новую задачу"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_FILE_NEW "Запускает новую программу"
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Окно Диспетчера задач отображается поверх других окон, если не свернуто"
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
"Окно Диспетчера задач свертывается при выполнении переключения"
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Скрывает свернутое окно Диспетчера задач"
ID_VIEW_REFRESH "Вызывает немедленное обновление окна Диспетчера задач"
ID_VIEW_LARGE "Отображает задачи в виде крупных значков"
ID_VIEW_SMALL "Отображает задачи в виде мелких значков"
ID_VIEW_DETAILS "Отображает дополнительную информацию о задачах"
ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Обновляет изображение два раза в секунду"
ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Обновляет изображение один раз в две секунды"
ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Обновляет изображение один раз в четыре секунды"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Изображение не обновляется автоматически"
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
"Размещает выбранные окна слева направо"
ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Размещает выбранные окна одно над другим"
ID_WINDOWS_MINIMIZE "Свёртывает окна выбранных задач"
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Развёртывает окна на весь рабочий стол"
ID_WINDOWS_CASCADE "Размещает выбранные окна каскадом"
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Перемещает окно на передний план, но не активизирует его"
ID_HELP_TOPICS "Открывает окно встроенной справки Диспетчера задач"
ID_HELP_ABOUT "Вывод сведений о программе, её версии и авторских правах"
ID_FILE_EXIT "Завершает Диспетчер задач"
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
"Отображает 16-разрядные задачи, обрабатываемые ntvdm.exe"
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Определяет список столбцов, отображаемых на вкладке Процессы"
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Отображает время ядра на графиках загруженности"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
"Один хронологический график общей загрузки ЦП"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Каждому ЦП соответствует свой график"
ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
"Перемещает задачи на передний план и передает им управление"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_ENDTASK "Завершает выбранный процесс"
ID_GOTOPROCESS "Переключает фокус на процесс выбранной задачи"
ID_RESTORE "Восстанавливает скрытое окно Диспетчера задач"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Удаляет процесс из системы"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
"Удаляет из системы этот процесс и всех его потомков."
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Применяет отладчик к этому процессу"
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
"Устанавливает, какие ЦП может использовать процесс"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
"Устанавливает класс приоритета РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ для процесса"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Устанавливает класс приоритета ВЫСОКИЙ для процесса"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
"Устанавливает класс приоритета ВЫШЕ СРЕДНЕГО для процесса"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
"Устанавливает класс приоритета СРЕДНИЙ для процесса"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
"Устанавливает класс приоритета НИЖЕ СРЕДНЕГО для процесса"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Устанавливает класс приоритета НИЗКИЙ для процесса"
ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS "Управляет каналами отладки"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VIEW_LARGE "&Крупные значки"
IDS_VIEW_SMALL "&Мелкие значки"
IDS_VIEW_DETAILS "&Таблица"
IDS_WINDOWS "&Окна"
IDS_VIEW_SELECTCOLUMNS "&Выбрать столбцы..."
IDS_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "&Отображать 16-разрядные задачи"
IDS_VIEW_CPUHISTORY "&Загрузка ЦП"
IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "&Один график на все ЦП"
IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "&По графику на каждый ЦП"
IDS_VIEW_SHOWKERNELTIMES "&Вывод времени ядра"
IDS_APPLICATIONS "Приложения"
IDS_PROCESSES "Процессы"
IDS_PERFORMANCE "Быстродействие"
IDS_STATUS_BAR_CPU_USAGE "Загрузка ЦП: %3d%%"
IDS_STATUS_BAR_PROCESSES "Процессов: %d"
IDS_STATUS_BAR_MEMORY_USAGE "Выделение памяти: %dK / %dK"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_IMAGENAME "Имя образа"
IDS_PID "PID"
IDS_CPUUSAGE "ЦП"
IDS_CPUTIME "Время ЦП"
IDS_MEMORYUSAGE "Память"
IDS_MEMORYUSAGEDELTA "Память (изм)"
IDS_PEAKMEMORYUSAGE "Пиковое использование памяти"
IDS_PAGEFAULTS "Ош. стр."
IDS_USEROBJECTS "Объекты USER"
IDS_IOREADS "Число чтений"
IDS_IOREADBYTES "Прочитано байт"
IDS_SESSIONID "Код сеанса"
IDS_USERNAME "Имя пользователя"
IDS_PAGEFAULTSDELTA "Ош. стр. (изм)"
IDS_VIRTUALMEMORYSIZE "Объём виртуальной памяти"
IDS_PAGEDPOOL "Выгр. п."
IDS_NONPAGEDPOOL "Н. выгр. пул."
IDS_BASEPRIORITY "Баз. пр"
IDS_HANDLECOUNT "Дескр."
IDS_THREADCOUNT "Потоков"
IDS_GDIOBJECTS "Объекты GDI"
IDS_IOWRITES "Число записей"
IDS_IOWRITEBYTES "Записано байт"
IDS_IOOTHER "Прочий ввод-вывод"
IDS_IOOTHERBYTES "Прочих байт при вводе-выводе"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_WARNING_TITLE "Предупреждение диспетчера задач"
IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE "ВНИМАНИЕ! Изменение класса приоритета этого\n\процесса может привести к нежелательным результатам,\n\в том числе к нестабильной работе системы. Вы\n\действительно хотите изменить класс приоритета?"
IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE "Невозможно сменить приоритет."
IDS_TERMINATE_MESSAGE "ВНИМАНИЕ! Завершение процесса может\nпривести к нежелательным результатам, в том числе\nк потере данных или к нестабильной работе системы.\nВы действительно хотите завершить процесс?"
IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE "Невозможно завершить процесс"
IDS_DEBUG_MESSAGE "ВНИМАНИЕ! Отладка этого процесса может привести к потере данных.\nВы действительно хотите использовать отладчик?"
IDS_DEBUG_UNABLE2DEBUG "Отладка процесса невозможна."
IDS_AFFINITY_ERROR_MESSAGE "Процессу должен соответствовать хотя бы один ЦП."
IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE "Неправильный параметр"
IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS "Невозможно получить доступ или установить соответствие процесса"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SYSTEM_IDLE_PROCESS "Бездействие системы"
IDS_APPLICATION_NOT_RESPONDING "Не отвечает"
IDS_APPLICATION_RUNNING "Работает"
IDS_APPLICATION_TASK "Задача"
IDS_APPLICATION_STATUS "Состояние"
IDS_DEBUG_CHANNEL "Каналы отладки"
IDS_DEBUG_CHANNEL_FIXME "Fixme"
IDS_DEBUG_CHANNEL_ERR "Err"
IDS_DEBUG_CHANNEL_WARN "Warn"
IDS_DEBUG_CHANNEL_TRACE "Trace"
END